法语助手
  • 关闭
qiān dìng
signer; accorder
signer un contrat
签订合同


conclure et signer~条约signer un traité.
conclure et signer
passation 法 语 助手

Il a signé un contrat de travail.

签订了工作合同。

Des conventions ont été signées après les guerres mondiales.

世界大战后签订议。

Avec le gouvernement à la signature de l'agent de projet d'investissement.

与政府合作,签订各项代理项目。

Faites attention à la qualité du crédit, l'assurance de la qualité mai conclure des contrats.

保证质量注重信誉,可签订质量保证合同书。

Pour les contrats conclus après cette date, le taux applicable est de 7%.

在此时期之后签订的合同,交易税率为7%。

Jusqu'à présent, 46 conventions ont été conclues, dont 43 avec des ONG.

截至目前,共签订议46份,其中43份是与非政府组签订的。

Le présent contrat devrait en principe être signé dans le courant du mois de juillet.

预计将在7月份签订这项合同。

Des contrats sont actuellement en cours de négociation.

目前正在签订这方面的合同。

Elle peut en outre conclure des mémorandums d'accord à cette fin.

还为此目的,可签订谅解备忘录。

Des femmes émigrent sans avoir signé aucun contrat.

妇女移徙时就没有签订任何合同。

De nombreux pays ont conclu des accords bilatéraux et multilatéraux relatifs aux investissements.

许多国家签订了双边以及多边定。

La mention « mari et femme » est désormais remplacée par « les contractants ».

从此以后,“丈夫和妻子”的表述将被“契约签订双方”所代替。

Ces raisons peuvent être contestées en justice.

她可以对拒绝签订雇用合同提出正式反对。

Deux accords de contribution sur une base pluriannuelle ont été signés avec d'importants donateurs.

与主要捐助者签订了两个多年期筹定。

Un nouvel accord a été conclu avec l'Université de Zhejiang (Chine).

与浙江大学(中国)签订份新议。

Certains marchés avaient encore été conclus sur la base du forfait.

合同仍按轮挡飞行时数这种商业做法签订

Des contrats portant sur 185 000 unités de marque Ekco ont ensuite été signés.

而后签订了购买ECO公司制造的185 000个单位。

Les paiements relatifs aux services de santé s'effectuent sur la base de nouveaux contrats.

保健服务的费用是以新签订的合同为依据的。

Il n'existe cependant ni contrat, ni accord correspondant à ces deux versements.

但是,没有为这两笔付款签订合同或议。

Des accords-cadres peuvent être conclus avec un seul ou plusieurs fournisseurs.

可以与个供应商或与多个供应商签订框架议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 签订 的法语例句

用户正在搜索


补办, 补报, 补编, 补编(书的), 补仓, 补搽些胭脂妆, 补差, 补偿, 补偿摆, 补偿棒, 补偿差额, 补偿场, 补偿存款额, 补偿导管, 补偿的, 补偿的(提供), 补偿电抗, 补偿放大器, 补偿费, 补偿函数, 补偿计数器, 补偿贸易, 补偿器, 补偿扫描, 补偿税, 补偿损失, 补偿物, 补偿显影液, 补偿性的津贴, 补偿因子,

相似单词


, 签单, 签到, 签到簿, 签到处, 签订, 签订合同, 签订和约, 签订契约, 签订契约的,
qiān dìng
signer; accorder
signer un contrat
签订合同


conclure et signer~条约signer un traité.
conclure et signer
passation 法 语 助手

Il a signé un contrat de travail.

签订了工作合同。

Des conventions ont été signées après les guerres mondiales.

世界大战签订了一些协议。

Avec le gouvernement à la signature de l'agent de projet d'investissement.

与政府合作,签订各项投资代理项

Faites attention à la qualité du crédit, l'assurance de la qualité mai conclure des contrats.

保证质量注重信誉,可签订质量保证合同书。

Pour les contrats conclus après cette date, le taux applicable est de 7%.

签订合同,交易税率为7%。

Jusqu'à présent, 46 conventions ont été conclues, dont 43 avec des ONG.

截至前,共签订协议46份,其中43份是与非政府组签订

Le présent contrat devrait en principe être signé dans le courant du mois de juillet.

预计将在7月份签订这项合同。

Des contrats sont actuellement en cours de négociation.

前正在签订这方面合同。

Elle peut en outre conclure des mémorandums d'accord à cette fin.

还为,可签订谅解备忘录。

Des femmes émigrent sans avoir signé aucun contrat.

一些妇女移徙时就没有签订任何合同。

De nombreux pays ont conclu des accords bilatéraux et multilatéraux relatifs aux investissements.

许多国家签订了双边以及多边投资协定。

La mention « mari et femme » est désormais remplacée par « les contractants ».

,“丈夫和妻子”表述将被“契约签订双方”所代替。

Ces raisons peuvent être contestées en justice.

她可以对拒绝签订雇用合同提出正式反对。

Deux accords de contribution sur une base pluriannuelle ont été signés avec d'importants donateurs.

与主要捐助者签订了两个多年筹资协定。

Un nouvel accord a été conclu avec l'Université de Zhejiang (Chine).

与浙江大学(中国)签订了一份新协议。

Certains marchés avaient encore été conclus sur la base du forfait.

一些合同仍按轮挡飞行时数这种商业做法签订

Des contrats portant sur 185 000 unités de marque Ekco ont ensuite été signés.

签订了购买ECO公司制造185 000个单位。

Les paiements relatifs aux services de santé s'effectuent sur la base de nouveaux contrats.

保健服务费用是以新签订合同为依据

Il n'existe cependant ni contrat, ni accord correspondant à ces deux versements.

但是,没有为这两笔付款签订合同或协议。

Des accords-cadres peuvent être conclus avec un seul ou plusieurs fournisseurs.

可以与一个供应商或与多个供应商签订框架协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 签订 的法语例句

用户正在搜索


补气, 补气安神, 补气固表, 补情, 补全, 补缺, 补燃室, 补色, 补色立体图, 补射,

相似单词


, 签单, 签到, 签到簿, 签到处, 签订, 签订合同, 签订和约, 签订契约, 签订契约的,
qiān dìng
signer; accorder
signer un contrat
签订合同


conclure et signer~条约signer un traité.
conclure et signer
passation 法 语 助手

Il a signé un contrat de travail.

签订了工作合同。

Des conventions ont été signées après les guerres mondiales.

世界大战后签订议。

Avec le gouvernement à la signature de l'agent de projet d'investissement.

与政府合作,签订各项代理项目。

Faites attention à la qualité du crédit, l'assurance de la qualité mai conclure des contrats.

保证质量注重信誉,可签订质量保证合同书。

Pour les contrats conclus après cette date, le taux applicable est de 7%.

在此时期之后签订的合同,交易税率为7%。

Jusqu'à présent, 46 conventions ont été conclues, dont 43 avec des ONG.

截至目前,共签订议46份,其中43份是与非政府组签订的。

Le présent contrat devrait en principe être signé dans le courant du mois de juillet.

预计将在7月份签订这项合同。

Des contrats sont actuellement en cours de négociation.

目前正在签订这方面的合同。

Elle peut en outre conclure des mémorandums d'accord à cette fin.

还为此目的,可签订谅解备忘录。

Des femmes émigrent sans avoir signé aucun contrat.

妇女移徙时就没有签订任何合同。

De nombreux pays ont conclu des accords bilatéraux et multilatéraux relatifs aux investissements.

许多国家签订了双边以及多边定。

La mention « mari et femme » est désormais remplacée par « les contractants ».

从此以后,“丈夫和妻子”的表述将被“契约签订双方”所代替。

Ces raisons peuvent être contestées en justice.

她可以对拒绝签订雇用合同提出正式反对。

Deux accords de contribution sur une base pluriannuelle ont été signés avec d'importants donateurs.

与主要捐助者签订了两个多年期筹定。

Un nouvel accord a été conclu avec l'Université de Zhejiang (Chine).

与浙江大学(中国)签订份新议。

Certains marchés avaient encore été conclus sur la base du forfait.

合同仍按轮挡飞行时数这种商业做法签订

Des contrats portant sur 185 000 unités de marque Ekco ont ensuite été signés.

而后签订了购买ECO公司制造的185 000个单位。

Les paiements relatifs aux services de santé s'effectuent sur la base de nouveaux contrats.

保健服务的费用是以新签订的合同为依据的。

Il n'existe cependant ni contrat, ni accord correspondant à ces deux versements.

但是,没有为这两笔付款签订合同或议。

Des accords-cadres peuvent être conclus avec un seul ou plusieurs fournisseurs.

可以与个供应商或与多个供应商签订框架议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 签订 的法语例句

用户正在搜索


补鞋匠, 补鞋子, 补泻, 补形术, 补休, 补虚固表, 补虚平喘, 补选, 补选人民代表, 补穴,

相似单词


, 签单, 签到, 签到簿, 签到处, 签订, 签订合同, 签订和约, 签订契约, 签订契约的,
qiān dìng
signer; accorder
signer un contrat
签订合同


conclure et signer~条约signer un traité.
conclure et signer
passation 法 语 助手

Il a signé un contrat de travail.

签订了工作合同。

Des conventions ont été signées après les guerres mondiales.

世界大战后签订了一

Avec le gouvernement à la signature de l'agent de projet d'investissement.

与政府合作,签订各项代理项目。

Faites attention à la qualité du crédit, l'assurance de la qualité mai conclure des contrats.

保证质量注重信誉,可签订质量保证合同书。

Pour les contrats conclus après cette date, le taux applicable est de 7%.

在此时期之后签订的合同,交易税率为7%。

Jusqu'à présent, 46 conventions ont été conclues, dont 43 avec des ONG.

截至目前,共签订46份,其中43份是与非政府组签订的。

Le présent contrat devrait en principe être signé dans le courant du mois de juillet.

预计将在7月份签订这项合同。

Des contrats sont actuellement en cours de négociation.

目前正在签订这方面的合同。

Elle peut en outre conclure des mémorandums d'accord à cette fin.

还为此目的,可签订谅解备忘录。

Des femmes émigrent sans avoir signé aucun contrat.

妇女移徙时就没有签订任何合同。

De nombreux pays ont conclu des accords bilatéraux et multilatéraux relatifs aux investissements.

许多国家签订了双以及多定。

La mention « mari et femme » est désormais remplacée par « les contractants ».

从此以后,“丈夫和妻子”的表述将被“契约签订双方”所代替。

Ces raisons peuvent être contestées en justice.

她可以对拒绝签订雇用合同提出正式反对。

Deux accords de contribution sur une base pluriannuelle ont été signés avec d'importants donateurs.

与主要捐助者签订了两个多年期筹定。

Un nouvel accord a été conclu avec l'Université de Zhejiang (Chine).

与浙江大学(中国)签订了一份新

Certains marchés avaient encore été conclus sur la base du forfait.

合同仍按轮挡飞行时数这种商业做法签订

Des contrats portant sur 185 000 unités de marque Ekco ont ensuite été signés.

而后签订了购买ECO公司制造的185 000个单位。

Les paiements relatifs aux services de santé s'effectuent sur la base de nouveaux contrats.

保健服务的费用是以新签订的合同为依据的。

Il n'existe cependant ni contrat, ni accord correspondant à ces deux versements.

但是,没有为这两笔付款签订合同或

Des accords-cadres peuvent être conclus avec un seul ou plusieurs fournisseurs.

可以与一个供应商或与多个供应商签订框架

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 签订 的法语例句

用户正在搜索


补养, 补药, 补液, 补一只龋齿, 补衣服, 补遗, 补益, 补益冲任, 补益法, 补余方程,

相似单词


, 签单, 签到, 签到簿, 签到处, 签订, 签订合同, 签订和约, 签订契约, 签订契约的,
qiān dìng
signer; accorder
signer un contrat
签订合同


conclure et signer~条约signer un traité.
conclure et signer
passation 法 语 助手

Il a signé un contrat de travail.

签订了工作合同。

Des conventions ont été signées après les guerres mondiales.

世界大战签订了一些协议。

Avec le gouvernement à la signature de l'agent de projet d'investissement.

与政府合作,签订各项投资代理项

Faites attention à la qualité du crédit, l'assurance de la qualité mai conclure des contrats.

保证质量注重信誉,可签订质量保证合同书。

Pour les contrats conclus après cette date, le taux applicable est de 7%.

签订合同,交易税率为7%。

Jusqu'à présent, 46 conventions ont été conclues, dont 43 avec des ONG.

截至前,共签订协议46份,其中43份是与非政府组签订

Le présent contrat devrait en principe être signé dans le courant du mois de juillet.

预计将在7月份签订这项合同。

Des contrats sont actuellement en cours de négociation.

前正在签订这方面合同。

Elle peut en outre conclure des mémorandums d'accord à cette fin.

还为,可签订谅解备忘录。

Des femmes émigrent sans avoir signé aucun contrat.

一些妇女移徙时就没有签订任何合同。

De nombreux pays ont conclu des accords bilatéraux et multilatéraux relatifs aux investissements.

许多国家签订了双边以及多边投资协定。

La mention « mari et femme » est désormais remplacée par « les contractants ».

,“丈夫和妻子”表述将被“契约签订双方”所代替。

Ces raisons peuvent être contestées en justice.

她可以对拒绝签订雇用合同提出正式反对。

Deux accords de contribution sur une base pluriannuelle ont été signés avec d'importants donateurs.

与主要捐助者签订了两个多年筹资协定。

Un nouvel accord a été conclu avec l'Université de Zhejiang (Chine).

与浙江大学(中国)签订了一份新协议。

Certains marchés avaient encore été conclus sur la base du forfait.

一些合同仍按轮挡飞行时数这种商业做法签订

Des contrats portant sur 185 000 unités de marque Ekco ont ensuite été signés.

签订了购买ECO公司制造185 000个单位。

Les paiements relatifs aux services de santé s'effectuent sur la base de nouveaux contrats.

保健服务费用是以新签订合同为依据

Il n'existe cependant ni contrat, ni accord correspondant à ces deux versements.

但是,没有为这两笔付款签订合同或协议。

Des accords-cadres peuvent être conclus avec un seul ou plusieurs fournisseurs.

可以与一个供应商或与多个供应商签订框架协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 签订 的法语例句

用户正在搜索


补助帆, 补助帆滑轮, 补助费, 补助金, 补助金的, 补助请求, 补妆, 补缀, 补缀者, 补足,

相似单词


, 签单, 签到, 签到簿, 签到处, 签订, 签订合同, 签订和约, 签订契约, 签订契约的,
qiān dìng
signer; accorder
signer un contrat
合同


conclure et signer~条约signer un traité.
conclure et signer
passation 法 语 助手

Il a signé un contrat de travail.

了工作合同。

Des conventions ont été signées après les guerres mondiales.

世界大战后了一些协议。

Avec le gouvernement à la signature de l'agent de projet d'investissement.

与政府合作,各项投资代理项目。

Faites attention à la qualité du crédit, l'assurance de la qualité mai conclure des contrats.

保证质量注重信誉,可质量保证合同书。

Pour les contrats conclus après cette date, le taux applicable est de 7%.

在此时期之后的合同,交易税率为7%。

Jusqu'à présent, 46 conventions ont été conclues, dont 43 avec des ONG.

截至目前,共协议46份,其中43份是与非政府组的。

Le présent contrat devrait en principe être signé dans le courant du mois de juillet.

预计将在7月份这项合同。

Des contrats sont actuellement en cours de négociation.

目前正在这方面的合同。

Elle peut en outre conclure des mémorandums d'accord à cette fin.

还为此目的,可谅解备忘录。

Des femmes émigrent sans avoir signé aucun contrat.

一些妇女移徙时就没有任何合同。

De nombreux pays ont conclu des accords bilatéraux et multilatéraux relatifs aux investissements.

许多国家了双边以及多边投资协定。

La mention « mari et femme » est désormais remplacée par « les contractants ».

从此以后,“丈夫和妻子”的表述将被“契约双方”所代替。

Ces raisons peuvent être contestées en justice.

她可以对拒绝合同提出正式反对。

Deux accords de contribution sur une base pluriannuelle ont été signés avec d'importants donateurs.

与主要捐助者了两个多年期筹资协定。

Un nouvel accord a été conclu avec l'Université de Zhejiang (Chine).

与浙江大学(中国)了一份新协议。

Certains marchés avaient encore été conclus sur la base du forfait.

一些合同仍按轮挡飞行时数这种商业做法

Des contrats portant sur 185 000 unités de marque Ekco ont ensuite été signés.

而后了购买ECO公司制造的185 000个单位。

Les paiements relatifs aux services de santé s'effectuent sur la base de nouveaux contrats.

保健服务的费是以新的合同为依据的。

Il n'existe cependant ni contrat, ni accord correspondant à ces deux versements.

但是,没有为这两笔付款合同或协议。

Des accords-cadres peuvent être conclus avec un seul ou plusieurs fournisseurs.

可以与一个供应商或与多个供应商框架协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 签订 的法语例句

用户正在搜索


捕狼陷阱, 捕捞, 捕猎, 捕猎网, 捕猎野牛的冒险家, 捕猎用的套索, 捕龙虾船, 捕龙虾篓, 捕拿, 捕鸟笼,

相似单词


, 签单, 签到, 签到簿, 签到处, 签订, 签订合同, 签订和约, 签订契约, 签订契约的,
qiān dìng
signer; accorder
signer un contrat
签订


conclure et signer~条约signer un traité.
conclure et signer
passation 法 语 助手

Il a signé un contrat de travail.

签订同。

Des conventions ont été signées après les guerres mondiales.

世界大战后签订了一些协议。

Avec le gouvernement à la signature de l'agent de projet d'investissement.

与政府签订各项投资代理项目。

Faites attention à la qualité du crédit, l'assurance de la qualité mai conclure des contrats.

保证质量注重信誉,可签订质量保证同书。

Pour les contrats conclus après cette date, le taux applicable est de 7%.

在此时期之后签订同,交易税率为7%。

Jusqu'à présent, 46 conventions ont été conclues, dont 43 avec des ONG.

截至目前,共签订协议46份,其中43份是与非政府组签订

Le présent contrat devrait en principe être signé dans le courant du mois de juillet.

预计将在7月份签订这项同。

Des contrats sont actuellement en cours de négociation.

目前正在签订这方面同。

Elle peut en outre conclure des mémorandums d'accord à cette fin.

还为此目,可签订谅解备忘录。

Des femmes émigrent sans avoir signé aucun contrat.

一些妇女移徙时就没有签订任何同。

De nombreux pays ont conclu des accords bilatéraux et multilatéraux relatifs aux investissements.

许多国家签订了双边以及多边投资协定。

La mention « mari et femme » est désormais remplacée par « les contractants ».

从此以后,“丈夫和妻述将被“契约签订双方”所代替。

Ces raisons peuvent être contestées en justice.

她可以对拒绝签订雇用同提出正式反对。

Deux accords de contribution sur une base pluriannuelle ont été signés avec d'importants donateurs.

与主要捐助者签订了两个多年期筹资协定。

Un nouvel accord a été conclu avec l'Université de Zhejiang (Chine).

与浙江大学(中国)签订了一份新协议。

Certains marchés avaient encore été conclus sur la base du forfait.

一些同仍按轮挡飞行时数这种商业做法签订

Des contrats portant sur 185 000 unités de marque Ekco ont ensuite été signés.

而后签订了购买ECO公司制造185 000个单位。

Les paiements relatifs aux services de santé s'effectuent sur la base de nouveaux contrats.

保健服务费用是以新签订同为依据

Il n'existe cependant ni contrat, ni accord correspondant à ces deux versements.

但是,没有为这两笔付款签订同或协议。

Des accords-cadres peuvent être conclus avec un seul ou plusieurs fournisseurs.

可以与一个供应商或与多个供应商签订框架协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 签订 的法语例句

用户正在搜索


捕虾者, 捕小鱼的捞网, 捕鳕船, 捕鳕鱼者, 捕野兽的陷阱, 捕野鸭的猎犬, 捕蝇草, 捕蝇器, 捕蝇纸, 捕鱼,

相似单词


, 签单, 签到, 签到簿, 签到处, 签订, 签订合同, 签订和约, 签订契约, 签订契约的,
qiān dìng
signer; accorder
signer un contrat
订合同


conclure et signer~条约signer un traité.
conclure et signer
passation 法 语 助手

Il a signé un contrat de travail.

了工作合同。

Des conventions ont été signées après les guerres mondiales.

世界大战了一些协议。

Avec le gouvernement à la signature de l'agent de projet d'investissement.

与政府合作,各项投资代理项

Faites attention à la qualité du crédit, l'assurance de la qualité mai conclure des contrats.

保证质量注重信誉,可质量保证合同书。

Pour les contrats conclus après cette date, le taux applicable est de 7%.

时期的合同,交易税率7%。

Jusqu'à présent, 46 conventions ont été conclues, dont 43 avec des ONG.

截至前,共协议46份,其中43份是与非政府组的。

Le présent contrat devrait en principe être signé dans le courant du mois de juillet.

预计将在7月份这项合同。

Des contrats sont actuellement en cours de négociation.

前正在这方面的合同。

Elle peut en outre conclure des mémorandums d'accord à cette fin.

的,可谅解备忘录。

Des femmes émigrent sans avoir signé aucun contrat.

一些妇女移徙时就没有任何合同。

De nombreux pays ont conclu des accords bilatéraux et multilatéraux relatifs aux investissements.

许多国家了双边以及多边投资协定。

La mention « mari et femme » est désormais remplacée par « les contractants ».

,“丈夫和妻子”的表述将被“契约双方”所代替。

Ces raisons peuvent être contestées en justice.

她可以对拒绝雇用合同提出正式反对。

Deux accords de contribution sur une base pluriannuelle ont été signés avec d'importants donateurs.

与主要捐助者了两个多年期筹资协定。

Un nouvel accord a été conclu avec l'Université de Zhejiang (Chine).

与浙江大学(中国)了一份新协议。

Certains marchés avaient encore été conclus sur la base du forfait.

一些合同仍按轮挡飞行时数这种商业做法

Des contrats portant sur 185 000 unités de marque Ekco ont ensuite été signés.

了购买ECO公司制造的185 000个单位。

Les paiements relatifs aux services de santé s'effectuent sur la base de nouveaux contrats.

保健服务的费用是以新的合同依据的。

Il n'existe cependant ni contrat, ni accord correspondant à ces deux versements.

但是,没有这两笔付款合同或协议。

Des accords-cadres peuvent être conclus avec un seul ou plusieurs fournisseurs.

可以与一个供应商或与多个供应商框架协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 签订 的法语例句

用户正在搜索


捕捉, 捕捉害虫, 捕捉蝴蝶, 捕捉麅的陷阱或罗网, 捕捉逃犯, 捕捉鼹鼠者, 捕鲻鱼袋网, 捕鲻鱼网, 捕鳟鱼, ,

相似单词


, 签单, 签到, 签到簿, 签到处, 签订, 签订合同, 签订和约, 签订契约, 签订契约的,
qiān dìng
signer; accorder
signer un contrat
签订


conclure et signer~条约signer un traité.
conclure et signer
passation 法 语 助手

Il a signé un contrat de travail.

签订了工作同。

Des conventions ont été signées après les guerres mondiales.

世界大战后签订了一些协议。

Avec le gouvernement à la signature de l'agent de projet d'investissement.

作,签订各项投资代理项目。

Faites attention à la qualité du crédit, l'assurance de la qualité mai conclure des contrats.

保证质量注重信誉,可签订质量保证同书。

Pour les contrats conclus après cette date, le taux applicable est de 7%.

在此时期之后签订同,交易税率为7%。

Jusqu'à présent, 46 conventions ont été conclues, dont 43 avec des ONG.

截至目前,共签订协议46份,其中43份是与非签订的。

Le présent contrat devrait en principe être signé dans le courant du mois de juillet.

预计将在7月份签订这项同。

Des contrats sont actuellement en cours de négociation.

目前正在签订这方面的同。

Elle peut en outre conclure des mémorandums d'accord à cette fin.

还为此目的,可签订谅解备忘录。

Des femmes émigrent sans avoir signé aucun contrat.

一些妇女移徙时就没有签订任何同。

De nombreux pays ont conclu des accords bilatéraux et multilatéraux relatifs aux investissements.

许多国家签订了双投资协定。

La mention « mari et femme » est désormais remplacée par « les contractants ».

从此后,“丈夫和妻子”的表述将被“契约签订双方”所代替。

Ces raisons peuvent être contestées en justice.

她可对拒绝签订雇用同提出正式反对。

Deux accords de contribution sur une base pluriannuelle ont été signés avec d'importants donateurs.

与主要捐助者签订了两个多年期筹资协定。

Un nouvel accord a été conclu avec l'Université de Zhejiang (Chine).

与浙江大学(中国)签订了一份新协议。

Certains marchés avaient encore été conclus sur la base du forfait.

一些同仍按轮挡飞行时数这种商业做法签订

Des contrats portant sur 185 000 unités de marque Ekco ont ensuite été signés.

而后签订了购买ECO公司制造的185 000个单位。

Les paiements relatifs aux services de santé s'effectuent sur la base de nouveaux contrats.

保健服务的费用是签订同为依据的。

Il n'existe cependant ni contrat, ni accord correspondant à ces deux versements.

但是,没有为这两笔付款签订同或协议。

Des accords-cadres peuvent être conclus avec un seul ou plusieurs fournisseurs.

与一个供应商或与多个供应商签订框架协议。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 签订 的法语例句

用户正在搜索


不安, 不安本分, 不安的, 不安地, 不安定, 不安分, 不安分的, 不安静的, 不安全, 不安全地带,

相似单词


, 签单, 签到, 签到簿, 签到处, 签订, 签订合同, 签订和约, 签订契约, 签订契约的,
qiān dìng
signer; accorder
signer un contrat
签订合同


conclure et signer~条signer un traité.
conclure et signer
passation 法 语 助手

Il a signé un contrat de travail.

签订了工作合同。

Des conventions ont été signées après les guerres mondiales.

世界大战后签订了一些协议。

Avec le gouvernement à la signature de l'agent de projet d'investissement.

与政府合作,签订各项投资代理项目。

Faites attention à la qualité du crédit, l'assurance de la qualité mai conclure des contrats.

保证质量注重信誉,签订质量保证合同书。

Pour les contrats conclus après cette date, le taux applicable est de 7%.

在此时期之后签订的合同,交易税率为7%。

Jusqu'à présent, 46 conventions ont été conclues, dont 43 avec des ONG.

截至目前,共签订协议46份,其中43份是与非政府组签订的。

Le présent contrat devrait en principe être signé dans le courant du mois de juillet.

预计将在7月份签订这项合同。

Des contrats sont actuellement en cours de négociation.

目前正在签订这方面的合同。

Elle peut en outre conclure des mémorandums d'accord à cette fin.

还为此目的,签订谅解备忘录。

Des femmes émigrent sans avoir signé aucun contrat.

一些妇女移徙时就没有签订任何合同。

De nombreux pays ont conclu des accords bilatéraux et multilatéraux relatifs aux investissements.

许多国家签订了双边以及多边投资协定。

La mention « mari et femme » est désormais remplacée par « les contractants ».

从此以后,“丈夫和妻子”的表述将被“契签订双方”所代

Ces raisons peuvent être contestées en justice.

以对拒绝签订雇用合同提出正式反对。

Deux accords de contribution sur une base pluriannuelle ont été signés avec d'importants donateurs.

与主要捐助者签订了两个多年期筹资协定。

Un nouvel accord a été conclu avec l'Université de Zhejiang (Chine).

与浙江大学(中国)签订了一份新协议。

Certains marchés avaient encore été conclus sur la base du forfait.

一些合同仍按轮挡飞行时数这种商业做法签订

Des contrats portant sur 185 000 unités de marque Ekco ont ensuite été signés.

而后签订了购买ECO公司制造的185 000个单位。

Les paiements relatifs aux services de santé s'effectuent sur la base de nouveaux contrats.

保健服务的费用是以新签订的合同为依据的。

Il n'existe cependant ni contrat, ni accord correspondant à ces deux versements.

但是,没有为这两笔付款签订合同或协议。

Des accords-cadres peuvent être conclus avec un seul ou plusieurs fournisseurs.

以与一个供应商或与多个供应商签订框架协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 签订 的法语例句

用户正在搜索


不必要的谨慎, 不必要的奢侈品, 不必一一赘述, 不避烦劳, 不避艰险, 不避免, 不变, 不变的, 不变的事物, 不变地, 不变价格, 不变色的蓝墨水, 不变式, 不变形的, 不变性, 不变资本, 不变子群, 不便, 不便的, 不辨是非, 不辨是非真假, 不辨菽麦, 不辨真伪, 不辩自明, 不标准的, 不表示时态的, 不别而去, 不才, 不采纳一项建议, 不测,

相似单词


, 签单, 签到, 签到簿, 签到处, 签订, 签订合同, 签订和约, 签订契约, 签订契约的,