法语助手
  • 关闭

结婚障碍

添加到生词本

empêchement de mariage 法 语 助手

Le lien de parenté par adoption constitue un empêchement matrimonial, au même titre que la filiation naturelle.

收养基础上亲子关系与自然亲子关系一样构成一项结婚障碍

Le fait d'être déjà marié empêche également de contracter mariage.

除了未到成年年龄之外,结婚另一障碍就是尚未终结现存婚姻。

En vertu du paragraphe 1 de l'article 18 de la loi précitée, toute personne ayant un intérêt légitime peut déclarer son opposition au mariage, pendant la durée des bans, en invoquant l'absence de capacité juridique de l'un des deux époux ou un obstacle juridique au mariage (liens de parenté, adoption ou bigamie).

《婚姻法》第十八条第一款规定宣告期内,任何有关人员均可以新郎新娘缺乏法定能力或存结婚法定障碍(近亲结婚、收养或重婚)情况下提出异议。

Le mariage est compris comme un contrat entre deux personnes de sexes opposés en vue de fonder une famille par la vie commune. L'existence d'un mariage précédent non dissous est susceptible d'entraîner l'annulation du second mariage (art. 1 462, 1 479 c) et 1 504 a) du Code civil).

事实上,婚姻概念是男女双方拟按照共同生活方式建家庭而合同;先前婚姻尚未解销,则构成结婚障碍,并致使第二段婚姻无效(《民法典》第一千四百六十二条、第一千四百七十九条c项、第一千五百零四条a项)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结婚障碍 的法语例句

用户正在搜索


prééminent, préemphase, préemphaser, préempter, préemptif, préemption, préencollé, préenregistré, préenregistrer, préétabli,

相似单词


结婚礼物, 结婚旅行, 结婚年龄, 结婚契约, 结婚喜帖, 结婚障碍, 结婚照, 结婚证, 结婚证书, 结伙,
empêchement de mariage 法 语 助手

Le lien de parenté par adoption constitue un empêchement matrimonial, au même titre que la filiation naturelle.

收养基础上亲子关系与自然亲子关系一样构成一项结婚障碍

Le fait d'être déjà marié empêche également de contracter mariage.

除了未到成年年龄之外,结婚另一障碍就是尚未终结现存婚姻。

En vertu du paragraphe 1 de l'article 18 de la loi précitée, toute personne ayant un intérêt légitime peut déclarer son opposition au mariage, pendant la durée des bans, en invoquant l'absence de capacité juridique de l'un des deux époux ou un obstacle juridique au mariage (liens de parenté, adoption ou bigamie).

《婚姻法》第十八条第一款规定宣告期内,任何有关人员均可以新郎新娘缺乏法定能力或存结婚法定障碍(近亲结婚、收养或重婚)情况下提出异议。

Le mariage est compris comme un contrat entre deux personnes de sexes opposés en vue de fonder une famille par la vie commune. L'existence d'un mariage précédent non dissous est susceptible d'entraîner l'annulation du second mariage (art. 1 462, 1 479 c) et 1 504 a) du Code civil).

事实上,婚姻概念是男女双拟按照共同生家庭而订合同;先前婚姻尚未解销,则构成结婚障碍,并致使第二段婚姻无效(《民法典》第一千四百六十二条、第一千四百七十九条c项、第一千五百零四条a项)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结婚障碍 的法语例句

用户正在搜索


préfabrication, préfabriqué, préfabriquée, préfabriquer, préface, préfacer, préfacier, préfaisabilité, préfectoral, préfecture,

相似单词


结婚礼物, 结婚旅行, 结婚年龄, 结婚契约, 结婚喜帖, 结婚障碍, 结婚照, 结婚证, 结婚证书, 结伙,
empêchement de mariage 法 语 助手

Le lien de parenté par adoption constitue un empêchement matrimonial, au même titre que la filiation naturelle.

建立收养基础上亲子关系与自然亲子关系样构成障碍

Le fait d'être déjà marié empêche également de contracter mariage.

除了未到成年年龄之外,障碍就是尚未终婚姻。

En vertu du paragraphe 1 de l'article 18 de la loi précitée, toute personne ayant un intérêt légitime peut déclarer son opposition au mariage, pendant la durée des bans, en invoquant l'absence de capacité juridique de l'un des deux époux ou un obstacle juridique au mariage (liens de parenté, adoption ou bigamie).

《婚姻法》第十八条第款规定宣告期内,任何有关人员均可以新郎新娘缺乏法定能力或法定障碍(近亲、收养或重婚)情况下提出异议。

Le mariage est compris comme un contrat entre deux personnes de sexes opposés en vue de fonder une famille par la vie commune. L'existence d'un mariage précédent non dissous est susceptible d'entraîner l'annulation du second mariage (art. 1 462, 1 479 c) et 1 504 a) du Code civil).

事实上,婚姻概念是男女双方拟按照共同生活方式建立家庭而订立合同;先前婚姻尚未解销,则构成障碍,并致使第二段婚姻无效(《民法典》第千四百六十二条、第千四百七十九条c项、第千五百零四条a项)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结婚障碍 的法语例句

用户正在搜索


préfoliaison, préfoliation, préformage, préformatage, préformation, préforme, préformer, préfour, préfourrière, préfractionnateur,

相似单词


结婚礼物, 结婚旅行, 结婚年龄, 结婚契约, 结婚喜帖, 结婚障碍, 结婚照, 结婚证, 结婚证书, 结伙,
empêchement de mariage 法 语 助手

Le lien de parenté par adoption constitue un empêchement matrimonial, au même titre que la filiation naturelle.

建立收养基础上的亲子关系与自然的亲子关系一样构成一项结婚障碍

Le fait d'être déjà marié empêche également de contracter mariage.

除了未到成年的年龄之外,结婚的另一障碍就是尚未终结现存的婚姻。

En vertu du paragraphe 1 de l'article 18 de la loi précitée, toute personne ayant un intérêt légitime peut déclarer son opposition au mariage, pendant la durée des bans, en invoquant l'absence de capacité juridique de l'un des deux époux ou un obstacle juridique au mariage (liens de parenté, adoption ou bigamie).

《婚姻法》第十八条第一款期内,任何有关人员均可以新郎新娘缺乏法能力或存结婚的法障碍(近亲结婚、收养或重婚)的情况下提出异议。

Le mariage est compris comme un contrat entre deux personnes de sexes opposés en vue de fonder une famille par la vie commune. L'existence d'un mariage précédent non dissous est susceptible d'entraîner l'annulation du second mariage (art. 1 462, 1 479 c) et 1 504 a) du Code civil).

事实上,婚姻的概念是男女双方拟按照共同生活的方式建立家庭而订立的合同;先前的婚姻尚未解销,则构成结婚障碍,并致使第二段婚姻无效(《民法典》第一千四百六十二条、第一千四百七十九条c项、第一千五百零四条a项)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结婚障碍 的法语例句

用户正在搜索


préglaciaire, prégnance, prégnandiol, prégnandiolurie, prégnant, prégnante, pregnène, prégnénolone, prégraissage, prégranitique,

相似单词


结婚礼物, 结婚旅行, 结婚年龄, 结婚契约, 结婚喜帖, 结婚障碍, 结婚照, 结婚证, 结婚证书, 结伙,
empêchement de mariage 法 语 助手

Le lien de parenté par adoption constitue un empêchement matrimonial, au même titre que la filiation naturelle.

建立收养基础上亲子关系与自然亲子关系一样构成一项结婚障碍

Le fait d'être déjà marié empêche également de contracter mariage.

除了未到成年年龄之外,结婚另一障碍就是尚未终结现存婚姻。

En vertu du paragraphe 1 de l'article 18 de la loi précitée, toute personne ayant un intérêt légitime peut déclarer son opposition au mariage, pendant la durée des bans, en invoquant l'absence de capacité juridique de l'un des deux époux ou un obstacle juridique au mariage (liens de parenté, adoption ou bigamie).

《婚姻法》第十八条第一款规定宣告期内,任何有关人员均可以新郎新娘缺乏法定能力或存结婚法定障碍(近亲结婚、收养或重婚)情况下提出异议。

Le mariage est compris comme un contrat entre deux personnes de sexes opposés en vue de fonder une famille par la vie commune. L'existence d'un mariage précédent non dissous est susceptible d'entraîner l'annulation du second mariage (art. 1 462, 1 479 c) et 1 504 a) du Code civil).

事实上,婚姻概念是男女双方拟按照共同生活方式建立家庭而订立合同;婚姻尚未解销,则构成结婚障碍,并致使第二段婚姻无效(《民法典》第一千四百六十二条、第一千四百七十九条c项、第一千五百零四条a项)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结婚障碍 的法语例句

用户正在搜索


préjudicier, préjugé, préjuger, prélaminoir, prélart, prélarter, prélasser, prélat, prélation, prélature,

相似单词


结婚礼物, 结婚旅行, 结婚年龄, 结婚契约, 结婚喜帖, 结婚障碍, 结婚照, 结婚证, 结婚证书, 结伙,
empêchement de mariage 法 语 助手

Le lien de parenté par adoption constitue un empêchement matrimonial, au même titre que la filiation naturelle.

建立收养基础上的亲子关系与自然的亲子关系一样构成一项结婚障碍

Le fait d'être déjà marié empêche également de contracter mariage.

除了未到成年的年龄之外,结婚的另一障碍就是尚未终结现存的婚姻。

En vertu du paragraphe 1 de l'article 18 de la loi précitée, toute personne ayant un intérêt légitime peut déclarer son opposition au mariage, pendant la durée des bans, en invoquant l'absence de capacité juridique de l'un des deux époux ou un obstacle juridique au mariage (liens de parenté, adoption ou bigamie).

《婚姻法》第十八条第一款期内,任何有关人员均可以新郎新娘缺乏法能力或存结婚的法障碍(近亲结婚、收养或重婚)的情况下提出异议。

Le mariage est compris comme un contrat entre deux personnes de sexes opposés en vue de fonder une famille par la vie commune. L'existence d'un mariage précédent non dissous est susceptible d'entraîner l'annulation du second mariage (art. 1 462, 1 479 c) et 1 504 a) du Code civil).

事实上,婚姻的概念是男女双方拟按照共同生活的方式建立家庭而订立的合同;先前的婚姻尚未解销,则构成结婚障碍,并致使第二段婚姻无效(《民法典》第一千四百六十二条、第一千四百七十九条c项、第一千五百零四条a项)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结婚障碍 的法语例句

用户正在搜索


prénuptial, prénylamine, préobrajenskite, préobrazhenskite, préoccupant, préoccupation, préoccupé, préoccuper, préœdipien, préœdipienne,

相似单词


结婚礼物, 结婚旅行, 结婚年龄, 结婚契约, 结婚喜帖, 结婚障碍, 结婚照, 结婚证, 结婚证书, 结伙,
empêchement de mariage 法 语 助手

Le lien de parenté par adoption constitue un empêchement matrimonial, au même titre que la filiation naturelle.

建立收养基础上的亲子关系与自然的亲子关系结婚障碍

Le fait d'être déjà marié empêche également de contracter mariage.

除了未到年的年龄之外,结婚的另障碍就是尚未终结现存的婚姻。

En vertu du paragraphe 1 de l'article 18 de la loi précitée, toute personne ayant un intérêt légitime peut déclarer son opposition au mariage, pendant la durée des bans, en invoquant l'absence de capacité juridique de l'un des deux époux ou un obstacle juridique au mariage (liens de parenté, adoption ou bigamie).

《婚姻法》第十八条第款规定宣告期内,任何有关人员均可以新郎新娘缺乏法定能力或存结婚的法定障碍(近亲结婚、收养或重婚)的情况异议。

Le mariage est compris comme un contrat entre deux personnes de sexes opposés en vue de fonder une famille par la vie commune. L'existence d'un mariage précédent non dissous est susceptible d'entraîner l'annulation du second mariage (art. 1 462, 1 479 c) et 1 504 a) du Code civil).

事实上,婚姻的概念是男女双方拟按照共同生活的方式建立家庭而订立的合同;先前的婚姻尚未解销,则结婚障碍,并致使第二段婚姻无效(《民法典》第千四百六十二条、第千四百七十九条c项、第千五百零四条a项)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结婚障碍 的法语例句

用户正在搜索


prépaiement, prépalatal, prépalatale, préparalytique, préparateur, préparatif, préparatifs, préparation, préparatoire, préparer,

相似单词


结婚礼物, 结婚旅行, 结婚年龄, 结婚契约, 结婚喜帖, 结婚障碍, 结婚照, 结婚证, 结婚证书, 结伙,
empêchement de mariage 法 语 助手

Le lien de parenté par adoption constitue un empêchement matrimonial, au même titre que la filiation naturelle.

建立收养基础上的亲子与自然的亲子样构成结婚障碍

Le fait d'être déjà marié empêche également de contracter mariage.

除了未到成年的年龄之外,结婚的另障碍就是尚未终结现存的婚姻。

En vertu du paragraphe 1 de l'article 18 de la loi précitée, toute personne ayant un intérêt légitime peut déclarer son opposition au mariage, pendant la durée des bans, en invoquant l'absence de capacité juridique de l'un des deux époux ou un obstacle juridique au mariage (liens de parenté, adoption ou bigamie).

《婚姻法》第十八条第款规定宣告期内,任何有人员均可以新郎新娘缺乏法定能力或存结婚的法定障碍(近亲结婚、收养或重婚)的情况下提出异

Le mariage est compris comme un contrat entre deux personnes de sexes opposés en vue de fonder une famille par la vie commune. L'existence d'un mariage précédent non dissous est susceptible d'entraîner l'annulation du second mariage (art. 1 462, 1 479 c) et 1 504 a) du Code civil).

上,婚姻的概念是男女双方拟按照共同生活的方式建立家庭而订立的合同;先前的婚姻尚未解销,则构成结婚障碍,并致使第二段婚姻无效(《民法典》第千四百六十二条、第千四百七十九条c项、第千五百零四条a项)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结婚障碍 的法语例句

用户正在搜索


prépressurisation, préprocesseur, preprocessing, préprocession, préprofessionnalisation, préprofessionnel, préprogrammation, préprogrammé, préprogrammée, préprogrammer,

相似单词


结婚礼物, 结婚旅行, 结婚年龄, 结婚契约, 结婚喜帖, 结婚障碍, 结婚照, 结婚证, 结婚证书, 结伙,
empêchement de mariage 法 语 助手

Le lien de parenté par adoption constitue un empêchement matrimonial, au même titre que la filiation naturelle.

建立收养基础上的亲子关然的亲子关一样构成一项结婚障碍

Le fait d'être déjà marié empêche également de contracter mariage.

除了未到成年的年龄之外,结婚的另一障碍尚未终结现存的婚姻。

En vertu du paragraphe 1 de l'article 18 de la loi précitée, toute personne ayant un intérêt légitime peut déclarer son opposition au mariage, pendant la durée des bans, en invoquant l'absence de capacité juridique de l'un des deux époux ou un obstacle juridique au mariage (liens de parenté, adoption ou bigamie).

《婚姻法》第十八条第一款规定宣告期内,任何有关人员均可以新郎新娘缺乏法定能力或存结婚的法定障碍(近亲结婚、收养或重婚)的情况下提出异议。

Le mariage est compris comme un contrat entre deux personnes de sexes opposés en vue de fonder une famille par la vie commune. L'existence d'un mariage précédent non dissous est susceptible d'entraîner l'annulation du second mariage (art. 1 462, 1 479 c) et 1 504 a) du Code civil).

事实上,婚姻的男女双方拟按照共同生活的方式建立家庭而订立的合同;先前的婚姻尚未解销,则构成结婚障碍,并致使第二段婚姻无效(《民法典》第一千四百六十二条、第一千四百七十九条c项、第一千五百零四条a项)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结婚障碍 的法语例句

用户正在搜索


prérogative, préromantique, préromantisme, prérotation, prérygion, près, près (de), près de, présage, présager,

相似单词


结婚礼物, 结婚旅行, 结婚年龄, 结婚契约, 结婚喜帖, 结婚障碍, 结婚照, 结婚证, 结婚证书, 结伙,
empêchement de mariage 法 语 助手

Le lien de parenté par adoption constitue un empêchement matrimonial, au même titre que la filiation naturelle.

建立收养基础上子关系与自然子关系一样构成一项结婚

Le fait d'être déjà marié empêche également de contracter mariage.

除了未到成龄之外,结婚另一就是尚未终结现存婚姻。

En vertu du paragraphe 1 de l'article 18 de la loi précitée, toute personne ayant un intérêt légitime peut déclarer son opposition au mariage, pendant la durée des bans, en invoquant l'absence de capacité juridique de l'un des deux époux ou un obstacle juridique au mariage (liens de parenté, adoption ou bigamie).

《婚姻法》第十八条第一款规定宣告期内,任何有关人员均可以新郎新娘缺乏法定能力或存结婚法定结婚、收养或重婚)情况下提出异议。

Le mariage est compris comme un contrat entre deux personnes de sexes opposés en vue de fonder une famille par la vie commune. L'existence d'un mariage précédent non dissous est susceptible d'entraîner l'annulation du second mariage (art. 1 462, 1 479 c) et 1 504 a) du Code civil).

事实上,婚姻概念是男女双方拟按照共同生活方式建立家庭而订立合同;先前婚姻尚未解销,则构成结婚,并致使第二段婚姻无效(《民法典》第一千四百六十二条、第一千四百七十九条c项、第一千五百零四条a项)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结婚障碍 的法语例句

用户正在搜索


préséance, préséchage, présélecteur, présélectif, présélection, présélectionné, présélectionner, présence, présénile, présénilité,

相似单词


结婚礼物, 结婚旅行, 结婚年龄, 结婚契约, 结婚喜帖, 结婚障碍, 结婚照, 结婚证, 结婚证书, 结伙,