Il continue ses études en France.
他在法国继续他的学业。
Il continue ses études en France.
他在法国继续他的学业。
Elle aimerait partir en France pour continuer ses études.
她希望能到法国去继续学业。
Elle encourage son enfant à poursuivre ses études.
她己的孩子继续学业。
Les professeurs encouragent cet élève à poursuivre ses études.
老师们这个孩子继续学业。
Cependant, les pères adolescents sont autorisés à poursuivre leurs études.
然而,低龄父亲却可以继续学业。
Souvent, ces filles éprouvent des difficultés à poursuivre leur scolarité.
这些女童在继续学业方面常常面临困难。
Elles ont le choix de rester à l'école et de continuer après avoir accouché.
少女可选择留在学校并在生育后继续学业。
En revanche, les chances de poursuivre des études au-delà du niveau secondaire ont diminué de 19 %.
与此时,学生进入中学后各
继续学业的机会减少了19%。
Est-ce que vous voulez continuer a faire vos etudes au Quebec?
您愿意在魁北克继续您的学业吗?
Est-ce que vous allez continuer a faire vos etudes au Quebec?
您在魁北克会继续您的学业吗?
Un programme spécial vise à aider les écolières qui sont dans le besoin à poursuivre leurs études.
摩洛哥有一个特殊方案,旨在帮助贫困女学生继续学业。
Après la quatrième, le nombre d'enfants poursuivant leurs études décroît quelque peu, principalement en zone rurale.
四后,继续学业的儿童人数稍有下降,主要在农村地区。
Je veux continuer mes études pour quitte ce village perdu.
我要继续我的学业离开这个失落的村庄。
Certaines mères adolescentes ont choisi de poursuivre leurs études en suivant des cours du soir dans des établissements privés.
一些少龄母亲选择通过参加夜校的方式继续学业。
Le programme vise à soutenir cette poursuite des études par les enfants roms aux septième et huitième degrés.
该方案的目的是支持七和八
罗姆儿童继续学业。
Une aide médicale et psychologique est apportée aux personnes atteintes du sida.
那些在
龄尚小时就结婚并怀孕的女孩继续其学业和参加扫盲班。
Des élèves qui avaient achevé leurs études primaires n'ont pu poursuivre leurs études.
已完成小学教育的学生无法继续他们的学业。
Environ un tiers des personnes inactives poursuivent leurs études.
约三分一的非在业者继续他们的学业。
Et lui, il pourrait même poursuivre ses études en Occident, pays de cocagne!
而男孩却能在西方,在cocagne地区继续着他的学业。
Des bourses sont également versées à 500 étudiants du Timor oriental qui fréquentent déjà des universités indonésiennes.
上述奖学金的发放对象也包括500名已经在印度尼西亚继续其学业的东帝汶学生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il continue ses études en France.
他在法国继续他的学业。
Elle aimerait partir en France pour continuer ses études.
她希望能到法国去继续学业。
Elle encourage son enfant à poursuivre ses études.
她鼓励自己的孩子继续学业。
Les professeurs encouragent cet élève à poursuivre ses études.
老师们鼓励这个孩子继续学业。
Cependant, les pères adolescents sont autorisés à poursuivre leurs études.
然而,低龄父亲却以继续学业。
Souvent, ces filles éprouvent des difficultés à poursuivre leur scolarité.
这些童在继续学业方面常常面临困难。
Elles ont le choix de rester à l'école et de continuer après avoir accouché.
选择留在学校并在生育后继续学业。
En revanche, les chances de poursuivre des études au-delà du niveau secondaire ont diminué de 19 %.
与此时,学生进入中学后各级继续学业的机会
19%。
Est-ce que vous voulez continuer a faire vos etudes au Quebec?
您愿意在魁北克继续您的学业吗?
Est-ce que vous allez continuer a faire vos etudes au Quebec?
您在魁北克会继续您的学业吗?
Un programme spécial vise à aider les écolières qui sont dans le besoin à poursuivre leurs études.
摩洛哥有一个特殊方案,旨在帮助贫困学生继续学业。
Après la quatrième, le nombre d'enfants poursuivant leurs études décroît quelque peu, principalement en zone rurale.
四年级之后,继续学业的儿童人数稍有下降,主要在农村地区。
Je veux continuer mes études pour quitte ce village perdu.
我要继续我的学业离开这个失落的村庄。
Certaines mères adolescentes ont choisi de poursuivre leurs études en suivant des cours du soir dans des établissements privés.
一些龄母亲选择通过参加夜校的方式继续学业。
Le programme vise à soutenir cette poursuite des études par les enfants roms aux septième et huitième degrés.
该方案的目的是支持七年级和八年级罗姆儿童继续学业。
Une aide médicale et psychologique est apportée aux personnes atteintes du sida.
鼓励那些在年龄尚小时就结婚并怀孕的孩继续其学业和参加扫盲班。
Des élèves qui avaient achevé leurs études primaires n'ont pu poursuivre leurs études.
已完成小学教育的学生无法继续他们的学业。
Environ un tiers des personnes inactives poursuivent leurs études.
约三分之一的非在业者继续他们的学业。
Et lui, il pourrait même poursuivre ses études en Occident, pays de cocagne!
而男孩却能在西方,在cocagne地区继续着他的学业。
Des bourses sont également versées à 500 étudiants du Timor oriental qui fréquentent déjà des universités indonésiennes.
上述奖学金的发放对象也包括500名已经在印度尼西亚继续其学业的东帝汶学生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il continue ses études en France.
他法国继续他的学业。
Elle aimerait partir en France pour continuer ses études.
她希望能到法国去继续学业。
Elle encourage son enfant à poursuivre ses études.
她自己的孩子继续学业。
Les professeurs encouragent cet élève à poursuivre ses études.
老师们个孩子继续学业。
Cependant, les pères adolescents sont autorisés à poursuivre leurs études.
然而,低龄父亲却可以继续学业。
Souvent, ces filles éprouvent des difficultés à poursuivre leur scolarité.
些女童
继续学业方面常常面临困难。
Elles ont le choix de rester à l'école et de continuer après avoir accouché.
少女可选择留学校并
生育后继续学业。
En revanche, les chances de poursuivre des études au-delà du niveau secondaire ont diminué de 19 %.
与此时,学生进入中学后各级继续学业的机会减少了19%。
Est-ce que vous voulez continuer a faire vos etudes au Quebec?
您愿意魁北克继续您的学业吗?
Est-ce que vous allez continuer a faire vos etudes au Quebec?
您魁北克会继续您的学业吗?
Un programme spécial vise à aider les écolières qui sont dans le besoin à poursuivre leurs études.
摩洛哥有一个特殊方案,助贫困女学生继续学业。
Après la quatrième, le nombre d'enfants poursuivant leurs études décroît quelque peu, principalement en zone rurale.
四年级之后,继续学业的儿童人数稍有下降,主要农村地区。
Je veux continuer mes études pour quitte ce village perdu.
我要继续我的学业离开个失落的村庄。
Certaines mères adolescentes ont choisi de poursuivre leurs études en suivant des cours du soir dans des établissements privés.
一些少龄母亲选择通过参加夜校的方式继续学业。
Le programme vise à soutenir cette poursuite des études par les enfants roms aux septième et huitième degrés.
该方案的目的是支持七年级和八年级罗姆儿童继续学业。
Une aide médicale et psychologique est apportée aux personnes atteintes du sida.
那些
年龄尚小时就结婚并怀孕的女孩继续其学业和参加扫盲班。
Des élèves qui avaient achevé leurs études primaires n'ont pu poursuivre leurs études.
已完成小学教育的学生无法继续他们的学业。
Environ un tiers des personnes inactives poursuivent leurs études.
约三分之一的非业者继续他们的学业。
Et lui, il pourrait même poursuivre ses études en Occident, pays de cocagne!
而男孩却能西方,
cocagne地区继续着他的学业。
Des bourses sont également versées à 500 étudiants du Timor oriental qui fréquentent déjà des universités indonésiennes.
上述奖学金的发放对象也包括500名已经印度尼西亚继续其学业的东帝汶学生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il continue ses études en France.
法国继
学业。
Elle aimerait partir en France pour continuer ses études.
她希望能到法国去继学业。
Elle encourage son enfant à poursuivre ses études.
她鼓励自己孩子继
学业。
Les professeurs encouragent cet élève à poursuivre ses études.
老师们鼓励这个孩子继学业。
Cependant, les pères adolescents sont autorisés à poursuivre leurs études.
然而,低龄父亲却可以继学业。
Souvent, ces filles éprouvent des difficultés à poursuivre leur scolarité.
这些女童继
学业方面常常面临困难。
Elles ont le choix de rester à l'école et de continuer après avoir accouché.
少女可选择留学校并
生育后继
学业。
En revanche, les chances de poursuivre des études au-delà du niveau secondaire ont diminué de 19 %.
与此时,学生进入中学后各级继
学业
机会减少了19%。
Est-ce que vous voulez continuer a faire vos etudes au Quebec?
您愿意魁北克继
您
学业吗?
Est-ce que vous allez continuer a faire vos etudes au Quebec?
您魁北克会继
您
学业吗?
Un programme spécial vise à aider les écolières qui sont dans le besoin à poursuivre leurs études.
摩洛哥有一个特殊方案,旨帮助贫困女学生继
学业。
Après la quatrième, le nombre d'enfants poursuivant leurs études décroît quelque peu, principalement en zone rurale.
四年级之后,继学业
儿童人数稍有下降,主
村地区。
Je veux continuer mes études pour quitte ce village perdu.
我继
我
学业离开这个失落
村庄。
Certaines mères adolescentes ont choisi de poursuivre leurs études en suivant des cours du soir dans des établissements privés.
一些少龄母亲选择通过参加夜校方式继
学业。
Le programme vise à soutenir cette poursuite des études par les enfants roms aux septième et huitième degrés.
该方案目
是支持七年级和八年级罗姆儿童继
学业。
Une aide médicale et psychologique est apportée aux personnes atteintes du sida.
鼓励那些年龄尚小时就结婚并怀孕
女孩继
其学业和参加扫盲班。
Des élèves qui avaient achevé leurs études primaires n'ont pu poursuivre leurs études.
已完成小学教育学生无法继
们
学业。
Environ un tiers des personnes inactives poursuivent leurs études.
约三分之一非
业者继
们
学业。
Et lui, il pourrait même poursuivre ses études en Occident, pays de cocagne!
而男孩却能西方,
cocagne地区继
着
学业。
Des bourses sont également versées à 500 étudiants du Timor oriental qui fréquentent déjà des universités indonésiennes.
上述奖学金发放对象也包括500名已经
印度尼西亚继
其学业
东帝汶学生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il continue ses études en France.
他在法国他的
业。
Elle aimerait partir en France pour continuer ses études.
她希望能到法国去业。
Elle encourage son enfant à poursuivre ses études.
她鼓励自己的孩子业。
Les professeurs encouragent cet élève à poursuivre ses études.
老师们鼓励这个孩子业。
Cependant, les pères adolescents sont autorisés à poursuivre leurs études.
然而,低龄父亲却可以业。
Souvent, ces filles éprouvent des difficultés à poursuivre leur scolarité.
这些女童在业方面常常面临困难。
Elles ont le choix de rester à l'école et de continuer après avoir accouché.
少女可选择留在校并在生育后
业。
En revanche, les chances de poursuivre des études au-delà du niveau secondaire ont diminué de 19 %.
与此时,
生进入中
后各级
业的机会减少了19%。
Est-ce que vous voulez continuer a faire vos etudes au Quebec?
您愿意在魁北克您的
业吗?
Est-ce que vous allez continuer a faire vos etudes au Quebec?
您在魁北克会您的
业吗?
Un programme spécial vise à aider les écolières qui sont dans le besoin à poursuivre leurs études.
摩洛哥有一个特殊方案,旨在帮助贫困女生
业。
Après la quatrième, le nombre d'enfants poursuivant leurs études décroît quelque peu, principalement en zone rurale.
四年级之后,业的儿童人数稍有下降,主要在农村地区。
Je veux continuer mes études pour quitte ce village perdu.
我要我的
业离开这个失落的村庄。
Certaines mères adolescentes ont choisi de poursuivre leurs études en suivant des cours du soir dans des établissements privés.
一些少龄母亲选择通过参加夜校的方式业。
Le programme vise à soutenir cette poursuite des études par les enfants roms aux septième et huitième degrés.
该方案的目的是支持七年级和八年级罗姆儿童业。
Une aide médicale et psychologique est apportée aux personnes atteintes du sida.
鼓励那些在年龄尚小时就结婚并怀孕的女孩其
业和参加扫盲班。
Des élèves qui avaient achevé leurs études primaires n'ont pu poursuivre leurs études.
已完成小教育的
生无法
他们的
业。
Environ un tiers des personnes inactives poursuivent leurs études.
约三分之一的非在业者他们的
业。
Et lui, il pourrait même poursuivre ses études en Occident, pays de cocagne!
而男孩却能在西方,在cocagne地区着他的
业。
Des bourses sont également versées à 500 étudiants du Timor oriental qui fréquentent déjà des universités indonésiennes.
上述奖金的发放对象也包括500名已经在印度尼西亚
其
业的东帝汶
生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il continue ses études en France.
他在法国继续他的学业。
Elle aimerait partir en France pour continuer ses études.
望能到法国去继续学业。
Elle encourage son enfant à poursuivre ses études.
鼓励自己的孩子继续学业。
Les professeurs encouragent cet élève à poursuivre ses études.
老师们鼓励这个孩子继续学业。
Cependant, les pères adolescents sont autorisés à poursuivre leurs études.
然而,低龄父亲却可以继续学业。
Souvent, ces filles éprouvent des difficultés à poursuivre leur scolarité.
这些女童在继续学业方面常常面临困难。
Elles ont le choix de rester à l'école et de continuer après avoir accouché.
少女可选择留在学校并在生育后继续学业。
En revanche, les chances de poursuivre des études au-delà du niveau secondaire ont diminué de 19 %.
与此时,学生进入中学后各级继续学业的机会减少了19%。
Est-ce que vous voulez continuer a faire vos etudes au Quebec?
您愿意在魁北克继续您的学业吗?
Est-ce que vous allez continuer a faire vos etudes au Quebec?
您在魁北克会继续您的学业吗?
Un programme spécial vise à aider les écolières qui sont dans le besoin à poursuivre leurs études.
摩洛哥有一个特殊方案,旨在帮助贫困女学生继续学业。
Après la quatrième, le nombre d'enfants poursuivant leurs études décroît quelque peu, principalement en zone rurale.
四年级之后,继续学业的儿童人数稍有,主要在农村地区。
Je veux continuer mes études pour quitte ce village perdu.
我要继续我的学业离开这个失落的村庄。
Certaines mères adolescentes ont choisi de poursuivre leurs études en suivant des cours du soir dans des établissements privés.
一些少龄母亲选择通过参加夜校的方式继续学业。
Le programme vise à soutenir cette poursuite des études par les enfants roms aux septième et huitième degrés.
该方案的目的是支持七年级和八年级罗姆儿童继续学业。
Une aide médicale et psychologique est apportée aux personnes atteintes du sida.
鼓励那些在年龄尚小时就结婚并怀孕的女孩继续其学业和参加扫盲班。
Des élèves qui avaient achevé leurs études primaires n'ont pu poursuivre leurs études.
已完成小学教育的学生无法继续他们的学业。
Environ un tiers des personnes inactives poursuivent leurs études.
约三分之一的非在业者继续他们的学业。
Et lui, il pourrait même poursuivre ses études en Occident, pays de cocagne!
而男孩却能在西方,在cocagne地区继续着他的学业。
Des bourses sont également versées à 500 étudiants du Timor oriental qui fréquentent déjà des universités indonésiennes.
上述奖学金的发放对象也包括500名已经在印度尼西亚继续其学业的东帝汶学生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il continue ses études en France.
他法国继续他的学业。
Elle aimerait partir en France pour continuer ses études.
她希望能到法国去继续学业。
Elle encourage son enfant à poursuivre ses études.
她鼓励自己的孩子继续学业。
Les professeurs encouragent cet élève à poursuivre ses études.
老师们鼓励个孩子继续学业。
Cependant, les pères adolescents sont autorisés à poursuivre leurs études.
然而,低龄父亲却可以继续学业。
Souvent, ces filles éprouvent des difficultés à poursuivre leur scolarité.
女童
继续学业方面常常面临困难。
Elles ont le choix de rester à l'école et de continuer après avoir accouché.
少女可选择留学校并
生育后继续学业。
En revanche, les chances de poursuivre des études au-delà du niveau secondaire ont diminué de 19 %.
与此时,学生进入中学后各级继续学业的机会减少了19%。
Est-ce que vous voulez continuer a faire vos etudes au Quebec?
您愿意克继续您的学业吗?
Est-ce que vous allez continuer a faire vos etudes au Quebec?
您克会继续您的学业吗?
Un programme spécial vise à aider les écolières qui sont dans le besoin à poursuivre leurs études.
摩洛哥有一个特殊方案,旨帮助贫困女学生继续学业。
Après la quatrième, le nombre d'enfants poursuivant leurs études décroît quelque peu, principalement en zone rurale.
四年级之后,继续学业的儿童人数稍有下降,主要农村地区。
Je veux continuer mes études pour quitte ce village perdu.
我要继续我的学业离开个失落的村庄。
Certaines mères adolescentes ont choisi de poursuivre leurs études en suivant des cours du soir dans des établissements privés.
一少龄母亲选择通过参加夜校的方式继续学业。
Le programme vise à soutenir cette poursuite des études par les enfants roms aux septième et huitième degrés.
该方案的目的是支持七年级和八年级罗姆儿童继续学业。
Une aide médicale et psychologique est apportée aux personnes atteintes du sida.
鼓励那年龄尚小时就结婚并怀孕的女孩继续其学业和参加扫盲班。
Des élèves qui avaient achevé leurs études primaires n'ont pu poursuivre leurs études.
已完成小学教育的学生无法继续他们的学业。
Environ un tiers des personnes inactives poursuivent leurs études.
约三分之一的非业者继续他们的学业。
Et lui, il pourrait même poursuivre ses études en Occident, pays de cocagne!
而男孩却能西方,
cocagne地区继续着他的学业。
Des bourses sont également versées à 500 étudiants du Timor oriental qui fréquentent déjà des universités indonésiennes.
上述奖学金的发放对象也包括500名已经印度尼西亚继续其学业的东帝汶学生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il continue ses études en France.
他在法国继续他业。
Elle aimerait partir en France pour continuer ses études.
她希望能到法国去继续业。
Elle encourage son enfant à poursuivre ses études.
她鼓励自己孩子继续
业。
Les professeurs encouragent cet élève à poursuivre ses études.
老师们鼓励这个孩子继续业。
Cependant, les pères adolescents sont autorisés à poursuivre leurs études.
然而,低龄可以继续
业。
Souvent, ces filles éprouvent des difficultés à poursuivre leur scolarité.
这些女童在继续业方面常常面临困难。
Elles ont le choix de rester à l'école et de continuer après avoir accouché.
少女可选择留在校并在生育后继续
业。
En revanche, les chances de poursuivre des études au-delà du niveau secondaire ont diminué de 19 %.
与此时,
生进入中
后各级继续
业
机会减少了19%。
Est-ce que vous voulez continuer a faire vos etudes au Quebec?
您愿意在魁北克继续您业吗?
Est-ce que vous allez continuer a faire vos etudes au Quebec?
您在魁北克会继续您业吗?
Un programme spécial vise à aider les écolières qui sont dans le besoin à poursuivre leurs études.
摩洛哥有一个特殊方案,旨在帮助贫困女生继续
业。
Après la quatrième, le nombre d'enfants poursuivant leurs études décroît quelque peu, principalement en zone rurale.
四年级之后,继续业
儿童人数稍有下降,主要在农村地区。
Je veux continuer mes études pour quitte ce village perdu.
我要继续我业离开这个失落
村庄。
Certaines mères adolescentes ont choisi de poursuivre leurs études en suivant des cours du soir dans des établissements privés.
一些少龄母选择通过参加夜校
方式继续
业。
Le programme vise à soutenir cette poursuite des études par les enfants roms aux septième et huitième degrés.
该方案目
是支持七年级和八年级罗姆儿童继续
业。
Une aide médicale et psychologique est apportée aux personnes atteintes du sida.
鼓励那些在年龄尚小时就结婚并怀孕女孩继续其
业和参加扫盲班。
Des élèves qui avaient achevé leurs études primaires n'ont pu poursuivre leurs études.
已完成小教育
生无法继续他们
业。
Environ un tiers des personnes inactives poursuivent leurs études.
约三分之一非在业者继续他们
业。
Et lui, il pourrait même poursuivre ses études en Occident, pays de cocagne!
而男孩能在西方,在cocagne地区继续着他
业。
Des bourses sont également versées à 500 étudiants du Timor oriental qui fréquentent déjà des universités indonésiennes.
上述奖金
发放对象也包括500名已经在印度尼西亚继续其
业
东帝汶
生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il continue ses études en France.
他法国
他
业。
Elle aimerait partir en France pour continuer ses études.
她希望能到法国去业。
Elle encourage son enfant à poursuivre ses études.
她鼓励自己孩子
业。
Les professeurs encouragent cet élève à poursuivre ses études.
老师们鼓励这个孩子业。
Cependant, les pères adolescents sont autorisés à poursuivre leurs études.
然而,低龄父亲却可以业。
Souvent, ces filles éprouvent des difficultés à poursuivre leur scolarité.
这些女童业方面常常面临困难。
Elles ont le choix de rester à l'école et de continuer après avoir accouché.
少女可选择留校并
生育后
业。
En revanche, les chances de poursuivre des études au-delà du niveau secondaire ont diminué de 19 %.
与此时,
生进入中
后各级
业
机会减少了19%。
Est-ce que vous voulez continuer a faire vos etudes au Quebec?
您愿意魁北克
您
业吗?
Est-ce que vous allez continuer a faire vos etudes au Quebec?
您魁北克会
您
业吗?
Un programme spécial vise à aider les écolières qui sont dans le besoin à poursuivre leurs études.
摩洛哥有一个特殊方案,旨帮助贫困女
生
业。
Après la quatrième, le nombre d'enfants poursuivant leurs études décroît quelque peu, principalement en zone rurale.
四年级之后,业
儿童人数稍有下降,主要
农村地区。
Je veux continuer mes études pour quitte ce village perdu.
我要我
业离开这个失落
村庄。
Certaines mères adolescentes ont choisi de poursuivre leurs études en suivant des cours du soir dans des établissements privés.
一些少龄母亲选择通过参加夜校方式
业。
Le programme vise à soutenir cette poursuite des études par les enfants roms aux septième et huitième degrés.
该方案目
是支持七年级和八年级罗姆儿童
业。
Une aide médicale et psychologique est apportée aux personnes atteintes du sida.
鼓励那些年龄尚小时就结婚并怀孕
女孩
其
业和参加扫盲班。
Des élèves qui avaient achevé leurs études primaires n'ont pu poursuivre leurs études.
已完成小教育
生无法
他们
业。
Environ un tiers des personnes inactives poursuivent leurs études.
约三分之一非
业者
他们
业。
Et lui, il pourrait même poursuivre ses études en Occident, pays de cocagne!
而男孩却能西方,
cocagne地区
着他
业。
Des bourses sont également versées à 500 étudiants du Timor oriental qui fréquentent déjà des universités indonésiennes.
上述奖金
发放对象也包括500名已经
印度尼西亚
其
业
东帝汶
生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il continue ses études en France.
他法国
续他的
业。
Elle aimerait partir en France pour continuer ses études.
她希望能到法国去续
业。
Elle encourage son enfant à poursuivre ses études.
她鼓励自己的孩子续
业。
Les professeurs encouragent cet élève à poursuivre ses études.
老师们鼓励这个孩子续
业。
Cependant, les pères adolescents sont autorisés à poursuivre leurs études.
然而,低龄父亲却可以续
业。
Souvent, ces filles éprouvent des difficultés à poursuivre leur scolarité.
这些女续
业方面常常面临困难。
Elles ont le choix de rester à l'école et de continuer après avoir accouché.
少女可选择留校并
生育后
续
业。
En revanche, les chances de poursuivre des études au-delà du niveau secondaire ont diminué de 19 %.
与此时,
生进入中
后各级
续
业的机会减少了19%。
Est-ce que vous voulez continuer a faire vos etudes au Quebec?
您愿意魁北克
续您的
业
?
Est-ce que vous allez continuer a faire vos etudes au Quebec?
您魁北克会
续您的
业
?
Un programme spécial vise à aider les écolières qui sont dans le besoin à poursuivre leurs études.
摩洛哥有一个特殊方案,旨帮助贫困女
生
续
业。
Après la quatrième, le nombre d'enfants poursuivant leurs études décroît quelque peu, principalement en zone rurale.
四年级之后,续
业的儿
人数稍有下降,主要
农村地区。
Je veux continuer mes études pour quitte ce village perdu.
我要续我的
业离开这个失落的村庄。
Certaines mères adolescentes ont choisi de poursuivre leurs études en suivant des cours du soir dans des établissements privés.
一些少龄母亲选择通过参加夜校的方式续
业。
Le programme vise à soutenir cette poursuite des études par les enfants roms aux septième et huitième degrés.
该方案的目的是支持七年级和八年级罗姆儿续
业。
Une aide médicale et psychologique est apportée aux personnes atteintes du sida.
鼓励那些年龄尚小时就结婚并怀孕的女孩
续其
业和参加扫盲班。
Des élèves qui avaient achevé leurs études primaires n'ont pu poursuivre leurs études.
已完成小教育的
生无法
续他们的
业。
Environ un tiers des personnes inactives poursuivent leurs études.
约三分之一的非业者
续他们的
业。
Et lui, il pourrait même poursuivre ses études en Occident, pays de cocagne!
而男孩却能西方,
cocagne地区
续着他的
业。
Des bourses sont également versées à 500 étudiants du Timor oriental qui fréquentent déjà des universités indonésiennes.
上述奖金的发放对象也包括500名已经
印度尼西亚
续其
业的东帝汶
生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。