法语助手
  • 关闭

经济法则

添加到生词本

loi économique 法 语 助 手

Selon la conception autochtone, le développement social et humain est avant tout un processus historique, naturel et dialectique à long terme qui évolue conformément aux lois économiques et sociales.

土著人民认为,人类展和社会展只是依照一定的和社会法则演变的漫长、自然、辩证的历史过程。

Premièrement, en ce qui concerne les facteurs économiques, à première vue, le pays semble défier une loi fondamentale de l'économie, suivant laquelle les tendances des prix et des risques sont solidaires.

首先,关于因素,从其表面上看,该国似价格和风险趋势据以相互关联的一项学基本法则

Bien que la Communauté ait mis en œuvre ces recommandations fondamentales, la sous-région se heurte encore à des difficultés pour attirer les IDE, clef du développement économique durable et de la création d'emplois.

尽管共体实施了以上的基本法则,但次区域仍然很难吸引对持续展和创造就业非常关键的外国直接投资。

Nous pouvons nous en remettre à des lois économiques prétendument universelles et, par là, abdiquer nos responsabilités politiques. Nous pouvons au contraire chercher à ordonner la mondialisation et à construire ainsi la maîtrise de notre destinée collective.

要么我们顺从所谓的普遍法则,因此放弃我们的政治责任,要么我们可以寻求为全球化建立一种秩序,从而控制我们的集体前途。

En étant de plus en plus connectée avec le monde, l'économie des Philippines a atteint un nouveau degré de maturité et de stabilité, se dotant des paramètres macroéconomiques fondamentaux les plus solides qu'elle ait eus ces 20 dernières années.

通过不断增加与世界的联系,菲律宾的达到了新的成熟与稳定水平,实行了某些实属20年来最强有力的宏观基本法则

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济法则 的法语例句

用户正在搜索


变质灰岩, 变质火山岩, 变质剂, 变质疗法, 变质片岩, 变质前的, 变质水, 变质性炎症, 变质岩, 变质褶皱带,

相似单词


经济地位, 经济动荡, 经济恶化的标志, 经济法, 经济法规, 经济法则, 经济繁荣, 经济犯罪, 经济飞跃, 经济封锁,
loi économique 法 语 助 手

Selon la conception autochtone, le développement social et humain est avant tout un processus historique, naturel et dialectique à long terme qui évolue conformément aux lois économiques et sociales.

土著人民认为,人类发展和社会发展只是依照一定的和社会法则演变的漫长、自然、辩证的历史过程。

Premièrement, en ce qui concerne les facteurs économiques, à première vue, le pays semble défier une loi fondamentale de l'économie, suivant laquelle les tendances des prix et des risques sont solidaires.

首先,关于因素,从其表面上看,该国似乎格和风险趋势据以相互关联的一项学基本法则

Bien que la Communauté ait mis en œuvre ces recommandations fondamentales, la sous-région se heurte encore à des difficultés pour attirer les IDE, clef du développement économique durable et de la création d'emplois.

尽管共体实施了以上的基本法则,但次区域仍然很难吸引对持发展和创造就业非常关键的外国直接投资。

Nous pouvons nous en remettre à des lois économiques prétendument universelles et, par là, abdiquer nos responsabilités politiques. Nous pouvons au contraire chercher à ordonner la mondialisation et à construire ainsi la maîtrise de notre destinée collective.

要么我们顺从所谓的普遍法则,因此放弃我们的政治责任,要么我们可以寻求为全球化建立一种秩序,从而控制我们的集体前途。

En étant de plus en plus connectée avec le monde, l'économie des Philippines a atteint un nouveau degré de maturité et de stabilité, se dotant des paramètres macroéconomiques fondamentaux les plus solides qu'elle ait eus ces 20 dernières années.

通过不断增加与世界的联系,菲律宾的达到了新的成熟与稳定水平,实行了某些实属20年来最强有力的宏观基本法则

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济法则 的法语例句

用户正在搜索


变阻箱, , 便, 便便, 便步, 便餐, 便餐(宗教团体中的), 便茶, 便池, 便床,

相似单词


经济地位, 经济动荡, 经济恶化的标志, 经济法, 经济法规, 经济法则, 经济繁荣, 经济犯罪, 经济飞跃, 经济封锁,
loi économique 法 语 助 手

Selon la conception autochtone, le développement social et humain est avant tout un processus historique, naturel et dialectique à long terme qui évolue conformément aux lois économiques et sociales.

土著人民认为,人类发展和发展只是依照一定的经济法则演变的漫长、自然、辩证的历史过程。

Premièrement, en ce qui concerne les facteurs économiques, à première vue, le pays semble défier une loi fondamentale de l'économie, suivant laquelle les tendances des prix et des risques sont solidaires.

首先,关于经济素,从其表面上看,该国似乎违背价格和风险趋势据以相互关联的一项经济学基本法则

Bien que la Communauté ait mis en œuvre ces recommandations fondamentales, la sous-région se heurte encore à des difficultés pour attirer les IDE, clef du développement économique durable et de la création d'emplois.

尽管共体实施了以上的经济基本法则,但次区域仍然很难吸引对持续经济发展和创造就业非常关键的外国直接投资。

Nous pouvons nous en remettre à des lois économiques prétendument universelles et, par là, abdiquer nos responsabilités politiques. Nous pouvons au contraire chercher à ordonner la mondialisation et à construire ainsi la maîtrise de notre destinée collective.

要么我们顺从所谓的普遍经济法则弃我们的政治责任,要么我们可以寻求为全球化建立一种秩序,从而控制我们的集体前途。

En étant de plus en plus connectée avec le monde, l'économie des Philippines a atteint un nouveau degré de maturité et de stabilité, se dotant des paramètres macroéconomiques fondamentaux les plus solides qu'elle ait eus ces 20 dernières années.

通过不断增加与世界的联系,菲律宾的经济达到了新的成熟与稳定水平,实行了某些实属20年来最强有力的宏观经济基本法则

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济法则 的法语例句

用户正在搜索


便笺, 便结, 便捷, 便捷措施, 便捷的, 便裤, 便览, 便了, 便利, 便利的,

相似单词


经济地位, 经济动荡, 经济恶化的标志, 经济法, 经济法规, 经济法则, 经济繁荣, 经济犯罪, 经济飞跃, 经济封锁,
loi économique 法 语 助 手

Selon la conception autochtone, le développement social et humain est avant tout un processus historique, naturel et dialectique à long terme qui évolue conformément aux lois économiques et sociales.

土著人民认为,人类发展和社会发展只是依照一定的经济和社会法则演变的漫长、自然、辩证的历史过程。

Premièrement, en ce qui concerne les facteurs économiques, à première vue, le pays semble défier une loi fondamentale de l'économie, suivant laquelle les tendances des prix et des risques sont solidaires.

首先,关于经济因素,从其表面上看,该国似乎违背价格和风据以相互关联的一项经济学基本法则

Bien que la Communauté ait mis en œuvre ces recommandations fondamentales, la sous-région se heurte encore à des difficultés pour attirer les IDE, clef du développement économique durable et de la création d'emplois.

尽管共体实施了以上的经济基本法则,但次区域仍然引对持续经济发展和创造就业非常关键的外国直接投资。

Nous pouvons nous en remettre à des lois économiques prétendument universelles et, par là, abdiquer nos responsabilités politiques. Nous pouvons au contraire chercher à ordonner la mondialisation et à construire ainsi la maîtrise de notre destinée collective.

要么我们顺从所谓的普遍经济法则,因此放弃我们的政治责任,要么我们可以寻求为全球化建立一种秩序,从而控制我们的集体前途。

En étant de plus en plus connectée avec le monde, l'économie des Philippines a atteint un nouveau degré de maturité et de stabilité, se dotant des paramètres macroéconomiques fondamentaux les plus solides qu'elle ait eus ces 20 dernières années.

通过不断增加与世界的联系,菲律宾的经济达到了新的成熟与稳定水平,实行了某些实属20年来最强有力的宏观经济基本法则

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济法则 的法语例句

用户正在搜索


便盆, 便桥, 便人, 便生代谢变化, 便士, 便所, 便梯, 便条, 便桶, 便桶椅,

相似单词


经济地位, 经济动荡, 经济恶化的标志, 经济法, 经济法规, 经济法则, 经济繁荣, 经济犯罪, 经济飞跃, 经济封锁,
loi économique 法 语 助 手

Selon la conception autochtone, le développement social et humain est avant tout un processus historique, naturel et dialectique à long terme qui évolue conformément aux lois économiques et sociales.

土著民认发展和社会发展只是依照一定的经济和社会法则演变的漫长、自然、辩证的历史过程。

Premièrement, en ce qui concerne les facteurs économiques, à première vue, le pays semble défier une loi fondamentale de l'économie, suivant laquelle les tendances des prix et des risques sont solidaires.

首先,关于经济因素,从其表面上看,该国似乎违背价格和风险趋势据以相互关联的一项经济学基本法则

Bien que la Communauté ait mis en œuvre ces recommandations fondamentales, la sous-région se heurte encore à des difficultés pour attirer les IDE, clef du développement économique durable et de la création d'emplois.

尽管共体实施了以上的经济基本法则,但次区域仍然很难吸引对持续经济发展和创造就业非常关键的外国直接投资。

Nous pouvons nous en remettre à des lois économiques prétendument universelles et, par là, abdiquer nos responsabilités politiques. Nous pouvons au contraire chercher à ordonner la mondialisation et à construire ainsi la maîtrise de notre destinée collective.

要么我们顺从所谓的普遍经济法则,因此放弃我们的政治责任,要么我们可以寻求建立一种秩序,从而控制我们的集体前途。

En étant de plus en plus connectée avec le monde, l'économie des Philippines a atteint un nouveau degré de maturité et de stabilité, se dotant des paramètres macroéconomiques fondamentaux les plus solides qu'elle ait eus ces 20 dernières années.

通过不断增加与世界的联系,菲律宾的经济达到了新的成熟与稳定水平,实行了某些实属20年来最强有力的宏观经济基本法则

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济法则 的法语例句

用户正在搜索


便衣公安人员, 便衣警察, 便宜, 便宜的, 便宜的(价值不大的), 便宜的房租, 便宜的小首饰, 便宜地买到某物, 便宜行事, 便宜货,

相似单词


经济地位, 经济动荡, 经济恶化的标志, 经济法, 经济法规, 经济法则, 经济繁荣, 经济犯罪, 经济飞跃, 经济封锁,
loi économique 法 语 助 手

Selon la conception autochtone, le développement social et humain est avant tout un processus historique, naturel et dialectique à long terme qui évolue conformément aux lois économiques et sociales.

民认为,类发展和社会发展只是依照定的经济和社会法则演变的漫长、自然、辩证的历史过程。

Premièrement, en ce qui concerne les facteurs économiques, à première vue, le pays semble défier une loi fondamentale de l'économie, suivant laquelle les tendances des prix et des risques sont solidaires.

首先,关于经济因素,从其表面上看,该国似乎违背价格和风险趋势据以相互关联的经济学基本法则

Bien que la Communauté ait mis en œuvre ces recommandations fondamentales, la sous-région se heurte encore à des difficultés pour attirer les IDE, clef du développement économique durable et de la création d'emplois.

尽管共体实施了以上的经济基本法则,但次区域仍然很难吸引对持续经济发展和创造就业非常关键的外国直接投资。

Nous pouvons nous en remettre à des lois économiques prétendument universelles et, par là, abdiquer nos responsabilités politiques. Nous pouvons au contraire chercher à ordonner la mondialisation et à construire ainsi la maîtrise de notre destinée collective.

要么我们顺从所谓的普遍经济法则,因此放弃我们的政治责任,要么我们可以寻求为全球化建立序,从而控制我们的集体前途。

En étant de plus en plus connectée avec le monde, l'économie des Philippines a atteint un nouveau degré de maturité et de stabilité, se dotant des paramètres macroéconomiques fondamentaux les plus solides qu'elle ait eus ces 20 dernières années.

通过不断增加与世界的联系,菲律宾的经济达到了新的成熟与稳定水平,实行了某些实属20年来最强有力的宏观经济基本法则

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济法则 的法语例句

用户正在搜索


遍地, 遍地都是, 遍地皆是, 遍地开花, 遍多酸, 遍告, 遍及, 遍及全球, 遍街, 遍历,

相似单词


经济地位, 经济动荡, 经济恶化的标志, 经济法, 经济法规, 经济法则, 经济繁荣, 经济犯罪, 经济飞跃, 经济封锁,
loi économique 法 语 助 手

Selon la conception autochtone, le développement social et humain est avant tout un processus historique, naturel et dialectique à long terme qui évolue conformément aux lois économiques et sociales.

土著人民认为,人类发展和社会发展只是依照一定的经济和社会法则演变的漫长、自然、辩证的历

Premièrement, en ce qui concerne les facteurs économiques, à première vue, le pays semble défier une loi fondamentale de l'économie, suivant laquelle les tendances des prix et des risques sont solidaires.

首先,关于经济因素,从其表面上看,该国似乎违背价格和风险趋势据以相互关联的一项经济学基本法则

Bien que la Communauté ait mis en œuvre ces recommandations fondamentales, la sous-région se heurte encore à des difficultés pour attirer les IDE, clef du développement économique durable et de la création d'emplois.

尽管共体实施了以上的经济基本法则,但次区域仍然很难吸引对持续经济发展和创造就业非常关键的外国直接投资。

Nous pouvons nous en remettre à des lois économiques prétendument universelles et, par là, abdiquer nos responsabilités politiques. Nous pouvons au contraire chercher à ordonner la mondialisation et à construire ainsi la maîtrise de notre destinée collective.

们顺从所谓的普遍经济法则,因此放弃们的政治责任,们可以寻求为全球化建立一种秩序,从而控制们的集体前途。

En étant de plus en plus connectée avec le monde, l'économie des Philippines a atteint un nouveau degré de maturité et de stabilité, se dotant des paramètres macroéconomiques fondamentaux les plus solides qu'elle ait eus ces 20 dernières années.

不断增加与世界的联系,菲律宾的经济达到了新的成熟与稳定水平,实行了某些实属20年来最强有力的宏观经济基本法则

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 经济法则 的法语例句

用户正在搜索


遍游, , , , 辨别, 辨别(两种事物), 辨别的, 辨别方向, 辨别好坏, 辨别觉,

相似单词


经济地位, 经济动荡, 经济恶化的标志, 经济法, 经济法规, 经济法则, 经济繁荣, 经济犯罪, 经济飞跃, 经济封锁,
loi économique 法 语 助 手

Selon la conception autochtone, le développement social et humain est avant tout un processus historique, naturel et dialectique à long terme qui évolue conformément aux lois économiques et sociales.

土著人民认为,人类发展和社会发展只是依照一定经济和社会法则演变、辩证历史过程。

Premièrement, en ce qui concerne les facteurs économiques, à première vue, le pays semble défier une loi fondamentale de l'économie, suivant laquelle les tendances des prix et des risques sont solidaires.

首先,关于经济因素,从其表面上看,该国似乎违背价格和风险趋势据以相互关联一项经济学基本法则

Bien que la Communauté ait mis en œuvre ces recommandations fondamentales, la sous-région se heurte encore à des difficultés pour attirer les IDE, clef du développement économique durable et de la création d'emplois.

尽管共体实施了以上经济基本法则,但次区域仍很难吸引对持续经济发展和创造就业非常关键外国直接投资。

Nous pouvons nous en remettre à des lois économiques prétendument universelles et, par là, abdiquer nos responsabilités politiques. Nous pouvons au contraire chercher à ordonner la mondialisation et à construire ainsi la maîtrise de notre destinée collective.

要么我们顺从所经济法则,因此放弃我们政治责任,要么我们可以寻求为全球化建立一种秩序,从而控制我们集体前途。

En étant de plus en plus connectée avec le monde, l'économie des Philippines a atteint un nouveau degré de maturité et de stabilité, se dotant des paramètres macroéconomiques fondamentaux les plus solides qu'elle ait eus ces 20 dernières années.

通过不断增加与世界联系,菲律宾经济达到了新成熟与稳定水平,实行了某些实属20年来最强有力宏观经济基本法则

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济法则 的法语例句

用户正在搜索


辨读者, 辨解, 辨距不良, 辨距过度, 辨明, 辨认, 辨认出, 辨认面貌, 辨认尸体, 辨认者,

相似单词


经济地位, 经济动荡, 经济恶化的标志, 经济法, 经济法规, 经济法则, 经济繁荣, 经济犯罪, 经济飞跃, 经济封锁,
loi économique 法 语 助 手

Selon la conception autochtone, le développement social et humain est avant tout un processus historique, naturel et dialectique à long terme qui évolue conformément aux lois économiques et sociales.

土著人民认为,人类发展和社会发展只是依照一定的经济和社会演变的漫长、自然、辩证的历史过程。

Premièrement, en ce qui concerne les facteurs économiques, à première vue, le pays semble défier une loi fondamentale de l'économie, suivant laquelle les tendances des prix et des risques sont solidaires.

首先,关于经济因素,从其表面上看,该国似乎违背价格和风险趋势据以相互关联的一项经济学基本

Bien que la Communauté ait mis en œuvre ces recommandations fondamentales, la sous-région se heurte encore à des difficultés pour attirer les IDE, clef du développement économique durable et de la création d'emplois.

以上的经济基本,但次区域仍然很难吸引对持续经济发展和创造就业非常关键的外国直接投资。

Nous pouvons nous en remettre à des lois économiques prétendument universelles et, par là, abdiquer nos responsabilités politiques. Nous pouvons au contraire chercher à ordonner la mondialisation et à construire ainsi la maîtrise de notre destinée collective.

要么我们顺从所谓的普遍经济,因此放弃我们的政治责任,要么我们可以寻求为全球化建立一种秩序,从而控制我们的集体前途。

En étant de plus en plus connectée avec le monde, l'économie des Philippines a atteint un nouveau degré de maturité et de stabilité, se dotant des paramètres macroéconomiques fondamentaux les plus solides qu'elle ait eus ces 20 dernières années.

通过不断增加与世界的联系,菲律宾的经济达到新的成熟与稳定水平,某些属20年来最强有力的宏观经济基本

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济法则 的法语例句

用户正在搜索


辨证论者, 辨证论治, 辨证学家, 辨症, 辨症取穴, 辨质论治, , 辩白, 辩白的, 辩驳,

相似单词


经济地位, 经济动荡, 经济恶化的标志, 经济法, 经济法规, 经济法则, 经济繁荣, 经济犯罪, 经济飞跃, 经济封锁,
loi économique 法 语 助 手

Selon la conception autochtone, le développement social et humain est avant tout un processus historique, naturel et dialectique à long terme qui évolue conformément aux lois économiques et sociales.

土著人民认为,人类发展和社会发展只是依照一定经济和社会法则演变然、辩证历史过程。

Premièrement, en ce qui concerne les facteurs économiques, à première vue, le pays semble défier une loi fondamentale de l'économie, suivant laquelle les tendances des prix et des risques sont solidaires.

首先,关于经济因素,从其表面上看,该国似乎违背价格和风险趋势据以相互关联一项经济学基本法则

Bien que la Communauté ait mis en œuvre ces recommandations fondamentales, la sous-région se heurte encore à des difficultés pour attirer les IDE, clef du développement économique durable et de la création d'emplois.

尽管共体实施了以上经济基本法则,但次区域仍然很难吸引对持续经济发展和创造就业非常关键外国直接投资。

Nous pouvons nous en remettre à des lois économiques prétendument universelles et, par là, abdiquer nos responsabilités politiques. Nous pouvons au contraire chercher à ordonner la mondialisation et à construire ainsi la maîtrise de notre destinée collective.

要么我们顺从所谓经济法则,因此放弃我们政治责任,要么我们可以寻求为全球化建立一种秩序,从而控制我们集体前途。

En étant de plus en plus connectée avec le monde, l'économie des Philippines a atteint un nouveau degré de maturité et de stabilité, se dotant des paramètres macroéconomiques fondamentaux les plus solides qu'elle ait eus ces 20 dernières années.

通过不断增加与世界联系,菲律宾经济达到了新成熟与稳定水平,实行了某些实属20年来最强有力宏观经济基本法则

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济法则 的法语例句

用户正在搜索


辩护律师的口才, 辩护权, 辩护人, 辩护士, 辩护书, 辩护性的证据, 辩护者, 辩解, 辩解词, 辩解的,

相似单词


经济地位, 经济动荡, 经济恶化的标志, 经济法, 经济法规, 经济法则, 经济繁荣, 经济犯罪, 经济飞跃, 经济封锁,