Les personnalités ont toujours de la personnalité .
名人士都很有个性。
Les personnalités ont toujours de la personnalité .
名人士都很有个性。
L’ambassadeur Wu Jianmin a improvisé un discours d’ouverture en français et en anglais.M.
外交界名人士吴建民大使即席发表法英双语演讲。
La représentante de la Colombie a exprimé son appui au Rapport des personnalités.
哥伦比亚代表表示支持名人士报告。
Deux personnalités ont été assassinées à Phnom Penh en février.
在2月,两名名人士在金边遇害。
Nous saluons la présence dans cette salle d'éminentes personnalités et d'éminents représentants de l'Afrique.
我们欢迎非洲名人士和代表来到本会议厅。
Je voudrais saluer et remercier les personnalités éminentes qui se sont jointes à nous aujourd'hui.
我欢迎并感谢名人士参加我们今天的辩论。
D'ailleurs, certaines propositions du Groupe de personnalités se retrouvaient dans les conclusions de cet examen.
名人士的一
建议已反映在中期审查结论之中。
Les participants au dialogue suivront une communication présentée par une éminente personnalité.
对话会议的与会者将听取一名名人士的发言。
Le Secrétaire général et d'autres personnalités ont été invités à participer à cet événement.
秘书长及其他名人士已接到出席庆典的邀请。
Les membres sont choisis parmi des personnalités éminentes possédant les qualifications et compétences requises.
成员应选自具有必要资历和学识的
名人士。
Je voudrais, après les interventions de mes préopinants limiter mon propos à quelques observations.
在听了名人士发言之后,我仅谈几点看法。
D'éminentes personnalités extérieures pourraient être invitées à donner leurs points de vue sur ces questions.
应该邀请外来名人士
问题发表意见。
C'est une célébrité locale.
是一位地方
名人士。
Le Japon approuve également l'initiative du Secrétaire général de créer un groupe de personnalités éminentes.
日本还支持秘书长成立一个高级名人士小组的倡议。
Des idées neuves pourront naître au groupe de sommités établi par le Secrétaire général.
秘书长设立的名人士小组可能会提出新的构想。
Ils demandent donc que des mesures d'urgence énergiques soient prises sans attendre.
名人士为此呼吁立即、果断地采取紧急行动。
Le rapport du Groupe constitue une contribution importante à la réforme de l'ONU.
名人士小组的报告是对联合国改革进程的宝贵贡献。
Les recommandations du Groupe de personnalités pouvaient être utiles à cet égard.
在方面,
名人士小组的建议可以是有益的。
Un petit nombre de personnalités éminentes ont accepté d'être des ambassadeurs itinérants de l'Année.
已经有几位杰出名人士同意担任国际地球年的亲善大使。
Il salue le rôle du Comité international d'éminentes personnalités et lui renouvelle son soutien.
安理会赞扬国际名人士委员会的作用,并再次表示支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les personnalités ont toujours de la personnalité .
名人
都很有个
。
L’ambassadeur Wu Jianmin a improvisé un discours d’ouverture en français et en anglais.M.
界
名人
吴建民大使即席
表法英双语演讲。
La représentante de la Colombie a exprimé son appui au Rapport des personnalités.
哥伦比亚代表表示支持名人
报告。
Deux personnalités ont été assassinées à Phnom Penh en février.
在2月,两名名人
在金边遇害。
Nous saluons la présence dans cette salle d'éminentes personnalités et d'éminents représentants de l'Afrique.
我们欢迎非洲名人
和代表来到本会议厅。
Je voudrais saluer et remercier les personnalités éminentes qui se sont jointes à nous aujourd'hui.
我欢迎并感谢名人
参加我们今天的辩论。
D'ailleurs, certaines propositions du Groupe de personnalités se retrouvaient dans les conclusions de cet examen.
名人
的一些建议已反映在中期审查结论之中。
Les participants au dialogue suivront une communication présentée par une éminente personnalité.
对话会议的与会者将听取一名名人
的
。
Le Secrétaire général et d'autres personnalités ont été invités à participer à cet événement.
秘书长及其他名人
已接到出席庆典的邀请。
Les membres sont choisis parmi des personnalités éminentes possédant les qualifications et compétences requises.
这些成员应选自具有必要资历和学识的名人
。
Je voudrais, après les interventions de mes préopinants limiter mon propos à quelques observations.
在听了名人
之后,我仅谈几点看法。
D'éminentes personnalités extérieures pourraient être invitées à donner leurs points de vue sur ces questions.
应该邀请来
名人
就这些问题
表意见。
C'est une célébrité locale.
这是一位地方名人
。
Le Japon approuve également l'initiative du Secrétaire général de créer un groupe de personnalités éminentes.
日本还支持秘书长成立一个高级名人
小组的倡议。
Des idées neuves pourront naître au groupe de sommités établi par le Secrétaire général.
秘书长设立的名人
小组可能会提出新的构想。
Ils demandent donc que des mesures d'urgence énergiques soient prises sans attendre.
名人
为此呼吁立即、果断地采取紧急行动。
Le rapport du Groupe constitue une contribution importante à la réforme de l'ONU.
名人
小组的报告是对联合国改革进程的宝贵贡献。
Les recommandations du Groupe de personnalités pouvaient être utiles à cet égard.
在这方面,名人
小组的建议可以是有益的。
Un petit nombre de personnalités éminentes ont accepté d'être des ambassadeurs itinérants de l'Année.
已经有几位杰出名人
同意担任国际地球年的亲善大使。
Il salue le rôle du Comité international d'éminentes personnalités et lui renouvelle son soutien.
安理会赞扬国际名人
委员会的作用,并再次表示支持。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Les personnalités ont toujours de la personnalité .
名
都很有个性。
L’ambassadeur Wu Jianmin a improvisé un discours d’ouverture en français et en anglais.M.
名
吴建民大使即席
表法英双语演讲。
La représentante de la Colombie a exprimé son appui au Rapport des personnalités.
哥伦比亚代表表示支持名
报告。
Deux personnalités ont été assassinées à Phnom Penh en février.
在2月,两名名
在金边遇害。
Nous saluons la présence dans cette salle d'éminentes personnalités et d'éminents représentants de l'Afrique.
我们欢迎非洲名
和代表来到本会议厅。
Je voudrais saluer et remercier les personnalités éminentes qui se sont jointes à nous aujourd'hui.
我欢迎并感谢名
参加我们今天的辩论。
D'ailleurs, certaines propositions du Groupe de personnalités se retrouvaient dans les conclusions de cet examen.
名
的一些建议已反映在中期审查结论之中。
Les participants au dialogue suivront une communication présentée par une éminente personnalité.
对话会议的与会者将听取一名名
的
言。
Le Secrétaire général et d'autres personnalités ont été invités à participer à cet événement.
秘书长及其他名
已接到出席庆典的邀请。
Les membres sont choisis parmi des personnalités éminentes possédant les qualifications et compétences requises.
这些成员应选自具有必要资历和学识的名
。
Je voudrais, après les interventions de mes préopinants limiter mon propos à quelques observations.
在听了名
言之后,我仅谈几点看法。
D'éminentes personnalités extérieures pourraient être invitées à donner leurs points de vue sur ces questions.
应该邀请来
名
就这些问题
表意见。
C'est une célébrité locale.
这是一位地方名
。
Le Japon approuve également l'initiative du Secrétaire général de créer un groupe de personnalités éminentes.
日本还支持秘书长成立一个高级名
小组的倡议。
Des idées neuves pourront naître au groupe de sommités établi par le Secrétaire général.
秘书长设立的名
小组可能会提出新的构想。
Ils demandent donc que des mesures d'urgence énergiques soient prises sans attendre.
名
为此呼吁立即、果断地采取紧急行动。
Le rapport du Groupe constitue une contribution importante à la réforme de l'ONU.
名
小组的报告是对联合国改革进程的宝贵贡献。
Les recommandations du Groupe de personnalités pouvaient être utiles à cet égard.
在这方面,名
小组的建议可以是有益的。
Un petit nombre de personnalités éminentes ont accepté d'être des ambassadeurs itinérants de l'Année.
已经有几位杰出名
同意担任国际地球年的亲善大使。
Il salue le rôle du Comité international d'éminentes personnalités et lui renouvelle son soutien.
安理会赞扬国际名
委员会的作用,并再次表示支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Les personnalités ont toujours de la personnalité .
名人士都很有
。
L’ambassadeur Wu Jianmin a improvisé un discours d’ouverture en français et en anglais.M.
外交界名人士吴建民大使即席发表法英双语演讲。
La représentante de la Colombie a exprimé son appui au Rapport des personnalités.
哥伦比亚代表表示支持名人士报告。
Deux personnalités ont été assassinées à Phnom Penh en février.
在2月,两名名人士在金边遇害。
Nous saluons la présence dans cette salle d'éminentes personnalités et d'éminents représentants de l'Afrique.
我们欢迎非洲名人士和代表来到本会议厅。
Je voudrais saluer et remercier les personnalités éminentes qui se sont jointes à nous aujourd'hui.
我欢迎并感谢名人士参加我们今天的辩论。
D'ailleurs, certaines propositions du Groupe de personnalités se retrouvaient dans les conclusions de cet examen.
名人士的一些建议已反映在中期审查结论
中。
Les participants au dialogue suivront une communication présentée par une éminente personnalité.
对话会议的与会者将听取一名名人士的发
。
Le Secrétaire général et d'autres personnalités ont été invités à participer à cet événement.
秘书长及其他名人士已接到出席庆典的邀请。
Les membres sont choisis parmi des personnalités éminentes possédant les qualifications et compétences requises.
这些成员应选自具有必要资历和学识的名人士。
Je voudrais, après les interventions de mes préopinants limiter mon propos à quelques observations.
在听了名人士发
,我仅谈几点看法。
D'éminentes personnalités extérieures pourraient être invitées à donner leurs points de vue sur ces questions.
应该邀请外来名人士就这些问题发表意见。
C'est une célébrité locale.
这是一位地方名人士。
Le Japon approuve également l'initiative du Secrétaire général de créer un groupe de personnalités éminentes.
日本还支持秘书长成立一高级
名人士小组的倡议。
Des idées neuves pourront naître au groupe de sommités établi par le Secrétaire général.
秘书长设立的名人士小组可能会提出新的构想。
Ils demandent donc que des mesures d'urgence énergiques soient prises sans attendre.
名人士为此呼吁立即、果断地采取紧急行动。
Le rapport du Groupe constitue une contribution importante à la réforme de l'ONU.
名人士小组的报告是对联合国改革进程的宝贵贡献。
Les recommandations du Groupe de personnalités pouvaient être utiles à cet égard.
在这方面,名人士小组的建议可以是有益的。
Un petit nombre de personnalités éminentes ont accepté d'être des ambassadeurs itinérants de l'Année.
已经有几位杰出名人士同意担任国际地球年的亲善大使。
Il salue le rôle du Comité international d'éminentes personnalités et lui renouvelle son soutien.
安理会赞扬国际名人士委员会的作用,并再次表示支持。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les personnalités ont toujours de la personnalité .
名人
都很有个性。
L’ambassadeur Wu Jianmin a improvisé un discours d’ouverture en français et en anglais.M.
外交界名人
吴建民大使即席发表法英双语演讲。
La représentante de la Colombie a exprimé son appui au Rapport des personnalités.
哥伦比亚代表表示支持名人
报
。
Deux personnalités ont été assassinées à Phnom Penh en février.
2
,两名
名人
金边遇害。
Nous saluons la présence dans cette salle d'éminentes personnalités et d'éminents représentants de l'Afrique.
我们欢迎非洲名人
和代表来到本会议厅。
Je voudrais saluer et remercier les personnalités éminentes qui se sont jointes à nous aujourd'hui.
我欢迎并感谢名人
参加我们今天的辩论。
D'ailleurs, certaines propositions du Groupe de personnalités se retrouvaient dans les conclusions de cet examen.
名人
的一些建议
反映
中期审查结论之中。
Les participants au dialogue suivront une communication présentée par une éminente personnalité.
对话会议的与会者将听取一名名人
的发言。
Le Secrétaire général et d'autres personnalités ont été invités à participer à cet événement.
秘书长及其他名人
到出席庆典的邀请。
Les membres sont choisis parmi des personnalités éminentes possédant les qualifications et compétences requises.
这些成员应选自具有必要资历和学识的名人
。
Je voudrais, après les interventions de mes préopinants limiter mon propos à quelques observations.
听了
名人
发言之后,我仅谈几点看法。
D'éminentes personnalités extérieures pourraient être invitées à donner leurs points de vue sur ces questions.
应该邀请外来名人
就这些问题发表意见。
C'est une célébrité locale.
这是一位地方名人
。
Le Japon approuve également l'initiative du Secrétaire général de créer un groupe de personnalités éminentes.
日本还支持秘书长成立一个高级名人
小组的倡议。
Des idées neuves pourront naître au groupe de sommités établi par le Secrétaire général.
秘书长设立的名人
小组可能会提出新的构想。
Ils demandent donc que des mesures d'urgence énergiques soient prises sans attendre.
名人
为此呼吁立即、果断地采取紧急行动。
Le rapport du Groupe constitue une contribution importante à la réforme de l'ONU.
名人
小组的报
是对联合国改革进程的宝贵贡献。
Les recommandations du Groupe de personnalités pouvaient être utiles à cet égard.
这方面,
名人
小组的建议可以是有益的。
Un petit nombre de personnalités éminentes ont accepté d'être des ambassadeurs itinérants de l'Année.
经有几位杰出
名人
同意担任国际地球年的亲善大使。
Il salue le rôle du Comité international d'éminentes personnalités et lui renouvelle son soutien.
安理会赞扬国际名人
委员会的作用,并再次表示支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les personnalités ont toujours de la personnalité .
人士都很有个性。
L’ambassadeur Wu Jianmin a improvisé un discours d’ouverture en français et en anglais.M.
外交界人士吴建民大使即席发表法英双语演讲。
La représentante de la Colombie a exprimé son appui au Rapport des personnalités.
哥伦比亚代表表示支持人士报告。
Deux personnalités ont été assassinées à Phnom Penh en février.
在2月,两人士在金边遇害。
Nous saluons la présence dans cette salle d'éminentes personnalités et d'éminents représentants de l'Afrique.
我们欢迎人士和代表来到本会议厅。
Je voudrais saluer et remercier les personnalités éminentes qui se sont jointes à nous aujourd'hui.
我欢迎并感谢人士参加我们今天的辩论。
D'ailleurs, certaines propositions du Groupe de personnalités se retrouvaient dans les conclusions de cet examen.
人士的
些建议已反映在中期审查结论之中。
Les participants au dialogue suivront une communication présentée par une éminente personnalité.
对话会议的与会者将听取人士的发言。
Le Secrétaire général et d'autres personnalités ont été invités à participer à cet événement.
秘书长及其他人士已接到出席庆典的邀请。
Les membres sont choisis parmi des personnalités éminentes possédant les qualifications et compétences requises.
这些成员应选自具有必要资历和学识的人士。
Je voudrais, après les interventions de mes préopinants limiter mon propos à quelques observations.
在听了人士发言之后,我仅谈几点看法。
D'éminentes personnalités extérieures pourraient être invitées à donner leurs points de vue sur ces questions.
应该邀请外来人士就这些问题发表意见。
C'est une célébrité locale.
这是位地方
人士。
Le Japon approuve également l'initiative du Secrétaire général de créer un groupe de personnalités éminentes.
日本还支持秘书长成立个高级
人士小组的倡议。
Des idées neuves pourront naître au groupe de sommités établi par le Secrétaire général.
秘书长设立的人士小组可能会提出新的构想。
Ils demandent donc que des mesures d'urgence énergiques soient prises sans attendre.
人士为此呼吁立即、果断地采取紧急行动。
Le rapport du Groupe constitue une contribution importante à la réforme de l'ONU.
人士小组的报告是对联合国改革进程的宝贵贡献。
Les recommandations du Groupe de personnalités pouvaient être utiles à cet égard.
在这方面,人士小组的建议可以是有益的。
Un petit nombre de personnalités éminentes ont accepté d'être des ambassadeurs itinérants de l'Année.
已经有几位杰出人士同意担任国际地球年的亲善大使。
Il salue le rôle du Comité international d'éminentes personnalités et lui renouvelle son soutien.
安理会赞扬国际人士委员会的作用,并再次表示支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les personnalités ont toujours de la personnalité .
名人士都很有个性。
L’ambassadeur Wu Jianmin a improvisé un discours d’ouverture en français et en anglais.M.
交界
名人士吴建民大使即席发表法英双语演讲。
La représentante de la Colombie a exprimé son appui au Rapport des personnalités.
哥伦比亚代表表示支持名人士报告。
Deux personnalités ont été assassinées à Phnom Penh en février.
在2月,两名名人士在金边遇害。
Nous saluons la présence dans cette salle d'éminentes personnalités et d'éminents représentants de l'Afrique.
我们欢迎非洲名人士和代表来到本会议厅。
Je voudrais saluer et remercier les personnalités éminentes qui se sont jointes à nous aujourd'hui.
我欢迎并感谢名人士参加我们今天的辩论。
D'ailleurs, certaines propositions du Groupe de personnalités se retrouvaient dans les conclusions de cet examen.
名人士的一些建议已反映在中期审查结论之中。
Les participants au dialogue suivront une communication présentée par une éminente personnalité.
对话会议的与会者将听取一名名人士的发言。
Le Secrétaire général et d'autres personnalités ont été invités à participer à cet événement.
秘书长及其他名人士已接到出席庆典的
。
Les membres sont choisis parmi des personnalités éminentes possédant les qualifications et compétences requises.
这些成员应选自具有必要资历和学识的名人士。
Je voudrais, après les interventions de mes préopinants limiter mon propos à quelques observations.
在听了名人士发言之后,我仅谈几点看法。
D'éminentes personnalités extérieures pourraient être invitées à donner leurs points de vue sur ces questions.
应该来
名人士就这些问题发表意见。
C'est une célébrité locale.
这是一位地方名人士。
Le Japon approuve également l'initiative du Secrétaire général de créer un groupe de personnalités éminentes.
日本还支持秘书长成立一个高级名人士小组的倡议。
Des idées neuves pourront naître au groupe de sommités établi par le Secrétaire général.
秘书长设立的名人士小组可能会提出新的构想。
Ils demandent donc que des mesures d'urgence énergiques soient prises sans attendre.
名人士为此呼吁立即、果断地采取紧急行动。
Le rapport du Groupe constitue une contribution importante à la réforme de l'ONU.
名人士小组的报告是对联合国改革进程的宝贵贡献。
Les recommandations du Groupe de personnalités pouvaient être utiles à cet égard.
在这方面,名人士小组的建议可以是有益的。
Un petit nombre de personnalités éminentes ont accepté d'être des ambassadeurs itinérants de l'Année.
已经有几位杰出名人士同意担任国际地球年的亲善大使。
Il salue le rôle du Comité international d'éminentes personnalités et lui renouvelle son soutien.
安理会赞扬国际名人士委员会的作用,并再次表示支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les personnalités ont toujours de la personnalité .
人士都很有个性。
L’ambassadeur Wu Jianmin a improvisé un discours d’ouverture en français et en anglais.M.
外交界人士吴建民大使即席发表法英双语演讲。
La représentante de la Colombie a exprimé son appui au Rapport des personnalités.
哥伦比亚代表表示支持人士报告。
Deux personnalités ont été assassinées à Phnom Penh en février.
在2月,两人士在金边遇害。
Nous saluons la présence dans cette salle d'éminentes personnalités et d'éminents représentants de l'Afrique.
我们欢迎非洲人士和代表
到本会议厅。
Je voudrais saluer et remercier les personnalités éminentes qui se sont jointes à nous aujourd'hui.
我欢迎并感谢人士参加我们今天的辩论。
D'ailleurs, certaines propositions du Groupe de personnalités se retrouvaient dans les conclusions de cet examen.
人士的一些建议已反映在中期审查结论之中。
Les participants au dialogue suivront une communication présentée par une éminente personnalité.
对话会议的与会者将听取一人士的发言。
Le Secrétaire général et d'autres personnalités ont été invités à participer à cet événement.
秘书长及其他人士已接到出席庆典的邀请。
Les membres sont choisis parmi des personnalités éminentes possédant les qualifications et compétences requises.
这些成员应选自具有必要资历和学识的人士。
Je voudrais, après les interventions de mes préopinants limiter mon propos à quelques observations.
在听了人士发言之后,我仅谈几点看法。
D'éminentes personnalités extérieures pourraient être invitées à donner leurs points de vue sur ces questions.
应该邀请外人士就这些问题发表意见。
C'est une célébrité locale.
这是一位地方人士。
Le Japon approuve également l'initiative du Secrétaire général de créer un groupe de personnalités éminentes.
日本还支持秘书长成立一个高级人士小组的倡议。
Des idées neuves pourront naître au groupe de sommités établi par le Secrétaire général.
秘书长设立的人士小组可能会提出新的构想。
Ils demandent donc que des mesures d'urgence énergiques soient prises sans attendre.
人士为此呼吁立即、果断地采取紧急行动。
Le rapport du Groupe constitue une contribution importante à la réforme de l'ONU.
人士小组的报告是对联合国改革进程的宝贵贡献。
Les recommandations du Groupe de personnalités pouvaient être utiles à cet égard.
在这方面,人士小组的建议可以是有益的。
Un petit nombre de personnalités éminentes ont accepté d'être des ambassadeurs itinérants de l'Année.
已经有几位杰出人士同意担任国际地球年的亲善大使。
Il salue le rôle du Comité international d'éminentes personnalités et lui renouvelle son soutien.
安理会赞扬国际人士委员会的作用,并再次表示支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les personnalités ont toujours de la personnalité .
都很有个性。
L’ambassadeur Wu Jianmin a improvisé un discours d’ouverture en français et en anglais.M.
外交界吴
使即席发表法英双语演讲。
La représentante de la Colombie a exprimé son appui au Rapport des personnalités.
哥伦比亚代表表示支持报告。
Deux personnalités ont été assassinées à Phnom Penh en février.
在2月,两在金边遇害。
Nous saluons la présence dans cette salle d'éminentes personnalités et d'éminents représentants de l'Afrique.
我们欢迎非洲和代表来到本会议厅。
Je voudrais saluer et remercier les personnalités éminentes qui se sont jointes à nous aujourd'hui.
我欢迎并感谢参加我们今天的辩论。
D'ailleurs, certaines propositions du Groupe de personnalités se retrouvaient dans les conclusions de cet examen.
的一些
议已反映在中期审查结论之中。
Les participants au dialogue suivront une communication présentée par une éminente personnalité.
对话会议的与会者将听取一的发言。
Le Secrétaire général et d'autres personnalités ont été invités à participer à cet événement.
秘书长及其他已接到出席庆典的邀请。
Les membres sont choisis parmi des personnalités éminentes possédant les qualifications et compétences requises.
这些成员应选自具有必要资历和学识的。
Je voudrais, après les interventions de mes préopinants limiter mon propos à quelques observations.
在听了发言之后,我仅谈几点看法。
D'éminentes personnalités extérieures pourraient être invitées à donner leurs points de vue sur ces questions.
应该邀请外来就这些问题发表意见。
C'est une célébrité locale.
这是一位地方。
Le Japon approuve également l'initiative du Secrétaire général de créer un groupe de personnalités éminentes.
日本还支持秘书长成立一个高级小组的倡议。
Des idées neuves pourront naître au groupe de sommités établi par le Secrétaire général.
秘书长设立的小组可能会提出新的构想。
Ils demandent donc que des mesures d'urgence énergiques soient prises sans attendre.
为此呼吁立即、果断地采取紧急行动。
Le rapport du Groupe constitue une contribution importante à la réforme de l'ONU.
小组的报告是对联合国改革进程的宝贵贡献。
Les recommandations du Groupe de personnalités pouvaient être utiles à cet égard.
在这方面,小组的
议可以是有益的。
Un petit nombre de personnalités éminentes ont accepté d'être des ambassadeurs itinérants de l'Année.
已经有几位杰出同意担任国际地球年的亲善
使。
Il salue le rôle du Comité international d'éminentes personnalités et lui renouvelle son soutien.
安理会赞扬国际委员会的作用,并再次表示支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les personnalités ont toujours de la personnalité .
士都很有个性。
L’ambassadeur Wu Jianmin a improvisé un discours d’ouverture en français et en anglais.M.
外交界士吴建民大使即
发表法英双语演讲。
La représentante de la Colombie a exprimé son appui au Rapport des personnalités.
哥伦比亚代表表示支持士报告。
Deux personnalités ont été assassinées à Phnom Penh en février.
在2月,两士在金边遇害。
Nous saluons la présence dans cette salle d'éminentes personnalités et d'éminents représentants de l'Afrique.
我们欢迎非洲士和代表来到本会议厅。
Je voudrais saluer et remercier les personnalités éminentes qui se sont jointes à nous aujourd'hui.
我欢迎并感谢士参加我们今天的辩论。
D'ailleurs, certaines propositions du Groupe de personnalités se retrouvaient dans les conclusions de cet examen.
士的一些建议已反映在中期审查结论之中。
Les participants au dialogue suivront une communication présentée par une éminente personnalité.
对话会议的与会者将听取一士的发言。
Le Secrétaire général et d'autres personnalités ont été invités à participer à cet événement.
秘书长及其他士已接到出
典的邀请。
Les membres sont choisis parmi des personnalités éminentes possédant les qualifications et compétences requises.
这些成员应选自具有必要资历和学识的士。
Je voudrais, après les interventions de mes préopinants limiter mon propos à quelques observations.
在听了士发言之后,我仅谈几点看法。
D'éminentes personnalités extérieures pourraient être invitées à donner leurs points de vue sur ces questions.
应该邀请外来士就这些问题发表意见。
C'est une célébrité locale.
这是一位地方士。
Le Japon approuve également l'initiative du Secrétaire général de créer un groupe de personnalités éminentes.
日本还支持秘书长成立一个高级士小组的倡议。
Des idées neuves pourront naître au groupe de sommités établi par le Secrétaire général.
秘书长设立的士小组可能会提出新的构想。
Ils demandent donc que des mesures d'urgence énergiques soient prises sans attendre.
士为此呼吁立即、果断地采取紧急行动。
Le rapport du Groupe constitue une contribution importante à la réforme de l'ONU.
士小组的报告是对联合国改革进程的宝贵贡献。
Les recommandations du Groupe de personnalités pouvaient être utiles à cet égard.
在这方面,士小组的建议可以是有益的。
Un petit nombre de personnalités éminentes ont accepté d'être des ambassadeurs itinérants de l'Année.
已经有几位杰出士同意担任国际地球年的亲善大使。
Il salue le rôle du Comité international d'éminentes personnalités et lui renouvelle son soutien.
安理会赞扬国际士委员会的作用,并再次表示支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。