C'est pour mieux survoler les centres de recherches étrangers ?
这是为了能够更好地从外国研究飞过去吗?
C'est pour mieux survoler les centres de recherches étrangers ?
这是为了能够更好地从外国研究飞过去吗?
M. Dmitriev est actuellement Directeur de recherche au Centre de recherche stratégique.
Dmitriev先生现为战略性研究主任。
Il existe à travers le pays 89 centres d'études consacrés aux femmes.
在全国各地有89个妇女研究。
Le Bureau supervisera les travaux du Centre de recherche Innocenti.
研究室负责监督因诺琴蒂研究
的工作。
Les femmes figurent (comme objet de recherche) dans toutes les cellules du Centre de recherche.
妇女(作为研究对象)是研究所有研究单位的重要主题。
Aucun des centres de recherche avancée n'est actuellement dirigé par une femme.
现在还没有一个重要的研究由妇女领导。
Statistiques du Centre australien pour l'étude des agressions sexuelles.
澳利亚性攻击研究
统计资料。
Ce projet est financé par le CRDI.
该项目由加拿国际开发研究
提供经费。
Les activités de recherche-développement sont menées dans des laboratoires et des centres de recherche.
研究与发展活动在实验室和研究进行。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧洲共同体提及其跨学科的研究。
En Afrique du Sud, le secteur privé participe à la création de centres d'excellence.
在南非,私营部门参与了研究的建立。
Le Centre national d'études sur les transports des Philippines adoptera également cette approche.
菲律宾国家交通研究在课程
包括这一方法。
Un centre national de recherche sur l'enfance préscolaire a été fondé au Kazakhstan.
在哈萨克斯坦成立了学龄前儿童全国研究。
Des visites d'étude ont été organisées au CERN et au Palais Wilson.
组织了赴欧洲核子研究和威尔逊宫的学习访问。
I est exact Beijing Animal Nutrition Research Center dans les bureaux de la province de Heilongjiang.
我公司是北京精准动物营养研究在黑龙江省的办事处。
Beaucoup d'institutions sectorielles sont devenues des centres de recherche scientifique d'une importance européenne et mondiale.
许多部门机构已成为欧洲和世界具有重要意义的科学研究。
Il prévoit que le Centre et la région organiseront des activités ayant trait aux enfants.
根据合作协议,研究与托斯卡纳区
组织相关的儿童问题行动。
Il a également fourni des ressources complémentaires à certains domaines du programme.
意利政府还为因诺琴蒂研究
方案的具体领域提供了额外资金。
Directeur de recherche au CNRS.
法国社会科学院研究主任。
Il collabore en outre avec l'Institut Max Planck de Hambourg.
汉堡旱地研究与汉堡的马克思――布朗克研究所合作。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est pour mieux survoler les centres de recherches étrangers ?
这是为更好地从外国研究中心上飞过去吗?
M. Dmitriev est actuellement Directeur de recherche au Centre de recherche stratégique.
Dmitriev先生现为战略性研究中心主任。
Il existe à travers le pays 89 centres d'études consacrés aux femmes.
全国各地有89个妇女研究中心。
Le Bureau supervisera les travaux du Centre de recherche Innocenti.
研究室将负责监督因诺琴蒂研究中心的工作。
Les femmes figurent (comme objet de recherche) dans toutes les cellules du Centre de recherche.
妇女(作为研究对象)是研究中心所有研究单位的重要主题。
Aucun des centres de recherche avancée n'est actuellement dirigé par une femme.
现还没有一个重要的研究中心由妇女领导。
Statistiques du Centre australien pour l'étude des agressions sexuelles.
澳利亚性攻击研究中心统计资料。
Ce projet est financé par le CRDI.
该项目由加拿国际开发研究中心提供经费。
Les activités de recherche-développement sont menées dans des laboratoires et des centres de recherche.
研究与发展活动实验室和研究中心进行。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧洲共同体提及其跨学科的研究中心。
En Afrique du Sud, le secteur privé participe à la création de centres d'excellence.
南非,私营部门参与
研究中心的建立。
Le Centre national d'études sur les transports des Philippines adoptera également cette approche.
菲律宾国家交通研究中心也将课程中包括这一
法。
Un centre national de recherche sur l'enfance préscolaire a été fondé au Kazakhstan.
哈萨克斯坦成立
学龄前儿童全国研究中心。
Des visites d'étude ont été organisées au CERN et au Palais Wilson.
组织赴欧洲核子研究中心和威尔逊宫的学习访问。
I est exact Beijing Animal Nutrition Research Center dans les bureaux de la province de Heilongjiang.
我公司是北京精准动物营养研究中心黑龙江省的办事处。
Beaucoup d'institutions sectorielles sont devenues des centres de recherche scientifique d'une importance européenne et mondiale.
许多部门机构已成为欧洲和世界具有重要意义的科学研究中心。
Il prévoit que le Centre et la région organiseront des activités ayant trait aux enfants.
根据合作协议,研究中心与托斯卡纳区将组织相关的儿童问题行动。
Il a également fourni des ressources complémentaires à certains domaines du programme.
意利政府还为因诺琴蒂研究中心
案的具体领域提供
额外资金。
Directeur de recherche au CNRS.
法国社会科学院研究中心主任。
Il collabore en outre avec l'Institut Max Planck de Hambourg.
汉堡旱地研究中心也与汉堡的马克思――布朗克研究所合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est pour mieux survoler les centres de recherches étrangers ?
这是为了能够更好地从外国研究中心上飞过去吗?
M. Dmitriev est actuellement Directeur de recherche au Centre de recherche stratégique.
Dmitriev先生现为战略性研究中心主任。
Il existe à travers le pays 89 centres d'études consacrés aux femmes.
在全国各地有89个妇女研究中心。
Le Bureau supervisera les travaux du Centre de recherche Innocenti.
研究室将负责监督因诺琴蒂研究中心的工作。
Les femmes figurent (comme objet de recherche) dans toutes les cellules du Centre de recherche.
妇女(作为研究对象)是研究中心所有研究单位的重要主题。
Aucun des centres de recherche avancée n'est actuellement dirigé par une femme.
现在还没有一个重要的研究中心由妇女领导。
Statistiques du Centre australien pour l'étude des agressions sexuelles.
澳利亚性攻击研究中心统计资料。
Ce projet est financé par le CRDI.
该项目由加拿国际开发研究中心提供经费。
Les activités de recherche-développement sont menées dans des laboratoires et des centres de recherche.
研究与发展活动在实验室和研究中心进行。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧洲共同体提及其跨学科的研究中心。
En Afrique du Sud, le secteur privé participe à la création de centres d'excellence.
在南非,私营部门参与了研究中心的建。
Le Centre national d'études sur les transports des Philippines adoptera également cette approche.
菲律宾国家交通研究中心也将在课程中包括这一方法。
Un centre national de recherche sur l'enfance préscolaire a été fondé au Kazakhstan.
在哈萨克斯了学龄前儿童全国研究中心。
Des visites d'étude ont été organisées au CERN et au Palais Wilson.
组织了赴欧洲核子研究中心和威尔逊宫的学习访问。
I est exact Beijing Animal Nutrition Research Center dans les bureaux de la province de Heilongjiang.
我公司是北京精准动物营养研究中心在黑龙江省的办事处。
Beaucoup d'institutions sectorielles sont devenues des centres de recherche scientifique d'une importance européenne et mondiale.
许多部门机构已为欧洲和世界具有重要意义的科学研究中心。
Il prévoit que le Centre et la région organiseront des activités ayant trait aux enfants.
根据合作协议,研究中心与托斯卡纳区将组织相关的儿童问题行动。
Il a également fourni des ressources complémentaires à certains domaines du programme.
意利政府还为因诺琴蒂研究中心方案的具体领域提供了额外资金。
Directeur de recherche au CNRS.
法国社会科学院研究中心主任。
Il collabore en outre avec l'Institut Max Planck de Hambourg.
汉堡旱地研究中心也与汉堡的马克思――布朗克研究所合作。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est pour mieux survoler les centres de recherches étrangers ?
为了能够更好地从外国研究中心上飞过去吗?
M. Dmitriev est actuellement Directeur de recherche au Centre de recherche stratégique.
Dmitriev先生现为战略性研究中心主任。
Il existe à travers le pays 89 centres d'études consacrés aux femmes.
在全国各地有89个妇女研究中心。
Le Bureau supervisera les travaux du Centre de recherche Innocenti.
研究室将负责监督因诺琴蒂研究中心的工作。
Les femmes figurent (comme objet de recherche) dans toutes les cellules du Centre de recherche.
妇女(作为研究对象)研究中心所有研究单位的重要主题。
Aucun des centres de recherche avancée n'est actuellement dirigé par une femme.
现在还没有一个重要的研究中心由妇女领导。
Statistiques du Centre australien pour l'étude des agressions sexuelles.
澳利亚性攻击研究中心统计资料。
Ce projet est financé par le CRDI.
该项目由加拿国际开发研究中心提供经费。
Les activités de recherche-développement sont menées dans des laboratoires et des centres de recherche.
研究与发展活动在实验室和研究中心进行。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧洲共同体提及其跨学科的研究中心。
En Afrique du Sud, le secteur privé participe à la création de centres d'excellence.
在南非,私营部门参与了研究中心的建立。
Le Centre national d'études sur les transports des Philippines adoptera également cette approche.
菲律宾国家交通研究中心也将在课程中包括一方法。
Un centre national de recherche sur l'enfance préscolaire a été fondé au Kazakhstan.
在哈坦成立了学龄前儿童全国研究中心。
Des visites d'étude ont été organisées au CERN et au Palais Wilson.
组织了赴欧洲核子研究中心和威尔逊宫的学习访问。
I est exact Beijing Animal Nutrition Research Center dans les bureaux de la province de Heilongjiang.
我公司北京精准动物营养研究中心在黑龙江省的办事处。
Beaucoup d'institutions sectorielles sont devenues des centres de recherche scientifique d'une importance européenne et mondiale.
许多部门机构已成为欧洲和世界具有重要意义的科学研究中心。
Il prévoit que le Centre et la région organiseront des activités ayant trait aux enfants.
根据合作协议,研究中心与托卡纳区将组织相关的儿童问题行动。
Il a également fourni des ressources complémentaires à certains domaines du programme.
意利政府还为因诺琴蒂研究中心方案的具体领域提供了额外资金。
Directeur de recherche au CNRS.
法国社会科学院研究中心主任。
Il collabore en outre avec l'Institut Max Planck de Hambourg.
汉堡旱地研究中心也与汉堡的马思――布朗
研究所合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est pour mieux survoler les centres de recherches étrangers ?
这是为了能够更好地从外国研究中心上飞过去吗?
M. Dmitriev est actuellement Directeur de recherche au Centre de recherche stratégique.
Dmitriev先生现为战略性研究中心主任。
Il existe à travers le pays 89 centres d'études consacrés aux femmes.
在全国各地有89妇女研究中心。
Le Bureau supervisera les travaux du Centre de recherche Innocenti.
研究室将负责监督因诺琴蒂研究中心的工作。
Les femmes figurent (comme objet de recherche) dans toutes les cellules du Centre de recherche.
妇女(作为研究对象)是研究中心所有研究单位的主题。
Aucun des centres de recherche avancée n'est actuellement dirigé par une femme.
现在还没有一的研究中心由妇女领导。
Statistiques du Centre australien pour l'étude des agressions sexuelles.
澳利亚性攻击研究中心统计
。
Ce projet est financé par le CRDI.
项目由加拿
国际开发研究中心提供经费。
Les activités de recherche-développement sont menées dans des laboratoires et des centres de recherche.
研究与发展活动在实验室和研究中心进行。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧洲共同体提及其跨学科的研究中心。
En Afrique du Sud, le secteur privé participe à la création de centres d'excellence.
在南非,私营部门参与了研究中心的建立。
Le Centre national d'études sur les transports des Philippines adoptera également cette approche.
菲律宾国家交通研究中心也将在课程中包括这一方法。
Un centre national de recherche sur l'enfance préscolaire a été fondé au Kazakhstan.
在哈萨克斯坦成立了学龄前儿童全国研究中心。
Des visites d'étude ont été organisées au CERN et au Palais Wilson.
组织了赴欧洲核子研究中心和威尔逊宫的学习访问。
I est exact Beijing Animal Nutrition Research Center dans les bureaux de la province de Heilongjiang.
我公司是北京精准动物营养研究中心在黑龙江省的办事处。
Beaucoup d'institutions sectorielles sont devenues des centres de recherche scientifique d'une importance européenne et mondiale.
许多部门机构已成为欧洲和世界具有意义的科学研究中心。
Il prévoit que le Centre et la région organiseront des activités ayant trait aux enfants.
根据合作协议,研究中心与托斯卡纳区将组织相关的儿童问题行动。
Il a également fourni des ressources complémentaires à certains domaines du programme.
意利政府还为因诺琴蒂研究中心方案的具体领域提供了额外
金。
Directeur de recherche au CNRS.
法国社会科学院研究中心主任。
Il collabore en outre avec l'Institut Max Planck de Hambourg.
汉堡旱地研究中心也与汉堡的马克思――布朗克研究所合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est pour mieux survoler les centres de recherches étrangers ?
这是为了能够更好地从外国研上飞过去吗?
M. Dmitriev est actuellement Directeur de recherche au Centre de recherche stratégique.
Dmitriev先生现为战略性研主任。
Il existe à travers le pays 89 centres d'études consacrés aux femmes.
全国各地有89个妇女研
。
Le Bureau supervisera les travaux du Centre de recherche Innocenti.
研室
负责监督因诺琴蒂研
的工作。
Les femmes figurent (comme objet de recherche) dans toutes les cellules du Centre de recherche.
妇女(作为研对象)是研
所有研
单位的重要主题。
Aucun des centres de recherche avancée n'est actuellement dirigé par une femme.
现还没有一个重要的研
由妇女领导。
Statistiques du Centre australien pour l'étude des agressions sexuelles.
澳利亚性攻击研
统计资料。
Ce projet est financé par le CRDI.
该项目由加拿国际开发研
提供经费。
Les activités de recherche-développement sont menées dans des laboratoires et des centres de recherche.
研与发展活动
实验室和研
进行。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧洲共同体提及其跨学科的研。
En Afrique du Sud, le secteur privé participe à la création de centres d'excellence.
南非,私营部门参与了研
的建立。
Le Centre national d'études sur les transports des Philippines adoptera également cette approche.
菲律宾国家交通研课程
包括这一方法。
Un centre national de recherche sur l'enfance préscolaire a été fondé au Kazakhstan.
哈萨克斯坦成立了学龄前儿童全国研
。
Des visites d'étude ont été organisées au CERN et au Palais Wilson.
组织了赴欧洲核子研和威尔逊宫的学习访问。
I est exact Beijing Animal Nutrition Research Center dans les bureaux de la province de Heilongjiang.
我公司是北京精准动物营养研黑龙江省的办事处。
Beaucoup d'institutions sectorielles sont devenues des centres de recherche scientifique d'une importance européenne et mondiale.
许多部门机构已成为欧洲和世界具有重要意义的科学研。
Il prévoit que le Centre et la région organiseront des activités ayant trait aux enfants.
根据合作协议,研与托斯卡纳区
组织相关的儿童问题行动。
Il a également fourni des ressources complémentaires à certains domaines du programme.
意利政府还为因诺琴蒂研
方案的具体领域提供了额外资金。
Directeur de recherche au CNRS.
法国社会科学院研主任。
Il collabore en outre avec l'Institut Max Planck de Hambourg.
汉堡旱地研与汉堡的马克思――布朗克研
所合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est pour mieux survoler les centres de recherches étrangers ?
这是为了能够更好地从外国研究中心上飞过去吗?
M. Dmitriev est actuellement Directeur de recherche au Centre de recherche stratégique.
Dmitriev先生现为战略性研究中心主任。
Il existe à travers le pays 89 centres d'études consacrés aux femmes.
在全国各地有89个研究中心。
Le Bureau supervisera les travaux du Centre de recherche Innocenti.
研究将负责监督因诺琴蒂研究中心的工
。
Les femmes figurent (comme objet de recherche) dans toutes les cellules du Centre de recherche.
(
为研究对象)是研究中心所有研究单位的重要主题。
Aucun des centres de recherche avancée n'est actuellement dirigé par une femme.
现在还没有一个重要的研究中心由领导。
Statistiques du Centre australien pour l'étude des agressions sexuelles.
澳利亚性攻击研究中心统计资料。
Ce projet est financé par le CRDI.
该项目由加拿国际开发研究中心提供经费。
Les activités de recherche-développement sont menées dans des laboratoires et des centres de recherche.
研究与发展活动在实研究中心进行。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧洲共同体提及其跨学科的研究中心。
En Afrique du Sud, le secteur privé participe à la création de centres d'excellence.
在南非,私营部门参与了研究中心的建立。
Le Centre national d'études sur les transports des Philippines adoptera également cette approche.
菲律宾国家交通研究中心也将在课程中包括这一方法。
Un centre national de recherche sur l'enfance préscolaire a été fondé au Kazakhstan.
在哈萨克斯坦成立了学龄前儿童全国研究中心。
Des visites d'étude ont été organisées au CERN et au Palais Wilson.
组织了赴欧洲核子研究中心威尔逊宫的学习访问。
I est exact Beijing Animal Nutrition Research Center dans les bureaux de la province de Heilongjiang.
我公司是北京精准动物营养研究中心在黑龙江省的办事处。
Beaucoup d'institutions sectorielles sont devenues des centres de recherche scientifique d'une importance européenne et mondiale.
许多部门机构已成为欧洲世界具有重要意义的科学研究中心。
Il prévoit que le Centre et la région organiseront des activités ayant trait aux enfants.
根据合协议,研究中心与托斯卡纳区将组织相关的儿童问题行动。
Il a également fourni des ressources complémentaires à certains domaines du programme.
意利政府还为因诺琴蒂研究中心方案的具体领域提供了额外资金。
Directeur de recherche au CNRS.
法国社会科学院研究中心主任。
Il collabore en outre avec l'Institut Max Planck de Hambourg.
汉堡旱地研究中心也与汉堡的马克思――布朗克研究所合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est pour mieux survoler les centres de recherches étrangers ?
这是为了能够更好地从外国中
上飞过去吗?
M. Dmitriev est actuellement Directeur de recherche au Centre de recherche stratégique.
Dmitriev先生现为战略性中
主任。
Il existe à travers le pays 89 centres d'études consacrés aux femmes.
在全国各地有89个妇女中
。
Le Bureau supervisera les travaux du Centre de recherche Innocenti.
室将负责监督因诺琴蒂
中
工作。
Les femmes figurent (comme objet de recherche) dans toutes les cellules du Centre de recherche.
妇女(作为对象)是
中
所有
单位
重要主题。
Aucun des centres de recherche avancée n'est actuellement dirigé par une femme.
现在还没有一个重要中
由妇女领导。
Statistiques du Centre australien pour l'étude des agressions sexuelles.
澳利亚性攻击
中
资料。
Ce projet est financé par le CRDI.
该项目由加拿国际开发
中
提供经费。
Les activités de recherche-développement sont menées dans des laboratoires et des centres de recherche.
与发展活动在实验室和
中
进行。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧洲共同体提及其跨学科中
。
En Afrique du Sud, le secteur privé participe à la création de centres d'excellence.
在南非,私营部门参与了中
建立。
Le Centre national d'études sur les transports des Philippines adoptera également cette approche.
菲律宾国家交通中
也将在课程中包括这一方法。
Un centre national de recherche sur l'enfance préscolaire a été fondé au Kazakhstan.
在哈萨克斯坦成立了学龄前儿童全国中
。
Des visites d'étude ont été organisées au CERN et au Palais Wilson.
组织了赴欧洲核子中
和威尔逊宫
学习访问。
I est exact Beijing Animal Nutrition Research Center dans les bureaux de la province de Heilongjiang.
我公司是北京精准动物营养中
在黑龙江省
办事处。
Beaucoup d'institutions sectorielles sont devenues des centres de recherche scientifique d'une importance européenne et mondiale.
许多部门机构已成为欧洲和世界具有重要意义科学
中
。
Il prévoit que le Centre et la région organiseront des activités ayant trait aux enfants.
根据合作协议,中
与托斯卡纳区将组织相关
儿童问题行动。
Il a également fourni des ressources complémentaires à certains domaines du programme.
意利政府还为因诺琴蒂
中
方案
具体领域提供了额外资金。
Directeur de recherche au CNRS.
法国社会科学院中
主任。
Il collabore en outre avec l'Institut Max Planck de Hambourg.
汉堡旱地中
也与汉堡
马克思――布朗克
所合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est pour mieux survoler les centres de recherches étrangers ?
这是为能够更好地从外
研究中心上飞过去吗?
M. Dmitriev est actuellement Directeur de recherche au Centre de recherche stratégique.
Dmitriev先生现为战略性研究中心主任。
Il existe à travers le pays 89 centres d'études consacrés aux femmes.
各地有89个妇女研究中心。
Le Bureau supervisera les travaux du Centre de recherche Innocenti.
研究室将负责监督因诺琴蒂研究中心的工作。
Les femmes figurent (comme objet de recherche) dans toutes les cellules du Centre de recherche.
妇女(作为研究对象)是研究中心所有研究单位的重要主题。
Aucun des centres de recherche avancée n'est actuellement dirigé par une femme.
现还没有一个重要的研究中心由妇女领导。
Statistiques du Centre australien pour l'étude des agressions sexuelles.
澳利亚性攻击研究中心统计资料。
Ce projet est financé par le CRDI.
该项目由加拿际开发研究中心提供经费。
Les activités de recherche-développement sont menées dans des laboratoires et des centres de recherche.
研究发展活动
实验室和研究中心进行。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧洲共同体提及其跨学科的研究中心。
En Afrique du Sud, le secteur privé participe à la création de centres d'excellence.
南非,私营部门
研究中心的建立。
Le Centre national d'études sur les transports des Philippines adoptera également cette approche.
菲律宾家交通研究中心也将
课程中包括这一方法。
Un centre national de recherche sur l'enfance préscolaire a été fondé au Kazakhstan.
哈萨克斯坦成立
学龄前儿童
研究中心。
Des visites d'étude ont été organisées au CERN et au Palais Wilson.
组织赴欧洲核子研究中心和威尔逊宫的学习访问。
I est exact Beijing Animal Nutrition Research Center dans les bureaux de la province de Heilongjiang.
我公司是北京精准动物营养研究中心黑龙江省的办事处。
Beaucoup d'institutions sectorielles sont devenues des centres de recherche scientifique d'une importance européenne et mondiale.
许多部门机构已成为欧洲和世界具有重要意义的科学研究中心。
Il prévoit que le Centre et la région organiseront des activités ayant trait aux enfants.
根据合作协议,研究中心托斯卡纳区将组织相关的儿童问题行动。
Il a également fourni des ressources complémentaires à certains domaines du programme.
意利政府还为因诺琴蒂研究中心方案的具体领域提供
额外资金。
Directeur de recherche au CNRS.
法社会科学院研究中心主任。
Il collabore en outre avec l'Institut Max Planck de Hambourg.
汉堡旱地研究中心也汉堡的马克思――布朗克研究所合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est pour mieux survoler les centres de recherches étrangers ?
这是为能够更好地从外国
究中心上飞过去吗?
M. Dmitriev est actuellement Directeur de recherche au Centre de recherche stratégique.
Dmitriev先生现为战略性究中心主
。
Il existe à travers le pays 89 centres d'études consacrés aux femmes.
国各地有89个妇女
究中心。
Le Bureau supervisera les travaux du Centre de recherche Innocenti.
究室将负责监督因诺琴蒂
究中心的工作。
Les femmes figurent (comme objet de recherche) dans toutes les cellules du Centre de recherche.
妇女(作为究对象)是
究中心所有
究单位的重要主题。
Aucun des centres de recherche avancée n'est actuellement dirigé par une femme.
现还没有一个重要的
究中心由妇女领导。
Statistiques du Centre australien pour l'étude des agressions sexuelles.
澳利亚性攻击
究中心统计资料。
Ce projet est financé par le CRDI.
该项目由加拿国际开发
究中心提供经费。
Les activités de recherche-développement sont menées dans des laboratoires et des centres de recherche.
究
发展活动
实验室和
究中心进行。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧洲共同体提及其跨学科的究中心。
En Afrique du Sud, le secteur privé participe à la création de centres d'excellence.
南非,私营部门参
究中心的建立。
Le Centre national d'études sur les transports des Philippines adoptera également cette approche.
菲律宾国家交通究中心也将
课程中包括这一方法。
Un centre national de recherche sur l'enfance préscolaire a été fondé au Kazakhstan.
哈萨克斯坦成立
学龄前儿童
国
究中心。
Des visites d'étude ont été organisées au CERN et au Palais Wilson.
组织赴欧洲核子
究中心和威尔逊宫的学习访问。
I est exact Beijing Animal Nutrition Research Center dans les bureaux de la province de Heilongjiang.
我公司是北京精准动物营养究中心
黑龙江省的办事处。
Beaucoup d'institutions sectorielles sont devenues des centres de recherche scientifique d'une importance européenne et mondiale.
许多部门机构已成为欧洲和世界具有重要意义的科学究中心。
Il prévoit que le Centre et la région organiseront des activités ayant trait aux enfants.
根据合作协议,究中心
托斯卡纳区将组织相关的儿童问题行动。
Il a également fourni des ressources complémentaires à certains domaines du programme.
意利政府还为因诺琴蒂
究中心方案的具体领域提供
额外资金。
Directeur de recherche au CNRS.
法国社会科学院究中心主
。
Il collabore en outre avec l'Institut Max Planck de Hambourg.
汉堡旱地究中心也
汉堡的马克思――布朗克
究所合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。