法语助手
  • 关闭

科学知识

添加到生词本

bagage scientifique

Face à l'évolution scientifique et technique, la société ne cesse de s'interroger sur ses valeurs.

学知识和新技术继续挑战社会价值观。

De nombreux pays parties sont conscients de l'importance des connaissances techniques et scientifiques.

许多缔约方理解了技术和学知识的作用。

Il faudrait intégrer les connaissances locales, traditionnelles et autochtones et les connaissances scientifiques.

方、传统和土著知识学知识相结合。

Toutefois, cette notion va bien au-delà des connaissances techniques et scientifiques.

然而,可持续森林管理远远超越了技术和学知识

De nombreux moyens permettent d'accéder à la connaissance et aux progrès scientifiques.

为人们享受学知识和进步的机会提供了多种渠道。

Nous avons besoin d'une aide au développement, de technologies et de connaissances scientifiques.

我们需要受益于发展援助、分享的技术和学知识

Plusieurs délégations ont souligné la nécessité de combler les lacunes des connaissances scientifiques.

一些代表团指出,有必要缩小学知识方面的差距。

La recherche-développement financée au moyen de ressources publiques est également une source de connaissances techniques.

学知识的另一个来源是政府资助的研究和发展。

La science a établi clairement et définitivement l'ampleur de la menace qui pèse sur l'humanité.

最新的学知识表明了人类所面临威胁的程度。

Il faudrait dispenser aux enseignants un complément de formation destiné à développer leurs connaissances scientifiques.

教师得到更多的培训,以增加他们的学知识

Connaissance et surveillance scientifiques limitées des habitats, des espèces et des activités, etc.

对关键性的生境、物种和活动等的学知识和监测有限。

Des données scientifiques sur l'écosystème et les effets des activités humaines sont collectées et évaluées.

挪威正在收集和评估生态系统和人类活动影响的学知识

D'autres projets mentionnés visent à améliorer la diffusion du savoir technique et scientifique.

报告中提到的其他一些项目以加强和传播技术和学知识为目标。

Les connaissances, en particulier les connaissances scientifiques, sont aujourd'hui en fait partagées moins librement qu'auparavant.

事实上,分享知识,特别是学知识的程度现在比以前更不自由。

Un participant a souligné que les décisions politiques devaient s'appuyer sur des connaissances scientifiques éprouvées.

“19. 一名会者强调指出,政治决策必须以可靠的学知识为基础。

Le savoir scientifique occidental est analytique, impersonnel, universel et transmis par l'écrit.

西方学知识是分析性的、非个性的、普遍性的,以书面形式传授的。

La langue d'enseignement pose également problème dans les pays où elle n'est pas la langue maternelle.

在一些不用本国语言教授学知识的国家还有语言问题。

Ces dispositions traduisent le rôle des connaissances scientifiques dans le progrès économique et social des sociétés.

这些规定反映了学知识在社会的经济和社会发展中的作用。

Les règles régissant l'acquisition des connaissances et des techniques scientifiques devraient être assouplies aux fins de leur application.

管理获取学知识和技术的规则当灵活用。

S'appuyer à la fois sur les connaissances traditionnelles et les connaissances scientifiques pour assurer le développement durable.

· 把可持续发展的传统知识和学知识相结合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学知识 的法语例句

用户正在搜索


, , , , , , 澄碧, 澄澈, 澄出, 澄浆泥,

相似单词


科学用语, 科学院, 科学院通讯院士, 科学真理, 科学之光, 科学知识, 科研, 科研攻关, 科研机构, 科研人员,
bagage scientifique

Face à l'évolution scientifique et technique, la société ne cesse de s'interroger sur ses valeurs.

科学知和新技术继续挑战社会价值观。

De nombreux pays parties sont conscients de l'importance des connaissances techniques et scientifiques.

许多缔约方理解了技术和科学知的作用。

Il faudrait intégrer les connaissances locales, traditionnelles et autochtones et les connaissances scientifiques.

地方、传统和土著知应与科学知相结合。

Toutefois, cette notion va bien au-delà des connaissances techniques et scientifiques.

然而,可持续森林管理远远超越了技术和科学知

De nombreux moyens permettent d'accéder à la connaissance et aux progrès scientifiques.

为人们享受科学知和进步的机会提供了多种

Nous avons besoin d'une aide au développement, de technologies et de connaissances scientifiques.

们需要受益于发展援助、分享的技术和科学知

Plusieurs délégations ont souligné la nécessité de combler les lacunes des connaissances scientifiques.

代表团指出,有必要缩小科学知方面的差距。

La recherche-développement financée au moyen de ressources publiques est également une source de connaissances techniques.

科学知的另个来源是政府资助的研究和发展。

La science a établi clairement et définitivement l'ampleur de la menace qui pèse sur l'humanité.

最新的科学知清楚地表明了人类所面临威胁的程度。

Il faudrait dispenser aux enseignants un complément de formation destiné à développer leurs connaissances scientifiques.

教师应得到更多的培训,以增加他们的科学知

Connaissance et surveillance scientifiques limitées des habitats, des espèces et des activités, etc.

对关键性的生境、物种和活动等的科学知和监测有限。

Des données scientifiques sur l'écosystème et les effets des activités humaines sont collectées et évaluées.

挪威正在收集和评估生态系统和人类活动影响的科学知

D'autres projets mentionnés visent à améliorer la diffusion du savoir technique et scientifique.

报告中提到的其他项目以加强和传播技术和科学知为目标。

Les connaissances, en particulier les connaissances scientifiques, sont aujourd'hui en fait partagées moins librement qu'auparavant.

事实上,分享知,特别是科学知的程度现在比以前更不自由。

Un participant a souligné que les décisions politiques devaient s'appuyer sur des connaissances scientifiques éprouvées.

“19. 名与会者强调指出,政治决策必须以可靠的科学知为基础。

Le savoir scientifique occidental est analytique, impersonnel, universel et transmis par l'écrit.

西方科学知是分析性的、非个性的、普遍性的,以书面形式传授的。

La langue d'enseignement pose également problème dans les pays où elle n'est pas la langue maternelle.

不用本国语言教授科学知的国家还有语言问题。

Ces dispositions traduisent le rôle des connaissances scientifiques dans le progrès économique et social des sociétés.

规定反映了科学知在社会的经济和社会发展中的作用。

Les règles régissant l'acquisition des connaissances et des techniques scientifiques devraient être assouplies aux fins de leur application.

管理获取科学知和技术的规则应当灵活应用。

S'appuyer à la fois sur les connaissances traditionnelles et les connaissances scientifiques pour assurer le développement durable.

· 把可持续发展的传统知科学知相结合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 科学知识 的法语例句

用户正在搜索


澄清液, 澄清油, 澄清状态, 澄沙, 澄莹, , , 橙钒钙石, 橙钒镁石, 橙汞矿,

相似单词


科学用语, 科学院, 科学院通讯院士, 科学真理, 科学之光, 科学知识, 科研, 科研攻关, 科研机构, 科研人员,
bagage scientifique

Face à l'évolution scientifique et technique, la société ne cesse de s'interroger sur ses valeurs.

科学知识和新技术继续挑战社会价值观。

De nombreux pays parties sont conscients de l'importance des connaissances techniques et scientifiques.

许多缔约方理解了技术和科学知识作用。

Il faudrait intégrer les connaissances locales, traditionnelles et autochtones et les connaissances scientifiques.

地方、传统和土著知识应与科学知识相结合。

Toutefois, cette notion va bien au-delà des connaissances techniques et scientifiques.

然而,可持续森林管理远远超越了技术和科学知识

De nombreux moyens permettent d'accéder à la connaissance et aux progrès scientifiques.

为人们享受科学知识和进会提供了多种渠道。

Nous avons besoin d'une aide au développement, de technologies et de connaissances scientifiques.

我们需受益于发展援助、分享技术和科学知识

Plusieurs délégations ont souligné la nécessité de combler les lacunes des connaissances scientifiques.

一些代表团指出,有科学知识方面差距。

La recherche-développement financée au moyen de ressources publiques est également une source de connaissances techniques.

科学知识另一个来源是政府资助研究和发展。

La science a établi clairement et définitivement l'ampleur de la menace qui pèse sur l'humanité.

最新科学知识清楚地表明了人类所面临威胁程度。

Il faudrait dispenser aux enseignants un complément de formation destiné à développer leurs connaissances scientifiques.

教师应得到更多培训,以增加他们科学知识

Connaissance et surveillance scientifiques limitées des habitats, des espèces et des activités, etc.

对关键性生境、物种和活动等科学知识和监测有限。

Des données scientifiques sur l'écosystème et les effets des activités humaines sont collectées et évaluées.

挪威正在收集和评估生态系统和人类活动影响科学知识

D'autres projets mentionnés visent à améliorer la diffusion du savoir technique et scientifique.

报告中提到其他一些项目以加强和传播技术和科学知识为目标。

Les connaissances, en particulier les connaissances scientifiques, sont aujourd'hui en fait partagées moins librement qu'auparavant.

事实上,分享知识,特别是科学知识程度现在比以前更不自由。

Un participant a souligné que les décisions politiques devaient s'appuyer sur des connaissances scientifiques éprouvées.

“19. 一名与会者强调指出,政治决策须以可靠科学知识为基础。

Le savoir scientifique occidental est analytique, impersonnel, universel et transmis par l'écrit.

西方科学知识是分析性、非个性、普遍性,以书面形式传授

La langue d'enseignement pose également problème dans les pays où elle n'est pas la langue maternelle.

在一些不用本国语言教授科学知识国家还有语言问题。

Ces dispositions traduisent le rôle des connaissances scientifiques dans le progrès économique et social des sociétés.

这些规定反映了科学知识在社会经济和社会发展中作用。

Les règles régissant l'acquisition des connaissances et des techniques scientifiques devraient être assouplies aux fins de leur application.

管理获取科学知识和技术规则应当灵活应用。

S'appuyer à la fois sur les connaissances traditionnelles et les connaissances scientifiques pour assurer le développement durable.

· 把可持续发展传统知识和科学知识相结合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学知识 的法语例句

用户正在搜索


橙黄料, 橙黄色, 橙黄色的, 橙黄鲨属, 橙黄石, 橙黄铀矿, 橙尖晶石, 橙交柠檬树, 橙科, 橙皮,

相似单词


科学用语, 科学院, 科学院通讯院士, 科学真理, 科学之光, 科学知识, 科研, 科研攻关, 科研机构, 科研人员,
bagage scientifique

Face à l'évolution scientifique et technique, la société ne cesse de s'interroger sur ses valeurs.

科学知和新技术继续挑战社会价值观。

De nombreux pays parties sont conscients de l'importance des connaissances techniques et scientifiques.

许多缔约方理解了技术和科学知的作用。

Il faudrait intégrer les connaissances locales, traditionnelles et autochtones et les connaissances scientifiques.

方、传统和土著知科学知相结合。

Toutefois, cette notion va bien au-delà des connaissances techniques et scientifiques.

然而,可持续森林管理远远超越了技术和科学知

De nombreux moyens permettent d'accéder à la connaissance et aux progrès scientifiques.

为人们享受科学知和进步的机会提供了多种渠道。

Nous avons besoin d'une aide au développement, de technologies et de connaissances scientifiques.

我们需要受益于发展援助、分享的技术和科学知

Plusieurs délégations ont souligné la nécessité de combler les lacunes des connaissances scientifiques.

一些代团指出,有必要缩小科学知方面的差距。

La recherche-développement financée au moyen de ressources publiques est également une source de connaissances techniques.

科学知的另一个来源是政府资助的研究和发展。

La science a établi clairement et définitivement l'ampleur de la menace qui pèse sur l'humanité.

最新的科学知明了人类所面临威胁的程度。

Il faudrait dispenser aux enseignants un complément de formation destiné à développer leurs connaissances scientifiques.

教师得到更多的培训,以增加他们的科学知

Connaissance et surveillance scientifiques limitées des habitats, des espèces et des activités, etc.

对关键性的生境、物种和活动等的科学知和监测有限。

Des données scientifiques sur l'écosystème et les effets des activités humaines sont collectées et évaluées.

挪威正在收集和评估生态系统和人类活动影响的科学知

D'autres projets mentionnés visent à améliorer la diffusion du savoir technique et scientifique.

报告中提到的其他一些项目以加强和传播技术和科学知为目标。

Les connaissances, en particulier les connaissances scientifiques, sont aujourd'hui en fait partagées moins librement qu'auparavant.

事实上,分享知,特别是科学知的程度现在比以前更不自由。

Un participant a souligné que les décisions politiques devaient s'appuyer sur des connaissances scientifiques éprouvées.

“19. 一名会者强调指出,政治决策必须以可靠的科学知为基础。

Le savoir scientifique occidental est analytique, impersonnel, universel et transmis par l'écrit.

西方科学知是分析性的、非个性的、普遍性的,以书面形式传授的。

La langue d'enseignement pose également problème dans les pays où elle n'est pas la langue maternelle.

在一些不用本国语言教授科学知的国家还有语言问题。

Ces dispositions traduisent le rôle des connaissances scientifiques dans le progrès économique et social des sociétés.

这些规定反映了科学知在社会的经济和社会发展中的作用。

Les règles régissant l'acquisition des connaissances et des techniques scientifiques devraient être assouplies aux fins de leur application.

管理获取科学知和技术的规则当灵活用。

S'appuyer à la fois sur les connaissances traditionnelles et les connaissances scientifiques pour assurer le développement durable.

· 把可持续发展的传统知科学知相结合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学知识 的法语例句

用户正在搜索


橙汁, 橙子, 橙子皮, , 逞能, 逞能者, 逞强, 逞强的, 逞强的(人), 逞强地,

相似单词


科学用语, 科学院, 科学院通讯院士, 科学真理, 科学之光, 科学知识, 科研, 科研攻关, 科研机构, 科研人员,
bagage scientifique

Face à l'évolution scientifique et technique, la société ne cesse de s'interroger sur ses valeurs.

科学知识和新技术继续挑战社会价值观。

De nombreux pays parties sont conscients de l'importance des connaissances techniques et scientifiques.

约方理解了技术和科学知识的作用。

Il faudrait intégrer les connaissances locales, traditionnelles et autochtones et les connaissances scientifiques.

地方、传统和土著知识应与科学知识相结合。

Toutefois, cette notion va bien au-delà des connaissances techniques et scientifiques.

然而,可持续森林管理远远超越了技术和科学知识

De nombreux moyens permettent d'accéder à la connaissance et aux progrès scientifiques.

为人们享受科学知识和进步的机会提供了种渠道。

Nous avons besoin d'une aide au développement, de technologies et de connaissances scientifiques.

我们需要受益于发展援助、分享的技术和科学知识

Plusieurs délégations ont souligné la nécessité de combler les lacunes des connaissances scientifiques.

一些代表团指出,有必要缩小科学知识方面的差距。

La recherche-développement financée au moyen de ressources publiques est également une source de connaissances techniques.

科学知识的另一个来源是政府资助的研究和发展。

La science a établi clairement et définitivement l'ampleur de la menace qui pèse sur l'humanité.

最新的科学知识清楚地表明了人类所面临威胁的程度。

Il faudrait dispenser aux enseignants un complément de formation destiné à développer leurs connaissances scientifiques.

教师应得到更的培训,以们的科学知识

Connaissance et surveillance scientifiques limitées des habitats, des espèces et des activités, etc.

对关键性的生境、物种和活动等的科学知识和监测有限。

Des données scientifiques sur l'écosystème et les effets des activités humaines sont collectées et évaluées.

挪威正在收集和评估生态系统和人类活动影响的科学知识

D'autres projets mentionnés visent à améliorer la diffusion du savoir technique et scientifique.

报告中提到的其一些项目以强和传播技术和科学知识为目标。

Les connaissances, en particulier les connaissances scientifiques, sont aujourd'hui en fait partagées moins librement qu'auparavant.

事实上,分享知识,特别是科学知识的程度现在比以前更不自由。

Un participant a souligné que les décisions politiques devaient s'appuyer sur des connaissances scientifiques éprouvées.

“19. 一名与会者强调指出,政治决策必须以可靠的科学知识为基础。

Le savoir scientifique occidental est analytique, impersonnel, universel et transmis par l'écrit.

西方科学知识是分析性的、非个性的、普遍性的,以书面形式传授的。

La langue d'enseignement pose également problème dans les pays où elle n'est pas la langue maternelle.

在一些不用本国语言教授科学知识的国家还有语言问题。

Ces dispositions traduisent le rôle des connaissances scientifiques dans le progrès économique et social des sociétés.

这些规定反映了科学知识在社会的经济和社会发展中的作用。

Les règles régissant l'acquisition des connaissances et des techniques scientifiques devraient être assouplies aux fins de leur application.

管理获取科学知识和技术的规则应当灵活应用。

S'appuyer à la fois sur les connaissances traditionnelles et les connaissances scientifiques pour assurer le développement durable.

· 把可持续发展的传统知识和科学知识相结合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学知识 的法语例句

用户正在搜索


骋目远眺, , , 秤锤, 秤砝码, 秤杆, 秤杆蛇属, 秤钩, 秤毫, 秤盘,

相似单词


科学用语, 科学院, 科学院通讯院士, 科学真理, 科学之光, 科学知识, 科研, 科研攻关, 科研机构, 科研人员,
bagage scientifique

Face à l'évolution scientifique et technique, la société ne cesse de s'interroger sur ses valeurs.

科学知识新技术继续挑战社会价值观。

De nombreux pays parties sont conscients de l'importance des connaissances techniques et scientifiques.

许多缔约方理解了技术科学知识的作用。

Il faudrait intégrer les connaissances locales, traditionnelles et autochtones et les connaissances scientifiques.

地方、传统土著知识应与科学知识相结合。

Toutefois, cette notion va bien au-delà des connaissances techniques et scientifiques.

续森林管理远远超越了技术科学知识

De nombreux moyens permettent d'accéder à la connaissance et aux progrès scientifiques.

为人们享受科学知识进步的机会提供了多种渠道。

Nous avons besoin d'une aide au développement, de technologies et de connaissances scientifiques.

我们需要受益于援助、分享的技术科学知识

Plusieurs délégations ont souligné la nécessité de combler les lacunes des connaissances scientifiques.

一些代表团指出,有必要缩小科学知识方面的差距。

La recherche-développement financée au moyen de ressources publiques est également une source de connaissances techniques.

科学知识的另一个来源是政府资助的研究

La science a établi clairement et définitivement l'ampleur de la menace qui pèse sur l'humanité.

最新的科学知识清楚地表明了人类所面临威胁的程度。

Il faudrait dispenser aux enseignants un complément de formation destiné à développer leurs connaissances scientifiques.

教师应得到更多的培训,以增加他们的科学知识

Connaissance et surveillance scientifiques limitées des habitats, des espèces et des activités, etc.

对关键性的生境、物种活动等的科学知识监测有限。

Des données scientifiques sur l'écosystème et les effets des activités humaines sont collectées et évaluées.

挪威正在收集评估生态系统人类活动影响的科学知识

D'autres projets mentionnés visent à améliorer la diffusion du savoir technique et scientifique.

报告中提到的其他一些项目以加强传播技术科学知识为目标。

Les connaissances, en particulier les connaissances scientifiques, sont aujourd'hui en fait partagées moins librement qu'auparavant.

事实上,分享知识,特别是科学知识的程度现在比以前更不自由。

Un participant a souligné que les décisions politiques devaient s'appuyer sur des connaissances scientifiques éprouvées.

“19. 一名与会者强调指出,政治决策必须以靠的科学知识为基础。

Le savoir scientifique occidental est analytique, impersonnel, universel et transmis par l'écrit.

西方科学知识是分析性的、非个性的、普遍性的,以书面形式传授的。

La langue d'enseignement pose également problème dans les pays où elle n'est pas la langue maternelle.

在一些不用本国语言教授科学知识的国家还有语言问题。

Ces dispositions traduisent le rôle des connaissances scientifiques dans le progrès économique et social des sociétés.

这些规定反映了科学知识在社会的经济社会中的作用。

Les règles régissant l'acquisition des connaissances et des techniques scientifiques devraient être assouplies aux fins de leur application.

管理获取科学知识技术的规则应当灵活应用。

S'appuyer à la fois sur les connaissances traditionnelles et les connaissances scientifiques pour assurer le développement durable.

· 把的传统知识科学知识相结合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学知识 的法语例句

用户正在搜索


吃白食者, 吃饱, 吃饱的, 吃饱喝足, 吃闭门羹, 吃便饭, 吃瘪, 吃不饱, 吃不开, 吃不来,

相似单词


科学用语, 科学院, 科学院通讯院士, 科学真理, 科学之光, 科学知识, 科研, 科研攻关, 科研机构, 科研人员,
bagage scientifique

Face à l'évolution scientifique et technique, la société ne cesse de s'interroger sur ses valeurs.

学知识和新技术继续挑战社会价值观。

De nombreux pays parties sont conscients de l'importance des connaissances techniques et scientifiques.

许多缔约方理解了技术和学知识作用。

Il faudrait intégrer les connaissances locales, traditionnelles et autochtones et les connaissances scientifiques.

地方、传统和土著知识应与学知识相结合。

Toutefois, cette notion va bien au-delà des connaissances techniques et scientifiques.

然而,可持续森林管理远远超越了技术和学知识

De nombreux moyens permettent d'accéder à la connaissance et aux progrès scientifiques.

为人们享受学知识和进步机会提供了多种渠道。

Nous avons besoin d'une aide au développement, de technologies et de connaissances scientifiques.

我们需要受益于发展援助、分享技术和学知识

Plusieurs délégations ont souligné la nécessité de combler les lacunes des connaissances scientifiques.

一些代表团指出,有必要缩小学知识方面差距。

La recherche-développement financée au moyen de ressources publiques est également une source de connaissances techniques.

学知识另一个来源是政府资助研究和发展。

La science a établi clairement et définitivement l'ampleur de la menace qui pèse sur l'humanité.

最新学知识清楚地表明了人类所面临威胁程度。

Il faudrait dispenser aux enseignants un complément de formation destiné à développer leurs connaissances scientifiques.

教师应得到更多培训,以增加他们学知识

Connaissance et surveillance scientifiques limitées des habitats, des espèces et des activités, etc.

对关键性生境、物种和活动学知识和监测有限。

Des données scientifiques sur l'écosystème et les effets des activités humaines sont collectées et évaluées.

挪威正在收集和评估生态系统和人类活动影响学知识

D'autres projets mentionnés visent à améliorer la diffusion du savoir technique et scientifique.

报告中提到其他一些项目以加强和传播技术和学知识为目标。

Les connaissances, en particulier les connaissances scientifiques, sont aujourd'hui en fait partagées moins librement qu'auparavant.

事实上,分享知识,特别是学知识程度现在比以前更不自由。

Un participant a souligné que les décisions politiques devaient s'appuyer sur des connaissances scientifiques éprouvées.

“19. 一名与会者强调指出,政治决策必须以可靠学知识为基础。

Le savoir scientifique occidental est analytique, impersonnel, universel et transmis par l'écrit.

西方学知识是分析性、非个性、普遍性,以书面形式传授

La langue d'enseignement pose également problème dans les pays où elle n'est pas la langue maternelle.

在一些不用本国语言教授学知识国家还有语言问题。

Ces dispositions traduisent le rôle des connaissances scientifiques dans le progrès économique et social des sociétés.

这些规定反映了学知识在社会经济和社会发展中作用。

Les règles régissant l'acquisition des connaissances et des techniques scientifiques devraient être assouplies aux fins de leur application.

管理获取学知识和技术规则应当灵活应用。

S'appuyer à la fois sur les connaissances traditionnelles et les connaissances scientifiques pour assurer le développement durable.

· 把可持续发展传统知识和学知识相结合。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学知识 的法语例句

用户正在搜索


吃穿不愁, 吃醋, 吃醋的, 吃醋者, 吃错药, 吃大锅饭, 吃大户, 吃大亏, 吃蛋糕用的叉子, 吃刀,

相似单词


科学用语, 科学院, 科学院通讯院士, 科学真理, 科学之光, 科学知识, 科研, 科研攻关, 科研机构, 科研人员,
bagage scientifique

Face à l'évolution scientifique et technique, la société ne cesse de s'interroger sur ses valeurs.

科学知识和新技术战社会价值观。

De nombreux pays parties sont conscients de l'importance des connaissances techniques et scientifiques.

许多缔约方理解了技术和科学知识的作用。

Il faudrait intégrer les connaissances locales, traditionnelles et autochtones et les connaissances scientifiques.

地方、传统和土著知识应与科学知识相结合。

Toutefois, cette notion va bien au-delà des connaissances techniques et scientifiques.

然而,可持森林管理远远超越了技术和科学知识

De nombreux moyens permettent d'accéder à la connaissance et aux progrès scientifiques.

为人们享受科学知识和进步的机会提供了多种渠道。

Nous avons besoin d'une aide au développement, de technologies et de connaissances scientifiques.

我们需要受益于发展援助、分享的技术和科学知识

Plusieurs délégations ont souligné la nécessité de combler les lacunes des connaissances scientifiques.

一些代表团指出,有必要缩小科学知识方面的差距。

La recherche-développement financée au moyen de ressources publiques est également une source de connaissances techniques.

科学知识的另一个来源是政府资助的研究和发展。

La science a établi clairement et définitivement l'ampleur de la menace qui pèse sur l'humanité.

最新的科学知识清楚地表明了人类所面临威胁的程度。

Il faudrait dispenser aux enseignants un complément de formation destiné à développer leurs connaissances scientifiques.

教师应得到更多的培训,以增加他们的科学知识

Connaissance et surveillance scientifiques limitées des habitats, des espèces et des activités, etc.

性的生境、物种和活动等的科学知识和监测有限。

Des données scientifiques sur l'écosystème et les effets des activités humaines sont collectées et évaluées.

挪威正在收集和评估生态系统和人类活动影响的科学知识

D'autres projets mentionnés visent à améliorer la diffusion du savoir technique et scientifique.

报告中提到的其他一些项目以加强和传播技术和科学知识为目标。

Les connaissances, en particulier les connaissances scientifiques, sont aujourd'hui en fait partagées moins librement qu'auparavant.

事实上,分享知识,特别是科学知识的程度现在比以前更不自由。

Un participant a souligné que les décisions politiques devaient s'appuyer sur des connaissances scientifiques éprouvées.

“19. 一名与会者强调指出,政治决策必须以可靠的科学知识为基础。

Le savoir scientifique occidental est analytique, impersonnel, universel et transmis par l'écrit.

西方科学知识是分析性的、非个性的、普遍性的,以书面形式传授的。

La langue d'enseignement pose également problème dans les pays où elle n'est pas la langue maternelle.

在一些不用本国语言教授科学知识的国家还有语言问题。

Ces dispositions traduisent le rôle des connaissances scientifiques dans le progrès économique et social des sociétés.

这些规定反映了科学知识在社会的经济和社会发展中的作用。

Les règles régissant l'acquisition des connaissances et des techniques scientifiques devraient être assouplies aux fins de leur application.

管理获取科学知识和技术的规则应当灵活应用。

S'appuyer à la fois sur les connaissances traditionnelles et les connaissances scientifiques pour assurer le développement durable.

· 把可持发展的传统知识和科学知识相结合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学知识 的法语例句

用户正在搜索


吃得津津有味, 吃得开, 吃得苦中苦,方为人上人, 吃得太快, 吃得晚的饭, 吃得消, 吃得有胃口, 吃的需要, 吃东西挑三拣四, 吃豆腐,

相似单词


科学用语, 科学院, 科学院通讯院士, 科学真理, 科学之光, 科学知识, 科研, 科研攻关, 科研机构, 科研人员,
bagage scientifique

Face à l'évolution scientifique et technique, la société ne cesse de s'interroger sur ses valeurs.

和新技术继续挑战社会价值观。

De nombreux pays parties sont conscients de l'importance des connaissances techniques et scientifiques.

许多缔约方理解了技术和的作用。

Il faudrait intégrer les connaissances locales, traditionnelles et autochtones et les connaissances scientifiques.

地方、传统和土著应与相结合。

Toutefois, cette notion va bien au-delà des connaissances techniques et scientifiques.

然而,可持续森林管理远远超越了技术和

De nombreux moyens permettent d'accéder à la connaissance et aux progrès scientifiques.

为人们享受和进步的机会提供了多种渠道。

Nous avons besoin d'une aide au développement, de technologies et de connaissances scientifiques.

我们需要受益于发展援助、分享的技术和

Plusieurs délégations ont souligné la nécessité de combler les lacunes des connaissances scientifiques.

一些代表团指出,有必要缩小方面的差距。

La recherche-développement financée au moyen de ressources publiques est également une source de connaissances techniques.

的另一个来源是政府资助的研究和发展。

La science a établi clairement et définitivement l'ampleur de la menace qui pèse sur l'humanité.

最新的清楚地表明了人类所面临威胁的程

Il faudrait dispenser aux enseignants un complément de formation destiné à développer leurs connaissances scientifiques.

应得到更多的培训,以增加他们的

Connaissance et surveillance scientifiques limitées des habitats, des espèces et des activités, etc.

对关键性的生境、物种和活动等的和监测有限。

Des données scientifiques sur l'écosystème et les effets des activités humaines sont collectées et évaluées.

挪威正在收集和评估生态系统和人类活动影响的

D'autres projets mentionnés visent à améliorer la diffusion du savoir technique et scientifique.

报告中提到的其他一些项目以加强和传播技术和为目标。

Les connaissances, en particulier les connaissances scientifiques, sont aujourd'hui en fait partagées moins librement qu'auparavant.

事实上,分享,特别是的程现在比以前更不自由。

Un participant a souligné que les décisions politiques devaient s'appuyer sur des connaissances scientifiques éprouvées.

“19. 一名与会者强调指出,政治决策必须以可靠的为基础。

Le savoir scientifique occidental est analytique, impersonnel, universel et transmis par l'écrit.

西方是分析性的、非个性的、普遍性的,以书面形式传授的。

La langue d'enseignement pose également problème dans les pays où elle n'est pas la langue maternelle.

在一些不用本国语言的国家还有语言问题。

Ces dispositions traduisent le rôle des connaissances scientifiques dans le progrès économique et social des sociétés.

这些规定反映了在社会的经济和社会发展中的作用。

Les règles régissant l'acquisition des connaissances et des techniques scientifiques devraient être assouplies aux fins de leur application.

管理获取和技术的规则应当灵活应用。

S'appuyer à la fois sur les connaissances traditionnelles et les connaissances scientifiques pour assurer le développement durable.

· 把可持续发展的传统相结合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学知识 的法语例句

用户正在搜索


吃功夫, 吃挂落, 吃官司, 吃馆子, 吃光, 吃果酱, 吃海鲜, 吃喝不愁, 吃喝儿, 吃喝拉撒睡,

相似单词


科学用语, 科学院, 科学院通讯院士, 科学真理, 科学之光, 科学知识, 科研, 科研攻关, 科研机构, 科研人员,