La fertilité des sols est un autre facteur déterminant de la production d'aliments, de fibres et de cultures énergétiques.
土壤肥力是生产粮食、维和燃料作物的另一个关键因素。
La fertilité des sols est un autre facteur déterminant de la production d'aliments, de fibres et de cultures énergétiques.
土壤肥力是生产粮食、维和燃料作物的另一个关键因素。
Les biocombustibles de la deuxième génération étaient l'éthanol issu de lignocellulose (résidus de cultures, herbes, cultures ligneuses) par hydrolyse enzymatique et les combustibles thermochimiques.
第二代生物燃料是通过酶水解方式用维素(作物残余、草、
本作物)生产的乙醇和热化学燃料。
La sélection peut également avoir pour objectif d'améliorer certaines caractéristiques : on peut produire par exemple une variété de colza appauvrie en acide gras trans ou des plantes textiles à fibres plus longues.
育种除可以提高作物产外,还可以针对作物的具体特性,例如培育出含更少反式脂肪酸的双低
长
维作物。
Même si, avec l'arrivée des produits synthétiques et autres produits de remplacement, le jute avait souffert d'une certaine désaffection dans les pays développés comme matériau d'emballage, il continuait d'occuper la deuxième place dans le commerce des fibres, après le coton, et était également une culture d'une grande adaptabilité, très respectueuse de l'environnement, offrant des possibilités dont on n'avait pas encore pris toute la mesure.
尽管由于合成材料和其他替代品的出现,黄麻作为包装材料在发达国家用减少,但它仍是棉花之后交易
最大的
维作物,并且证明它还是一种用途很广、无害环境的作物,其潜力还没有充分挖掘出来。
Même si, avec l'arrivée des produits synthétiques et autres produits de remplacement, le jute avait souffert d'une certaine désaffection dans les pays développés comme matériau d'emballage, il continuait d'occuper la deuxième place dans le commerce des fibres après le coton et s'était également révélé être une culture d'une grande adaptabilité, très respectueuse de l'environnement et offrant des possibilités dont on n'avait pas encore pris toute la mesure.
尽管由于合成材料和其他替代品的出现,黄麻作为包装材料在发达国家用减少,但它仍是棉花之后交易
最大的
维作物,并且证明它还是一种用途很广、无害环境的作物,其潜力还没有充分挖掘出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La fertilité des sols est un autre facteur déterminant de la production d'aliments, de fibres et de cultures énergétiques.
土壤肥力是生产粮食、纤维和燃料作物的另一个关键因素。
Les biocombustibles de la deuxième génération étaient l'éthanol issu de lignocellulose (résidus de cultures, herbes, cultures ligneuses) par hydrolyse enzymatique et les combustibles thermochimiques.
第二代生物燃料是通过酶水解方式用木质纤维素(作物残余、草、木本作物)生产的乙醇和热化学燃料。
La sélection peut également avoir pour objectif d'améliorer certaines caractéristiques : on peut produire par exemple une variété de colza appauvrie en acide gras trans ou des plantes textiles à fibres plus longues.
育种除可以提高作物产或质
外,还可以针对作物的具体特性,例如培育出含更少反式脂肪酸的双低油菜或长纤维作物。
Même si, avec l'arrivée des produits synthétiques et autres produits de remplacement, le jute avait souffert d'une certaine désaffection dans les pays développés comme matériau d'emballage, il continuait d'occuper la deuxième place dans le commerce des fibres, après le coton, et était également une culture d'une grande adaptabilité, très respectueuse de l'environnement, offrant des possibilités dont on n'avait pas encore pris toute la mesure.
尽管由于合成材料和其他替代品的出现,黄麻作为包装材料在发达国家用减少,但它仍是棉花之
最大的纤维作物,并且证明它还是一种用途很广、无害环境的作物,其潜力还没有充分挖掘出来。
Même si, avec l'arrivée des produits synthétiques et autres produits de remplacement, le jute avait souffert d'une certaine désaffection dans les pays développés comme matériau d'emballage, il continuait d'occuper la deuxième place dans le commerce des fibres après le coton et s'était également révélé être une culture d'une grande adaptabilité, très respectueuse de l'environnement et offrant des possibilités dont on n'avait pas encore pris toute la mesure.
尽管由于合成材料和其他替代品的出现,黄麻作为包装材料在发达国家用减少,但它仍是棉花之
最大的纤维作物,并且证明它还是一种用途很广、无害环境的作物,其潜力还没有充分挖掘出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La fertilité des sols est un autre facteur déterminant de la production d'aliments, de fibres et de cultures énergétiques.
土壤肥力是生产粮食、纤维和另一个关键因素。
Les biocombustibles de la deuxième génération étaient l'éthanol issu de lignocellulose (résidus de cultures, herbes, cultures ligneuses) par hydrolyse enzymatique et les combustibles thermochimiques.
第二代生是通过酶水解方式用木质纤维素(
残余、草、木本
)生产
乙醇和热化学
。
La sélection peut également avoir pour objectif d'améliorer certaines caractéristiques : on peut produire par exemple une variété de colza appauvrie en acide gras trans ou des plantes textiles à fibres plus longues.
种除可以提高
产
或质
外,还可以针对
具体特性,例如培
出含更少反式脂肪酸
双低油菜或长纤维
。
Même si, avec l'arrivée des produits synthétiques et autres produits de remplacement, le jute avait souffert d'une certaine désaffection dans les pays développés comme matériau d'emballage, il continuait d'occuper la deuxième place dans le commerce des fibres, après le coton, et était également une culture d'une grande adaptabilité, très respectueuse de l'environnement, offrant des possibilités dont on n'avait pas encore pris toute la mesure.
尽管由于合成材和其他替代品
出现,黄麻
为包装材
在发达国家用
减少,但它仍是棉花之后交易
最大
纤维
,并且证明它还是一种用途很广、无害环境
,其潜力还没有充分挖掘出来。
Même si, avec l'arrivée des produits synthétiques et autres produits de remplacement, le jute avait souffert d'une certaine désaffection dans les pays développés comme matériau d'emballage, il continuait d'occuper la deuxième place dans le commerce des fibres après le coton et s'était également révélé être une culture d'une grande adaptabilité, très respectueuse de l'environnement et offrant des possibilités dont on n'avait pas encore pris toute la mesure.
尽管由于合成材和其他替代品
出现,黄麻
为包装材
在发达国家用
减少,但它仍是棉花之后交易
最大
纤维
,并且证明它还是一种用途很广、无害环境
,其潜力还没有充分挖掘出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La fertilité des sols est un autre facteur déterminant de la production d'aliments, de fibres et de cultures énergétiques.
土壤肥力是生产粮食、纤维和燃料作物的另一个关键因素。
Les biocombustibles de la deuxième génération étaient l'éthanol issu de lignocellulose (résidus de cultures, herbes, cultures ligneuses) par hydrolyse enzymatique et les combustibles thermochimiques.
第二代生物燃料是通过酶水解方式用木质纤维素(作物残余、草、木本作物)生产的乙醇和热化学燃料。
La sélection peut également avoir pour objectif d'améliorer certaines caractéristiques : on peut produire par exemple une variété de colza appauvrie en acide gras trans ou des plantes textiles à fibres plus longues.
育种除可以提高作物产或质
外,还可以针对作物的具体特性,例如培育出含更少反式脂肪酸的双低油菜或长纤维作物。
Même si, avec l'arrivée des produits synthétiques et autres produits de remplacement, le jute avait souffert d'une certaine désaffection dans les pays développés comme matériau d'emballage, il continuait d'occuper la deuxième place dans le commerce des fibres, après le coton, et était également une culture d'une grande adaptabilité, très respectueuse de l'environnement, offrant des possibilités dont on n'avait pas encore pris toute la mesure.
尽管由于合成材料和其他替代品的出现,黄麻作为包装材料在发达国家用减少,但它仍是棉花之后交易
的纤维作物,并且证明它还是一种用途很广、无害环境的作物,其潜力还没有充分挖掘出来。
Même si, avec l'arrivée des produits synthétiques et autres produits de remplacement, le jute avait souffert d'une certaine désaffection dans les pays développés comme matériau d'emballage, il continuait d'occuper la deuxième place dans le commerce des fibres après le coton et s'était également révélé être une culture d'une grande adaptabilité, très respectueuse de l'environnement et offrant des possibilités dont on n'avait pas encore pris toute la mesure.
尽管由于合成材料和其他替代品的出现,黄麻作为包装材料在发达国家用减少,但它仍是棉花之后交易
的纤维作物,并且证明它还是一种用途很广、无害环境的作物,其潜力还没有充分挖掘出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La fertilité des sols est un autre facteur déterminant de la production d'aliments, de fibres et de cultures énergétiques.
土壤肥力是生产粮食、纤维和作
另一个关键因素。
Les biocombustibles de la deuxième génération étaient l'éthanol issu de lignocellulose (résidus de cultures, herbes, cultures ligneuses) par hydrolyse enzymatique et les combustibles thermochimiques.
第二代生是通过酶水解方式用木质纤维素(作
残余、草、木本作
)生产
乙醇和热化
。
La sélection peut également avoir pour objectif d'améliorer certaines caractéristiques : on peut produire par exemple une variété de colza appauvrie en acide gras trans ou des plantes textiles à fibres plus longues.
育种除可以提高作产
或质
外,还可以针对作
体特性,例如培育出含更少反式脂肪酸
双低油菜或长纤维作
。
Même si, avec l'arrivée des produits synthétiques et autres produits de remplacement, le jute avait souffert d'une certaine désaffection dans les pays développés comme matériau d'emballage, il continuait d'occuper la deuxième place dans le commerce des fibres, après le coton, et était également une culture d'une grande adaptabilité, très respectueuse de l'environnement, offrant des possibilités dont on n'avait pas encore pris toute la mesure.
尽管由于合成材和其他替代品
出现,黄麻作为包装材
在发达国家用
减少,但它仍是棉花之后交易
最大
纤维作
,并且证明它还是一种用途很广、无害环境
作
,其潜力还没有充分挖掘出来。
Même si, avec l'arrivée des produits synthétiques et autres produits de remplacement, le jute avait souffert d'une certaine désaffection dans les pays développés comme matériau d'emballage, il continuait d'occuper la deuxième place dans le commerce des fibres après le coton et s'était également révélé être une culture d'une grande adaptabilité, très respectueuse de l'environnement et offrant des possibilités dont on n'avait pas encore pris toute la mesure.
尽管由于合成材和其他替代品
出现,黄麻作为包装材
在发达国家用
减少,但它仍是棉花之后交易
最大
纤维作
,并且证明它还是一种用途很广、无害环境
作
,其潜力还没有充分挖掘出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La fertilité des sols est un autre facteur déterminant de la production d'aliments, de fibres et de cultures énergétiques.
土壤肥力生产粮食、纤维和燃料作物的另一个关键因素。
Les biocombustibles de la deuxième génération étaient l'éthanol issu de lignocellulose (résidus de cultures, herbes, cultures ligneuses) par hydrolyse enzymatique et les combustibles thermochimiques.
第二代生物燃料通过酶水解方式用木质纤维素(作物残余、草、木本作物)生产的乙醇和热化学燃料。
La sélection peut également avoir pour objectif d'améliorer certaines caractéristiques : on peut produire par exemple une variété de colza appauvrie en acide gras trans ou des plantes textiles à fibres plus longues.
育种除可以提高作物产或质
外,还可以针对作物的具体特性,
如培育出含更少反式脂肪酸的双低油菜或长纤维作物。
Même si, avec l'arrivée des produits synthétiques et autres produits de remplacement, le jute avait souffert d'une certaine désaffection dans les pays développés comme matériau d'emballage, il continuait d'occuper la deuxième place dans le commerce des fibres, après le coton, et était également une culture d'une grande adaptabilité, très respectueuse de l'environnement, offrant des possibilités dont on n'avait pas encore pris toute la mesure.
尽管由于合成材料和其他替代品的出现,黄麻作为包装材料在发达国家用减少,但它仍
之后交易
最大的纤维作物,并且证明它还
一种用途很广、无害环境的作物,其潜力还没有充分挖掘出来。
Même si, avec l'arrivée des produits synthétiques et autres produits de remplacement, le jute avait souffert d'une certaine désaffection dans les pays développés comme matériau d'emballage, il continuait d'occuper la deuxième place dans le commerce des fibres après le coton et s'était également révélé être une culture d'une grande adaptabilité, très respectueuse de l'environnement et offrant des possibilités dont on n'avait pas encore pris toute la mesure.
尽管由于合成材料和其他替代品的出现,黄麻作为包装材料在发达国家用减少,但它仍
之后交易
最大的纤维作物,并且证明它还
一种用途很广、无害环境的作物,其潜力还没有充分挖掘出来。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La fertilité des sols est un autre facteur déterminant de la production d'aliments, de fibres et de cultures énergétiques.
土壤肥力是生产粮食、纤维和燃料作物的另一个关键。
Les biocombustibles de la deuxième génération étaient l'éthanol issu de lignocellulose (résidus de cultures, herbes, cultures ligneuses) par hydrolyse enzymatique et les combustibles thermochimiques.
二
生物燃料是通过酶水解方式用木质纤维
(作物残余、草、木本作物)生产的乙醇和热化学燃料。
La sélection peut également avoir pour objectif d'améliorer certaines caractéristiques : on peut produire par exemple une variété de colza appauvrie en acide gras trans ou des plantes textiles à fibres plus longues.
育种除可以提高作物产或质
外,还可以针对作物的具体特性,例如培育出含更少反式脂肪酸的双低油菜或长纤维作物。
Même si, avec l'arrivée des produits synthétiques et autres produits de remplacement, le jute avait souffert d'une certaine désaffection dans les pays développés comme matériau d'emballage, il continuait d'occuper la deuxième place dans le commerce des fibres, après le coton, et était également une culture d'une grande adaptabilité, très respectueuse de l'environnement, offrant des possibilités dont on n'avait pas encore pris toute la mesure.
尽管由于合成材料和其品的出现,黄麻作为包装材料在发达国家用
减少,但它仍是棉花之后交易
最大的纤维作物,并且证明它还是一种用途很广、无害环境的作物,其潜力还没有充分挖掘出来。
Même si, avec l'arrivée des produits synthétiques et autres produits de remplacement, le jute avait souffert d'une certaine désaffection dans les pays développés comme matériau d'emballage, il continuait d'occuper la deuxième place dans le commerce des fibres après le coton et s'était également révélé être une culture d'une grande adaptabilité, très respectueuse de l'environnement et offrant des possibilités dont on n'avait pas encore pris toute la mesure.
尽管由于合成材料和其品的出现,黄麻作为包装材料在发达国家用
减少,但它仍是棉花之后交易
最大的纤维作物,并且证明它还是一种用途很广、无害环境的作物,其潜力还没有充分挖掘出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La fertilité des sols est un autre facteur déterminant de la production d'aliments, de fibres et de cultures énergétiques.
土壤肥力是生产粮食、纤维和作
另一个关键因素。
Les biocombustibles de la deuxième génération étaient l'éthanol issu de lignocellulose (résidus de cultures, herbes, cultures ligneuses) par hydrolyse enzymatique et les combustibles thermochimiques.
第二代生是通过酶水解方式用木质纤维素(作
残余、草、木本作
)生产
乙醇和热化
。
La sélection peut également avoir pour objectif d'améliorer certaines caractéristiques : on peut produire par exemple une variété de colza appauvrie en acide gras trans ou des plantes textiles à fibres plus longues.
育种除可以提高作产
或质
外,还可以针对作
体特性,例如培育出含更少反式脂肪酸
双低油菜或长纤维作
。
Même si, avec l'arrivée des produits synthétiques et autres produits de remplacement, le jute avait souffert d'une certaine désaffection dans les pays développés comme matériau d'emballage, il continuait d'occuper la deuxième place dans le commerce des fibres, après le coton, et était également une culture d'une grande adaptabilité, très respectueuse de l'environnement, offrant des possibilités dont on n'avait pas encore pris toute la mesure.
尽管由于合成材和其他替代品
出现,黄麻作为包装材
在发达国家用
减少,但它仍是棉花之后交易
最大
纤维作
,并且证明它还是一种用途很广、无害环境
作
,其潜力还没有充分挖掘出来。
Même si, avec l'arrivée des produits synthétiques et autres produits de remplacement, le jute avait souffert d'une certaine désaffection dans les pays développés comme matériau d'emballage, il continuait d'occuper la deuxième place dans le commerce des fibres après le coton et s'était également révélé être une culture d'une grande adaptabilité, très respectueuse de l'environnement et offrant des possibilités dont on n'avait pas encore pris toute la mesure.
尽管由于合成材和其他替代品
出现,黄麻作为包装材
在发达国家用
减少,但它仍是棉花之后交易
最大
纤维作
,并且证明它还是一种用途很广、无害环境
作
,其潜力还没有充分挖掘出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La fertilité des sols est un autre facteur déterminant de la production d'aliments, de fibres et de cultures énergétiques.
土壤肥力是生产粮食、纤维和燃料作物的另一个关键因素。
Les biocombustibles de la deuxième génération étaient l'éthanol issu de lignocellulose (résidus de cultures, herbes, cultures ligneuses) par hydrolyse enzymatique et les combustibles thermochimiques.
第二代生物燃料是通过酶水解方式用木质纤维素(作物残余、草、木本作物)生产的乙醇和热化学燃料。
La sélection peut également avoir pour objectif d'améliorer certaines caractéristiques : on peut produire par exemple une variété de colza appauvrie en acide gras trans ou des plantes textiles à fibres plus longues.
育种除可以提高作物产或质
外,还可以针对作物的具体特性,例如培育出含更少反式脂肪酸的双低油菜或长纤维作物。
Même si, avec l'arrivée des produits synthétiques et autres produits de remplacement, le jute avait souffert d'une certaine désaffection dans les pays développés comme matériau d'emballage, il continuait d'occuper la deuxième place dans le commerce des fibres, après le coton, et était également une culture d'une grande adaptabilité, très respectueuse de l'environnement, offrant des possibilités dont on n'avait pas encore pris toute la mesure.
尽管由于合成材料和其他替代品的出现,黄麻作为包装材料在发达国家用减少,但它仍是
后交易
最大的纤维作物,并且证明它还是一种用途很广、无害环境的作物,其潜力还没有充分挖掘出来。
Même si, avec l'arrivée des produits synthétiques et autres produits de remplacement, le jute avait souffert d'une certaine désaffection dans les pays développés comme matériau d'emballage, il continuait d'occuper la deuxième place dans le commerce des fibres après le coton et s'était également révélé être une culture d'une grande adaptabilité, très respectueuse de l'environnement et offrant des possibilités dont on n'avait pas encore pris toute la mesure.
尽管由于合成材料和其他替代品的出现,黄麻作为包装材料在发达国家用减少,但它仍是
后交易
最大的纤维作物,并且证明它还是一种用途很广、无害环境的作物,其潜力还没有充分挖掘出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。