法语助手
  • 关闭

科学知识

添加到生词本

bagage scientifique

Face à l'évolution scientifique et technique, la société ne cesse de s'interroger sur ses valeurs.

科学知识和新技术继续挑战社会价值观。

De nombreux pays parties sont conscients de l'importance des connaissances techniques et scientifiques.

许多缔约方理解了技术和科学知识的作用。

Il faudrait intégrer les connaissances locales, traditionnelles et autochtones et les connaissances scientifiques.

地方、传统和土著知识应与科学知识相结合。

Toutefois, cette notion va bien au-delà des connaissances techniques et scientifiques.

持续森林管理远远超越了技术和科学知识

De nombreux moyens permettent d'accéder à la connaissance et aux progrès scientifiques.

为人们享受科学知识和进步的机会提供了多种渠道。

Nous avons besoin d'une aide au développement, de technologies et de connaissances scientifiques.

我们需要受益于援助、分享的技术和科学知识

Plusieurs délégations ont souligné la nécessité de combler les lacunes des connaissances scientifiques.

一些代表团指出,有必要缩小科学知识方面的差距。

La recherche-développement financée au moyen de ressources publiques est également une source de connaissances techniques.

科学知识的另一个来源是政府资助的研究和

La science a établi clairement et définitivement l'ampleur de la menace qui pèse sur l'humanité.

新的科学知识清楚地表明了人类所面临威胁的程度。

Il faudrait dispenser aux enseignants un complément de formation destiné à développer leurs connaissances scientifiques.

教师应得到更多的培训,以增加他们的科学知识

Connaissance et surveillance scientifiques limitées des habitats, des espèces et des activités, etc.

对关键性的生境、物种和活动等的科学知识和监测有限。

Des données scientifiques sur l'écosystème et les effets des activités humaines sont collectées et évaluées.

挪威正在收集和评估生态系统和人类活动影响的科学知识

D'autres projets mentionnés visent à améliorer la diffusion du savoir technique et scientifique.

报告中提到的其他一些项目以加强和传播技术和科学知识为目标。

Les connaissances, en particulier les connaissances scientifiques, sont aujourd'hui en fait partagées moins librement qu'auparavant.

事实上,分享知识,特别是科学知识的程度现在比以前更不自由。

Un participant a souligné que les décisions politiques devaient s'appuyer sur des connaissances scientifiques éprouvées.

“19. 一名与会者强调指出,政治决策必须以靠的科学知识为基础。

Le savoir scientifique occidental est analytique, impersonnel, universel et transmis par l'écrit.

西方科学知识是分析性的、非个性的、普遍性的,以书面形式传授的。

La langue d'enseignement pose également problème dans les pays où elle n'est pas la langue maternelle.

在一些不用本国语言教授科学知识的国家还有语言问题。

Ces dispositions traduisent le rôle des connaissances scientifiques dans le progrès économique et social des sociétés.

这些规定反映了科学知识在社会的经济和社会中的作用。

Les règles régissant l'acquisition des connaissances et des techniques scientifiques devraient être assouplies aux fins de leur application.

管理获取科学知识和技术的规则应当灵活应用。

S'appuyer à la fois sur les connaissances traditionnelles et les connaissances scientifiques pour assurer le développement durable.

· 把持续的传统知识和科学知识相结合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学知识 的法语例句

用户正在搜索


萃取率, 萃取能力, 萃取瓶, 萃取器, 萃取塔, 萃取物, 萃取系数, 萃取液, 萃取液鞣革法, ,

相似单词


科学用语, 科学院, 科学院通讯院士, 科学真理, 科学之光, 科学知识, 科研, 科研攻关, 科研机构, 科研人员,
bagage scientifique

Face à l'évolution scientifique et technique, la société ne cesse de s'interroger sur ses valeurs.

知识新技术继续挑战社会价值观。

De nombreux pays parties sont conscients de l'importance des connaissances techniques et scientifiques.

许多缔约方理解了技术知识的作用。

Il faudrait intégrer les connaissances locales, traditionnelles et autochtones et les connaissances scientifiques.

地方、传统土著知识知识相结合。

Toutefois, cette notion va bien au-delà des connaissances techniques et scientifiques.

然而,可持续森林管理远远超越了技术知识

De nombreux moyens permettent d'accéder à la connaissance et aux progrès scientifiques.

为人们享受知识进步的机会提供了多种渠道。

Nous avons besoin d'une aide au développement, de technologies et de connaissances scientifiques.

我们需要受益于发展援助、分享的技术知识

Plusieurs délégations ont souligné la nécessité de combler les lacunes des connaissances scientifiques.

一些代表团指出,有必要缩小知识方面的差距。

La recherche-développement financée au moyen de ressources publiques est également une source de connaissances techniques.

知识的另一个来源是政府资助的研究发展。

La science a établi clairement et définitivement l'ampleur de la menace qui pèse sur l'humanité.

最新的知识清楚地表明了人类所面临威胁的程度。

Il faudrait dispenser aux enseignants un complément de formation destiné à développer leurs connaissances scientifiques.

到更多的培训,以增加他们的知识

Connaissance et surveillance scientifiques limitées des habitats, des espèces et des activités, etc.

对关键性的生境、物种活动等的知识监测有限。

Des données scientifiques sur l'écosystème et les effets des activités humaines sont collectées et évaluées.

挪威正在收集评估生态系统人类活动影响的知识

D'autres projets mentionnés visent à améliorer la diffusion du savoir technique et scientifique.

报告中提到的其他一些项目以加强传播技术知识为目标。

Les connaissances, en particulier les connaissances scientifiques, sont aujourd'hui en fait partagées moins librement qu'auparavant.

事实上,分享知识,特别是知识的程度现在比以前更不自由。

Un participant a souligné que les décisions politiques devaient s'appuyer sur des connaissances scientifiques éprouvées.

“19. 一名与会者强调指出,政治决策必须以可靠的知识为基础。

Le savoir scientifique occidental est analytique, impersonnel, universel et transmis par l'écrit.

西方知识是分析性的、非个性的、普遍性的,以书面形式传授的。

La langue d'enseignement pose également problème dans les pays où elle n'est pas la langue maternelle.

在一些不用本国语言教授知识的国家还有语言问题。

Ces dispositions traduisent le rôle des connaissances scientifiques dans le progrès économique et social des sociétés.

这些规定反映了知识在社会的经济社会发展中的作用。

Les règles régissant l'acquisition des connaissances et des techniques scientifiques devraient être assouplies aux fins de leur application.

管理获取知识技术的规则当灵活用。

S'appuyer à la fois sur les connaissances traditionnelles et les connaissances scientifiques pour assurer le développement durable.

· 把可持续发展的传统知识知识相结合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学知识 的法语例句

用户正在搜索


淬火介质, 淬火炉, 淬火油, 淬火装置, 淬冷剂, 淬砺, 淬炼, 淬裂, 淬灭, 淬透,

相似单词


科学用语, 科学院, 科学院通讯院士, 科学真理, 科学之光, 科学知识, 科研, 科研攻关, 科研机构, 科研人员,
bagage scientifique

Face à l'évolution scientifique et technique, la société ne cesse de s'interroger sur ses valeurs.

科学知识和新继续挑战社会价值观。

De nombreux pays parties sont conscients de l'importance des connaissances techniques et scientifiques.

许多缔约方理解了科学知识作用。

Il faudrait intégrer les connaissances locales, traditionnelles et autochtones et les connaissances scientifiques.

地方、传统和土著知识应与科学知识相结合。

Toutefois, cette notion va bien au-delà des connaissances techniques et scientifiques.

然而,可持续森林管理远远超越了科学知识

De nombreux moyens permettent d'accéder à la connaissance et aux progrès scientifiques.

为人们享受科学知识和进步机会提供了多种渠道。

Nous avons besoin d'une aide au développement, de technologies et de connaissances scientifiques.

我们需要受展援助、分享科学知识

Plusieurs délégations ont souligné la nécessité de combler les lacunes des connaissances scientifiques.

一些代表团指出,有必要缩小科学知识方面差距。

La recherche-développement financée au moyen de ressources publiques est également une source de connaissances techniques.

科学知识另一个来源是政府资助研究和展。

La science a établi clairement et définitivement l'ampleur de la menace qui pèse sur l'humanité.

最新科学知识清楚地表明了人类所面临威胁程度。

Il faudrait dispenser aux enseignants un complément de formation destiné à développer leurs connaissances scientifiques.

教师应得到更多培训,以增加他们科学知识

Connaissance et surveillance scientifiques limitées des habitats, des espèces et des activités, etc.

对关键性生境、物种和活动等科学知识和监测有限。

Des données scientifiques sur l'écosystème et les effets des activités humaines sont collectées et évaluées.

挪威正在收集和评估生态系统和人类活动影响科学知识

D'autres projets mentionnés visent à améliorer la diffusion du savoir technique et scientifique.

报告中提到其他一些项目以加强和传播科学知识为目标。

Les connaissances, en particulier les connaissances scientifiques, sont aujourd'hui en fait partagées moins librement qu'auparavant.

事实上,分享知识,特别是科学知识程度现在比以前更不自由。

Un participant a souligné que les décisions politiques devaient s'appuyer sur des connaissances scientifiques éprouvées.

“19. 一名与会者强调指出,政治决策必须以可靠科学知识为基础。

Le savoir scientifique occidental est analytique, impersonnel, universel et transmis par l'écrit.

西方科学知识是分析性、非个性、普遍性,以书面形式传授

La langue d'enseignement pose également problème dans les pays où elle n'est pas la langue maternelle.

在一些不用本国语言教授科学知识国家还有语言问题。

Ces dispositions traduisent le rôle des connaissances scientifiques dans le progrès économique et social des sociétés.

这些规定反映了科学知识在社会经济和社会展中作用。

Les règles régissant l'acquisition des connaissances et des techniques scientifiques devraient être assouplies aux fins de leur application.

管理获取科学知识规则应当灵活应用。

S'appuyer à la fois sur les connaissances traditionnelles et les connaissances scientifiques pour assurer le développement durable.

· 把可持续传统知识和科学知识相结合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学知识 的法语例句

用户正在搜索


翠花, 翠菊, 翠菊苷, 翠菊属, 翠蓝, 翠榴石, 翠绿, 翠绿锂辉石, 翠绿色的, 翠鸟,

相似单词


科学用语, 科学院, 科学院通讯院士, 科学真理, 科学之光, 科学知识, 科研, 科研攻关, 科研机构, 科研人员,
bagage scientifique

Face à l'évolution scientifique et technique, la société ne cesse de s'interroger sur ses valeurs.

科学知和新技术继续挑战社会价值观。

De nombreux pays parties sont conscients de l'importance des connaissances techniques et scientifiques.

许多缔约方理解了技术和科学知的作用。

Il faudrait intégrer les connaissances locales, traditionnelles et autochtones et les connaissances scientifiques.

方、传统和土著知科学知相结合。

Toutefois, cette notion va bien au-delà des connaissances techniques et scientifiques.

然而,可持续森林管理远远超越了技术和科学知

De nombreux moyens permettent d'accéder à la connaissance et aux progrès scientifiques.

为人们享受科学知和进步的机会提供了多种渠道。

Nous avons besoin d'une aide au développement, de technologies et de connaissances scientifiques.

我们需要受益于发展援助、分享的技术和科学知

Plusieurs délégations ont souligné la nécessité de combler les lacunes des connaissances scientifiques.

一些代团指出,有必要缩小科学知方面的差距。

La recherche-développement financée au moyen de ressources publiques est également une source de connaissances techniques.

科学知的另一个来源是政府资助的研究和发展。

La science a établi clairement et définitivement l'ampleur de la menace qui pèse sur l'humanité.

最新的科学知明了人类所面临威胁的程度。

Il faudrait dispenser aux enseignants un complément de formation destiné à développer leurs connaissances scientifiques.

教师得到更多的培训,以增加他们的科学知

Connaissance et surveillance scientifiques limitées des habitats, des espèces et des activités, etc.

对关键性的生境、物种和活动等的科学知和监测有限。

Des données scientifiques sur l'écosystème et les effets des activités humaines sont collectées et évaluées.

挪威正在收集和评估生态系统和人类活动影响的科学知

D'autres projets mentionnés visent à améliorer la diffusion du savoir technique et scientifique.

报告中提到的其他一些项目以加强和传播技术和科学知为目标。

Les connaissances, en particulier les connaissances scientifiques, sont aujourd'hui en fait partagées moins librement qu'auparavant.

事实上,分享知,特别是科学知的程度现在比以前更不自由。

Un participant a souligné que les décisions politiques devaient s'appuyer sur des connaissances scientifiques éprouvées.

“19. 一名会者强调指出,政治决策必须以可靠的科学知为基础。

Le savoir scientifique occidental est analytique, impersonnel, universel et transmis par l'écrit.

西方科学知是分析性的、非个性的、普遍性的,以书面形式传授的。

La langue d'enseignement pose également problème dans les pays où elle n'est pas la langue maternelle.

在一些不用本国语言教授科学知的国家还有语言问题。

Ces dispositions traduisent le rôle des connaissances scientifiques dans le progrès économique et social des sociétés.

这些规定反映了科学知在社会的经济和社会发展中的作用。

Les règles régissant l'acquisition des connaissances et des techniques scientifiques devraient être assouplies aux fins de leur application.

管理获取科学知和技术的规则当灵活用。

S'appuyer à la fois sur les connaissances traditionnelles et les connaissances scientifiques pour assurer le développement durable.

· 把可持续发展的传统知科学知相结合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学知识 的法语例句

用户正在搜索


翠竹, 膵脏, , , 村夫, 村夫俗子, 村妇, 村姑, 村话, 村间交通,

相似单词


科学用语, 科学院, 科学院通讯院士, 科学真理, 科学之光, 科学知识, 科研, 科研攻关, 科研机构, 科研人员,
bagage scientifique

Face à l'évolution scientifique et technique, la société ne cesse de s'interroger sur ses valeurs.

学知识新技术继续挑战社会价值观。

De nombreux pays parties sont conscients de l'importance des connaissances techniques et scientifiques.

许多缔约方理解了技术学知识的作用。

Il faudrait intégrer les connaissances locales, traditionnelles et autochtones et les connaissances scientifiques.

地方、传统土著知识应与学知识相结合。

Toutefois, cette notion va bien au-delà des connaissances techniques et scientifiques.

然而,可持续森林管理远远超越了技术学知识

De nombreux moyens permettent d'accéder à la connaissance et aux progrès scientifiques.

为人们享受学知识的机会提供了多种渠道。

Nous avons besoin d'une aide au développement, de technologies et de connaissances scientifiques.

我们需要受益于发展援助、分享的技术学知识

Plusieurs délégations ont souligné la nécessité de combler les lacunes des connaissances scientifiques.

一些代表团指出,有必要学知识方面的差距。

La recherche-développement financée au moyen de ressources publiques est également une source de connaissances techniques.

学知识的另一个来源是政府资助的研究发展。

La science a établi clairement et définitivement l'ampleur de la menace qui pèse sur l'humanité.

最新的学知识清楚地表明了人类所面临威胁的程度。

Il faudrait dispenser aux enseignants un complément de formation destiné à développer leurs connaissances scientifiques.

教师应得到更多的培训,以增加他们的学知识

Connaissance et surveillance scientifiques limitées des habitats, des espèces et des activités, etc.

对关键性的生境、物种活动等的学知识监测有限。

Des données scientifiques sur l'écosystème et les effets des activités humaines sont collectées et évaluées.

挪威正在收集评估生态系统人类活动影响的学知识

D'autres projets mentionnés visent à améliorer la diffusion du savoir technique et scientifique.

报告中提到的其他一些项目以加强传播技术学知识为目标。

Les connaissances, en particulier les connaissances scientifiques, sont aujourd'hui en fait partagées moins librement qu'auparavant.

事实上,分享知识,特别是学知识的程度现在比以前更不自由。

Un participant a souligné que les décisions politiques devaient s'appuyer sur des connaissances scientifiques éprouvées.

“19. 一名与会者强调指出,政治决策必须以可靠的学知识为基础。

Le savoir scientifique occidental est analytique, impersonnel, universel et transmis par l'écrit.

西方学知识是分析性的、非个性的、普遍性的,以书面形式传授的。

La langue d'enseignement pose également problème dans les pays où elle n'est pas la langue maternelle.

在一些不用本国语言教授学知识的国家还有语言问题。

Ces dispositions traduisent le rôle des connaissances scientifiques dans le progrès économique et social des sociétés.

这些规定反映了学知识在社会的经济社会发展中的作用。

Les règles régissant l'acquisition des connaissances et des techniques scientifiques devraient être assouplies aux fins de leur application.

管理获取学知识技术的规则应当灵活应用。

S'appuyer à la fois sur les connaissances traditionnelles et les connaissances scientifiques pour assurer le développement durable.

· 把可持续发展的传统知识学知识相结合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学知识 的法语例句

用户正在搜索


村童, 村野, 村寨, 村长, 村镇, 村主任, 村庄, 村子里的老前辈, , 皴法,

相似单词


科学用语, 科学院, 科学院通讯院士, 科学真理, 科学之光, 科学知识, 科研, 科研攻关, 科研机构, 科研人员,
bagage scientifique

Face à l'évolution scientifique et technique, la société ne cesse de s'interroger sur ses valeurs.

知识和新技术继续挑战社会价值观。

De nombreux pays parties sont conscients de l'importance des connaissances techniques et scientifiques.

许多缔约方理解了技术和知识作用。

Il faudrait intégrer les connaissances locales, traditionnelles et autochtones et les connaissances scientifiques.

地方、传统和土著知识应与知识相结合。

Toutefois, cette notion va bien au-delà des connaissances techniques et scientifiques.

然而,可持续森林管理远远超越了技术和知识

De nombreux moyens permettent d'accéder à la connaissance et aux progrès scientifiques.

为人们享受知识和进步机会提供了多种渠道。

Nous avons besoin d'une aide au développement, de technologies et de connaissances scientifiques.

我们需要受益于发展援助、分享技术和知识

Plusieurs délégations ont souligné la nécessité de combler les lacunes des connaissances scientifiques.

一些代表团指出,有必要缩小知识方面差距。

La recherche-développement financée au moyen de ressources publiques est également une source de connaissances techniques.

知识另一个来源是政府资助研究和发展。

La science a établi clairement et définitivement l'ampleur de la menace qui pèse sur l'humanité.

最新知识清楚地表明了人类所面临威胁程度。

Il faudrait dispenser aux enseignants un complément de formation destiné à développer leurs connaissances scientifiques.

教师应得到更多培训,以增加他们知识

Connaissance et surveillance scientifiques limitées des habitats, des espèces et des activités, etc.

对关键性生境、物种和活动等知识和监测有限。

Des données scientifiques sur l'écosystème et les effets des activités humaines sont collectées et évaluées.

挪威正在收集和评估生态系统和人类活动影响知识

D'autres projets mentionnés visent à améliorer la diffusion du savoir technique et scientifique.

报告中提到其他一些项目以加强和传播技术和知识为目标。

Les connaissances, en particulier les connaissances scientifiques, sont aujourd'hui en fait partagées moins librement qu'auparavant.

事实上,分享知识,特别是知识程度现在比以前更不自由。

Un participant a souligné que les décisions politiques devaient s'appuyer sur des connaissances scientifiques éprouvées.

“19. 一名与会者强调指出,政治决策必须以可靠知识为基础。

Le savoir scientifique occidental est analytique, impersonnel, universel et transmis par l'écrit.

西方知识是分析性、非个性、普遍性,以书面形式传授

La langue d'enseignement pose également problème dans les pays où elle n'est pas la langue maternelle.

在一些不用本国语言教授知识国家还有语言问题。

Ces dispositions traduisent le rôle des connaissances scientifiques dans le progrès économique et social des sociétés.

这些规定反映了知识在社会经济和社会发展中作用。

Les règles régissant l'acquisition des connaissances et des techniques scientifiques devraient être assouplies aux fins de leur application.

管理获取知识和技术规则应当灵活应用。

S'appuyer à la fois sur les connaissances traditionnelles et les connaissances scientifiques pour assurer le développement durable.

· 把可持续发展传统知识和知识相结合。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学知识 的法语例句

用户正在搜索


存储管, 存储器, 存储容量, 存储元件, 存贷款利率, 存单, 存档, 存底, 存而不论, 存放,

相似单词


科学用语, 科学院, 科学院通讯院士, 科学真理, 科学之光, 科学知识, 科研, 科研攻关, 科研机构, 科研人员,
bagage scientifique

Face à l'évolution scientifique et technique, la société ne cesse de s'interroger sur ses valeurs.

科学知识新技术继续挑战社会价值观。

De nombreux pays parties sont conscients de l'importance des connaissances techniques et scientifiques.

许多缔约方理解了技术科学知识的作用。

Il faudrait intégrer les connaissances locales, traditionnelles et autochtones et les connaissances scientifiques.

地方、土著知识应与科学知识相结合。

Toutefois, cette notion va bien au-delà des connaissances techniques et scientifiques.

然而,可持续森林管理远远超越了技术科学知识

De nombreux moyens permettent d'accéder à la connaissance et aux progrès scientifiques.

为人们享受科学知识进步的机会提供了多种渠道。

Nous avons besoin d'une aide au développement, de technologies et de connaissances scientifiques.

我们需要受益于发展援助、分享的技术科学知识

Plusieurs délégations ont souligné la nécessité de combler les lacunes des connaissances scientifiques.

一些代表团指出,有必要缩小科学知识的差距。

La recherche-développement financée au moyen de ressources publiques est également une source de connaissances techniques.

科学知识的另一个来源是政府资助的研究发展。

La science a établi clairement et définitivement l'ampleur de la menace qui pèse sur l'humanité.

最新的科学知识清楚地表明了人临威胁的程度。

Il faudrait dispenser aux enseignants un complément de formation destiné à développer leurs connaissances scientifiques.

教师应得到更多的培训,以增加他们的科学知识

Connaissance et surveillance scientifiques limitées des habitats, des espèces et des activités, etc.

对关键性的生境、物种活动等的科学知识监测有限。

Des données scientifiques sur l'écosystème et les effets des activités humaines sont collectées et évaluées.

挪威正在收集评估生态系活动影响的科学知识

D'autres projets mentionnés visent à améliorer la diffusion du savoir technique et scientifique.

报告中提到的其他一些项目以加强播技术科学知识为目标。

Les connaissances, en particulier les connaissances scientifiques, sont aujourd'hui en fait partagées moins librement qu'auparavant.

事实上,分享知识,特别是科学知识的程度现在比以前更不自由。

Un participant a souligné que les décisions politiques devaient s'appuyer sur des connaissances scientifiques éprouvées.

“19. 一名与会者强调指出,政治决策必须以可靠的科学知识为基础。

Le savoir scientifique occidental est analytique, impersonnel, universel et transmis par l'écrit.

西方科学知识是分析性的、非个性的、普遍性的,以书形式授的。

La langue d'enseignement pose également problème dans les pays où elle n'est pas la langue maternelle.

在一些不用本国语言教授科学知识的国家还有语言问题。

Ces dispositions traduisent le rôle des connaissances scientifiques dans le progrès économique et social des sociétés.

这些规定反映了科学知识在社会的经济社会发展中的作用。

Les règles régissant l'acquisition des connaissances et des techniques scientifiques devraient être assouplies aux fins de leur application.

管理获取科学知识技术的规则应当灵活应用。

S'appuyer à la fois sur les connaissances traditionnelles et les connaissances scientifiques pour assurer le développement durable.

· 把可持续发展的知识科学知识相结合。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学知识 的法语例句

用户正在搜索


存货, 存据, 存库, 存款, 存款不足, 存款的, 存款经济, 存款利率, 存款人, 存款银行,

相似单词


科学用语, 科学院, 科学院通讯院士, 科学真理, 科学之光, 科学知识, 科研, 科研攻关, 科研机构, 科研人员,
bagage scientifique

Face à l'évolution scientifique et technique, la société ne cesse de s'interroger sur ses valeurs.

和新技术继续挑战社会价值观。

De nombreux pays parties sont conscients de l'importance des connaissances techniques et scientifiques.

许多缔约方理解了技术和的作用。

Il faudrait intégrer les connaissances locales, traditionnelles et autochtones et les connaissances scientifiques.

地方、传统和土著应与相结合。

Toutefois, cette notion va bien au-delà des connaissances techniques et scientifiques.

然而,可持续森林管理远远超越了技术和

De nombreux moyens permettent d'accéder à la connaissance et aux progrès scientifiques.

为人们享受和进步的机会提供了多种渠道。

Nous avons besoin d'une aide au développement, de technologies et de connaissances scientifiques.

我们需要受益于发展援助、分享的技术和

Plusieurs délégations ont souligné la nécessité de combler les lacunes des connaissances scientifiques.

一些代表团指出,有必要缩小方面的差距。

La recherche-développement financée au moyen de ressources publiques est également une source de connaissances techniques.

的另一个来源是政府资助的研究和发展。

La science a établi clairement et définitivement l'ampleur de la menace qui pèse sur l'humanité.

最新的楚地表明了人类所面临威胁的程度。

Il faudrait dispenser aux enseignants un complément de formation destiné à développer leurs connaissances scientifiques.

教师应得到更多的培训,以增加他们的

Connaissance et surveillance scientifiques limitées des habitats, des espèces et des activités, etc.

对关键性的生境、物种和活动等的和监测有限。

Des données scientifiques sur l'écosystème et les effets des activités humaines sont collectées et évaluées.

挪威正在收集和评估生态系统和人类活动影响的

D'autres projets mentionnés visent à améliorer la diffusion du savoir technique et scientifique.

报告中提到的其他一些项目以加强和传播技术和为目标。

Les connaissances, en particulier les connaissances scientifiques, sont aujourd'hui en fait partagées moins librement qu'auparavant.

事实上,分享,特别是的程度现在比以前更不自由。

Un participant a souligné que les décisions politiques devaient s'appuyer sur des connaissances scientifiques éprouvées.

“19. 一名与会者强调指出,政治决策必须以可靠的为基础。

Le savoir scientifique occidental est analytique, impersonnel, universel et transmis par l'écrit.

西方是分析性的、非个性的、普遍性的,以书面形式传授的。

La langue d'enseignement pose également problème dans les pays où elle n'est pas la langue maternelle.

在一些不用本国语言教授的国家还有语言问题。

Ces dispositions traduisent le rôle des connaissances scientifiques dans le progrès économique et social des sociétés.

这些规定反映了在社会的经济和社会发展中的作用。

Les règles régissant l'acquisition des connaissances et des techniques scientifiques devraient être assouplies aux fins de leur application.

管理获取和技术的规则应当灵活应用。

S'appuyer à la fois sur les connaissances traditionnelles et les connaissances scientifiques pour assurer le développement durable.

· 把可持续发展的传统相结合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学知识 的法语例句

用户正在搜索


措词得当, 措词婉转, 措词小心谨慎, 措辞, 措辞不当, 措辞得体, 措辞的斟酌, 措辞强硬, 措辞迂回的文体, 措大,

相似单词


科学用语, 科学院, 科学院通讯院士, 科学真理, 科学之光, 科学知识, 科研, 科研攻关, 科研机构, 科研人员,
bagage scientifique

Face à l'évolution scientifique et technique, la société ne cesse de s'interroger sur ses valeurs.

科学知识和新技术继续挑战社会价值观。

De nombreux pays parties sont conscients de l'importance des connaissances techniques et scientifiques.

许多缔约方理解了技术和科学知识作用。

Il faudrait intégrer les connaissances locales, traditionnelles et autochtones et les connaissances scientifiques.

地方、传统和土著知识应与科学知识相结合。

Toutefois, cette notion va bien au-delà des connaissances techniques et scientifiques.

然而,可持续森林管理远远超越了技术和科学知识

De nombreux moyens permettent d'accéder à la connaissance et aux progrès scientifiques.

为人们享受科学知识和进步机会提供了多种渠道。

Nous avons besoin d'une aide au développement, de technologies et de connaissances scientifiques.

我们需要受益于发展援助、分享技术和科学知识

Plusieurs délégations ont souligné la nécessité de combler les lacunes des connaissances scientifiques.

一些代表团指出,有必要缩小科学知识方面差距。

La recherche-développement financée au moyen de ressources publiques est également une source de connaissances techniques.

科学知识另一个来源是政府资助研究和发展。

La science a établi clairement et définitivement l'ampleur de la menace qui pèse sur l'humanité.

最新科学知识清楚地表明了人类所面临威胁程度。

Il faudrait dispenser aux enseignants un complément de formation destiné à développer leurs connaissances scientifiques.

教师应得到更多培训,以增加他们科学知识

Connaissance et surveillance scientifiques limitées des habitats, des espèces et des activités, etc.

对关键性生境、物种和活科学知识和监测有限。

Des données scientifiques sur l'écosystème et les effets des activités humaines sont collectées et évaluées.

挪威正在收集和评估生态系统和人类活影响科学知识

D'autres projets mentionnés visent à améliorer la diffusion du savoir technique et scientifique.

报告中提到其他一些项目以加强和传播技术和科学知识为目标。

Les connaissances, en particulier les connaissances scientifiques, sont aujourd'hui en fait partagées moins librement qu'auparavant.

事实上,分享知识,特别是科学知识程度现在比以前更不自由。

Un participant a souligné que les décisions politiques devaient s'appuyer sur des connaissances scientifiques éprouvées.

“19. 一名与会者强调指出,政治决策必须以可靠科学知识为基础。

Le savoir scientifique occidental est analytique, impersonnel, universel et transmis par l'écrit.

西方科学知识是分析性、非个性、普遍性,以书面形式传授

La langue d'enseignement pose également problème dans les pays où elle n'est pas la langue maternelle.

在一些不用本国语言教授科学知识国家还有语言问题。

Ces dispositions traduisent le rôle des connaissances scientifiques dans le progrès économique et social des sociétés.

这些规定反映了科学知识在社会经济和社会发展中作用。

Les règles régissant l'acquisition des connaissances et des techniques scientifiques devraient être assouplies aux fins de leur application.

管理获取科学知识和技术规则应当灵活应用。

S'appuyer à la fois sur les connaissances traditionnelles et les connaissances scientifiques pour assurer le développement durable.

· 把可持续发展传统知识和科学知识相结合。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学知识 的法语例句

用户正在搜索


错过的, 错过的机会, 错过机会, 错过一次机会, 错会, 错季, 错角, 错觉, 错解原意, 错金,

相似单词


科学用语, 科学院, 科学院通讯院士, 科学真理, 科学之光, 科学知识, 科研, 科研攻关, 科研机构, 科研人员,