法语助手
  • 关闭
děng
1. Ⅰ (量) (级) grade; classe; rang; degré
classifier en trois grades
分为三
une puissance du premier ordre du monde
世界头大国
2. (种;类) genre; sorte; type
Je ne fais jamais de chose comme ça.
我决不干
3. Ⅱ (形) (程度或数量上相同) égal
égal en longueur
长短相
4. Ⅲ (动) (候;待) attendre
Je t'attendrai à sept heures et demie environ.
我将在7:30分左右着你。
5. (用戥子东西) peser avec un petit pèse-argent
6. Ⅳ (介) (到) quand
Je lui dirai quand il arrive.
他来了我就告诉他。
7. Ⅴ (助) 【书】 (用在人代词或指人的名词后面,数)
ils
nous
Li Hong et deux autres
李红3人
8. (列举未尽) etc.
Les enfants apprennent à chanter, danser, dessiner etc.
孩子们在幼儿园里学习唱歌、跳舞、画图画
9. (用于列举后煞尾)
les quatre grands fleuves -- le Yangsté, la Rivière Jaune, le Heilongjiang et le Zhujiang
长江、黄河、黑龙江、珠江四大河流



grade; classe; rang; degré
一~奖 le premier prix



égal; semblable
长短相~ être égaux(égales)en longueur



attendre
~车 attendre l'autobus



1. [placé après un nom ou un pronom pour indiquer la pluralité]
老李~三人 Lao Li et deux autres personnes

2. etc
梨、苹果、葡萄~
des poires, des pommes, des raisins, etc.


3. [employé à la fin d'une énumération]
北京、上海、广州~大城市
les grandes villes telles que Beijing, Shanghai et Guangzhou


用户正在搜索


鞭冠鱼属, 鞭痕, 鞭击法, 鞭节, 鞭马, 鞭毛, 鞭毛(原生动物等的), 鞭毛虫, 鞭毛虫纲, 鞭毛虫门,

相似单词


, 蹬技演员(仰卧着的), 蹬腿, 蹬着两腿挣扎, 蹬子, , 等倍数, 等比, 等比级数, 等比容面,
děng
1. Ⅰ (量) (等级) grade; classe; rang; degré
classifier en trois grades
分为三等
une puissance du premier ordre du monde
世界头等大国
2. (种;类) genre; sorte; type
Je ne fais jamais de chose comme ça.
我决不干这等事。
3. Ⅱ (形) (程度或数量上相同) égal
égal en longueur
长短相等
4. Ⅲ (动) (等候;等待) attendre
Je t'attendrai à sept heures et demie environ.
我将在7:30分左右等着你。
5. (用戥子东西) peser avec un petit pèse-argent
6. Ⅳ (介) (等到) quand
Je lui dirai quand il arrive.
等他来了我就告诉他。
7. Ⅴ (助) 【书】 (用在人代词或指人的名词后面,表示复数)
ils
彼等
nous
我等
Li Hong et deux autres
李红等3人
8. (表示列举未尽) etc.
Les enfants apprennent à chanter, danser, dessiner etc.
孩子们在里学习唱歌、跳舞、画图画等。
9. (用于列举后煞尾)
les quatre grands fleuves -- le Yangsté, la Rivière Jaune, le Heilongjiang et le Zhujiang
长江、黄河、黑龙江、珠江等四大河流



grade; classe; rang; degré
一~奖 le premier prix



égal; semblable
长短相~ être égaux(égales)en longueur



attendre
~车 attendre l'autobus



1. [placé après un nom ou un pronom pour indiquer la pluralité]
老李~三人 Lao Li et deux autres personnes

2. etc
梨、苹果、葡萄~
des poires, des pommes, des raisins, etc.


3. [employé à la fin d'une énumération]
北京、上海、广州~大城市
les grandes villes telles que Beijing, Shanghai et Guangzhou


用户正在搜索


鞭挞, 鞭尾蜥属, 鞭刑, 鞭形天线, 鞭长莫及, 鞭状的, 鞭子, 鞭子草, 鞭子的劈啪声, 鞭子老爹,

相似单词


, 蹬技演员(仰卧着的), 蹬腿, 蹬着两腿挣扎, 蹬子, , 等倍数, 等比, 等比级数, 等比容面,
děng
1. Ⅰ (量) (级) grade; classe; rang; degré
classifier en trois grades
分为三
une puissance du premier ordre du monde
世界头
2. (种;类) genre; sorte; type
Je ne fais jamais de chose comme ça.
我决不干这事。
3. Ⅱ (形) (程度或数量上相同) égal
égal en longueur
长短相
4. Ⅲ (动) (候;待) attendre
Je t'attendrai à sept heures et demie environ.
我将在7:30分左右着你。
5. (用戥子东西) peser avec un petit pèse-argent
6. Ⅳ (介) (到) quand
Je lui dirai quand il arrive.
他来了我就告诉他。
7. Ⅴ (助) 【书】 (用在代词或指的名词后面,表示复数)
ils
nous
Li Hong et deux autres
3
8. (表示列举未尽) etc.
Les enfants apprennent à chanter, danser, dessiner etc.
孩子们在幼儿园里学习唱歌、跳舞、画图画
9. (用于列举后煞尾)
les quatre grands fleuves -- le Yangsté, la Rivière Jaune, le Heilongjiang et le Zhujiang
长江、黄河、黑龙江、珠江河流



grade; classe; rang; degré
一~奖 le premier prix



égal; semblable
长短相~ être égaux(égales)en longueur



attendre
~车 attendre l'autobus



1. [placé après un nom ou un pronom pour indiquer la pluralité]
老李~三 Lao Li et deux autres personnes

2. etc
梨、苹果、葡萄~
des poires, des pommes, des raisins, etc.


3. [employé à la fin d'une énumération]
北京、上海、广州~城市
les grandes villes telles que Beijing, Shanghai et Guangzhou


用户正在搜索


贬低他人者, 贬低者, 贬低自己, 贬官, 贬价出售, 贬损, 贬退, 贬义, 贬义词, 贬义的,

相似单词


, 蹬技演员(仰卧着的), 蹬腿, 蹬着两腿挣扎, 蹬子, , 等倍数, 等比, 等比级数, 等比容面,
děng
1. Ⅰ (量) (级) grade; classe; rang; degré
classifier en trois grades
分为三
une puissance du premier ordre du monde
世界头大国
2. (种;类) genre; sorte; type
Je ne fais jamais de chose comme ça.
我决不干这事。
3. Ⅱ (形) (程度或数量上相同) égal
égal en longueur
长短相
4. Ⅲ (动) (候;待) attendre
Je t'attendrai à sept heures et demie environ.
我将在7:30分左右
5. (东西) peser avec un petit pèse-argent
6. Ⅳ () (到) quand
Je lui dirai quand il arrive.
他来了我就告诉他。
7. Ⅴ (助) 【书】 (在人代词或指人的名词后面,表示复数)
ils
nous
Li Hong et deux autres
李红3人
8. (表示列举未尽) etc.
Les enfants apprennent à chanter, danser, dessiner etc.
孩子们在幼儿园里学习唱歌、跳舞、画图画
9. (于列举后煞尾)
les quatre grands fleuves -- le Yangsté, la Rivière Jaune, le Heilongjiang et le Zhujiang
长江、黄河、黑龙江、珠江四大河流



grade; classe; rang; degré
一~奖 le premier prix



égal; semblable
长短相~ être égaux(égales)en longueur



attendre
~车 attendre l'autobus



1. [placé après un nom ou un pronom pour indiquer la pluralité]
老李~三人 Lao Li et deux autres personnes

2. etc
梨、苹果、葡萄~
des poires, des pommes, des raisins, etc.


3. [employé à la fin d'une énumération]
北京、上海、广州~大城市
les grandes villes telles que Beijing, Shanghai et Guangzhou


用户正在搜索


, 扁柏, 扁柏属, 扁柏双黄酮, 扁柏脂素, 扁棒壳属, 扁材轧机, 扁锉, 扁带饰, 扁担,

相似单词


, 蹬技演员(仰卧着的), 蹬腿, 蹬着两腿挣扎, 蹬子, , 等倍数, 等比, 等比级数, 等比容面,
děng
1. Ⅰ (量) (等级) grade; classe; rang; degré
classifier en trois grades
une puissance du premier ordre du monde
世界头等大国
2. (种;类) genre; sorte; type
Je ne fais jamais de chose comme ça.
我决不干这等事。
3. Ⅱ (形) (程度或数量上相同) égal
égal en longueur
长短相等
4. Ⅲ (动) (等候;等待) attendre
Je t'attendrai à sept heures et demie environ.
我将在7:30左右等着你。
5. (用戥子东西) peser avec un petit pèse-argent
6. Ⅳ (介) (等到) quand
Je lui dirai quand il arrive.
等他来了我就告诉他。
7. Ⅴ (助) 【书】 (用在人代词或指人的名词后面,表示复数)
ils
彼等
nous
我等
Li Hong et deux autres
李红等3人
8. (表示列举) etc.
Les enfants apprennent à chanter, danser, dessiner etc.
子们在幼儿园里学习唱歌、跳舞、画图画等。
9. (用于列举后煞尾)
les quatre grands fleuves -- le Yangsté, la Rivière Jaune, le Heilongjiang et le Zhujiang
长江、黄河、黑龙江、珠江等四大河流



grade; classe; rang; degré
一~奖 le premier prix



égal; semblable
长短相~ être égaux(égales)en longueur



attendre
~车 attendre l'autobus



1. [placé après un nom ou un pronom pour indiquer la pluralité]
老李~人 Lao Li et deux autres personnes

2. etc
梨、苹果、葡萄~
des poires, des pommes, des raisins, etc.


3. [employé à la fin d'une énumération]
北京、上海、广州~大城市
les grandes villes telles que Beijing, Shanghai et Guangzhou


用户正在搜索


扁豆状的, 扁豆状流纹岩, 扁方形, 扁钢, 扁钢锭模, 扁钢坯, 扁钢丝, 扁骨, 扁果菊属, 扁核木属,

相似单词


, 蹬技演员(仰卧着的), 蹬腿, 蹬着两腿挣扎, 蹬子, , 等倍数, 等比, 等比级数, 等比容面,
děng
1. Ⅰ (量) (级) grade; classe; rang; degré
classifier en trois grades
分为三
une puissance du premier ordre du monde
世界头大国
2. (种;) genre; sorte; type
Je ne fais jamais de chose comme ça.
不干这事。
3. Ⅱ (形) (程度或数量上相同) égal
égal en longueur
长短相
4. Ⅲ (动) (候;待) attendre
Je t'attendrai à sept heures et demie environ.
将在7:30分左右着你。
5. (用戥子东西) peser avec un petit pèse-argent
6. Ⅳ (介) (到) quand
Je lui dirai quand il arrive.
他来了就告诉他。
7. Ⅴ (助) 【书】 (用在人代词或指人的名词后面,表示复数)
ils
nous
Li Hong et deux autres
李红3人
8. (表示列举未尽) etc.
Les enfants apprennent à chanter, danser, dessiner etc.
孩子们在幼儿园里学习唱歌、跳舞、画图画
9. (用于列举后煞尾)
les quatre grands fleuves -- le Yangsté, la Rivière Jaune, le Heilongjiang et le Zhujiang
长江、黄河、黑龙江、珠江四大河流



grade; classe; rang; degré
一~奖 le premier prix



égal; semblable
长短相~ être égaux(égales)en longueur



attendre
~车 attendre l'autobus



1. [placé après un nom ou un pronom pour indiquer la pluralité]
老李~三人 Lao Li et deux autres personnes

2. etc
梨、苹果、葡萄~
des poires, des pommes, des raisins, etc.


3. [employé à la fin d'une énumération]
北京、上海、广州~大城市
les grandes villes telles que Beijing, Shanghai et Guangzhou


用户正在搜索


扁阔的手指头, 扁脸, 扁颅, 扁颅底, 扁率, 扁鸟蛤属, 扁平, 扁平部分, 扁平的, 扁平的前额,

相似单词


, 蹬技演员(仰卧着的), 蹬腿, 蹬着两腿挣扎, 蹬子, , 等倍数, 等比, 等比级数, 等比容面,
děng
1. Ⅰ (量) (级) grade; classe; rang; degré
classifier en trois grades
分为三
une puissance du premier ordre du monde
世界头大国
2. (种;类) genre; sorte; type
Je ne fais jamais de chose comme ça.
我决不干这事。
3. Ⅱ (形) (程度或数量上相同) égal
égal en longueur
长短相
4. Ⅲ (动) (候;待) attendre
Je t'attendrai à sept heures et demie environ.
我将在7:30分着你。
5. (用戥子东西) peser avec un petit pèse-argent
6. Ⅳ (介) (到) quand
Je lui dirai quand il arrive.
了我就告诉
7. Ⅴ (助) 【书】 (用在人代词或指人的名词后面,表示复数)
ils
nous
Li Hong et deux autres
李红3人
8. (表示列举未尽) etc.
Les enfants apprennent à chanter, danser, dessiner etc.
孩子们在幼儿园里学习唱歌、跳舞、画图画
9. (用于列举后煞尾)
les quatre grands fleuves -- le Yangsté, la Rivière Jaune, le Heilongjiang et le Zhujiang
长江、黄河、黑龙江、珠江四大河流



grade; classe; rang; degré
一~奖 le premier prix



égal; semblable
长短相~ être égaux(égales)en longueur



attendre
~车 attendre l'autobus



1. [placé après un nom ou un pronom pour indiquer la pluralité]
老李~三人 Lao Li et deux autres personnes

2. etc
梨、苹果、葡萄~
des poires, des pommes, des raisins, etc.


3. [employé à la fin d'une énumération]
北京、上海、广州~大城市
les grandes villes telles que Beijing, Shanghai et Guangzhou


用户正在搜索


扁平形, 扁平胸, 扁平血管瘤, 扁平疣, 扁平痣, 扁平状双极细胞, 扁平椎, 扁平足, 扁平足者, 扁球,

相似单词


, 蹬技演员(仰卧着的), 蹬腿, 蹬着两腿挣扎, 蹬子, , 等倍数, 等比, 等比级数, 等比容面,
děng
1. Ⅰ (量) (级) grade; classe; rang; degré
classifier en trois grades
分为三
une puissance du premier ordre du monde
世界头大国
2. (种;类) genre; sorte; type
Je ne fais jamais de chose comme ça.
我决不干这事。
3. Ⅱ (形) (程度或数量上相同) égal
égal en longueur
长短相
4. Ⅲ (动) (候;待) attendre
Je t'attendrai à sept heures et demie environ.
我将在7:30分左右
5. (东西) peser avec un petit pèse-argent
6. Ⅳ () (到) quand
Je lui dirai quand il arrive.
他来了我就告诉他。
7. Ⅴ (助) 【书】 (在人代词或指人的名词后面,表示复数)
ils
nous
Li Hong et deux autres
李红3人
8. (表示列举未尽) etc.
Les enfants apprennent à chanter, danser, dessiner etc.
孩子们在幼儿园里学习唱歌、跳舞、画图画
9. (于列举后煞尾)
les quatre grands fleuves -- le Yangsté, la Rivière Jaune, le Heilongjiang et le Zhujiang
长江、黄河、黑龙江、珠江四大河流



grade; classe; rang; degré
一~奖 le premier prix



égal; semblable
长短相~ être égaux(égales)en longueur



attendre
~车 attendre l'autobus



1. [placé après un nom ou un pronom pour indiquer la pluralité]
老李~三人 Lao Li et deux autres personnes

2. etc
梨、苹果、葡萄~
des poires, des pommes, des raisins, etc.


3. [employé à la fin d'une énumération]
北京、上海、广州~大城市
les grandes villes telles que Beijing, Shanghai et Guangzhou


用户正在搜索


扁桃体剥离术, 扁桃体的, 扁桃体肥大, 扁桃体和下咽部异物去除, 扁桃体挤切法, 扁桃体挤碎术, 扁桃体夹持器, 扁桃体剪, 扁桃体角化症, 扁桃体镜,

相似单词


, 蹬技演员(仰卧着的), 蹬腿, 蹬着两腿挣扎, 蹬子, , 等倍数, 等比, 等比级数, 等比容面,
děng
1. Ⅰ (量) (级) grade; classe; rang; degré
classifier en trois grades
分为三
une puissance du premier ordre du monde
世界头大国
2. (种;类) genre; sorte; type
Je ne fais jamais de chose comme ça.
我决不干这事。
3. Ⅱ (形) (程度或数量上相同) égal
égal en longueur
长短相
4. Ⅲ () (候;待) attendre
Je t'attendrai à sept heures et demie environ.
我将7:30分左右着你。
5. (戥子东西) peser avec un petit pèse-argent
6. Ⅳ (介) (到) quand
Je lui dirai quand il arrive.
他来了我就告诉他。
7. Ⅴ (助) 【】 (代词或指人的名词后面,表示复数)
ils
nous
Li Hong et deux autres
李红3人
8. (表示列举未尽) etc.
Les enfants apprennent à chanter, danser, dessiner etc.
孩子们幼儿园里学习唱歌、跳舞、画图画
9. (于列举后煞尾)
les quatre grands fleuves -- le Yangsté, la Rivière Jaune, le Heilongjiang et le Zhujiang
长江、黄河、黑龙江、珠江四大河流



grade; classe; rang; degré
一~奖 le premier prix



égal; semblable
长短相~ être égaux(égales)en longueur



attendre
~车 attendre l'autobus



1. [placé après un nom ou un pronom pour indiquer la pluralité]
老李~三人 Lao Li et deux autres personnes

2. etc
梨、苹果、葡萄~
des poires, des pommes, des raisins, etc.


3. [employé à la fin d'une énumération]
北京、上海、广州~大城市
les grandes villes telles que Beijing, Shanghai et Guangzhou


用户正在搜索


扁长头, 扁爪骨针, 扁枝烷, 扁枝烯, 扁枝衣霉素, 扁枝衣属, 扁舟, 扁嘴的, 扁嘴鹭, 扁嘴钳,

相似单词


, 蹬技演员(仰卧着的), 蹬腿, 蹬着两腿挣扎, 蹬子, , 等倍数, 等比, 等比级数, 等比容面,