法语助手
  • 关闭
xùhuì
reprendre la réunion ;
prolonger une réunion

Le Président de la Commission a ouvert cette session.

委员会主席宣布续会幕。

La reprise fait toujours partie de la session ordinaire.

续会仍然是当届常会的一个部分。

La reprise de la session vient en temps opportun pour aborder ces questions.

续会是处理这些问题的适当时机。

Le Conseil a décidé d'autoriser la Commission à reprendre la session.

理事会决定授权该委员会举行续会

Le Comité termine les travaux de la reprise de sa troisième session.

筹备委员会第三届会议续会结束。

Un rapport intérimaire sera présenté à l'Assemblée à la reprise de sa soixantième session.

将向大会第六十届会议续会提交进度报告。

Les documents ont été soumis pour traitement 10 semaines avant la reprise de la session.

有关续会10周前提交处理。

Décide de reprendre les travaux de sa première session en temps utile.

决定适当的时候第一届会议续会

Le temps étant compté, il conviendrait d'examiner la question dès la reprise de la session.

由于时间限制,最好下次续会中审议这一项目。

Des travaux préparatoires sont en cours pour la deuxième session.

目前正筹备第二届会议,不久将续会

Le Conseil décide de reporter l'examen de la question à sa reprise de session suivante.

理事会决定把这个项目推迟到下一届实质性会议续会审议。

11e séance (reprise) Le Président annonce la reprise de la 11e séance.

第11次会议(续会) 主席宣布继续举行第11次会议。

La première séance se tiendra le lundi 15 octobre dans la salle de conférence 2.

续会第一次会议定于10月15日星期一第2会议室举行。

Adoption du rapport de la Commission sur les travaux de la reprise de sa dixième session.

通过委员会第十届会议续会的报告。

Il vaudrait donc mieux envisager qu'elle débute plus tard dans le courant du mois de mai.

最好考虑5月稍后时间始举行续会第二期会议。

La reprise de cette session extraordinaire d'urgence n'aide pas la cause de la paix au Moyen-Orient.

我们认为,本届紧急特别会议续会无助于中东和平事业。

L'Assemblée générale devait être saisie des résultats de cet examen à la reprise de sa cinquante-neuvième session.

审查结果应当提交给大会第五十九届会议续会

Une décision finale sera prise peu après la reprise de la session du Conseil national, le 12 février.

最后决定将不久全国委员会2月12日续会之后作出。

La reprise de la session a été ouverte par la Présidente, Christine Kapalata (République-Unie de Tanzanie).

主席克里斯蒂娜·卡帕拉塔(坦桑尼亚联合共和国)宣布续会始。

Le PNUCID informera la Commission des faits nouveaux intervenus depuis la reprise de sa quarante-quatrième session.

药物管制署将向麻委会通报自麻委会第四十四届会议续会以来所取得的进展情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 续会 的法语例句

用户正在搜索


冲淡调味汁, 冲淡物, 冲淡戏剧效果, 冲淡液, 冲掉, 冲顶, 冲动, 冲动的, 冲动的升华, 冲动的压仰,

相似单词


续稿, 续航, 续航力, 续航率, 续航时间, 续会, 续集, 续假, 续建, 续借,
xùhuì
reprendre la réunion ;
prolonger une réunion

Le Président de la Commission a ouvert cette session.

会主席宣布续会开幕。

La reprise fait toujours partie de la session ordinaire.

续会仍然是当届常会的一个部分。

La reprise de la session vient en temps opportun pour aborder ces questions.

续会是处理些问题的适当时机。

Le Conseil a décidé d'autoriser la Commission à reprendre la session.

理事会决定授权会举行续会

Le Comité termine les travaux de la reprise de sa troisième session.

筹备会第三届会续会结束。

Un rapport intérimaire sera présenté à l'Assemblée à la reprise de sa soixantième session.

将向大会第六十届会续会提交进度报告。

Les documents ont été soumis pour traitement 10 semaines avant la reprise de la session.

有关文件已在召开续会10周前提交处理。

Décide de reprendre les travaux de sa première session en temps utile.

决定在适当的时候召开第一届会续会

Le temps étant compté, il conviendrait d'examiner la question dès la reprise de la session.

由于时间限制,最好在下次续会一项目。

Des travaux préparatoires sont en cours pour la deuxième session.

目前正在筹备第二届会,不久将召开续会

Le Conseil décide de reporter l'examen de la question à sa reprise de session suivante.

理事会决定把个项目推迟到下一届实质性会续会

11e séance (reprise) Le Président annonce la reprise de la 11e séance.

第11次会(续会) 主席宣布继续举行第11次会

La première séance se tiendra le lundi 15 octobre dans la salle de conférence 2.

续会第一次会定于10月15日星期一在第2会室举行。

Adoption du rapport de la Commission sur les travaux de la reprise de sa dixième session.

通过会第十届会续会的报告。

Il vaudrait donc mieux envisager qu'elle débute plus tard dans le courant du mois de mai.

最好考虑在5月稍后时间开始举行续会第二期会

La reprise de cette session extraordinaire d'urgence n'aide pas la cause de la paix au Moyen-Orient.

我们认为,本届紧急特别会续会无助于中东和平事业。

L'Assemblée générale devait être saisie des résultats de cet examen à la reprise de sa cinquante-neuvième session.

查结果应当提交给大会第五十九届会续会

Une décision finale sera prise peu après la reprise de la session du Conseil national, le 12 février.

最后决定将不久在全国会2月12日召开续会之后作出。

La reprise de la session a été ouverte par la Présidente, Christine Kapalata (République-Unie de Tanzanie).

主席克里斯蒂娜·卡帕拉塔(坦桑尼亚联合共和国)宣布续会开始。

Le PNUCID informera la Commission des faits nouveaux intervenus depuis la reprise de sa quarante-quatrième session.

药物管制署将向麻会通报自麻会第四十四届会续会以来所取得的进展情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 续会 的法语例句

用户正在搜索


冲击机, 冲击检流计, 冲击疗法, 冲击挠度, 冲击韧性, 冲击式试验机, 冲击式钻机, 冲击式钻进, 冲击试验, 冲击旋转的,

相似单词


续稿, 续航, 续航力, 续航率, 续航时间, 续会, 续集, 续假, 续建, 续借,
xùhuì
reprendre la réunion ;
prolonger une réunion

Le Président de la Commission a ouvert cette session.

委员主席宣布开幕。

La reprise fait toujours partie de la session ordinaire.

仍然是当届常的一个部分。

La reprise de la session vient en temps opportun pour aborder ces questions.

是处理这些问题的适当时机。

Le Conseil a décidé d'autoriser la Commission à reprendre la session.

定授权该委员举行

Le Comité termine les travaux de la reprise de sa troisième session.

筹备委员第三届结束。

Un rapport intérimaire sera présenté à l'Assemblée à la reprise de sa soixantième session.

将向大第六十届提交进度报告。

Les documents ont été soumis pour traitement 10 semaines avant la reprise de la session.

有关文件已在召开10周提交处理。

Décide de reprendre les travaux de sa première session en temps utile.

定在适当的时候召开第一届

Le temps étant compté, il conviendrait d'examiner la question dès la reprise de la session.

由于时间限制,最好在下次中审议这一项

Des travaux préparatoires sont en cours pour la deuxième session.

在筹备第二届议,不久将召开

Le Conseil décide de reporter l'examen de la question à sa reprise de session suivante.

定把这个项推迟到下一届实质性审议。

11e séance (reprise) Le Président annonce la reprise de la 11e séance.

第11次议() 主席宣布继续举行第11次议。

La première séance se tiendra le lundi 15 octobre dans la salle de conférence 2.

第一次议定于10月15日星期一在第2议室举行。

Adoption du rapport de la Commission sur les travaux de la reprise de sa dixième session.

通过委员第十届的报告。

Il vaudrait donc mieux envisager qu'elle débute plus tard dans le courant du mois de mai.

最好考虑在5月稍后时间开始举行第二期议。

La reprise de cette session extraordinaire d'urgence n'aide pas la cause de la paix au Moyen-Orient.

我们认为,本届紧急特别无助于中东和平业。

L'Assemblée générale devait être saisie des résultats de cet examen à la reprise de sa cinquante-neuvième session.

审查结果应当提交给大第五十九届

Une décision finale sera prise peu après la reprise de la session du Conseil national, le 12 février.

最后定将不久在全国委员2月12日召开之后作出。

La reprise de la session a été ouverte par la Présidente, Christine Kapalata (République-Unie de Tanzanie).

主席克里斯蒂娜·卡帕拉塔(坦桑尼亚联合共和国)宣布开始。

Le PNUCID informera la Commission des faits nouveaux intervenus depuis la reprise de sa quarante-quatrième session.

药物管制署将向麻委通报自麻委第四十四届以来所取得的进展情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 续会 的法语例句

用户正在搜索


冲积平原, 冲积砂, 冲积扇, 冲积土, 冲积土区, 冲激响应, 冲剂, 冲剪, 冲胶卷, 冲劲,

相似单词


续稿, 续航, 续航力, 续航率, 续航时间, 续会, 续集, 续假, 续建, 续借,
xùhuì
reprendre la réunion ;
prolonger une réunion

Le Président de la Commission a ouvert cette session.

委员会主席宣布续会开幕。

La reprise fait toujours partie de la session ordinaire.

续会仍然是当届常会的一个部分。

La reprise de la session vient en temps opportun pour aborder ces questions.

续会是处理这些问题的适当时机。

Le Conseil a décidé d'autoriser la Commission à reprendre la session.

理事会决定授权该委员会举行续会

Le Comité termine les travaux de la reprise de sa troisième session.

筹备委员会第三届会议续会结束。

Un rapport intérimaire sera présenté à l'Assemblée à la reprise de sa soixantième session.

将向大会第六十届会议续会告。

Les documents ont été soumis pour traitement 10 semaines avant la reprise de la session.

有关文件已在召开续会10周处理。

Décide de reprendre les travaux de sa première session en temps utile.

决定在适当的时候召开第一届会议续会

Le temps étant compté, il conviendrait d'examiner la question dès la reprise de la session.

由于时间限制,最好在下次续会中审议这一项目。

Des travaux préparatoires sont en cours pour la deuxième session.

正在筹备第二届会议,不久将召开续会

Le Conseil décide de reporter l'examen de la question à sa reprise de session suivante.

理事会决定把这个项目推迟到下一届实质性会议续会审议。

11e séance (reprise) Le Président annonce la reprise de la 11e séance.

第11次会议(续会) 主席宣布继续举行第11次会议。

La première séance se tiendra le lundi 15 octobre dans la salle de conférence 2.

续会第一次会议定于10月15日星期一在第2会议室举行。

Adoption du rapport de la Commission sur les travaux de la reprise de sa dixième session.

通过委员会第十届会议续会告。

Il vaudrait donc mieux envisager qu'elle débute plus tard dans le courant du mois de mai.

最好考虑在5月稍后时间开始举行续会第二期会议。

La reprise de cette session extraordinaire d'urgence n'aide pas la cause de la paix au Moyen-Orient.

我们认为,本届紧急特别会议续会无助于中东和平事业。

L'Assemblée générale devait être saisie des résultats de cet examen à la reprise de sa cinquante-neuvième session.

审查结果应当给大会第五十九届会议续会

Une décision finale sera prise peu après la reprise de la session du Conseil national, le 12 février.

最后决定将不久在全国委员会2月12日召开续会之后作出。

La reprise de la session a été ouverte par la Présidente, Christine Kapalata (République-Unie de Tanzanie).

主席克里斯蒂娜·卡帕拉塔(坦桑尼亚联合共和国)宣布续会开始。

Le PNUCID informera la Commission des faits nouveaux intervenus depuis la reprise de sa quarante-quatrième session.

药物管制署将向麻委会通自麻委会第四十四届会议续会以来所取得的展情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 续会 的法语例句

用户正在搜索


冲子, 冲走, , 充畅, 充斥, 充斥的, 充磁, 充氮, 充当, 充当别人工具的人,

相似单词


续稿, 续航, 续航力, 续航率, 续航时间, 续会, 续集, 续假, 续建, 续借,
xùhuì
reprendre la réunion ;
prolonger une réunion

Le Président de la Commission a ouvert cette session.

委员会主席宣布续会开幕。

La reprise fait toujours partie de la session ordinaire.

续会仍然是当届常会的一个部分。

La reprise de la session vient en temps opportun pour aborder ces questions.

续会是处理题的适当时机。

Le Conseil a décidé d'autoriser la Commission à reprendre la session.

理事会决定授权该委员会举行续会

Le Comité termine les travaux de la reprise de sa troisième session.

筹备委员会第三届会续会结束。

Un rapport intérimaire sera présenté à l'Assemblée à la reprise de sa soixantième session.

将向大会第六十届会续会提交进度报告。

Les documents ont été soumis pour traitement 10 semaines avant la reprise de la session.

有关文件已在召开续会10周前提交处理。

Décide de reprendre les travaux de sa première session en temps utile.

决定在适当的时候召开第一届会续会

Le temps étant compté, il conviendrait d'examiner la question dès la reprise de la session.

由于时间限制,最好在下次续会中审一项目。

Des travaux préparatoires sont en cours pour la deuxième session.

目前正在筹备第二届会将召开续会

Le Conseil décide de reporter l'examen de la question à sa reprise de session suivante.

理事会决定把个项目推迟到下一届实质性会续会

11e séance (reprise) Le Président annonce la reprise de la 11e séance.

第11次会(续会) 主席宣布继续举行第11次会

La première séance se tiendra le lundi 15 octobre dans la salle de conférence 2.

续会第一次会定于10月15日星期一在第2会室举行。

Adoption du rapport de la Commission sur les travaux de la reprise de sa dixième session.

通过委员会第十届会续会的报告。

Il vaudrait donc mieux envisager qu'elle débute plus tard dans le courant du mois de mai.

最好考虑在5月稍后时间开始举行续会第二期会

La reprise de cette session extraordinaire d'urgence n'aide pas la cause de la paix au Moyen-Orient.

我们认为,本届紧急特别会续会无助于中东和平事业。

L'Assemblée générale devait être saisie des résultats de cet examen à la reprise de sa cinquante-neuvième session.

审查结果应当提交给大会第五十九届会续会

Une décision finale sera prise peu après la reprise de la session du Conseil national, le 12 février.

最后决定将在全国委员会2月12日召开续会之后作出。

La reprise de la session a été ouverte par la Présidente, Christine Kapalata (République-Unie de Tanzanie).

主席克里斯蒂娜·卡帕拉塔(坦桑尼亚联合共和国)宣布续会开始。

Le PNUCID informera la Commission des faits nouveaux intervenus depuis la reprise de sa quarante-quatrième session.

药物管制署将向麻委会通报自麻委会第四十四届会续会以来所取得的进展情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 续会 的法语例句

用户正在搜索


充耳不闻, 充分, 充分成长, 充分的, 充分的(充足的), 充分的理由, 充分地, 充分发挥, 充分发育的身体, 充分发展,

相似单词


续稿, 续航, 续航力, 续航率, 续航时间, 续会, 续集, 续假, 续建, 续借,
xùhuì
reprendre la réunion ;
prolonger une réunion

Le Président de la Commission a ouvert cette session.

员会主席宣布续会开幕。

La reprise fait toujours partie de la session ordinaire.

续会仍然是当届常会的一个部分。

La reprise de la session vient en temps opportun pour aborder ces questions.

续会是处理这些问题的适当时机。

Le Conseil a décidé d'autoriser la Commission à reprendre la session.

理事会决定授权该员会举行续会

Le Comité termine les travaux de la reprise de sa troisième session.

筹备员会三届会续会结束。

Un rapport intérimaire sera présenté à l'Assemblée à la reprise de sa soixantième session.

将向大会六十届会续会提交进度报告。

Les documents ont été soumis pour traitement 10 semaines avant la reprise de la session.

有关文件已在召开续会10周前提交处理。

Décide de reprendre les travaux de sa première session en temps utile.

决定在适当的时候召开一届会续会

Le temps étant compté, il conviendrait d'examiner la question dès la reprise de la session.

由于时间限制,最好在下续会中审这一项目。

Des travaux préparatoires sont en cours pour la deuxième session.

目前正在筹备二届会,不久将召开续会

Le Conseil décide de reporter l'examen de la question à sa reprise de session suivante.

理事会决定把这个项目推迟到下一届实质性会续会

11e séance (reprise) Le Président annonce la reprise de la 11e séance.

11(续会) 主席宣布继续举行11

La première séance se tiendra le lundi 15 octobre dans la salle de conférence 2.

续会定于10月15日星期一在2会室举行。

Adoption du rapport de la Commission sur les travaux de la reprise de sa dixième session.

通过员会十届会续会的报告。

Il vaudrait donc mieux envisager qu'elle débute plus tard dans le courant du mois de mai.

最好考虑在5月稍后时间开始举行续会二期会

La reprise de cette session extraordinaire d'urgence n'aide pas la cause de la paix au Moyen-Orient.

我们认为,本届紧急特别会续会无助于中东和平事业。

L'Assemblée générale devait être saisie des résultats de cet examen à la reprise de sa cinquante-neuvième session.

审查结果应当提交给大会五十九届会续会

Une décision finale sera prise peu après la reprise de la session du Conseil national, le 12 février.

最后决定将不久在全国员会2月12日召开续会之后作出。

La reprise de la session a été ouverte par la Présidente, Christine Kapalata (République-Unie de Tanzanie).

主席克里斯蒂娜·卡帕拉塔(坦桑尼亚联合共和国)宣布续会开始。

Le PNUCID informera la Commission des faits nouveaux intervenus depuis la reprise de sa quarante-quatrième session.

药物管制署将向麻会通报自麻四十四届会续会以来所取得的进展情况。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 续会 的法语例句

用户正在搜索


充血减轻的, 充血性鼻窦炎, 充血性青光眼, 充血性痛经, 充血肿胀(面部的), 充血肿胀的, 充血肿胀的(指面部), 充要条件, 充溢, 充溢的,

相似单词


续稿, 续航, 续航力, 续航率, 续航时间, 续会, 续集, 续假, 续建, 续借,
xùhuì
reprendre la réunion ;
prolonger une réunion

Le Président de la Commission a ouvert cette session.

委员主席宣布开幕。

La reprise fait toujours partie de la session ordinaire.

仍然是当的一个部分。

La reprise de la session vient en temps opportun pour aborder ces questions.

是处理这些问题的适当时机。

Le Conseil a décidé d'autoriser la Commission à reprendre la session.

理事决定授权该委员举行

Le Comité termine les travaux de la reprise de sa troisième session.

筹备委员第三结束。

Un rapport intérimaire sera présenté à l'Assemblée à la reprise de sa soixantième session.

将向大第六十提交进度报告。

Les documents ont été soumis pour traitement 10 semaines avant la reprise de la session.

有关文件已在召开10周前提交处理。

Décide de reprendre les travaux de sa première session en temps utile.

决定在适当的时候召开第一

Le temps étant compté, il conviendrait d'examiner la question dès la reprise de la session.

时间限制,最好在下次中审这一项目。

Des travaux préparatoires sont en cours pour la deuxième session.

目前正在筹备第二,不久将召开

Le Conseil décide de reporter l'examen de la question à sa reprise de session suivante.

理事决定把这个项目推迟到下一实质性

11e séance (reprise) Le Président annonce la reprise de la 11e séance.

第11次() 主席宣布继续举行第11次

La première séance se tiendra le lundi 15 octobre dans la salle de conférence 2.

第一次10月15日星期一在第2室举行。

Adoption du rapport de la Commission sur les travaux de la reprise de sa dixième session.

通过委员第十的报告。

Il vaudrait donc mieux envisager qu'elle débute plus tard dans le courant du mois de mai.

最好考虑在5月稍后时间开始举行第二期

La reprise de cette session extraordinaire d'urgence n'aide pas la cause de la paix au Moyen-Orient.

我们认为,本紧急特别无助中东和平事业。

L'Assemblée générale devait être saisie des résultats de cet examen à la reprise de sa cinquante-neuvième session.

审查结果应当提交给大第五十九

Une décision finale sera prise peu après la reprise de la session du Conseil national, le 12 février.

最后决定将不久在全国委员2月12日召开之后作出。

La reprise de la session a été ouverte par la Présidente, Christine Kapalata (République-Unie de Tanzanie).

主席克里斯蒂娜·卡帕拉塔(坦桑尼亚联合共和国)宣布开始。

Le PNUCID informera la Commission des faits nouveaux intervenus depuis la reprise de sa quarante-quatrième session.

药物管制署将向麻委通报自麻委第四十四以来所取得的进展情况。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 续会 的法语例句

用户正在搜索


虫饵, 虫粪, 虫臌, 虫害, 虫积腹痛, 虫迹, 虫迹饰, 虫迹饰的, 虫迹装饰, 虫迹状的,

相似单词


续稿, 续航, 续航力, 续航率, 续航时间, 续会, 续集, 续假, 续建, 续借,
xùhuì
reprendre la réunion ;
prolonger une réunion

Le Président de la Commission a ouvert cette session.

委员主席宣布开幕。

La reprise fait toujours partie de la session ordinaire.

仍然是当届常的一个部分。

La reprise de la session vient en temps opportun pour aborder ces questions.

是处理这些问题的适当机。

Le Conseil a décidé d'autoriser la Commission à reprendre la session.

理事决定授权该委员举行

Le Comité termine les travaux de la reprise de sa troisième session.

筹备委员结束。

Un rapport intérimaire sera présenté à l'Assemblée à la reprise de sa soixantième session.

将向大六十届提交进度报告。

Les documents ont été soumis pour traitement 10 semaines avant la reprise de la session.

有关文件已在召开10周前提交处理。

Décide de reprendre les travaux de sa première session en temps utile.

决定在适当的候召开一届

Le temps étant compté, il conviendrait d'examiner la question dès la reprise de la session.

由于制,最好在下次中审议这一项目。

Des travaux préparatoires sont en cours pour la deuxième session.

目前正在筹备二届议,不久将召开

Le Conseil décide de reporter l'examen de la question à sa reprise de session suivante.

理事决定把这个项目推迟到下一届实质性审议。

11e séance (reprise) Le Président annonce la reprise de la 11e séance.

11次议() 主席宣布继续举行11次议。

La première séance se tiendra le lundi 15 octobre dans la salle de conférence 2.

一次议定于10月15日星期一在2议室举行。

Adoption du rapport de la Commission sur les travaux de la reprise de sa dixième session.

通过委员十届的报告。

Il vaudrait donc mieux envisager qu'elle débute plus tard dans le courant du mois de mai.

最好考虑在5月稍后开始举行二期议。

La reprise de cette session extraordinaire d'urgence n'aide pas la cause de la paix au Moyen-Orient.

我们认为,本届紧急特别无助于中东和平事业。

L'Assemblée générale devait être saisie des résultats de cet examen à la reprise de sa cinquante-neuvième session.

审查结果应当提交给大五十九届

Une décision finale sera prise peu après la reprise de la session du Conseil national, le 12 février.

最后决定将不久在全国委员2月12日召开之后作出。

La reprise de la session a été ouverte par la Présidente, Christine Kapalata (République-Unie de Tanzanie).

主席克里斯蒂娜·卡帕拉塔(坦桑尼亚联合共和国)宣布开始。

Le PNUCID informera la Commission des faits nouveaux intervenus depuis la reprise de sa quarante-quatrième session.

药物管制署将向麻委通报自麻委四十四届以来所取得的进展情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 续会 的法语例句

用户正在搜索


虫媒花, 虫媒属, 虫霉属, 虫情, 虫实属, 虫蚀般的, 虫蚀状充盈缺损, 虫室, 虫体阴影, 虫形孢属,

相似单词


续稿, 续航, 续航力, 续航率, 续航时间, 续会, 续集, 续假, 续建, 续借,
xùhuì
reprendre la réunion ;
prolonger une réunion

Le Président de la Commission a ouvert cette session.

委员主席宣布开幕。

La reprise fait toujours partie de la session ordinaire.

仍然是当届常的一个部分。

La reprise de la session vient en temps opportun pour aborder ces questions.

是处理这些问题的适当时机。

Le Conseil a décidé d'autoriser la Commission à reprendre la session.

理事决定授权该委员举行

Le Comité termine les travaux de la reprise de sa troisième session.

筹备委员第三届束。

Un rapport intérimaire sera présenté à l'Assemblée à la reprise de sa soixantième session.

将向大第六十届提交进度报告。

Les documents ont été soumis pour traitement 10 semaines avant la reprise de la session.

有关文件已在召开10周前提交处理。

Décide de reprendre les travaux de sa première session en temps utile.

决定在适当的时候召开第一届

Le temps étant compté, il conviendrait d'examiner la question dès la reprise de la session.

由于时间限制,最好在下次中审这一项目。

Des travaux préparatoires sont en cours pour la deuxième session.

目前正在筹备第二届,不久将召开

Le Conseil décide de reporter l'examen de la question à sa reprise de session suivante.

理事决定把这个项目推迟到下一届实质性

11e séance (reprise) Le Président annonce la reprise de la 11e séance.

第11次() 主席宣布继举行第11次

La première séance se tiendra le lundi 15 octobre dans la salle de conférence 2.

第一次定于10月15日星期一在第2室举行。

Adoption du rapport de la Commission sur les travaux de la reprise de sa dixième session.

通过委员第十届的报告。

Il vaudrait donc mieux envisager qu'elle débute plus tard dans le courant du mois de mai.

最好考虑在5月稍后时间开始举行第二期

La reprise de cette session extraordinaire d'urgence n'aide pas la cause de la paix au Moyen-Orient.

我们认为,本届紧急特别无助于中东和平事业。

L'Assemblée générale devait être saisie des résultats de cet examen à la reprise de sa cinquante-neuvième session.

审查果应当提交给大第五十九届

Une décision finale sera prise peu après la reprise de la session du Conseil national, le 12 février.

最后决定将不久在全国委员2月12日召开之后作出。

La reprise de la session a été ouverte par la Présidente, Christine Kapalata (République-Unie de Tanzanie).

主席克里斯蒂娜·卡帕拉塔(坦桑尼亚联合共和国)宣布开始。

Le PNUCID informera la Commission des faits nouveaux intervenus depuis la reprise de sa quarante-quatrième session.

药物管制署将向麻委通报自麻委第四十四届以来所取得的进展情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 续会 的法语例句

用户正在搜索


虫蛀的套衫, 虫蛀的衣服, 虫蛀过的木板, 虫蛀木, 虫子, , 崇拜, 崇拜(对某圣徒的), 崇拜<书>, 崇拜的对象,

相似单词


续稿, 续航, 续航力, 续航率, 续航时间, 续会, 续集, 续假, 续建, 续借,
xùhuì
reprendre la réunion ;
prolonger une réunion

Le Président de la Commission a ouvert cette session.

委员会续会开幕。

La reprise fait toujours partie de la session ordinaire.

续会仍然是当届常会的一个部分。

La reprise de la session vient en temps opportun pour aborder ces questions.

续会是处理这些问题的适当时机。

Le Conseil a décidé d'autoriser la Commission à reprendre la session.

理事会决定授权该委员会举行续会

Le Comité termine les travaux de la reprise de sa troisième session.

筹备委员会第三届会议续会结束。

Un rapport intérimaire sera présenté à l'Assemblée à la reprise de sa soixantième session.

将向大会第六十届会议续会提交进度报告。

Les documents ont été soumis pour traitement 10 semaines avant la reprise de la session.

有关文件已在召开续会10周前提交处理。

Décide de reprendre les travaux de sa première session en temps utile.

决定在适当的时候召开第一届会议续会

Le temps étant compté, il conviendrait d'examiner la question dès la reprise de la session.

由于时间限制,最好在下次续会中审议这一项目。

Des travaux préparatoires sont en cours pour la deuxième session.

目前正在筹备第二届会议,不久将召开续会

Le Conseil décide de reporter l'examen de la question à sa reprise de session suivante.

理事会决定把这个项目推迟到下一届实质性会议续会审议。

11e séance (reprise) Le Président annonce la reprise de la 11e séance.

第11次会议(续会) 布继续举行第11次会议。

La première séance se tiendra le lundi 15 octobre dans la salle de conférence 2.

续会第一次会议定于10月15日星期一在第2会议室举行。

Adoption du rapport de la Commission sur les travaux de la reprise de sa dixième session.

通过委员会第十届会议续会的报告。

Il vaudrait donc mieux envisager qu'elle débute plus tard dans le courant du mois de mai.

最好考虑在5月稍后时间开始举行续会第二期会议。

La reprise de cette session extraordinaire d'urgence n'aide pas la cause de la paix au Moyen-Orient.

我们认为,本届紧急特别会议续会无助于中东和平事业。

L'Assemblée générale devait être saisie des résultats de cet examen à la reprise de sa cinquante-neuvième session.

审查结果应当提交给大会第五十九届会议续会

Une décision finale sera prise peu après la reprise de la session du Conseil national, le 12 février.

最后决定将不久在全国委员会2月12日召开续会之后作出。

La reprise de la session a été ouverte par la Présidente, Christine Kapalata (République-Unie de Tanzanie).

克里斯蒂娜·卡帕拉塔(坦桑尼亚联合共和国)续会开始。

Le PNUCID informera la Commission des faits nouveaux intervenus depuis la reprise de sa quarante-quatrième session.

药物管制署将向麻委会通报自麻委会第四十四届会议续会以来所取得的进展情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 续会 的法语例句

用户正在搜索


崇拜者<俗>, 崇奉, 崇高, 崇高的, 崇高的感情, 崇高的理想, 崇高的思想或行为, 崇高的威望, 崇高的牺牲精神, 崇高地,

相似单词


续稿, 续航, 续航力, 续航率, 续航时间, 续会, 续集, 续假, 续建, 续借,