法语助手
  • 关闭

终身教育

添加到生词本

zhōngshēn jiàoyù
éducation [formation] continue [permanente]

On trouve aussi des centres d'éducation permanente pour les femmes dans 279 « collèges » et universités.

学院及大学也设立了终身教

Il existe de nombreux types d'institutions qui offrent des d'éducation permanente aux femmes.

有妇女提供终身教构有很多种。

Concernant l'enseignement de type scolaire, il n'y a pas de politiques ou de programmes d'éducation permanente.

在正规教中,苏里南缺少终身教政策和/或方

De gros investissements sont consacrés au recyclage professionnel et à l'éducation permanente des femmes singapouriennes âgées.

对于年龄较大新加坡妇女,已投资巨额资金,进行技能再训练和终身教

L'éducation permanente est décrite de manière détaillée aux paragraphes 358 à 368 du deuxième rapport périodique.

第二次定期报告第358段至第368段对终身教进行了详细介绍。

Les centres d'éducation permanente de type scolaire sont ceux créés, enregistrés et administrés par les services académiques locaux.

学校类终身教构是那些已经由地方教局建立、注册和经营构。

Aujourd'hui, nous parlons d'une société fondée sur la connaissance, d'éducation permanente, d'horaires variables et de conditions de travail souples.

如今,我们谈论知识社会、终身教、弹性时间和灵活工作条件。

Aussi, les centres de santé reconnus et soutenus en éducation permanente sont souvent actifs en direction des publics femmes.

因此,在终身教方面得到承认和支持各卫生中在对妇女大众方面经常是很积极

La promotion et la protection des droits fondamentaux, ainsi que les questions d'émancipation sont également au centre des actions d'éducation permanente.

促进和保护基本权利以及解放问题也终身教活动

Il suppose une formation durant toute la vie et la participation pleine et entière des personnes âgées à la vie de la communauté.

它意味着老年人终身教和培训,充分参与社区生活。

Dans les pays développés, l'éducation et la formation permanentes sont également des facteurs indispensables à la participation des personnes âgées à la vie active.

在发达国家中,终身教和培训也是老年人参与就业一个先决条件。

On a mis en place des cours d'éducation permanente pour les femmes afin de développer les compétences et le potentiel de celles-ci et de réduire l'écart entre les sexes.

妇女终身教启动是为了开发妇女能力和潜力,以及消除性别差距。

Dans tous les pays, l'éducation et la formation tout au long de la vie sont également des facteurs indispensables à la participation des personnes âgées à la vie active.

在所有国家,终身教和培训也是老年人参与就业一个先决条件。

L'État propose par ailleurs des cours de recyclage et de perfectionnement à distance ainsi que des dispositifs d'embauche pour permettre aux seniors de rester productifs sur le plan économique.

政府还提供信息和通信技术再训练、终身教和职安排等各种会,以使老年人能够参与经济生产活动。

Comme il s'agit d'une vision de l'éducation qui intéresse toute la vie, il n'y a pas de barrières liées à des échéances, des systèmes de notation ou des limites d'âge.

全面发展基于终身教理念,因此没有时间限制、年级或年龄限制。

La prévention et la sensibilisation au problème du sida sont des actions menées par plusieurs associations d'éducation permanente de manière ciblée sur les femmes (SIREAS, le Collectif des femmes, etc.).

艾滋病问题预防和宣传教是许多终身教团体针对妇女开展活动。

L'éducation permanente et l'acquisition de connaissances qui a lieu en dehors des établissements d'enseignement amènent à envisager avec un intérêt nouveau les situations résultantes, et ce qui a été effectivement appris.

终身教以及教构外进行学习促使人们更关注成果和所学内容。

La ségrégation horizontale, existante au niveau des formations et des emplois choisis par les femmes se poursuit au niveau de l'éducation et de la formation tout au long de la vie.

妇女在选择培训和就业方面横向隔离在其终身教和培训领域也是存在

Il n'existe pas de données ventilées par sexe pour les inscriptions dans les « collèges » d'entreprises, qui sont considérés comme des institutions d'enseignement supérieur en vertu de la loi sur l'éducation permanente.

在职学院入学率没有按性别分列数据,原因是根据《终身教法》,在职学院划归高等教院校。

Environ 170 centres culturels privés offrent des activités de loisirs et des programmes culturels aux ménagères et plus de 300 centres de protection sociale organisent des programme d'éducation permanente pour les femmes.

私营文化中为家庭主妇提供休闲活动和文化方,遍布全国300多个社会福利中也为妇女提供终身教

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 终身教育 的法语例句

用户正在搜索


大声喊叫, 大声疾呼, 大声叫喊, 大声叫嚷, 大声叫嚷的(人), 大声抗议, 大声连打呵欠, 大声命令, 大声嚷嚷的说话, 大声说,

相似单词


终身大事, 终身的, 终身地, 终身独裁官, 终身监禁, 终身教育, 终身苦役, 终身流放, 终身流放的, 终身年金,
zhōngshēn jiàoyù
éducation [formation] continue [permanente]

On trouve aussi des centres d'éducation permanente pour les femmes dans 279 « collèges » et universités.

学院及大学也设立了终身教中心。

Il existe de nombreux types d'institutions qui offrent des d'éducation permanente aux femmes.

有妇女提供终身教方案的机构有很多种。

Concernant l'enseignement de type scolaire, il n'y a pas de politiques ou de programmes d'éducation permanente.

在正规教中,苏里南缺少终身教的政策/或方案。

De gros investissements sont consacrés au recyclage professionnel et à l'éducation permanente des femmes singapouriennes âgées.

对于年龄较大的新加坡妇女,已投资巨额资金,进行训练终身教

L'éducation permanente est décrite de manière détaillée aux paragraphes 358 à 368 du deuxième rapport périodique.

第二次定期报告的第358段至第368段对终身教进行了详细介绍。

Les centres d'éducation permanente de type scolaire sont ceux créés, enregistrés et administrés par les services académiques locaux.

学校类终身教机构是那些已经由地方教局建立、注册经营的教机构。

Aujourd'hui, nous parlons d'une société fondée sur la connaissance, d'éducation permanente, d'horaires variables et de conditions de travail souples.

如今,我们谈论知识社会、终身教、弹性时间灵活工作条件。

Aussi, les centres de santé reconnus et soutenus en éducation permanente sont souvent actifs en direction des publics femmes.

因此,在终身教方面得到承持的各卫生中心在对妇女大众方面经常是很积极的。

La promotion et la protection des droits fondamentaux, ainsi que les questions d'émancipation sont également au centre des actions d'éducation permanente.

促进保护基本权利以及解放问题也位于终身教活动的中心位置。

Il suppose une formation durant toute la vie et la participation pleine et entière des personnes âgées à la vie de la communauté.

它意味着老年人终身教培训,充分参与社区生活。

Dans les pays développés, l'éducation et la formation permanentes sont également des facteurs indispensables à la participation des personnes âgées à la vie active.

在发达国家中,终身教培训也是老年人参与就业的一个先决条件。

On a mis en place des cours d'éducation permanente pour les femmes afin de développer les compétences et le potentiel de celles-ci et de réduire l'écart entre les sexes.

妇女终身教的启动是为了开发妇女的潜力,以及消除性别差距。

Dans tous les pays, l'éducation et la formation tout au long de la vie sont également des facteurs indispensables à la participation des personnes âgées à la vie active.

在所有国家,终身教培训也是老年人参与就业的一个先决条件。

L'État propose par ailleurs des cours de recyclage et de perfectionnement à distance ainsi que des dispositifs d'embauche pour permettre aux seniors de rester productifs sur le plan économique.

政府还提供信息通信训练、终身教职位安排等各种机会,以使老年人够参与经济生产活动。

Comme il s'agit d'une vision de l'éducation qui intéresse toute la vie, il n'y a pas de barrières liées à des échéances, des systèmes de notation ou des limites d'âge.

全面发展基于终身教的理念,因此没有时间限制、年级或年龄限制。

La prévention et la sensibilisation au problème du sida sont des actions menées par plusieurs associations d'éducation permanente de manière ciblée sur les femmes (SIREAS, le Collectif des femmes, etc.).

艾滋病问题的预防宣传教是许多终身教团体针对妇女开展的活动。

L'éducation permanente et l'acquisition de connaissances qui a lieu en dehors des établissements d'enseignement amènent à envisager avec un intérêt nouveau les situations résultantes, et ce qui a été effectivement appris.

终身教以及教机构外进行的学习促使人们更关注成果所学的内容。

La ségrégation horizontale, existante au niveau des formations et des emplois choisis par les femmes se poursuit au niveau de l'éducation et de la formation tout au long de la vie.

妇女在选择培训就业方面的横向隔离在其终身教培训领域也是存在的。

Il n'existe pas de données ventilées par sexe pour les inscriptions dans les « collèges » d'entreprises, qui sont considérés comme des institutions d'enseignement supérieur en vertu de la loi sur l'éducation permanente.

在职学院的入学率没有按性别分列的数据,原因是根据《终身教法》,在职学院划归高等教院校。

Environ 170 centres culturels privés offrent des activités de loisirs et des programmes culturels aux ménagères et plus de 300 centres de protection sociale organisent des programme d'éducation permanente pour les femmes.

私营文化中心为家庭主妇提供休闲活动文化方案,遍布全国的300多个社会福利中心也为妇女提供终身教方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 终身教育 的法语例句

用户正在搜索


大师, 大师的追随者, 大师父, 大师傅, 大诗人, 大石块, 大石块基础, 大石块路面, 大石圈, 大石炭纪,

相似单词


终身大事, 终身的, 终身地, 终身独裁官, 终身监禁, 终身教育, 终身苦役, 终身流放, 终身流放的, 终身年金,
zhōngshēn jiàoyù
éducation [formation] continue [permanente]

On trouve aussi des centres d'éducation permanente pour les femmes dans 279 « collèges » et universités.

学院及大学也设立了终身教中心。

Il existe de nombreux types d'institutions qui offrent des d'éducation permanente aux femmes.

有妇女提供终身教方案的机构有多种。

Concernant l'enseignement de type scolaire, il n'y a pas de politiques ou de programmes d'éducation permanente.

在正规教中,苏里南缺少终身教的政策和/或方案。

De gros investissements sont consacrés au recyclage professionnel et à l'éducation permanente des femmes singapouriennes âgées.

较大的新加坡妇女,已投资巨额资金,进行技能再训练和终身教

L'éducation permanente est décrite de manière détaillée aux paragraphes 358 à 368 du deuxième rapport périodique.

第二次定期报告的第358段至第368段对终身教进行了详细介绍。

Les centres d'éducation permanente de type scolaire sont ceux créés, enregistrés et administrés par les services académiques locaux.

学校类终身教机构那些已经由地方教局建立、注册和经营的教机构。

Aujourd'hui, nous parlons d'une société fondée sur la connaissance, d'éducation permanente, d'horaires variables et de conditions de travail souples.

如今,我们谈论知识社会、终身教、弹性时间和灵活工作条件。

Aussi, les centres de santé reconnus et soutenus en éducation permanente sont souvent actifs en direction des publics femmes.

因此,在终身教方面得到承认和支持的各卫生中心在对妇女大众方面经常极的。

La promotion et la protection des droits fondamentaux, ainsi que les questions d'émancipation sont également au centre des actions d'éducation permanente.

促进和保护基本权利以及解放问题也位终身教活动的中心位置。

Il suppose une formation durant toute la vie et la participation pleine et entière des personnes âgées à la vie de la communauté.

它意味着老终身教和培训,充分参与社区生活。

Dans les pays développés, l'éducation et la formation permanentes sont également des facteurs indispensables à la participation des personnes âgées à la vie active.

在发达国家中,终身教和培训也人参与就业的一个先决条件。

On a mis en place des cours d'éducation permanente pour les femmes afin de développer les compétences et le potentiel de celles-ci et de réduire l'écart entre les sexes.

妇女终身教的启动为了开发妇女的能力和潜力,以及消除性别差距。

Dans tous les pays, l'éducation et la formation tout au long de la vie sont également des facteurs indispensables à la participation des personnes âgées à la vie active.

在所有国家,终身教和培训也人参与就业的一个先决条件。

L'État propose par ailleurs des cours de recyclage et de perfectionnement à distance ainsi que des dispositifs d'embauche pour permettre aux seniors de rester productifs sur le plan économique.

政府还提供信息和通信技术再训练、终身教和职位安排等各种机会,以使老人能够参与经济生产活动。

Comme il s'agit d'une vision de l'éducation qui intéresse toute la vie, il n'y a pas de barrières liées à des échéances, des systèmes de notation ou des limites d'âge.

全面发展基终身教的理念,因此没有时间限制、级或限制。

La prévention et la sensibilisation au problème du sida sont des actions menées par plusieurs associations d'éducation permanente de manière ciblée sur les femmes (SIREAS, le Collectif des femmes, etc.).

艾滋病问题的预防和宣传教许多终身教团体针对妇女开展的活动。

L'éducation permanente et l'acquisition de connaissances qui a lieu en dehors des établissements d'enseignement amènent à envisager avec un intérêt nouveau les situations résultantes, et ce qui a été effectivement appris.

终身教以及教机构外进行的学习促使人们更关注成果和所学的内容。

La ségrégation horizontale, existante au niveau des formations et des emplois choisis par les femmes se poursuit au niveau de l'éducation et de la formation tout au long de la vie.

妇女在选择培训和就业方面的横向隔离在其终身教和培训领域也存在的。

Il n'existe pas de données ventilées par sexe pour les inscriptions dans les « collèges » d'entreprises, qui sont considérés comme des institutions d'enseignement supérieur en vertu de la loi sur l'éducation permanente.

在职学院的入学率没有按性别分列的数据,原因根据《终身教法》,在职学院划归高等教院校。

Environ 170 centres culturels privés offrent des activités de loisirs et des programmes culturels aux ménagères et plus de 300 centres de protection sociale organisent des programme d'éducation permanente pour les femmes.

私营文化中心为家庭主妇提供休闲活动和文化方案,遍布全国的300多个社会福利中心也为妇女提供终身教方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 终身教育 的法语例句

用户正在搜索


大王[尤指经济领域], 大网膜, 大网膜前腹壁固定术, 大网膜切开术, 大微生子, 大为, 大为惊奇(惊愕), 大苇莺, 大卫教派, 大卫王,

相似单词


终身大事, 终身的, 终身地, 终身独裁官, 终身监禁, 终身教育, 终身苦役, 终身流放, 终身流放的, 终身年金,
zhōngshēn jiàoyù
éducation [formation] continue [permanente]

On trouve aussi des centres d'éducation permanente pour les femmes dans 279 « collèges » et universités.

学院及大学也设立了终身教中心。

Il existe de nombreux types d'institutions qui offrent des d'éducation permanente aux femmes.

有妇女提供终身教方案的机构有很多种。

Concernant l'enseignement de type scolaire, il n'y a pas de politiques ou de programmes d'éducation permanente.

在正规教中,苏里南缺少终身教/或方案。

De gros investissements sont consacrés au recyclage professionnel et à l'éducation permanente des femmes singapouriennes âgées.

对于年龄较大的新加坡妇女,已投资巨额资金,进行技能再训练终身教

L'éducation permanente est décrite de manière détaillée aux paragraphes 358 à 368 du deuxième rapport périodique.

第二次定期报告的第358段至第368段对终身教进行了详细介绍。

Les centres d'éducation permanente de type scolaire sont ceux créés, enregistrés et administrés par les services académiques locaux.

学校类终身教机构是那些已经由地方教局建立、注册经营的教机构。

Aujourd'hui, nous parlons d'une société fondée sur la connaissance, d'éducation permanente, d'horaires variables et de conditions de travail souples.

如今,我们谈论知识社会、终身教、弹性时间灵活工作条件。

Aussi, les centres de santé reconnus et soutenus en éducation permanente sont souvent actifs en direction des publics femmes.

因此,在终身教方面得到承认支持的各卫生中心在对妇女大众方面经常是很积极的。

La promotion et la protection des droits fondamentaux, ainsi que les questions d'émancipation sont également au centre des actions d'éducation permanente.

促进基本权利以及解放问题也位于终身教活动的中心位置。

Il suppose une formation durant toute la vie et la participation pleine et entière des personnes âgées à la vie de la communauté.

它意味着老年人终身教培训,充分参与社区生活。

Dans les pays développés, l'éducation et la formation permanentes sont également des facteurs indispensables à la participation des personnes âgées à la vie active.

在发达国家中,终身教培训也是老年人参与就业的一个先决条件。

On a mis en place des cours d'éducation permanente pour les femmes afin de développer les compétences et le potentiel de celles-ci et de réduire l'écart entre les sexes.

妇女终身教的启动是为了开发妇女的能力潜力,以及消除性别差距。

Dans tous les pays, l'éducation et la formation tout au long de la vie sont également des facteurs indispensables à la participation des personnes âgées à la vie active.

在所有国家,终身教培训也是老年人参与就业的一个先决条件。

L'État propose par ailleurs des cours de recyclage et de perfectionnement à distance ainsi que des dispositifs d'embauche pour permettre aux seniors de rester productifs sur le plan économique.

府还提供信息通信技术再训练、终身教职位安排等各种机会,以使老年人能够参与经济生产活动。

Comme il s'agit d'une vision de l'éducation qui intéresse toute la vie, il n'y a pas de barrières liées à des échéances, des systèmes de notation ou des limites d'âge.

全面发展基于终身教的理念,因此没有时间限制、年级或年龄限制。

La prévention et la sensibilisation au problème du sida sont des actions menées par plusieurs associations d'éducation permanente de manière ciblée sur les femmes (SIREAS, le Collectif des femmes, etc.).

艾滋病问题的预防宣传教是许多终身教团体针对妇女开展的活动。

L'éducation permanente et l'acquisition de connaissances qui a lieu en dehors des établissements d'enseignement amènent à envisager avec un intérêt nouveau les situations résultantes, et ce qui a été effectivement appris.

终身教以及教机构外进行的学习促使人们更关注成果所学的内容。

La ségrégation horizontale, existante au niveau des formations et des emplois choisis par les femmes se poursuit au niveau de l'éducation et de la formation tout au long de la vie.

妇女在选择培训就业方面的横向隔离在其终身教培训领域也是存在的。

Il n'existe pas de données ventilées par sexe pour les inscriptions dans les « collèges » d'entreprises, qui sont considérés comme des institutions d'enseignement supérieur en vertu de la loi sur l'éducation permanente.

在职学院的入学率没有按性别分列的数据,原因是根据《终身教法》,在职学院划归高等教院校。

Environ 170 centres culturels privés offrent des activités de loisirs et des programmes culturels aux ménagères et plus de 300 centres de protection sociale organisent des programme d'éducation permanente pour les femmes.

私营文化中心为家庭主妇提供休闲活动文化方案,遍布全国的300多个社会福利中心也为妇女提供终身教方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 终身教育 的法语例句

用户正在搜索


大雾, 大西洋, 大西洋冰后期, 大西洋的, 大西洋定期邮船, 大西洋海岸, 大西洋和地中海, 大西洋暖流, 大西洋岩群, 大西洋沿岸诸国的,

相似单词


终身大事, 终身的, 终身地, 终身独裁官, 终身监禁, 终身教育, 终身苦役, 终身流放, 终身流放的, 终身年金,
zhōngshēn jiàoyù
éducation [formation] continue [permanente]

On trouve aussi des centres d'éducation permanente pour les femmes dans 279 « collèges » et universités.

学院及大学也设立中心。

Il existe de nombreux types d'institutions qui offrent des d'éducation permanente aux femmes.

有妇女提供方案的机构有很多种。

Concernant l'enseignement de type scolaire, il n'y a pas de politiques ou de programmes d'éducation permanente.

在正规教中,苏里南缺少的政策和/或方案。

De gros investissements sont consacrés au recyclage professionnel et à l'éducation permanente des femmes singapouriennes âgées.

对于年龄较大的新加坡妇女,已投资巨额资金,进行技能再训练和

L'éducation permanente est décrite de manière détaillée aux paragraphes 358 à 368 du deuxième rapport périodique.

第二次定期报告的第358段至第368段对进行详细介绍。

Les centres d'éducation permanente de type scolaire sont ceux créés, enregistrés et administrés par les services académiques locaux.

学校类机构是那些已经由地方教局建立、注册和经营的教机构。

Aujourd'hui, nous parlons d'une société fondée sur la connaissance, d'éducation permanente, d'horaires variables et de conditions de travail souples.

如今,我们谈论知识社会、、弹性时间和灵活工作条件。

Aussi, les centres de santé reconnus et soutenus en éducation permanente sont souvent actifs en direction des publics femmes.

因此,在方面得到承认和支持的各卫生中心在对妇女大众方面经常是很积极的。

La promotion et la protection des droits fondamentaux, ainsi que les questions d'émancipation sont également au centre des actions d'éducation permanente.

促进和保护基本权利以及解放问题也位于活动的中心位置。

Il suppose une formation durant toute la vie et la participation pleine et entière des personnes âgées à la vie de la communauté.

它意味着老年人和培训,与社区生活。

Dans les pays développés, l'éducation et la formation permanentes sont également des facteurs indispensables à la participation des personnes âgées à la vie active.

在发达国家中,和培训也是老年人与就业的一个先决条件。

On a mis en place des cours d'éducation permanente pour les femmes afin de développer les compétences et le potentiel de celles-ci et de réduire l'écart entre les sexes.

妇女的启动是为开发妇女的能力和潜力,以及消除性别差距。

Dans tous les pays, l'éducation et la formation tout au long de la vie sont également des facteurs indispensables à la participation des personnes âgées à la vie active.

在所有国家,和培训也是老年人与就业的一个先决条件。

L'État propose par ailleurs des cours de recyclage et de perfectionnement à distance ainsi que des dispositifs d'embauche pour permettre aux seniors de rester productifs sur le plan économique.

政府还提供信息和通信技术再训练、和职位安排等各种机会,以使老年人能够与经济生产活动。

Comme il s'agit d'une vision de l'éducation qui intéresse toute la vie, il n'y a pas de barrières liées à des échéances, des systèmes de notation ou des limites d'âge.

全面发展基于的理念,因此没有时间限制、年级或年龄限制。

La prévention et la sensibilisation au problème du sida sont des actions menées par plusieurs associations d'éducation permanente de manière ciblée sur les femmes (SIREAS, le Collectif des femmes, etc.).

艾滋病问题的预防和宣传教是许多团体针对妇女开展的活动。

L'éducation permanente et l'acquisition de connaissances qui a lieu en dehors des établissements d'enseignement amènent à envisager avec un intérêt nouveau les situations résultantes, et ce qui a été effectivement appris.

以及教机构外进行的学习促使人们更关注成果和所学的内容。

La ségrégation horizontale, existante au niveau des formations et des emplois choisis par les femmes se poursuit au niveau de l'éducation et de la formation tout au long de la vie.

妇女在选择培训和就业方面的横向隔离在其和培训领域也是存在的。

Il n'existe pas de données ventilées par sexe pour les inscriptions dans les « collèges » d'entreprises, qui sont considérés comme des institutions d'enseignement supérieur en vertu de la loi sur l'éducation permanente.

在职学院的入学率没有按性别列的数据,原因是根据《法》,在职学院划归高等教院校。

Environ 170 centres culturels privés offrent des activités de loisirs et des programmes culturels aux ménagères et plus de 300 centres de protection sociale organisent des programme d'éducation permanente pour les femmes.

私营文化中心为家庭主妇提供休闲活动和文化方案,遍布全国的300多个社会福利中心也为妇女提供方案。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 终身教育 的法语例句

用户正在搜索


大线, 大宪章, 大献殷勒, 大相径庭, 大箱, 大向斜, 大项, 大象般的步伐, 大小, 大小便,

相似单词


终身大事, 终身的, 终身地, 终身独裁官, 终身监禁, 终身教育, 终身苦役, 终身流放, 终身流放的, 终身年金,
zhōngshēn jiàoyù
éducation [formation] continue [permanente]

On trouve aussi des centres d'éducation permanente pour les femmes dans 279 « collèges » et universités.

学院及大学设立了终身教心。

Il existe de nombreux types d'institutions qui offrent des d'éducation permanente aux femmes.

有妇女提供终身教方案的机构有很多种。

Concernant l'enseignement de type scolaire, il n'y a pas de politiques ou de programmes d'éducation permanente.

在正规教里南缺少终身教的政策和/或方案。

De gros investissements sont consacrés au recyclage professionnel et à l'éducation permanente des femmes singapouriennes âgées.

对于年龄较大的新加坡妇女,已投资巨额资金,进行技能再训练和终身教

L'éducation permanente est décrite de manière détaillée aux paragraphes 358 à 368 du deuxième rapport périodique.

第二次定期报告的第358段至第368段对终身教进行了详细介绍。

Les centres d'éducation permanente de type scolaire sont ceux créés, enregistrés et administrés par les services académiques locaux.

学校类终身教机构是那些已经由地方教局建立、注册和经营的教机构。

Aujourd'hui, nous parlons d'une société fondée sur la connaissance, d'éducation permanente, d'horaires variables et de conditions de travail souples.

如今,我们谈论知识社会、终身教、弹性时间和灵活工作条件。

Aussi, les centres de santé reconnus et soutenus en éducation permanente sont souvent actifs en direction des publics femmes.

因此,在终身教方面得到承认和支持的各卫生心在对妇女大众方面经常是很积极的。

La promotion et la protection des droits fondamentaux, ainsi que les questions d'émancipation sont également au centre des actions d'éducation permanente.

促进和保护基本权利以及解放问终身教活动的置。

Il suppose une formation durant toute la vie et la participation pleine et entière des personnes âgées à la vie de la communauté.

它意味着老年人终身教和培训,充分参与社区生活。

Dans les pays développés, l'éducation et la formation permanentes sont également des facteurs indispensables à la participation des personnes âgées à la vie active.

在发达国家终身教和培训是老年人参与就业的一个先决条件。

On a mis en place des cours d'éducation permanente pour les femmes afin de développer les compétences et le potentiel de celles-ci et de réduire l'écart entre les sexes.

妇女终身教的启动是为了开发妇女的能力和潜力,以及消除性别差距。

Dans tous les pays, l'éducation et la formation tout au long de la vie sont également des facteurs indispensables à la participation des personnes âgées à la vie active.

在所有国家,终身教和培训是老年人参与就业的一个先决条件。

L'État propose par ailleurs des cours de recyclage et de perfectionnement à distance ainsi que des dispositifs d'embauche pour permettre aux seniors de rester productifs sur le plan économique.

政府还提供信息和通信技术再训练、终身教和职安排等各种机会,以使老年人能够参与经济生产活动。

Comme il s'agit d'une vision de l'éducation qui intéresse toute la vie, il n'y a pas de barrières liées à des échéances, des systèmes de notation ou des limites d'âge.

全面发展基于终身教的理念,因此没有时间限制、年级或年龄限制。

La prévention et la sensibilisation au problème du sida sont des actions menées par plusieurs associations d'éducation permanente de manière ciblée sur les femmes (SIREAS, le Collectif des femmes, etc.).

艾滋病问的预防和宣传教是许多终身教团体针对妇女开展的活动。

L'éducation permanente et l'acquisition de connaissances qui a lieu en dehors des établissements d'enseignement amènent à envisager avec un intérêt nouveau les situations résultantes, et ce qui a été effectivement appris.

终身教以及教机构外进行的学习促使人们更关注成果和所学的内容。

La ségrégation horizontale, existante au niveau des formations et des emplois choisis par les femmes se poursuit au niveau de l'éducation et de la formation tout au long de la vie.

妇女在选择培训和就业方面的横向隔离在其终身教和培训领域是存在的。

Il n'existe pas de données ventilées par sexe pour les inscriptions dans les « collèges » d'entreprises, qui sont considérés comme des institutions d'enseignement supérieur en vertu de la loi sur l'éducation permanente.

在职学院的入学率没有按性别分列的数据,原因是根据《终身教法》,在职学院划归高等教院校。

Environ 170 centres culturels privés offrent des activités de loisirs et des programmes culturels aux ménagères et plus de 300 centres de protection sociale organisent des programme d'éducation permanente pour les femmes.

私营文化心为家庭主妇提供休闲活动和文化方案,遍布全国的300多个社会福利为妇女提供终身教方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 终身教育 的法语例句

用户正在搜索


大校, 大笑, 大笑声, 大协奏曲, 大斜面(屋顶的), 大写, 大写的, 大写的字, 大写字母, 大心伞属,

相似单词


终身大事, 终身的, 终身地, 终身独裁官, 终身监禁, 终身教育, 终身苦役, 终身流放, 终身流放的, 终身年金,
zhōngshēn jiàoyù
éducation [formation] continue [permanente]

On trouve aussi des centres d'éducation permanente pour les femmes dans 279 « collèges » et universités.

学院及大学也设立了终身教

Il existe de nombreux types d'institutions qui offrent des d'éducation permanente aux femmes.

有妇女提供终身教方案的机构有很多种。

Concernant l'enseignement de type scolaire, il n'y a pas de politiques ou de programmes d'éducation permanente.

在正规教,苏里南缺少终身教的政策/或方案。

De gros investissements sont consacrés au recyclage professionnel et à l'éducation permanente des femmes singapouriennes âgées.

对于年龄较大的新加坡妇女,已投资巨额资金,进行技能再训练终身教

L'éducation permanente est décrite de manière détaillée aux paragraphes 358 à 368 du deuxième rapport périodique.

第二次定期报告的第358段至第368段对终身教进行了详细介绍。

Les centres d'éducation permanente de type scolaire sont ceux créés, enregistrés et administrés par les services académiques locaux.

学校类终身教机构是那些已经由地方教局建立、注册经营的教机构。

Aujourd'hui, nous parlons d'une société fondée sur la connaissance, d'éducation permanente, d'horaires variables et de conditions de travail souples.

如今,我们谈论知识社会、终身教、弹性时间灵活工作条件。

Aussi, les centres de santé reconnus et soutenus en éducation permanente sont souvent actifs en direction des publics femmes.

因此,在终身教方面得到承认支持的各卫生在对妇女大众方面经常是很积极的。

La promotion et la protection des droits fondamentaux, ainsi que les questions d'émancipation sont également au centre des actions d'éducation permanente.

促进保护基本权利以及解放问题也位于终身教活动的位置。

Il suppose une formation durant toute la vie et la participation pleine et entière des personnes âgées à la vie de la communauté.

它意味着老年人终身教训,充分参与社区生活。

Dans les pays développés, l'éducation et la formation permanentes sont également des facteurs indispensables à la participation des personnes âgées à la vie active.

在发达国家终身教训也是老年人参与就业的一个先决条件。

On a mis en place des cours d'éducation permanente pour les femmes afin de développer les compétences et le potentiel de celles-ci et de réduire l'écart entre les sexes.

妇女终身教的启动是为了开发妇女的能力潜力,以及消除性别差距。

Dans tous les pays, l'éducation et la formation tout au long de la vie sont également des facteurs indispensables à la participation des personnes âgées à la vie active.

在所有国家,终身教训也是老年人参与就业的一个先决条件。

L'État propose par ailleurs des cours de recyclage et de perfectionnement à distance ainsi que des dispositifs d'embauche pour permettre aux seniors de rester productifs sur le plan économique.

政府还提供信息通信技术再训练、终身教职位安排等各种机会,以使老年人能够参与经济生产活动。

Comme il s'agit d'une vision de l'éducation qui intéresse toute la vie, il n'y a pas de barrières liées à des échéances, des systèmes de notation ou des limites d'âge.

全面发展基于终身教的理念,因此没有时间限制、年级或年龄限制。

La prévention et la sensibilisation au problème du sida sont des actions menées par plusieurs associations d'éducation permanente de manière ciblée sur les femmes (SIREAS, le Collectif des femmes, etc.).

艾滋病问题的预防宣传教是许多终身教团体针对妇女开展的活动。

L'éducation permanente et l'acquisition de connaissances qui a lieu en dehors des établissements d'enseignement amènent à envisager avec un intérêt nouveau les situations résultantes, et ce qui a été effectivement appris.

终身教以及教机构外进行的学习促使人们更关注成果所学的内容。

La ségrégation horizontale, existante au niveau des formations et des emplois choisis par les femmes se poursuit au niveau de l'éducation et de la formation tout au long de la vie.

妇女在选择就业方面的横向隔离在其终身教训领域也是存在的。

Il n'existe pas de données ventilées par sexe pour les inscriptions dans les « collèges » d'entreprises, qui sont considérés comme des institutions d'enseignement supérieur en vertu de la loi sur l'éducation permanente.

在职学院的入学率没有按性别分列的数据,原因是根据《终身教法》,在职学院划归高等教院校。

Environ 170 centres culturels privés offrent des activités de loisirs et des programmes culturels aux ménagères et plus de 300 centres de protection sociale organisent des programme d'éducation permanente pour les femmes.

私营文化为家庭主妇提供休闲活动文化方案,遍布全国的300多个社会福利也为妇女提供终身教方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 终身教育 的法语例句

用户正在搜索


大学课程(分阶段的), 大学课程改革, 大学里作传达联络的办事员, 大学普通文凭, 大学区, 大学区区长, 大学区区长的, 大学区区长或大学校长, 大学三年级学生, 大学生,

相似单词


终身大事, 终身的, 终身地, 终身独裁官, 终身监禁, 终身教育, 终身苦役, 终身流放, 终身流放的, 终身年金,
zhōngshēn jiàoyù
éducation [formation] continue [permanente]

On trouve aussi des centres d'éducation permanente pour les femmes dans 279 « collèges » et universités.

学院及大学也设立了终身教中心。

Il existe de nombreux types d'institutions qui offrent des d'éducation permanente aux femmes.

有妇女提供终身教方案的机构有很多种。

Concernant l'enseignement de type scolaire, il n'y a pas de politiques ou de programmes d'éducation permanente.

在正规教中,苏里南缺少终身教的政策/或方案。

De gros investissements sont consacrés au recyclage professionnel et à l'éducation permanente des femmes singapouriennes âgées.

对于年龄较大的新加坡妇女,已投资巨额资金,进行技能再终身教

L'éducation permanente est décrite de manière détaillée aux paragraphes 358 à 368 du deuxième rapport périodique.

第二次定期报告的第358段至第368段对终身教进行了详细介绍。

Les centres d'éducation permanente de type scolaire sont ceux créés, enregistrés et administrés par les services académiques locaux.

学校类终身教机构是那些已经由地方教局建立、注册经营的教机构。

Aujourd'hui, nous parlons d'une société fondée sur la connaissance, d'éducation permanente, d'horaires variables et de conditions de travail souples.

如今,我们谈论知识社会、终身教、弹性时间灵活工作条件。

Aussi, les centres de santé reconnus et soutenus en éducation permanente sont souvent actifs en direction des publics femmes.

因此,在终身教方面得到承认支持的各卫生中心在对妇女大众方面经常是很积极的。

La promotion et la protection des droits fondamentaux, ainsi que les questions d'émancipation sont également au centre des actions d'éducation permanente.

促进保护基本权利以及解放问题也位于终身教活动的中心位置。

Il suppose une formation durant toute la vie et la participation pleine et entière des personnes âgées à la vie de la communauté.

它意味着老年人终身教,充分参与社区生活。

Dans les pays développés, l'éducation et la formation permanentes sont également des facteurs indispensables à la participation des personnes âgées à la vie active.

在发达国家中,终身教也是老年人参与就业的一个先决条件。

On a mis en place des cours d'éducation permanente pour les femmes afin de développer les compétences et le potentiel de celles-ci et de réduire l'écart entre les sexes.

妇女终身教的启动是为了开发妇女的能力潜力,以及消除性别差距。

Dans tous les pays, l'éducation et la formation tout au long de la vie sont également des facteurs indispensables à la participation des personnes âgées à la vie active.

在所有国家,终身教也是老年人参与就业的一个先决条件。

L'État propose par ailleurs des cours de recyclage et de perfectionnement à distance ainsi que des dispositifs d'embauche pour permettre aux seniors de rester productifs sur le plan économique.

政府还提供信息通信技术再练、终身教职位安排等各种机会,以使老年人能够参与经济生产活动。

Comme il s'agit d'une vision de l'éducation qui intéresse toute la vie, il n'y a pas de barrières liées à des échéances, des systèmes de notation ou des limites d'âge.

全面发展基于终身教的理念,因此没有时间限制、年级或年龄限制。

La prévention et la sensibilisation au problème du sida sont des actions menées par plusieurs associations d'éducation permanente de manière ciblée sur les femmes (SIREAS, le Collectif des femmes, etc.).

艾滋病问题的预防宣传教是许多终身教团体针对妇女开展的活动。

L'éducation permanente et l'acquisition de connaissances qui a lieu en dehors des établissements d'enseignement amènent à envisager avec un intérêt nouveau les situations résultantes, et ce qui a été effectivement appris.

终身教以及教机构外进行的学习促使人们更关注成果所学的内容。

La ségrégation horizontale, existante au niveau des formations et des emplois choisis par les femmes se poursuit au niveau de l'éducation et de la formation tout au long de la vie.

妇女在选择就业方面的横向隔离在其终身教领域也是存在的。

Il n'existe pas de données ventilées par sexe pour les inscriptions dans les « collèges » d'entreprises, qui sont considérés comme des institutions d'enseignement supérieur en vertu de la loi sur l'éducation permanente.

在职学院的入学率没有按性别分列的数据,原因是根据《终身教法》,在职学院划归高等教院校。

Environ 170 centres culturels privés offrent des activités de loisirs et des programmes culturels aux ménagères et plus de 300 centres de protection sociale organisent des programme d'éducation permanente pour les femmes.

私营文化中心为家庭主妇提供休闲活动文化方案,遍布全国的300多个社会福利中心也为妇女提供终身教方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 终身教育 的法语例句

用户正在搜索


大院的后门, 大约, 大约”的意思, 大约的, 大约地, 大约在, 大月, 大跃进, 大杂烩, 大杂院儿,

相似单词


终身大事, 终身的, 终身地, 终身独裁官, 终身监禁, 终身教育, 终身苦役, 终身流放, 终身流放的, 终身年金,
zhōngshēn jiàoyù
éducation [formation] continue [permanente]

On trouve aussi des centres d'éducation permanente pour les femmes dans 279 « collèges » et universités.

学院及学也设立了终身教中心。

Il existe de nombreux types d'institutions qui offrent des d'éducation permanente aux femmes.

提供终身教方案的机构有很多种。

Concernant l'enseignement de type scolaire, il n'y a pas de politiques ou de programmes d'éducation permanente.

在正规教中,苏里南缺少终身教的政策和/或方案。

De gros investissements sont consacrés au recyclage professionnel et à l'éducation permanente des femmes singapouriennes âgées.

对于年龄较的新,已投资巨额资金,进行技能再训练和终身教

L'éducation permanente est décrite de manière détaillée aux paragraphes 358 à 368 du deuxième rapport périodique.

第二次定期报告的第358段至第368段对终身教进行了详细介绍。

Les centres d'éducation permanente de type scolaire sont ceux créés, enregistrés et administrés par les services académiques locaux.

学校类终身教机构是那些已经由地方教局建立、注册和经营的教机构。

Aujourd'hui, nous parlons d'une société fondée sur la connaissance, d'éducation permanente, d'horaires variables et de conditions de travail souples.

如今,我们谈论知识社会、终身教、弹性时间和灵活工作条件。

Aussi, les centres de santé reconnus et soutenus en éducation permanente sont souvent actifs en direction des publics femmes.

因此,在终身教方面得到承认和支持的各卫生中心在对方面经常是很积极的。

La promotion et la protection des droits fondamentaux, ainsi que les questions d'émancipation sont également au centre des actions d'éducation permanente.

促进和保护基本权利以及解放问题也位于终身教活动的中心位置。

Il suppose une formation durant toute la vie et la participation pleine et entière des personnes âgées à la vie de la communauté.

它意味着老年人终身教和培训,充分参与社区生活。

Dans les pays développés, l'éducation et la formation permanentes sont également des facteurs indispensables à la participation des personnes âgées à la vie active.

在发达国家中,终身教和培训也是老年人参与就业的一个先决条件。

On a mis en place des cours d'éducation permanente pour les femmes afin de développer les compétences et le potentiel de celles-ci et de réduire l'écart entre les sexes.

终身教的启动是为了开发的能力和潜力,以及消除性别差距。

Dans tous les pays, l'éducation et la formation tout au long de la vie sont également des facteurs indispensables à la participation des personnes âgées à la vie active.

在所有国家,终身教和培训也是老年人参与就业的一个先决条件。

L'État propose par ailleurs des cours de recyclage et de perfectionnement à distance ainsi que des dispositifs d'embauche pour permettre aux seniors de rester productifs sur le plan économique.

政府还提供信息和通信技术再训练、终身教和职位安排等各种机会,以使老年人能够参与经济生产活动。

Comme il s'agit d'une vision de l'éducation qui intéresse toute la vie, il n'y a pas de barrières liées à des échéances, des systèmes de notation ou des limites d'âge.

全面发展基于终身教的理念,因此没有时间限制、年级或年龄限制。

La prévention et la sensibilisation au problème du sida sont des actions menées par plusieurs associations d'éducation permanente de manière ciblée sur les femmes (SIREAS, le Collectif des femmes, etc.).

艾滋病问题的预防和宣传教是许多终身教团体针对开展的活动。

L'éducation permanente et l'acquisition de connaissances qui a lieu en dehors des établissements d'enseignement amènent à envisager avec un intérêt nouveau les situations résultantes, et ce qui a été effectivement appris.

终身教以及教机构外进行的学习促使人们更关注成果和所学的内容。

La ségrégation horizontale, existante au niveau des formations et des emplois choisis par les femmes se poursuit au niveau de l'éducation et de la formation tout au long de la vie.

在选择培训和就业方面的横向隔离在其终身教和培训领域也是存在的。

Il n'existe pas de données ventilées par sexe pour les inscriptions dans les « collèges » d'entreprises, qui sont considérés comme des institutions d'enseignement supérieur en vertu de la loi sur l'éducation permanente.

在职学院的入学率没有按性别分列的数据,原因是根据《终身教法》,在职学院划归高等教院校。

Environ 170 centres culturels privés offrent des activités de loisirs et des programmes culturels aux ménagères et plus de 300 centres de protection sociale organisent des programme d'éducation permanente pour les femmes.

私营文化中心为家庭主提供休闲活动和文化方案,遍布全国的300多个社会福利中心也为提供终身教方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 终身教育 的法语例句

用户正在搜索


大致上, 大蛭属, 大智大勇, 大智若愚, 大钟, 大钟花属, 大众, 大众传播, 大众传播媒体, 大众的,

相似单词


终身大事, 终身的, 终身地, 终身独裁官, 终身监禁, 终身教育, 终身苦役, 终身流放, 终身流放的, 终身年金,
zhōngshēn jiàoyù
éducation [formation] continue [permanente]

On trouve aussi des centres d'éducation permanente pour les femmes dans 279 « collèges » et universités.

学院及大学也设终身教中心。

Il existe de nombreux types d'institutions qui offrent des d'éducation permanente aux femmes.

有妇女提供终身教案的机构有很多种。

Concernant l'enseignement de type scolaire, il n'y a pas de politiques ou de programmes d'éducation permanente.

在正规教中,苏里南缺少终身教的政策和/或案。

De gros investissements sont consacrés au recyclage professionnel et à l'éducation permanente des femmes singapouriennes âgées.

对于年龄较大的新加坡妇女,已投资巨额资金,进行技能再训练和终身教

L'éducation permanente est décrite de manière détaillée aux paragraphes 358 à 368 du deuxième rapport périodique.

第二次定期报告的第358段至第368段对终身教进行了详细介绍。

Les centres d'éducation permanente de type scolaire sont ceux créés, enregistrés et administrés par les services académiques locaux.

学校类终身教机构是那些已经册和经营的教机构。

Aujourd'hui, nous parlons d'une société fondée sur la connaissance, d'éducation permanente, d'horaires variables et de conditions de travail souples.

如今,我们谈论知识社会、终身教、弹性时间和灵活工作条件。

Aussi, les centres de santé reconnus et soutenus en éducation permanente sont souvent actifs en direction des publics femmes.

因此,在终身教面得到承认和支持的各卫生中心在对妇女大众面经常是很积极的。

La promotion et la protection des droits fondamentaux, ainsi que les questions d'émancipation sont également au centre des actions d'éducation permanente.

促进和保护基本权利以及解放问题也位于终身教活动的中心位置。

Il suppose une formation durant toute la vie et la participation pleine et entière des personnes âgées à la vie de la communauté.

它意味着老年人终身教和培训,充分参与社区生活。

Dans les pays développés, l'éducation et la formation permanentes sont également des facteurs indispensables à la participation des personnes âgées à la vie active.

在发达国家中,终身教和培训也是老年人参与就业的一个先决条件。

On a mis en place des cours d'éducation permanente pour les femmes afin de développer les compétences et le potentiel de celles-ci et de réduire l'écart entre les sexes.

妇女终身教的启动是为了开发妇女的能力和潜力,以及消除性别差距。

Dans tous les pays, l'éducation et la formation tout au long de la vie sont également des facteurs indispensables à la participation des personnes âgées à la vie active.

在所有国家,终身教和培训也是老年人参与就业的一个先决条件。

L'État propose par ailleurs des cours de recyclage et de perfectionnement à distance ainsi que des dispositifs d'embauche pour permettre aux seniors de rester productifs sur le plan économique.

政府还提供信息和通信技术再训练、终身教和职位安排等各种机会,以使老年人能够参与经济生产活动。

Comme il s'agit d'une vision de l'éducation qui intéresse toute la vie, il n'y a pas de barrières liées à des échéances, des systèmes de notation ou des limites d'âge.

全面发展基于终身教的理念,因此没有时间限制、年级或年龄限制。

La prévention et la sensibilisation au problème du sida sont des actions menées par plusieurs associations d'éducation permanente de manière ciblée sur les femmes (SIREAS, le Collectif des femmes, etc.).

艾滋病问题的预防和宣传教是许多终身教团体针对妇女开展的活动。

L'éducation permanente et l'acquisition de connaissances qui a lieu en dehors des établissements d'enseignement amènent à envisager avec un intérêt nouveau les situations résultantes, et ce qui a été effectivement appris.

终身教以及教机构外进行的学习促使人们更关成果和所学的内容。

La ségrégation horizontale, existante au niveau des formations et des emplois choisis par les femmes se poursuit au niveau de l'éducation et de la formation tout au long de la vie.

妇女在选择培训和就业面的横向隔离在其终身教和培训领域也是存在的。

Il n'existe pas de données ventilées par sexe pour les inscriptions dans les « collèges » d'entreprises, qui sont considérés comme des institutions d'enseignement supérieur en vertu de la loi sur l'éducation permanente.

在职学院的入学率没有按性别分列的数据,原因是根据《终身教法》,在职学院划归高等教院校。

Environ 170 centres culturels privés offrent des activités de loisirs et des programmes culturels aux ménagères et plus de 300 centres de protection sociale organisent des programme d'éducation permanente pour les femmes.

私营文化中心为家庭主妇提供休闲活动和文化案,遍布全国的300多个社会福利中心也为妇女提供终身教案。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 终身教育 的法语例句

用户正在搜索


大衆, 大衆化, 大衆化歌曲, 大周天, 大主教, 大专院校, 大转轮, 大篆, 大庄稼, 大装载量船,

相似单词


终身大事, 终身的, 终身地, 终身独裁官, 终身监禁, 终身教育, 终身苦役, 终身流放, 终身流放的, 终身年金,