Dans revasse souvent sous une nuit etoilee.
在一个繁星闪烁的夜晚常常白日梦。
Dans revasse souvent sous une nuit etoilee.
在一个繁星闪烁的夜晚常常白日梦。
Il rêve tout éveillé.
他做白日梦。
Les solutions durables aux problèmes visés dans le Consensus de Monterrey, comme l'aide publique au développement (APD), la dette extérieure, l'investissement étranger direct et le commerce international, restent aujourd'hui encore des chimères, alors que parallèlement, et principalement pour les pays en développement, elles ont toujours une importance véritablement capitale.
《蒙特雷共识》所涉问题(诸如官方助、外债、外国直接投资和国际贸易)的持
解决办法直到今天仍然是一个白日梦,
其对
中国家而言,仍然真的非常关键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Dans revasse souvent sous une nuit etoilee.
在一个繁星闪烁的夜晚常常白日梦。
Il rêve tout éveillé.
他做白日梦。
Les solutions durables aux problèmes visés dans le Consensus de Monterrey, comme l'aide publique au développement (APD), la dette extérieure, l'investissement étranger direct et le commerce international, restent aujourd'hui encore des chimères, alors que parallèlement, et principalement pour les pays en développement, elles ont toujours une importance véritablement capitale.
《蒙特雷共识》所涉问题(诸如官方发展援助、外债、外直接投
际贸易)的持
解决办法直
仍然是一个白日梦,并且尤其对发展中
家而言,仍然真的非常关键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans revasse souvent sous une nuit etoilee.
在一个繁星闪烁夜晚常常白日梦。
Il rêve tout éveillé.
他做白日梦。
Les solutions durables aux problèmes visés dans le Consensus de Monterrey, comme l'aide publique au développement (APD), la dette extérieure, l'investissement étranger direct et le commerce international, restent aujourd'hui encore des chimères, alors que parallèlement, et principalement pour les pays en développement, elles ont toujours une importance véritablement capitale.
《共识》所涉问题(诸如官方发展援助、外债、外国直接投资和国际贸易)
持
解决办法直到今天仍
是一个白日梦,并且尤其对发展中国家而言,仍
非常关键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans revasse souvent sous une nuit etoilee.
在一个繁星闪烁的夜晚常常白日梦。
Il rêve tout éveillé.
他做白日梦。
Les solutions durables aux problèmes visés dans le Consensus de Monterrey, comme l'aide publique au développement (APD), la dette extérieure, l'investissement étranger direct et le commerce international, restent aujourd'hui encore des chimères, alors que parallèlement, et principalement pour les pays en développement, elles ont toujours une importance véritablement capitale.
《蒙特雷共识》所涉问题(诸如展援助、外债、外国直接投资和国际贸易)的持
解决办法直到今天仍然是一个白日梦,并且
展中国家而言,仍然真的非常关键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Dans revasse souvent sous une nuit etoilee.
在星闪烁的夜晚常常白日梦。
Il rêve tout éveillé.
他做白日梦。
Les solutions durables aux problèmes visés dans le Consensus de Monterrey, comme l'aide publique au développement (APD), la dette extérieure, l'investissement étranger direct et le commerce international, restent aujourd'hui encore des chimères, alors que parallèlement, et principalement pour les pays en développement, elles ont toujours une importance véritablement capitale.
《蒙特雷共识》所涉问题(诸如官方发展援助、外债、外国直接投资和国际贸易)的持解决办法直到今天仍然是
白日梦,并且尤其对发展中国家而言,仍然真的非常关键。
声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans revasse souvent sous une nuit etoilee.
在一个繁星闪烁的夜晚常常白日梦。
Il rêve tout éveillé.
他做白日梦。
Les solutions durables aux problèmes visés dans le Consensus de Monterrey, comme l'aide publique au développement (APD), la dette extérieure, l'investissement étranger direct et le commerce international, restent aujourd'hui encore des chimères, alors que parallèlement, et principalement pour les pays en développement, elles ont toujours une importance véritablement capitale.
《蒙特》所涉问题(诸如官方发展援助、外债、外国直接投资和国际贸易)的持
解决办法直到今天
是一个白日梦,并且尤其对发展中国家而
,
真的非常关键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans revasse souvent sous une nuit etoilee.
在一个繁星闪烁夜晚常常白日梦。
Il rêve tout éveillé.
他做白日梦。
Les solutions durables aux problèmes visés dans le Consensus de Monterrey, comme l'aide publique au développement (APD), la dette extérieure, l'investissement étranger direct et le commerce international, restent aujourd'hui encore des chimères, alors que parallèlement, et principalement pour les pays en développement, elles ont toujours une importance véritablement capitale.
《蒙特雷共识》所涉问题(诸如官方发展援助、外债、外国直接投资和国际贸)
法直到今天仍然是一个白日梦,并且尤其对发展中国家而言,仍然真
非常关键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans revasse souvent sous une nuit etoilee.
在一个繁星闪烁夜晚常常白日
。
Il rêve tout éveillé.
他做白日。
Les solutions durables aux problèmes visés dans le Consensus de Monterrey, comme l'aide publique au développement (APD), la dette extérieure, l'investissement étranger direct et le commerce international, restent aujourd'hui encore des chimères, alors que parallèlement, et principalement pour les pays en développement, elles ont toujours une importance véritablement capitale.
《雷共识》所涉问题(诸如官方发展援助、外债、外国直接投资和国际贸易)
持
解决办法直到今天仍然是一个白日
,并且尤其对发展中国家而言,仍然
常关键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans revasse souvent sous une nuit etoilee.
在一个繁星闪烁的夜晚常常白日梦。
Il rêve tout éveillé.
他做白日梦。
Les solutions durables aux problèmes visés dans le Consensus de Monterrey, comme l'aide publique au développement (APD), la dette extérieure, l'investissement étranger direct et le commerce international, restent aujourd'hui encore des chimères, alors que parallèlement, et principalement pour les pays en développement, elles ont toujours une importance véritablement capitale.
《蒙特雷共识》所涉问题(诸如官方发展援助、外债、外国直接投资和国际贸易)的持解决办法直到今天仍然是一个白日梦,并且尤其对发展中国家而言,仍然真的非常关键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。