法语助手
  • 关闭

第二份

添加到生词本

Le second cadeau dévoila une bande dessinée, Le Nid du Marsupilami, de Franquin.

揭开礼物上绘有图案的封带,那是Franquin的。

Le deuxième rapport est en cours d'élaboration.

目前正在起草报告。

Il convient de se reporter au paragraphe 153 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告153段。

Il convient de se reporter au paragraphe 166 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告166段。

Le rapport qui suit est le deuxième à être présenté en application de cette résolution.

这是根据该决议提交的报告。

Les spécialistes du règlement des sinistres recrutés par la KNPC ont établi le second.

KNPC的核算报告。

On se reportera aux paragraphes 144 à 147 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告144-147段。

Il convient de se reporter aux paragraphes 156 à 158 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告156和158段。

Dans le second document, la réponse à cette question était affirmative.

文件对此问题的答复是肯定的。

Indiquées par le GIEC dans son deuxième rapport d'évaluation.

按照气专委评估报告中的规定。

Le deuxième projet de résolution a trait au risque de la prolifération nucléaire au Moyen-Orient.

决议草案涉及中东核扩散的危险。

Le présent rapport est le deuxième présenté en application de cette résolution.

本报告是依照该决议提出的报告。

Les auteurs de la communication JS2 expriment des inquiétudes similaires.

共同提交文件也表达了类似的关注。

Le deuxième Rapport mondial sur les drogues6 a été finalisé et publié.

《世界药物报告》6已经定稿和出版。

Le présent rapport est le deuxième à être publié dans le cadre de ce projet.

本报告是会合一致项目下分发的报告。

Je présenterai des propositions plus détaillées dans mon deuxième rapport.

我将在我的报告中提出更加详细的建议。

De plus, d'après les auteurs, le jugement est muet sur la deuxième copie certifiée conforme.

提交并称,裁决没有提到经认证的影印件。

Enfin, la Sous-Commission a prié la Rapporteuse spéciale d'établir un deuxième rapport intérimaire.

最后,小组委员会请特别报告员进展报告。

Voir les paragraphes 265 et 266 du deuxième rapport “F3”.

“F3”报告265段和266段。

À cette fin, ils entendent suivre les prescriptions détaillées énoncées dans le document de l'Ambassadeur Reimaa.

为此,它们准备接受雷马大使的文件中的详细要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二份 的法语例句

用户正在搜索


encodeur, encoffrer, encognure, encoignure, encolérer, encollage, encoller, encolleur, encolleuse, encolpite,

相似单词


第二次鸦片战争, 第二档速度, 第二的, 第二电离能, 第二段原木, 第二份, 第二隔, 第二个, 第二鼓膜, 第二国际,

Le second cadeau dévoila une bande dessinée, Le Nid du Marsupilami, de Franquin.

揭开礼物上绘有图案的封带,那是Franquin的。

Le deuxième rapport est en cours d'élaboration.

目前正在起草报告。

Il convient de se reporter au paragraphe 153 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告第153段。

Il convient de se reporter au paragraphe 166 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告第166段。

Le rapport qui suit est le deuxième à être présenté en application de cette résolution.

这是根据该决报告。

Les spécialistes du règlement des sinistres recrutés par la KNPC ont établi le second.

KNPC的核算人编写了报告。

On se reportera aux paragraphes 144 à 147 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告第144-147段。

Il convient de se reporter aux paragraphes 156 à 158 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告第156和158段。

Dans le second document, la réponse à cette question était affirmative.

件对此问题的答复是肯定的。

Indiquées par le GIEC dans son deuxième rapport d'évaluation.

按照气专委评估报告中的规定。

Le deuxième projet de résolution a trait au risque de la prolifération nucléaire au Moyen-Orient.

草案涉及中东核扩散的危险。

Le présent rapport est le deuxième présenté en application de cette résolution.

本报告是依照该决出的报告。

Les auteurs de la communication JS2 expriment des inquiétudes similaires.

共同件也表达了类似的关注。

Le deuxième Rapport mondial sur les drogues6 a été finalisé et publié.

《世界药物报告》6已经定稿和出版。

Le présent rapport est le deuxième à être publié dans le cadre de ce projet.

本报告是会合一致项目下分发的报告。

Je présenterai des propositions plus détaillées dans mon deuxième rapport.

我将在我的报告中出更加详细的建

De plus, d'après les auteurs, le jugement est muet sur la deuxième copie certifiée conforme.

人并称,裁决没有经认证的影印件。

Enfin, la Sous-Commission a prié la Rapporteuse spéciale d'établir un deuxième rapport intérimaire.

最后,小组委员会请特别报告员编写进展报告。

Voir les paragraphes 265 et 266 du deuxième rapport “F3”.

“F3”报告第265段和第266段。

À cette fin, ils entendent suivre les prescriptions détaillées énoncées dans le document de l'Ambassadeur Reimaa.

为此,它们准备接受雷马大使的件中的详细要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二份 的法语例句

用户正在搜索


encorbellement, encordage, encorder, encore, encornat, encorné, encornée, encorner, encornet, encote,

相似单词


第二次鸦片战争, 第二档速度, 第二的, 第二电离能, 第二段原木, 第二份, 第二隔, 第二个, 第二鼓膜, 第二国际,

Le second cadeau dévoila une bande dessinée, Le Nid du Marsupilami, de Franquin.

揭开礼物上绘有图案的封带,那是Franquin的。

Le deuxième rapport est en cours d'élaboration.

目前正在起草报告。

Il convient de se reporter au paragraphe 153 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告第153段。

Il convient de se reporter au paragraphe 166 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告第166段。

Le rapport qui suit est le deuxième à être présenté en application de cette résolution.

这是根据该决议提交的报告。

Les spécialistes du règlement des sinistres recrutés par la KNPC ont établi le second.

KNPC的核算人编写了报告。

On se reportera aux paragraphes 144 à 147 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告第144-147段。

Il convient de se reporter aux paragraphes 156 à 158 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告第156和158段。

Dans le second document, la réponse à cette question était affirmative.

文件对此问题的答复是肯定的。

Indiquées par le GIEC dans son deuxième rapport d'évaluation.

按照气专委评估报告中的规定。

Le deuxième projet de résolution a trait au risque de la prolifération nucléaire au Moyen-Orient.

决议草案涉及中东核扩散的危险。

Le présent rapport est le deuxième présenté en application de cette résolution.

本报告是依照该决议提出的报告。

Les auteurs de la communication JS2 expriment des inquiétudes similaires.

提交文件也表达了类似的关注。

Le deuxième Rapport mondial sur les drogues6 a été finalisé et publié.

《世界药物报告》6已经定稿和出版。

Le présent rapport est le deuxième à être publié dans le cadre de ce projet.

本报告是会合一致项目下分发的报告。

Je présenterai des propositions plus détaillées dans mon deuxième rapport.

我将在我的报告中提出更加详细的建议。

De plus, d'après les auteurs, le jugement est muet sur la deuxième copie certifiée conforme.

提交人并称,裁决没有提到经认证的影印件。

Enfin, la Sous-Commission a prié la Rapporteuse spéciale d'établir un deuxième rapport intérimaire.

最后,小组委员会请特别报告员编写进展报告。

Voir les paragraphes 265 et 266 du deuxième rapport “F3”.

“F3”报告第265段和第266段。

À cette fin, ils entendent suivre les prescriptions détaillées énoncées dans le document de l'Ambassadeur Reimaa.

为此,它们准备接受雷马大使的文件中的详细要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二份 的法语例句

用户正在搜索


encrassement, encrasser, encre, encrêper, encrer, encreur, encrier, encrine, encrinite, Encrinurus,

相似单词


第二次鸦片战争, 第二档速度, 第二的, 第二电离能, 第二段原木, 第二份, 第二隔, 第二个, 第二鼓膜, 第二国际,

Le second cadeau dévoila une bande dessinée, Le Nid du Marsupilami, de Franquin.

揭开礼物上绘有图案的封带,那是Franquin的。

Le deuxième rapport est en cours d'élaboration.

在起草报告。

Il convient de se reporter au paragraphe 153 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告第153段。

Il convient de se reporter au paragraphe 166 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告第166段。

Le rapport qui suit est le deuxième à être présenté en application de cette résolution.

这是根据该决议提交的报告。

Les spécialistes du règlement des sinistres recrutés par la KNPC ont établi le second.

KNPC的算人编写了报告。

On se reportera aux paragraphes 144 à 147 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告第144-147段。

Il convient de se reporter aux paragraphes 156 à 158 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告第156和158段。

Dans le second document, la réponse à cette question était affirmative.

文件对此问题的答复是肯定的。

Indiquées par le GIEC dans son deuxième rapport d'évaluation.

按照气专委评估报告的规定。

Le deuxième projet de résolution a trait au risque de la prolifération nucléaire au Moyen-Orient.

决议草案涉及扩散的危险。

Le présent rapport est le deuxième présenté en application de cette résolution.

本报告是依照该决议提出的报告。

Les auteurs de la communication JS2 expriment des inquiétudes similaires.

共同提交文件也表达了类似的关注。

Le deuxième Rapport mondial sur les drogues6 a été finalisé et publié.

《世界药物报告》6已经定稿和出版。

Le présent rapport est le deuxième à être publié dans le cadre de ce projet.

本报告是会合一致项下分发的报告。

Je présenterai des propositions plus détaillées dans mon deuxième rapport.

我将在我的报告提出更加详细的建议。

De plus, d'après les auteurs, le jugement est muet sur la deuxième copie certifiée conforme.

提交人并称,裁决没有提到经认证的影印件。

Enfin, la Sous-Commission a prié la Rapporteuse spéciale d'établir un deuxième rapport intérimaire.

最后,小组委员会请特别报告员编写进展报告。

Voir les paragraphes 265 et 266 du deuxième rapport “F3”.

“F3”报告第265段和第266段。

À cette fin, ils entendent suivre les prescriptions détaillées énoncées dans le document de l'Ambassadeur Reimaa.

为此,它们准备接受雷马大使的文件的详细要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 第二份 的法语例句

用户正在搜索


encuirassr, encuivrage, encuivré, enculage, enculé, enculer, enculeur, encuvage, encuver, encyclique,

相似单词


第二次鸦片战争, 第二档速度, 第二的, 第二电离能, 第二段原木, 第二份, 第二隔, 第二个, 第二鼓膜, 第二国际,

Le second cadeau dévoila une bande dessinée, Le Nid du Marsupilami, de Franquin.

揭开礼物上绘有图案的封带,那是Franquin的。

Le deuxième rapport est en cours d'élaboration.

目前正在起草

Il convient de se reporter au paragraphe 153 du deuxième rapport périodique.

参见定期153段。

Il convient de se reporter au paragraphe 166 du deuxième rapport périodique.

参见定期166段。

Le rapport qui suit est le deuxième à être présenté en application de cette résolution.

这是根据该决议提交的

Les spécialistes du règlement des sinistres recrutés par la KNPC ont établi le second.

KNPC的核算人编写了

On se reportera aux paragraphes 144 à 147 du deuxième rapport périodique.

参见定期144-147段。

Il convient de se reporter aux paragraphes 156 à 158 du deuxième rapport périodique.

参见定期156和158段。

Dans le second document, la réponse à cette question était affirmative.

文件对此问题的答复是肯定的。

Indiquées par le GIEC dans son deuxième rapport d'évaluation.

按照气专委评估中的规定。

Le deuxième projet de résolution a trait au risque de la prolifération nucléaire au Moyen-Orient.

决议草案涉及中东核扩散的危险。

Le présent rapport est le deuxième présenté en application de cette résolution.

是依照该决议提出的

Les auteurs de la communication JS2 expriment des inquiétudes similaires.

共同提交文件也表达了类似的关注。

Le deuxième Rapport mondial sur les drogues6 a été finalisé et publié.

《世界药物》6已经定稿和出版。

Le présent rapport est le deuxième à être publié dans le cadre de ce projet.

是会合一致项目下分发的

Je présenterai des propositions plus détaillées dans mon deuxième rapport.

我将在我的中提出更加详细的建议。

De plus, d'après les auteurs, le jugement est muet sur la deuxième copie certifiée conforme.

提交人并称,裁决没有提到经认证的影印件。

Enfin, la Sous-Commission a prié la Rapporteuse spéciale d'établir un deuxième rapport intérimaire.

最后,小组委员会请特别员编写进展

Voir les paragraphes 265 et 266 du deuxième rapport “F3”.

“F3”265段和266段。

À cette fin, ils entendent suivre les prescriptions détaillées énoncées dans le document de l'Ambassadeur Reimaa.

为此,它们准备接受雷马大使的文件中的详细要求。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二份 的法语例句

用户正在搜索


Endarachne, endartère, endartériectomie, endartériel, endartériolite, endartériose, endartérite, endauber, endcocrânien, endcocrânienen,

相似单词


第二次鸦片战争, 第二档速度, 第二的, 第二电离能, 第二段原木, 第二份, 第二隔, 第二个, 第二鼓膜, 第二国际,

Le second cadeau dévoila une bande dessinée, Le Nid du Marsupilami, de Franquin.

揭开礼物上绘有图案封带,那是Franquin

Le deuxième rapport est en cours d'élaboration.

目前正在起草报告。

Il convient de se reporter au paragraphe 153 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告153段。

Il convient de se reporter au paragraphe 166 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告166段。

Le rapport qui suit est le deuxième à être présenté en application de cette résolution.

这是根据该决议提交报告。

Les spécialistes du règlement des sinistres recrutés par la KNPC ont établi le second.

KNPC核算人编写了报告。

On se reportera aux paragraphes 144 à 147 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告144-147段。

Il convient de se reporter aux paragraphes 156 à 158 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告156和158段。

Dans le second document, la réponse à cette question était affirmative.

文件对此问题答复是肯定

Indiquées par le GIEC dans son deuxième rapport d'évaluation.

按照气专委评估报告定。

Le deuxième projet de résolution a trait au risque de la prolifération nucléaire au Moyen-Orient.

决议草案涉及东核扩散危险。

Le présent rapport est le deuxième présenté en application de cette résolution.

本报告是依照该决议提出报告。

Les auteurs de la communication JS2 expriment des inquiétudes similaires.

共同提交文件也表达了类似关注。

Le deuxième Rapport mondial sur les drogues6 a été finalisé et publié.

《世界药物报告》6已经定稿和出版。

Le présent rapport est le deuxième à être publié dans le cadre de ce projet.

本报告是会合一致项目下分发报告。

Je présenterai des propositions plus détaillées dans mon deuxième rapport.

我将在我报告提出更加详细建议。

De plus, d'après les auteurs, le jugement est muet sur la deuxième copie certifiée conforme.

提交人并称,裁决没有提到经认证影印件。

Enfin, la Sous-Commission a prié la Rapporteuse spéciale d'établir un deuxième rapport intérimaire.

最后,小组委员会请特别报告员编写进展报告。

Voir les paragraphes 265 et 266 du deuxième rapport “F3”.

“F3”报告265段和266段。

À cette fin, ils entendent suivre les prescriptions détaillées énoncées dans le document de l'Ambassadeur Reimaa.

为此,它们准备接受雷马大使文件详细要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二份 的法语例句

用户正在搜索


endénite, endenté, endentée, endentement, endenter, endenture, enderbite, endermique, endermose, endetté,

相似单词


第二次鸦片战争, 第二档速度, 第二的, 第二电离能, 第二段原木, 第二份, 第二隔, 第二个, 第二鼓膜, 第二国际,

Le second cadeau dévoila une bande dessinée, Le Nid du Marsupilami, de Franquin.

揭开礼物上绘有图案的封带,那是Franquin的。

Le deuxième rapport est en cours d'élaboration.

目前正在起草报告。

Il convient de se reporter au paragraphe 153 du deuxième rapport périodique.

期报告153段。

Il convient de se reporter au paragraphe 166 du deuxième rapport périodique.

期报告166段。

Le rapport qui suit est le deuxième à être présenté en application de cette résolution.

这是根据该决议提交的报告。

Les spécialistes du règlement des sinistres recrutés par la KNPC ont établi le second.

KNPC的核算人编写了报告。

On se reportera aux paragraphes 144 à 147 du deuxième rapport périodique.

期报告144-147段。

Il convient de se reporter aux paragraphes 156 à 158 du deuxième rapport périodique.

期报告156和158段。

Dans le second document, la réponse à cette question était affirmative.

文件对此问题的答复是肯的。

Indiquées par le GIEC dans son deuxième rapport d'évaluation.

按照气专委评估报告中的

Le deuxième projet de résolution a trait au risque de la prolifération nucléaire au Moyen-Orient.

决议草案涉及中东核扩散的危险。

Le présent rapport est le deuxième présenté en application de cette résolution.

本报告是依照该决议提出的报告。

Les auteurs de la communication JS2 expriment des inquiétudes similaires.

共同提交文件也表达了类似的关注。

Le deuxième Rapport mondial sur les drogues6 a été finalisé et publié.

《世界药物报告》6已经稿和出版。

Le présent rapport est le deuxième à être publié dans le cadre de ce projet.

本报告是会合一致项目下分发的报告。

Je présenterai des propositions plus détaillées dans mon deuxième rapport.

我将在我的报告中提出更加详细的建议。

De plus, d'après les auteurs, le jugement est muet sur la deuxième copie certifiée conforme.

提交人并称,裁决没有提到经认证的影印件。

Enfin, la Sous-Commission a prié la Rapporteuse spéciale d'établir un deuxième rapport intérimaire.

最后,小组委员会请特别报告员编写进展报告。

Voir les paragraphes 265 et 266 du deuxième rapport “F3”.

“F3”报告265段和266段。

À cette fin, ils entendent suivre les prescriptions détaillées énoncées dans le document de l'Ambassadeur Reimaa.

为此,它们准备接受雷马大使的文件中的详细要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二份 的法语例句

用户正在搜索


endiguement, endiguer, endimanché, endimancher, endiopside, endite, endive, endivisionner, endlichite, endo,

相似单词


第二次鸦片战争, 第二档速度, 第二的, 第二电离能, 第二段原木, 第二份, 第二隔, 第二个, 第二鼓膜, 第二国际,

Le second cadeau dévoila une bande dessinée, Le Nid du Marsupilami, de Franquin.

揭开礼物上绘有图案封带,那是Franquin

Le deuxième rapport est en cours d'élaboration.

目前正在起草报告。

Il convient de se reporter au paragraphe 153 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告第153段。

Il convient de se reporter au paragraphe 166 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告第166段。

Le rapport qui suit est le deuxième à être présenté en application de cette résolution.

这是根据该决议报告。

Les spécialistes du règlement des sinistres recrutés par la KNPC ont établi le second.

KNPC核算人编写了报告。

On se reportera aux paragraphes 144 à 147 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告第144-147段。

Il convient de se reporter aux paragraphes 156 à 158 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告第156和158段。

Dans le second document, la réponse à cette question était affirmative.

件对此问题答复是肯定

Indiquées par le GIEC dans son deuxième rapport d'évaluation.

按照气专委评估报告中规定。

Le deuxième projet de résolution a trait au risque de la prolifération nucléaire au Moyen-Orient.

决议草案涉及中东核扩散危险。

Le présent rapport est le deuxième présenté en application de cette résolution.

本报告是依照该决议报告。

Les auteurs de la communication JS2 expriment des inquiétudes similaires.

共同件也表达了类似关注。

Le deuxième Rapport mondial sur les drogues6 a été finalisé et publié.

《世界药物报告》6已经定稿和出版。

Le présent rapport est le deuxième à être publié dans le cadre de ce projet.

本报告是会合一致项目下分发报告。

Je présenterai des propositions plus détaillées dans mon deuxième rapport.

我将在我报告中出更加详细建议。

De plus, d'après les auteurs, le jugement est muet sur la deuxième copie certifiée conforme.

人并称,裁决没有经认证影印件。

Enfin, la Sous-Commission a prié la Rapporteuse spéciale d'établir un deuxième rapport intérimaire.

最后,小组委员会请特别报告员编写进展报告。

Voir les paragraphes 265 et 266 du deuxième rapport “F3”.

“F3”报告第265段和第266段。

À cette fin, ils entendent suivre les prescriptions détaillées énoncées dans le document de l'Ambassadeur Reimaa.

为此,它们准备接受雷马大使件中详细要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二份 的法语例句

用户正在搜索


endocarde, endocardiaque, endocardique, endocardite, endocarpe, endocellulaire, Endoceras, endocervical, endocervicite, endochondral,

相似单词


第二次鸦片战争, 第二档速度, 第二的, 第二电离能, 第二段原木, 第二份, 第二隔, 第二个, 第二鼓膜, 第二国际,

Le second cadeau dévoila une bande dessinée, Le Nid du Marsupilami, de Franquin.

揭开礼物上绘有图案的封带,那是Franquin的。

Le deuxième rapport est en cours d'élaboration.

目前正在起草报告。

Il convient de se reporter au paragraphe 153 du deuxième rapport périodique.

报告153段。

Il convient de se reporter au paragraphe 166 du deuxième rapport périodique.

报告166段。

Le rapport qui suit est le deuxième à être présenté en application de cette résolution.

这是根据该决议提交的报告。

Les spécialistes du règlement des sinistres recrutés par la KNPC ont établi le second.

KNPC的核算人编写了报告。

On se reportera aux paragraphes 144 à 147 du deuxième rapport périodique.

报告144-147段。

Il convient de se reporter aux paragraphes 156 à 158 du deuxième rapport périodique.

报告156和158段。

Dans le second document, la réponse à cette question était affirmative.

文件对此问题的答复是肯的。

Indiquées par le GIEC dans son deuxième rapport d'évaluation.

按照气专委评估报告中的规

Le deuxième projet de résolution a trait au risque de la prolifération nucléaire au Moyen-Orient.

决议草案涉及中东核扩散的危险。

Le présent rapport est le deuxième présenté en application de cette résolution.

本报告是依照该决议提出的报告。

Les auteurs de la communication JS2 expriment des inquiétudes similaires.

共同提交文件也表达了类似的关注。

Le deuxième Rapport mondial sur les drogues6 a été finalisé et publié.

《世界药物报告》6已经稿和出版。

Le présent rapport est le deuxième à être publié dans le cadre de ce projet.

本报告是会合一致项目下分发的报告。

Je présenterai des propositions plus détaillées dans mon deuxième rapport.

我将在我的报告中提出更加详细的建议。

De plus, d'après les auteurs, le jugement est muet sur la deuxième copie certifiée conforme.

提交人并称,裁决没有提到经认证的影印件。

Enfin, la Sous-Commission a prié la Rapporteuse spéciale d'établir un deuxième rapport intérimaire.

最后,小组委员会请特别报告员编写进展报告。

Voir les paragraphes 265 et 266 du deuxième rapport “F3”.

“F3”报告265段和266段。

À cette fin, ils entendent suivre les prescriptions détaillées énoncées dans le document de l'Ambassadeur Reimaa.

为此,它们准备接受雷马大使的文件中的详细要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二份 的法语例句

用户正在搜索


endocrinologue, endocrinopathie, endocrinose, endocrinothérapie, endocrinotrope, endoctrinement, endoctriner, endocyme, endocymie, endocyste,

相似单词


第二次鸦片战争, 第二档速度, 第二的, 第二电离能, 第二段原木, 第二份, 第二隔, 第二个, 第二鼓膜, 第二国际,

Le second cadeau dévoila une bande dessinée, Le Nid du Marsupilami, de Franquin.

揭开礼物上绘有图的封带,那是Franquin的。

Le deuxième rapport est en cours d'élaboration.

目前正在报告。

Il convient de se reporter au paragraphe 153 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告153段。

Il convient de se reporter au paragraphe 166 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告166段。

Le rapport qui suit est le deuxième à être présenté en application de cette résolution.

这是根据该决议提交的报告。

Les spécialistes du règlement des sinistres recrutés par la KNPC ont établi le second.

KNPC的核算人编写了报告。

On se reportera aux paragraphes 144 à 147 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告144-147段。

Il convient de se reporter aux paragraphes 156 à 158 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告156和158段。

Dans le second document, la réponse à cette question était affirmative.

文件对此问题的答复是肯定的。

Indiquées par le GIEC dans son deuxième rapport d'évaluation.

按照气专委评估报告中的规定。

Le deuxième projet de résolution a trait au risque de la prolifération nucléaire au Moyen-Orient.

决议及中东核扩散的危险。

Le présent rapport est le deuxième présenté en application de cette résolution.

本报告是依照该决议提出的报告。

Les auteurs de la communication JS2 expriment des inquiétudes similaires.

共同提交文件也表达了类似的关注。

Le deuxième Rapport mondial sur les drogues6 a été finalisé et publié.

《世界药物报告》6已经定稿和出版。

Le présent rapport est le deuxième à être publié dans le cadre de ce projet.

本报告是会合一致项目下分发的报告。

Je présenterai des propositions plus détaillées dans mon deuxième rapport.

我将在我的报告中提出更加详细的建议。

De plus, d'après les auteurs, le jugement est muet sur la deuxième copie certifiée conforme.

提交人并称,裁决没有提到经认证的影印件。

Enfin, la Sous-Commission a prié la Rapporteuse spéciale d'établir un deuxième rapport intérimaire.

最后,小组委员会请特别报告员编写进展报告。

Voir les paragraphes 265 et 266 du deuxième rapport “F3”.

“F3”报告265段和266段。

À cette fin, ils entendent suivre les prescriptions détaillées énoncées dans le document de l'Ambassadeur Reimaa.

为此,它们准备接受雷马大使的文件中的详细要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二份 的法语例句

用户正在搜索


Endomyces, endomycine, Endomycopsis, endomyocardite, endomysium, endonaissance, endonasal, Endonema, endoneural, endonèvre,

相似单词


第二次鸦片战争, 第二档速度, 第二的, 第二电离能, 第二段原木, 第二份, 第二隔, 第二个, 第二鼓膜, 第二国际,