Les fruits commencent à se former.
果子开始成了。
Les fruits commencent à se former.
果子开始成了。
Pour cela, il faut fédérer les forces attachées au progrès.
这就成支持变革的坚强同盟。
Un appel a été lancé pour un nouveau partenariat en faveur de l'Afrique.
呼吁同非洲成新的伙伴关系。
La Banque attachait une grande importance à la constitution de partenariats efficaces.
该银行极为重视成有效的伙伴关系。
Ils ont forgé des partenariats et une coopération régionale.
它们成了伙伴关系并进行区
协作。
Établissement de partenariats solides entre les régions.
在不同区成强有力的伙伴关系。
L'Union européenne serait disposée à coopérer avec un tel gouvernement.
欧洲联盟愿意这样的政府
成伙伴。
De nouvelles relations ont été instaurées avec les institutions financières internationales.
国际金融机构
成了新的联系。
Certains États Membres ont créé des partenariats avec d'autres pays.
些会员国
其它国家
成了伙伴关系。
Les Palaos ont collaboré avec un certain nombre de pays qui ont soutenu notre développement.
帕劳些支持我们发展的国家
成伙伴。
Pour s'associer entre eux, les syndicats doivent obtenir l'autorisation de l'officier compétent.
工会求工会登记处允许同其他工会
成联盟。
Il s'agit d'un domaine dans lequel on peut forger des partenariats public-privé.
这是个能够
成公-私伙伴关系的领
。
Le sida et la pauvreté fonctionnent ensemble dans une alliance déstabilisatrice et destructrice.
艾滋病和贫困成了破坏稳定的毁灭性联盟。
Or, nous devons progresser en partenariat avec le peuple haïtien.
我们必须海地人民
成伙伴关系以取得进展。
La Division collabore aussi avec des organisations non gouvernementales nationales et internationales.
选援司国家以及国际非政府组织
成伙伴关系。
ONU-Habitat a poursuivi ses activités de partenariat stratégique avec la Banque asiatique de développement.
人居署继续亚洲开发银行
成战略伙伴关系。
Il est essentiel pour le succès de ces travaux d'y inclure les hommes.
男子
成合作伙伴对于实现两性平等至关重
。
Des précisions ont été demandées sur les modalités de ces partenariats.
求对人口基金如何
其他机构
成伙伴关系作出说明。
Ces centres stratégiques participeront à l'élaboration du prochain rapport sur l'état de l'environnement mondial.
这些重中心将连
成
个全球整体,不断报告环境状况。
Les publications devraient être diffusées en partenariat avec les organisations nationales et régionales intéressées.
应当国家和区
组织
成伙伴关系,分发这些出版物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les fruits commencent à se former.
果子开始了。
Pour cela, il faut fédérer les forces attachées au progrès.
这就需要支持变革的坚强同盟。
Un appel a été lancé pour un nouveau partenariat en faveur de l'Afrique.
呼吁同非洲新的伙伴关系。
La Banque attachait une grande importance à la constitution de partenariats efficaces.
该银行极为重视有效的伙伴关系。
Ils ont forgé des partenariats et une coopération régionale.
它们了伙伴关系并进行区
协作。
Établissement de partenariats solides entre les régions.
在不同区强有力的伙伴关系。
L'Union européenne serait disposée à coopérer avec un tel gouvernement.
欧洲联盟愿意与这样的政府伙伴。
De nouvelles relations ont été instaurées avec les institutions financières internationales.
与国际金融机构了新的联系。
Certains États Membres ont créé des partenariats avec d'autres pays.
一些会员国与其它国家了伙伴关系。
Les Palaos ont collaboré avec un certain nombre de pays qui ont soutenu notre développement.
帕劳还与一些支持我们发展的国家伙伴。
Pour s'associer entre eux, les syndicats doivent obtenir l'autorisation de l'officier compétent.
工会要求工会登记处允许同其他工会联盟。
Il s'agit d'un domaine dans lequel on peut forger des partenariats public-privé.
这是一个能够-私伙伴关系的领
。
Le sida et la pauvreté fonctionnent ensemble dans une alliance déstabilisatrice et destructrice.
艾滋病和贫困了破坏稳定的毁灭性联盟。
Or, nous devons progresser en partenariat avec le peuple haïtien.
我们必须与海地人民伙伴关系以取得进展。
La Division collabore aussi avec des organisations non gouvernementales nationales et internationales.
选援司还与国家以及国际非政府组织伙伴关系。
ONU-Habitat a poursuivi ses activités de partenariat stratégique avec la Banque asiatique de développement.
人居署继续与亚洲开发银行战略伙伴关系。
Il est essentiel pour le succès de ces travaux d'y inclure les hommes.
与男子合作伙伴对于实现两性平等至关重要。
Des précisions ont été demandées sur les modalités de ces partenariats.
要求对人口基金如何与其他机构伙伴关系作出说明。
Ces centres stratégiques participeront à l'élaboration du prochain rapport sur l'état de l'environnement mondial.
这些重要中心将连一个全球整体,不断报告环境状况。
Les publications devraient être diffusées en partenariat avec les organisations nationales et régionales intéressées.
应当与国家和区组织
伙伴关系,分发这些出版物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les fruits commencent à se former.
果子开始结成了。
Pour cela, il faut fédérer les forces attachées au progrès.
这就需要结成支持变革的坚强同。
Un appel a été lancé pour un nouveau partenariat en faveur de l'Afrique.
呼吁同非洲结成新的系。
La Banque attachait une grande importance à la constitution de partenariats efficaces.
该银行极为重视结成有效的系。
Ils ont forgé des partenariats et une coopération régionale.
它们结成了系并进行区
协作。
Établissement de partenariats solides entre les régions.
在不同区结成强有力的
系。
L'Union européenne serait disposée à coopérer avec un tel gouvernement.
欧洲意与这样的政府结成
。
De nouvelles relations ont été instaurées avec les institutions financières internationales.
与国际金融机构结成了新的系。
Certains États Membres ont créé des partenariats avec d'autres pays.
一些会员国与其它国家结成了系。
Les Palaos ont collaboré avec un certain nombre de pays qui ont soutenu notre développement.
帕劳还与一些支持我们发展的国家结成。
Pour s'associer entre eux, les syndicats doivent obtenir l'autorisation de l'officier compétent.
工会要求工会登记处允许同其他工会结成。
Il s'agit d'un domaine dans lequel on peut forger des partenariats public-privé.
这是一个能够结成公-私系的领
。
Le sida et la pauvreté fonctionnent ensemble dans une alliance déstabilisatrice et destructrice.
艾滋病和贫困结成了破坏稳定的毁灭性。
Or, nous devons progresser en partenariat avec le peuple haïtien.
我们必须与海地人民结成系以取得进展。
La Division collabore aussi avec des organisations non gouvernementales nationales et internationales.
选援司还与国家以及国际非政府组织结成系。
ONU-Habitat a poursuivi ses activités de partenariat stratégique avec la Banque asiatique de développement.
人居署继续与亚洲开发银行结成战略系。
Il est essentiel pour le succès de ces travaux d'y inclure les hommes.
与男子结成合作对于实现两性平等至
重要。
Des précisions ont été demandées sur les modalités de ces partenariats.
要求对人口基金如何与其他机构结成系作出说明。
Ces centres stratégiques participeront à l'élaboration du prochain rapport sur l'état de l'environnement mondial.
这些重要中心将连结成一个全球整体,不断报告环境状况。
Les publications devraient être diffusées en partenariat avec les organisations nationales et régionales intéressées.
应当与国家和区组织结成
系,分发这些出版物。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les fruits commencent à se former.
果子开始结成了。
Pour cela, il faut fédérer les forces attachées au progrès.
这就需要结成支持变革的坚强同盟。
Un appel a été lancé pour un nouveau partenariat en faveur de l'Afrique.
呼吁同非洲结成新的系。
La Banque attachait une grande importance à la constitution de partenariats efficaces.
该银行极为重视结成有效的系。
Ils ont forgé des partenariats et une coopération régionale.
它们结成了系并进行区
协作。
Établissement de partenariats solides entre les régions.
在不同区结成强有力的
系。
L'Union européenne serait disposée à coopérer avec un tel gouvernement.
欧洲联盟愿意与这样的政府结成。
De nouvelles relations ont été instaurées avec les institutions financières internationales.
与国际金融机构结成了新的联系。
Certains États Membres ont créé des partenariats avec d'autres pays.
一些会员国与其它国家结成了系。
Les Palaos ont collaboré avec un certain nombre de pays qui ont soutenu notre développement.
帕劳还与一些支持我们发展的国家结成。
Pour s'associer entre eux, les syndicats doivent obtenir l'autorisation de l'officier compétent.
工会要求工会登记处允许同其他工会结成联盟。
Il s'agit d'un domaine dans lequel on peut forger des partenariats public-privé.
这是一个能够结成公-私系的领
。
Le sida et la pauvreté fonctionnent ensemble dans une alliance déstabilisatrice et destructrice.
艾滋病和贫困结成了破坏稳定的毁灭性联盟。
Or, nous devons progresser en partenariat avec le peuple haïtien.
我们必须与海地人民结成系以取得进展。
La Division collabore aussi avec des organisations non gouvernementales nationales et internationales.
选援司还与国家以及国际非政府组织结成系。
ONU-Habitat a poursuivi ses activités de partenariat stratégique avec la Banque asiatique de développement.
人居署继续与亚洲开发银行结成战略系。
Il est essentiel pour le succès de ces travaux d'y inclure les hommes.
与男子结成合作对于实现两性平等至
重要。
Des précisions ont été demandées sur les modalités de ces partenariats.
要求对人口基金如何与其他机构结成系作出说明。
Ces centres stratégiques participeront à l'élaboration du prochain rapport sur l'état de l'environnement mondial.
这些重要中心将连结成一个全球整体,不断报告环境状况。
Les publications devraient être diffusées en partenariat avec les organisations nationales et régionales intéressées.
应当与国家和区组织结成
系,分发这些出版物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les fruits commencent à se former.
果子开始结成了。
Pour cela, il faut fédérer les forces attachées au progrès.
这就需要结成支持变革的坚强盟。
Un appel a été lancé pour un nouveau partenariat en faveur de l'Afrique.
呼吁结成新的伙伴关系。
La Banque attachait une grande importance à la constitution de partenariats efficaces.
该银行极为重视结成有效的伙伴关系。
Ils ont forgé des partenariats et une coopération régionale.
它们结成了伙伴关系并进行区协作。
Établissement de partenariats solides entre les régions.
在不区
结成强有力的伙伴关系。
L'Union européenne serait disposée à coopérer avec un tel gouvernement.
欧联盟愿意
这样的政府结成伙伴。
De nouvelles relations ont été instaurées avec les institutions financières internationales.
际金融机构结成了新的联系。
Certains États Membres ont créé des partenariats avec d'autres pays.
一些会员它
家结成了伙伴关系。
Les Palaos ont collaboré avec un certain nombre de pays qui ont soutenu notre développement.
帕劳还一些支持我们发展的
家结成伙伴。
Pour s'associer entre eux, les syndicats doivent obtenir l'autorisation de l'officier compétent.
工会要求工会登记处允许他工会结成联盟。
Il s'agit d'un domaine dans lequel on peut forger des partenariats public-privé.
这是一个能够结成公-私伙伴关系的领。
Le sida et la pauvreté fonctionnent ensemble dans une alliance déstabilisatrice et destructrice.
艾滋病和贫困结成了破坏稳定的毁灭性联盟。
Or, nous devons progresser en partenariat avec le peuple haïtien.
我们必须海地人民结成伙伴关系以取得进展。
La Division collabore aussi avec des organisations non gouvernementales nationales et internationales.
选援司还家以及
际
政府组织结成伙伴关系。
ONU-Habitat a poursuivi ses activités de partenariat stratégique avec la Banque asiatique de développement.
人居署继续亚
开发银行结成战略伙伴关系。
Il est essentiel pour le succès de ces travaux d'y inclure les hommes.
男子结成合作伙伴对于实现两性平等至关重要。
Des précisions ont été demandées sur les modalités de ces partenariats.
要求对人口基金如何他机构结成伙伴关系作出说明。
Ces centres stratégiques participeront à l'élaboration du prochain rapport sur l'état de l'environnement mondial.
这些重要中心将连结成一个全球整体,不断报告环境状况。
Les publications devraient être diffusées en partenariat avec les organisations nationales et régionales intéressées.
应当家和区
组织结成伙伴关系,分发这些出版物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les fruits commencent à se former.
果子开始成了。
Pour cela, il faut fédérer les forces attachées au progrès.
这就成支持变革的坚强同盟。
Un appel a été lancé pour un nouveau partenariat en faveur de l'Afrique.
呼吁同非洲成新的伙伴关系。
La Banque attachait une grande importance à la constitution de partenariats efficaces.
该银行极为重视成有效的伙伴关系。
Ils ont forgé des partenariats et une coopération régionale.
它们成了伙伴关系并进行区
协作。
Établissement de partenariats solides entre les régions.
在不同区成强有力的伙伴关系。
L'Union européenne serait disposée à coopérer avec un tel gouvernement.
欧洲联盟愿意这样的政府
成伙伴。
De nouvelles relations ont été instaurées avec les institutions financières internationales.
国际金融机构
成了新的联系。
Certains États Membres ont créé des partenariats avec d'autres pays.
些会员国
其它国家
成了伙伴关系。
Les Palaos ont collaboré avec un certain nombre de pays qui ont soutenu notre développement.
帕劳些支持我们发展的国家
成伙伴。
Pour s'associer entre eux, les syndicats doivent obtenir l'autorisation de l'officier compétent.
工会求工会登记处允许同其他工会
成联盟。
Il s'agit d'un domaine dans lequel on peut forger des partenariats public-privé.
这是个能够
成公-私伙伴关系的领
。
Le sida et la pauvreté fonctionnent ensemble dans une alliance déstabilisatrice et destructrice.
艾滋病和贫困成了破坏稳定的毁灭性联盟。
Or, nous devons progresser en partenariat avec le peuple haïtien.
我们必须海地人民
成伙伴关系以取得进展。
La Division collabore aussi avec des organisations non gouvernementales nationales et internationales.
选援司国家以及国际非政府组织
成伙伴关系。
ONU-Habitat a poursuivi ses activités de partenariat stratégique avec la Banque asiatique de développement.
人居署继续亚洲开发银行
成战略伙伴关系。
Il est essentiel pour le succès de ces travaux d'y inclure les hommes.
男子
成合作伙伴对于实现两性平等至关重
。
Des précisions ont été demandées sur les modalités de ces partenariats.
求对人口基金如何
其他机构
成伙伴关系作出说明。
Ces centres stratégiques participeront à l'élaboration du prochain rapport sur l'état de l'environnement mondial.
这些重中心将连
成
个全球整体,不断报告环境状况。
Les publications devraient être diffusées en partenariat avec les organisations nationales et régionales intéressées.
应当国家和区
组织
成伙伴关系,分发这些出版物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les fruits commencent à se former.
果子开始结。
Pour cela, il faut fédérer les forces attachées au progrès.
就需要结
变革的坚强同盟。
Un appel a été lancé pour un nouveau partenariat en faveur de l'Afrique.
呼吁同非洲结新的伙伴关系。
La Banque attachait une grande importance à la constitution de partenariats efficaces.
该银行极为重视结有效的伙伴关系。
Ils ont forgé des partenariats et une coopération régionale.
它们结伙伴关系并进行区
协作。
Établissement de partenariats solides entre les régions.
在不同区结
强有力的伙伴关系。
L'Union européenne serait disposée à coopérer avec un tel gouvernement.
欧洲联盟愿意与样的政府结
伙伴。
De nouvelles relations ont été instaurées avec les institutions financières internationales.
与国际金融机构结新的联系。
Certains États Membres ont créé des partenariats avec d'autres pays.
一些会员国与其它国家结伙伴关系。
Les Palaos ont collaboré avec un certain nombre de pays qui ont soutenu notre développement.
帕劳还与一些们发展的国家结
伙伴。
Pour s'associer entre eux, les syndicats doivent obtenir l'autorisation de l'officier compétent.
工会要求工会登记处允许同其他工会结联盟。
Il s'agit d'un domaine dans lequel on peut forger des partenariats public-privé.
是一个能够结
公-私伙伴关系的领
。
Le sida et la pauvreté fonctionnent ensemble dans une alliance déstabilisatrice et destructrice.
艾滋病和贫困结破坏稳定的毁灭性联盟。
Or, nous devons progresser en partenariat avec le peuple haïtien.
们必须与海地人民结
伙伴关系以取得进展。
La Division collabore aussi avec des organisations non gouvernementales nationales et internationales.
选援司还与国家以及国际非政府组织结伙伴关系。
ONU-Habitat a poursuivi ses activités de partenariat stratégique avec la Banque asiatique de développement.
人居署继续与亚洲开发银行结战略伙伴关系。
Il est essentiel pour le succès de ces travaux d'y inclure les hommes.
与男子结合作伙伴对于实现两性平等至关重要。
Des précisions ont été demandées sur les modalités de ces partenariats.
要求对人口基金如何与其他机构结伙伴关系作出说明。
Ces centres stratégiques participeront à l'élaboration du prochain rapport sur l'état de l'environnement mondial.
些重要中心将连结
一个全球整体,不断报告环境状况。
Les publications devraient être diffusées en partenariat avec les organisations nationales et régionales intéressées.
应当与国家和区组织结
伙伴关系,分发
些出版物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Les fruits commencent à se former.
果子开始了。
Pour cela, il faut fédérer les forces attachées au progrès.
这就需要支持变革的坚强同盟。
Un appel a été lancé pour un nouveau partenariat en faveur de l'Afrique.
呼吁同非洲新的伙伴关系。
La Banque attachait une grande importance à la constitution de partenariats efficaces.
该银行极为重视有效的伙伴关系。
Ils ont forgé des partenariats et une coopération régionale.
它们了伙伴关系并进行区
协作。
Établissement de partenariats solides entre les régions.
在不同区强有力的伙伴关系。
L'Union européenne serait disposée à coopérer avec un tel gouvernement.
欧洲联盟愿意与这样的政府伙伴。
De nouvelles relations ont été instaurées avec les institutions financières internationales.
与国际金融机构了新的联系。
Certains États Membres ont créé des partenariats avec d'autres pays.
一些会员国与其它国了伙伴关系。
Les Palaos ont collaboré avec un certain nombre de pays qui ont soutenu notre développement.
帕劳还与一些支持我们发展的国伙伴。
Pour s'associer entre eux, les syndicats doivent obtenir l'autorisation de l'officier compétent.
工会要求工会登记处允许同其他工会联盟。
Il s'agit d'un domaine dans lequel on peut forger des partenariats public-privé.
这是一个能够公-私伙伴关系的领
。
Le sida et la pauvreté fonctionnent ensemble dans une alliance déstabilisatrice et destructrice.
艾滋病和贫困了破坏稳定的毁灭性联盟。
Or, nous devons progresser en partenariat avec le peuple haïtien.
我们必须与海地人民伙伴关系以取得进展。
La Division collabore aussi avec des organisations non gouvernementales nationales et internationales.
选援司还与国以及国际非政府组织
伙伴关系。
ONU-Habitat a poursuivi ses activités de partenariat stratégique avec la Banque asiatique de développement.
人居署继续与亚洲开发银行战略伙伴关系。
Il est essentiel pour le succès de ces travaux d'y inclure les hommes.
与男子合作伙伴对于实现两性平等至关重要。
Des précisions ont été demandées sur les modalités de ces partenariats.
要求对人口基金如何与其他机构伙伴关系作出说明。
Ces centres stratégiques participeront à l'élaboration du prochain rapport sur l'état de l'environnement mondial.
这些重要中心将连一个全球整体,不断报告环境状况。
Les publications devraient être diffusées en partenariat avec les organisations nationales et régionales intéressées.
应当与国和区
组织
伙伴关系,分发这些出版物。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les fruits commencent à se former.
果子开始成了。
Pour cela, il faut fédérer les forces attachées au progrès.
这就需要成支持变革的坚强
。
Un appel a été lancé pour un nouveau partenariat en faveur de l'Afrique.
吁
非洲
成新的伙伴关系。
La Banque attachait une grande importance à la constitution de partenariats efficaces.
该银行极为重视成有效的伙伴关系。
Ils ont forgé des partenariats et une coopération régionale.
它们成了伙伴关系并进行区
协作。
Établissement de partenariats solides entre les régions.
在不区
成强有力的伙伴关系。
L'Union européenne serait disposée à coopérer avec un tel gouvernement.
欧洲联愿意与这样的政府
成伙伴。
De nouvelles relations ont été instaurées avec les institutions financières internationales.
与际金融机构
成了新的联系。
Certains États Membres ont créé des partenariats avec d'autres pays.
一些会员与其它
成了伙伴关系。
Les Palaos ont collaboré avec un certain nombre de pays qui ont soutenu notre développement.
帕劳还与一些支持我们发展的成伙伴。
Pour s'associer entre eux, les syndicats doivent obtenir l'autorisation de l'officier compétent.
工会要求工会登记处允许其他工会
成联
。
Il s'agit d'un domaine dans lequel on peut forger des partenariats public-privé.
这是一个能够成公-私伙伴关系的领
。
Le sida et la pauvreté fonctionnent ensemble dans une alliance déstabilisatrice et destructrice.
艾滋病和贫困成了破坏稳定的毁灭性联
。
Or, nous devons progresser en partenariat avec le peuple haïtien.
我们必须与海地人民成伙伴关系以取得进展。
La Division collabore aussi avec des organisations non gouvernementales nationales et internationales.
选援司还与以及
际非政府组织
成伙伴关系。
ONU-Habitat a poursuivi ses activités de partenariat stratégique avec la Banque asiatique de développement.
人居署继续与亚洲开发银行成战略伙伴关系。
Il est essentiel pour le succès de ces travaux d'y inclure les hommes.
与男子成合作伙伴对于实现两性平等至关重要。
Des précisions ont été demandées sur les modalités de ces partenariats.
要求对人口基金如何与其他机构成伙伴关系作出说明。
Ces centres stratégiques participeront à l'élaboration du prochain rapport sur l'état de l'environnement mondial.
这些重要中心将连成一个全球整体,不断报告环境状况。
Les publications devraient être diffusées en partenariat avec les organisations nationales et régionales intéressées.
应当与和区
组织
成伙伴关系,分发这些出版物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les fruits commencent à se former.
果子开始结了。
Pour cela, il faut fédérer les forces attachées au progrès.
就需要结
支持变革的坚强
。
Un appel a été lancé pour un nouveau partenariat en faveur de l'Afrique.
呼吁非洲结
新的伙伴关系。
La Banque attachait une grande importance à la constitution de partenariats efficaces.
该银行极为重视结有效的伙伴关系。
Ils ont forgé des partenariats et une coopération régionale.
它们结了伙伴关系并进行区
协作。
Établissement de partenariats solides entre les régions.
在不区
结
强有力的伙伴关系。
L'Union européenne serait disposée à coopérer avec un tel gouvernement.
欧洲愿意与
样的政府结
伙伴。
De nouvelles relations ont été instaurées avec les institutions financières internationales.
与国际金融机构结了新的
系。
Certains États Membres ont créé des partenariats avec d'autres pays.
一些会员国与其它国家结了伙伴关系。
Les Palaos ont collaboré avec un certain nombre de pays qui ont soutenu notre développement.
帕劳还与一些支持我们发展的国家结伙伴。
Pour s'associer entre eux, les syndicats doivent obtenir l'autorisation de l'officier compétent.
工会要求工会登记处允许其他工会结
。
Il s'agit d'un domaine dans lequel on peut forger des partenariats public-privé.
是一个能够结
公-私伙伴关系的领
。
Le sida et la pauvreté fonctionnent ensemble dans une alliance déstabilisatrice et destructrice.
艾滋病和贫困结了破坏稳定的毁灭性
。
Or, nous devons progresser en partenariat avec le peuple haïtien.
我们必须与海地人民结伙伴关系以取得进展。
La Division collabore aussi avec des organisations non gouvernementales nationales et internationales.
选援司还与国家以及国际非政府组织结伙伴关系。
ONU-Habitat a poursuivi ses activités de partenariat stratégique avec la Banque asiatique de développement.
人居署继续与亚洲开发银行结战略伙伴关系。
Il est essentiel pour le succès de ces travaux d'y inclure les hommes.
与男子结合作伙伴对于实现两性平等至关重要。
Des précisions ont été demandées sur les modalités de ces partenariats.
要求对人口基金如何与其他机构结伙伴关系作出说明。
Ces centres stratégiques participeront à l'élaboration du prochain rapport sur l'état de l'environnement mondial.
些重要中心将连结
一个全球整体,不断报告环境状况。
Les publications devraient être diffusées en partenariat avec les organisations nationales et régionales intéressées.
应当与国家和区组织结
伙伴关系,分发
些出版物。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。