法语助手
  • 关闭
nài jiǔ
(形) durable; dur, e; durer; durabilité
essai d'endurance
实验
résistance à la fatigue
极限
rapport d'endurance

Dans ce cas, il ne faut pas utiliser de marqueurs à l'encre indélébile.

在这样的情况下,不应使用记笔。

Les avis divergent aussi sur la question de la persistance des mines.

在地雷的问题上,意见也不一。

Ces activités visent à assurer la qualité et la durabilité des prothèses fournies aux amputés.

这项工作旨在确保向截肢者提供修复的质量

Comme on l'a dit précédemment, ces marqueurs contiennent divers composés organiques volatils (COV).

同上面所述,记笔本身含有多种挥发有机化合物(VOC)。

Dans cette conjoncture mondiale, la région de la CESAO a tenu le cap de l'expansion.

在这一全球环境下,西亚经社会区域的经济有所扩张,表明它的力。

Ces marques doivent être apposées de façon permanente (par exemple par poinçonnage, gravage ou attaque) sur le récipient à pression.

这些记必须在(例打印、雕刻或蚀刻)压力贮器上。

Ces marques doivent être apposées de façon permanente (par exemple par poinçonnage, gravage ou attaque) sur chaque récipient à pression.

这些记必须在(例型版喷刷、打印、雕刻或蚀刻)压力贮器上。

Ils tendent plutôt à échanger du bétail et des produits agricoles locaux contre des produits alimentaires importés et d'autres articles durables.

而是用家畜农产品来交换进口的食物其他用品。

Sans règles particulières de gestion des données et sans applications technologiques, la durabilité et l'authenticité de ces informations ne seront pas automatiquement préservées.

果没有特别的数据管理规则技术应用,这种信息的真实不会得到自动保护。

Le marquage doit être reconnaissable et durable et doit au moins pouvoir être vu de quiconque se trouve aux abords immédiats de cette zone.

记必须明显, 必须至少能为将要进入这一界区的人所看见。

Entre autres dispositions importantes à respecter, le Code prévoit la durabilité, la facilité d'accès pour tous les utilisateurs et l'efficacité énergétique de la construction.

规范中的重要要求是,方便所有使用者提高建筑物内的能源效率。

Elle répond directement au problème humanitaire crucial posé par la plupart des mines terrestres dans le monde aujourd'hui: leur trop longue durée de vie.

这项政策直接述及当今世界多数地雷造成的主要人道主义问题:这些地雷的

Ces indications devraient être visibles, lisibles, durables et résistantes aux effets de l'environnement, autant que faire se peut (par. 1 d) de l'annexe technique au Protocole modifié II).

记应尽可能可看见、可判读、抗拒环境作用的影响(订正第二号议定书技术附件第1段(d))。

Avec de l'eau, la chaleur, la pollution et résistant à haute durabilité, et d'autres caractéristiques), les nouveaux modèles, d'un coût abordable, est Une pratique de protection de l'environnement.

并具有防水、高温、污染及高等特点),款式新,价格实惠,是一种环保实用型的产品。

Matériaux: bois de santal, bois de rose, cèdre, hêtre, pin, et ainsi de suite, en utilisant une unique technologie de séchage du bois, la déformation n'est pas durable.

檀香木,红木、柏木、榉木、松木等,采用独特的木材干燥技术,不变形。

Il s'agirait d'autre part de promouvoir l'adoption de diverses technologies après-récolte pour valoriser la production agricole et améliorer son aptitude au stockage, sa longévité et sa valeur commerciale.

另一方面,这将促进采用各种收获后技术,旨在增加农业产出的价值,并提高其可储存可销售

Une solution globale à l'extérieur de la durabilité des produits en bois, de sorte que le bois est plus résistant à la lumière ultraviolette, de l'eau, l'humidité, les moisissures!

全面的解决了户外木制品的问题,使木材更紫外线、更防水、防潮、防霉!

Le degré de détérioration varie selon la conception, la stabilité des matériaux utilisés, la qualité de la production ainsi que la durée et les conditions d'exploitation et de stockage.

能下降的程度取决于设计、所用材料的、生产质量以及使用或储存的时间长短条件。

Le gouvernement investit également dans des biens durables de consommation publique pour lesquels il ne réussit pas toujours à amortir la totalité de la dépense au moyen de droits d'utilisation.

政府还投资于公共消费品,对其要通过使用费来回收全部成本可能是无效率的。

Dans le village de Karikatcha, à trois kilomètres au nord de Latchine, les habitations étaient en bon, voire en excellent, état, construites en matériaux durables et leurs murs extérieurs étaient crépis.

卡里喀查村位于拉钦镇以北三公里,住房状况良好,一些住房甚至使用材料建造,外墙抹有灰泥,质量上乘。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耐久 的法语例句

用户正在搜索


超出能及的范围, 超出其裁判权限, 超出问题的范围, 超出限度, 超出一般水平, 超船, 超雌性, 超大规模集成电路, 超大屏幕放映, 超大型油轮,

相似单词


耐火植物, 耐火砖, 耐饥, 耐碱漆, 耐碱试验, 耐久, 耐久比, 耐久的, 耐久地, 耐久极限,
nài jiǔ
(形) durable; dur, e; durer; durabilité
essai d'endurance
耐久实验
résistance à la fatigue
耐久极限
rapport d'endurance
耐久比

Dans ce cas, il ne faut pas utiliser de marqueurs à l'encre indélébile.

在这样的情况下,应使用耐久记笔。

Les avis divergent aussi sur la question de la persistance des mines.

在地雷的耐久问题上,意见也一。

Ces activités visent à assurer la qualité et la durabilité des prothèses fournies aux amputés.

这项工作旨在确保向截肢者提供修复的质量和耐久

Comme on l'a dit précédemment, ces marqueurs contiennent divers composés organiques volatils (COV).

如同上面所述,耐久记笔本身种挥发有机化合物(VOC)。

Dans cette conjoncture mondiale, la région de la CESAO a tenu le cap de l'expansion.

在这一全球环境下,西亚经社区域的经济有所扩张,表明它的耐久力。

Ces marques doivent être apposées de façon permanente (par exemple par poinçonnage, gravage ou attaque) sur le récipient à pression.

这些记必须耐久在(例如打印、雕刻或蚀刻)压力贮器上。

Ces marques doivent être apposées de façon permanente (par exemple par poinçonnage, gravage ou attaque) sur chaque récipient à pression.

这些记必须耐久在(例如型版喷刷、打印、雕刻或蚀刻)压力贮器上。

Ils tendent plutôt à échanger du bétail et des produits agricoles locaux contre des produits alimentaires importés et d'autres articles durables.

而是用家畜和农产品来交换进口的食物和其他耐久用品。

Sans règles particulières de gestion des données et sans applications technologiques, la durabilité et l'authenticité de ces informations ne seront pas automatiquement préservées.

如果没有特别的数据管理规则和技术应用,这种信息的耐久和真实得到自动保护。

Le marquage doit être reconnaissable et durable et doit au moins pouvoir être vu de quiconque se trouve aux abords immédiats de cette zone.

记必须明显和耐久, 必须至少能为将要进入这一界区的人所看见。

Entre autres dispositions importantes à respecter, le Code prévoit la durabilité, la facilité d'accès pour tous les utilisateurs et l'efficacité énergétique de la construction.

规范中的重要要求是耐久,方便所有使用者和提高建筑物内的能源效率。

Elle répond directement au problème humanitaire crucial posé par la plupart des mines terrestres dans le monde aujourd'hui: leur trop longue durée de vie.

这项政策直接述及当今世界数地雷造成的主要人道主义问题:这些地雷的耐久

Ces indications devraient être visibles, lisibles, durables et résistantes aux effets de l'environnement, autant que faire se peut (par. 1 d) de l'annexe technique au Protocole modifié II).

记应尽可能可看见、可判读、耐久和抗拒环境作用的影响(订正第二号议定书技术附件第1段(d))。

Avec de l'eau, la chaleur, la pollution et résistant à haute durabilité, et d'autres caractéristiques), les nouveaux modèles, d'un coût abordable, est Une pratique de protection de l'environnement.

并具有防水、耐高温、耐污染及高耐久等特点),款式新,价格实惠,是一种环保实用型的产品。

Matériaux: bois de santal, bois de rose, cèdre, hêtre, pin, et ainsi de suite, en utilisant une unique technologie de séchage du bois, la déformation n'est pas durable.

檀香木,红木、柏木、榉木、松木等,采用独特的木材干燥技术,耐久变形。

Il s'agirait d'autre part de promouvoir l'adoption de diverses technologies après-récolte pour valoriser la production agricole et améliorer son aptitude au stockage, sa longévité et sa valeur commerciale.

另一方面,这将促进采用各种收获后技术,旨在增加农业产出的价值,并提高其可储存耐久和可销售

Une solution globale à l'extérieur de la durabilité des produits en bois, de sorte que le bois est plus résistant à la lumière ultraviolette, de l'eau, l'humidité, les moisissures!

全面的解决了户外木制品的耐久问题,使木材更耐紫外线、更防水、防潮、防霉!

Le degré de détérioration varie selon la conception, la stabilité des matériaux utilisés, la qualité de la production ainsi que la durée et les conditions d'exploitation et de stockage.

能下降的程度取决于设计、所用材料的耐久、生产质量以及使用或储存的时间长短和条件。

Le gouvernement investit également dans des biens durables de consommation publique pour lesquels il ne réussit pas toujours à amortir la totalité de la dépense au moyen de droits d'utilisation.

政府还投资于耐久公共消费品,对其要通过使用费来回收全部成本可能是无效率的。

Dans le village de Karikatcha, à trois kilomètres au nord de Latchine, les habitations étaient en bon, voire en excellent, état, construites en matériaux durables et leurs murs extérieurs étaient crépis.

卡里喀查村位于拉钦镇以北三公里,住房状况良好,一些住房甚至使用耐久材料建造,外墙抹有灰泥,质量上乘。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耐久 的法语例句

用户正在搜索


超导态, 超导体, 超导性, 超道德的, 超道德性, 超等, 超等品质, 超低空导弹, 超低空飞行, 超低空飞行目标,

相似单词


耐火植物, 耐火砖, 耐饥, 耐碱漆, 耐碱试验, 耐久, 耐久比, 耐久的, 耐久地, 耐久极限,
nài jiǔ
(形) durable; dur, e; durer; durabilité
essai d'endurance
久实验
résistance à la fatigue
久极限
rapport d'endurance
久比

Dans ce cas, il ne faut pas utiliser de marqueurs à l'encre indélébile.

在这样的情况下,不应使用记笔。

Les avis divergent aussi sur la question de la persistance des mines.

在地雷的性问题上,意见也不一。

Ces activités visent à assurer la qualité et la durabilité des prothèses fournies aux amputés.

这项工作旨在确保向截肢者提供修复的质量和性。

Comme on l'a dit précédemment, ces marqueurs contiennent divers composés organiques volatils (COV).

如同上面所述,记笔本身含有多种挥发性有机化合物(VOC)。

Dans cette conjoncture mondiale, la région de la CESAO a tenu le cap de l'expansion.

在这一全球环境下,西亚经社会区域的经济有所扩张,表明它的力。

Ces marques doivent être apposées de façon permanente (par exemple par poinçonnage, gravage ou attaque) sur le récipient à pression.

这些在(例如打印、雕刻或蚀刻)压力贮器上。

Ces marques doivent être apposées de façon permanente (par exemple par poinçonnage, gravage ou attaque) sur chaque récipient à pression.

这些在(例如型版喷刷、打印、雕刻或蚀刻)压力贮器上。

Ils tendent plutôt à échanger du bétail et des produits agricoles locaux contre des produits alimentaires importés et d'autres articles durables.

而是用家畜和农产换进口的食物和其他

Sans règles particulières de gestion des données et sans applications technologiques, la durabilité et l'authenticité de ces informations ne seront pas automatiquement préservées.

如果没有特别的数据管理规则和技术应用,这种信息的性和真实性不会得到自动保护。

Le marquage doit être reconnaissable et durable et doit au moins pouvoir être vu de quiconque se trouve aux abords immédiats de cette zone.

明显和至少能为将要进入这一界区的人所看见。

Entre autres dispositions importantes à respecter, le Code prévoit la durabilité, la facilité d'accès pour tous les utilisateurs et l'efficacité énergétique de la construction.

规范中的重要要求是,方便所有使用者和提高建筑物内的能源效率。

Elle répond directement au problème humanitaire crucial posé par la plupart des mines terrestres dans le monde aujourd'hui: leur trop longue durée de vie.

这项政策直接述及当今世界多数地雷造成的主要人道主义问题:这些地雷的性。

Ces indications devraient être visibles, lisibles, durables et résistantes aux effets de l'environnement, autant que faire se peut (par. 1 d) de l'annexe technique au Protocole modifié II).

记应尽可能可看见、可判读、和抗拒环境作用的影响(订正第二号议定书技术附件第1段(d))。

Avec de l'eau, la chaleur, la pollution et résistant à haute durabilité, et d'autres caractéristiques), les nouveaux modèles, d'un coût abordable, est Une pratique de protection de l'environnement.

并具有防水、高温、污染及高性等特点),款式新,价格实惠,是一种环保实用型的产

Matériaux: bois de santal, bois de rose, cèdre, hêtre, pin, et ainsi de suite, en utilisant une unique technologie de séchage du bois, la déformation n'est pas durable.

檀香木,红木、柏木、榉木、松木等,采用独特的木材干燥技术,不变形。

Il s'agirait d'autre part de promouvoir l'adoption de diverses technologies après-récolte pour valoriser la production agricole et améliorer son aptitude au stockage, sa longévité et sa valeur commerciale.

另一方面,这将促进采用各种收获后技术,旨在增加农业产出的价值,并提高其可储存性、性和可销售性。

Une solution globale à l'extérieur de la durabilité des produits en bois, de sorte que le bois est plus résistant à la lumière ultraviolette, de l'eau, l'humidité, les moisissures!

全面的解决了户外木制性问题,使木材更紫外线、更防水、防潮、防霉!

Le degré de détérioration varie selon la conception, la stabilité des matériaux utilisés, la qualité de la production ainsi que la durée et les conditions d'exploitation et de stockage.

性能下降的程度取决于设计、所用材料的性、生产质量以及使用或储存的时间长短和条件。

Le gouvernement investit également dans des biens durables de consommation publique pour lesquels il ne réussit pas toujours à amortir la totalité de la dépense au moyen de droits d'utilisation.

政府还投资于性公共消费,对其要通过使用费回收全部成本可能是无效率的。

Dans le village de Karikatcha, à trois kilomètres au nord de Latchine, les habitations étaient en bon, voire en excellent, état, construites en matériaux durables et leurs murs extérieurs étaient crépis.

卡里喀查村位于拉钦镇以北三公里,住房状况良好,一些住房甚至使用材料建造,外墙抹有灰泥,质量上乘。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耐久 的法语例句

用户正在搜索


超短波透热, 超短波治疗机, 超短裙, 超短型的连衣裙, 超额, 超额款项, 超额利润, 超额利润税, 超额投资, 超二次曲面,

相似单词


耐火植物, 耐火砖, 耐饥, 耐碱漆, 耐碱试验, 耐久, 耐久比, 耐久的, 耐久地, 耐久极限,
nài jiǔ
(形) durable; dur, e; durer; durabilité
essai d'endurance
耐久实验
résistance à la fatigue
耐久极限
rapport d'endurance
耐久比

Dans ce cas, il ne faut pas utiliser de marqueurs à l'encre indélébile.

在这样的情况下,不应使用耐久记笔。

Les avis divergent aussi sur la question de la persistance des mines.

在地雷的耐久性问题上,意见也不

Ces activités visent à assurer la qualité et la durabilité des prothèses fournies aux amputés.

这项工作旨在确肢者提供修复的质量和耐久性。

Comme on l'a dit précédemment, ces marqueurs contiennent divers composés organiques volatils (COV).

如同上面所述,耐久记笔本身含有多种挥发性有机化合物(VOC)。

Dans cette conjoncture mondiale, la région de la CESAO a tenu le cap de l'expansion.

在这全球环境下,西亚经社会区域的经济有所扩张,表明它的耐久力。

Ces marques doivent être apposées de façon permanente (par exemple par poinçonnage, gravage ou attaque) sur le récipient à pression.

这些记必须耐久在(例如打印、雕刻或蚀刻)压力贮器上。

Ces marques doivent être apposées de façon permanente (par exemple par poinçonnage, gravage ou attaque) sur chaque récipient à pression.

这些记必须耐久在(例如型版喷刷、打印、雕刻或蚀刻)压力贮器上。

Ils tendent plutôt à échanger du bétail et des produits agricoles locaux contre des produits alimentaires importés et d'autres articles durables.

而是用家畜和农产品来交换进口的食物和其他耐久用品。

Sans règles particulières de gestion des données et sans applications technologiques, la durabilité et l'authenticité de ces informations ne seront pas automatiquement préservées.

如果没有特别的数据管理规则和技术应用,这种信息的耐久性和真实性不会得到自动护。

Le marquage doit être reconnaissable et durable et doit au moins pouvoir être vu de quiconque se trouve aux abords immédiats de cette zone.

记必须明显和耐久, 必须至少能为将要进入这区的人所看见。

Entre autres dispositions importantes à respecter, le Code prévoit la durabilité, la facilité d'accès pour tous les utilisateurs et l'efficacité énergétique de la construction.

规范中的重要要求是耐久,方便所有使用者和提高建筑物内的能源效率。

Elle répond directement au problème humanitaire crucial posé par la plupart des mines terrestres dans le monde aujourd'hui: leur trop longue durée de vie.

这项政策直接述及当今世多数地雷造成的主要人道主义问题:这些地雷的耐久性。

Ces indications devraient être visibles, lisibles, durables et résistantes aux effets de l'environnement, autant que faire se peut (par. 1 d) de l'annexe technique au Protocole modifié II).

记应尽可能可看见、可判读、耐久和抗拒环境作用的影响(订正第二号议定书技术附件第1段(d))。

Avec de l'eau, la chaleur, la pollution et résistant à haute durabilité, et d'autres caractéristiques), les nouveaux modèles, d'un coût abordable, est Une pratique de protection de l'environnement.

并具有防水、耐高温、耐污染及高耐久性等特点),款式新,价格实惠,是种环实用型的产品。

Matériaux: bois de santal, bois de rose, cèdre, hêtre, pin, et ainsi de suite, en utilisant une unique technologie de séchage du bois, la déformation n'est pas durable.

檀香木,红木、柏木、榉木、松木等,采用独特的木材干燥技术,耐久不变形。

Il s'agirait d'autre part de promouvoir l'adoption de diverses technologies après-récolte pour valoriser la production agricole et améliorer son aptitude au stockage, sa longévité et sa valeur commerciale.

方面,这将促进采用各种收获后技术,旨在增加农业产出的价值,并提高其可储存性、耐久性和可销售性。

Une solution globale à l'extérieur de la durabilité des produits en bois, de sorte que le bois est plus résistant à la lumière ultraviolette, de l'eau, l'humidité, les moisissures!

全面的解决了户外木制品的耐久性问题,使木材更耐紫外线、更防水、防潮、防霉!

Le degré de détérioration varie selon la conception, la stabilité des matériaux utilisés, la qualité de la production ainsi que la durée et les conditions d'exploitation et de stockage.

性能下降的程度取决于设计、所用材料的耐久性、生产质量以及使用或储存的时间长短和条件。

Le gouvernement investit également dans des biens durables de consommation publique pour lesquels il ne réussit pas toujours à amortir la totalité de la dépense au moyen de droits d'utilisation.

政府还投资于耐久性公共消费品,对其要通过使用费来回收全部成本可能是无效率的。

Dans le village de Karikatcha, à trois kilomètres au nord de Latchine, les habitations étaient en bon, voire en excellent, état, construites en matériaux durables et leurs murs extérieurs étaient crépis.

卡里喀查村位于拉钦镇以北三公里,住房状况良好,些住房甚至使用耐久材料建造,外墙抹有灰泥,质量上乘。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 耐久 的法语例句

用户正在搜索


超复激, 超复数, 超复数的, 超覆的, 超覆断层, 超覆推覆体, 超感官的, 超感官知觉, 超感觉的, 超高,

相似单词


耐火植物, 耐火砖, 耐饥, 耐碱漆, 耐碱试验, 耐久, 耐久比, 耐久的, 耐久地, 耐久极限,
nài jiǔ
(形) durable; dur, e; durer; durabilité
essai d'endurance
耐久实验
résistance à la fatigue
耐久极限
rapport d'endurance
耐久比

Dans ce cas, il ne faut pas utiliser de marqueurs à l'encre indélébile.

这样的情况下,不应使耐久记笔。

Les avis divergent aussi sur la question de la persistance des mines.

地雷的耐久性问题上,意见也不一。

Ces activités visent à assurer la qualité et la durabilité des prothèses fournies aux amputés.

这项工作旨确保向截肢者提供修复的质量和耐久性。

Comme on l'a dit précédemment, ces marqueurs contiennent divers composés organiques volatils (COV).

同上面所述,耐久记笔本身含有多种挥发性有机化合物(VOC)。

Dans cette conjoncture mondiale, la région de la CESAO a tenu le cap de l'expansion.

这一全球环境下,西亚经社会区域的经济有所扩张,表明它的耐久力。

Ces marques doivent être apposées de façon permanente (par exemple par poinçonnage, gravage ou attaque) sur le récipient à pression.

这些记必须耐久(打印、雕刻或蚀刻)压力贮器上。

Ces marques doivent être apposées de façon permanente (par exemple par poinçonnage, gravage ou attaque) sur chaque récipient à pression.

这些记必须耐久(型版喷刷、打印、雕刻或蚀刻)压力贮器上。

Ils tendent plutôt à échanger du bétail et des produits agricoles locaux contre des produits alimentaires importés et d'autres articles durables.

而是和农产品来交换进口的食物和其他耐久品。

Sans règles particulières de gestion des données et sans applications technologiques, la durabilité et l'authenticité de ces informations ne seront pas automatiquement préservées.

果没有特别的数据管理规则和技术应,这种信息的耐久性和真实性不会得到自动保护。

Le marquage doit être reconnaissable et durable et doit au moins pouvoir être vu de quiconque se trouve aux abords immédiats de cette zone.

记必须明显和耐久, 必须至少能为将要进入这一界区的人所看见。

Entre autres dispositions importantes à respecter, le Code prévoit la durabilité, la facilité d'accès pour tous les utilisateurs et l'efficacité énergétique de la construction.

规范中的重要要求是耐久,方便所有使者和提高建筑物内的能源效率。

Elle répond directement au problème humanitaire crucial posé par la plupart des mines terrestres dans le monde aujourd'hui: leur trop longue durée de vie.

这项政策直接述及当今世界多数地雷造成的主要人道主义问题:这些地雷的耐久性。

Ces indications devraient être visibles, lisibles, durables et résistantes aux effets de l'environnement, autant que faire se peut (par. 1 d) de l'annexe technique au Protocole modifié II).

记应尽可能可看见、可判读、耐久和抗拒环境作的影响(订正第二号议定书技术附件第1段(d))。

Avec de l'eau, la chaleur, la pollution et résistant à haute durabilité, et d'autres caractéristiques), les nouveaux modèles, d'un coût abordable, est Une pratique de protection de l'environnement.

并具有防水、耐高温、耐污染及高耐久性等特点),款式新,价格实惠,是一种环保实型的产品。

Matériaux: bois de santal, bois de rose, cèdre, hêtre, pin, et ainsi de suite, en utilisant une unique technologie de séchage du bois, la déformation n'est pas durable.

檀香木,红木、柏木、榉木、松木等,采独特的木材干燥技术,耐久不变形。

Il s'agirait d'autre part de promouvoir l'adoption de diverses technologies après-récolte pour valoriser la production agricole et améliorer son aptitude au stockage, sa longévité et sa valeur commerciale.

另一方面,这将促进采各种收获后技术,旨增加农业产出的价值,并提高其可储存性、耐久性和可销售性。

Une solution globale à l'extérieur de la durabilité des produits en bois, de sorte que le bois est plus résistant à la lumière ultraviolette, de l'eau, l'humidité, les moisissures!

全面的解决了户外木制品的耐久性问题,使木材更耐紫外线、更防水、防潮、防霉!

Le degré de détérioration varie selon la conception, la stabilité des matériaux utilisés, la qualité de la production ainsi que la durée et les conditions d'exploitation et de stockage.

性能下降的程度取决于设计、所材料的耐久性、生产质量以及使或储存的时间长短和条件。

Le gouvernement investit également dans des biens durables de consommation publique pour lesquels il ne réussit pas toujours à amortir la totalité de la dépense au moyen de droits d'utilisation.

政府还投资于耐久性公共消费品,对其要通过使费来回收全部成本可能是无效率的。

Dans le village de Karikatcha, à trois kilomètres au nord de Latchine, les habitations étaient en bon, voire en excellent, état, construites en matériaux durables et leurs murs extérieurs étaient crépis.

卡里喀查村位于拉钦镇以北三公里,住房状况良好,一些住房甚至使耐久材料建造,外墙抹有灰泥,质量上乘。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耐久 的法语例句

用户正在搜索


超高温消毒牛奶, 超高压, 超高压电抗, 超镉中子, 超工业化, 超工业化的, 超功率, 超功率雷达站, 超共轭, 超购,

相似单词


耐火植物, 耐火砖, 耐饥, 耐碱漆, 耐碱试验, 耐久, 耐久比, 耐久的, 耐久地, 耐久极限,
nài jiǔ
(形) durable; dur, e; durer; durabilité
essai d'endurance
耐久实验
résistance à la fatigue
耐久极限
rapport d'endurance
耐久比

Dans ce cas, il ne faut pas utiliser de marqueurs à l'encre indélébile.

在这样的情况下,不应使用耐久记笔。

Les avis divergent aussi sur la question de la persistance des mines.

在地雷的耐久性问题上,意见也不一。

Ces activités visent à assurer la qualité et la durabilité des prothèses fournies aux amputés.

这项工作旨在确保向截肢者提供修复的质量和耐久性。

Comme on l'a dit précédemment, ces marqueurs contiennent divers composés organiques volatils (COV).

如同上面所述,耐久记笔本身含有多种挥发性有机化合物(VOC)。

Dans cette conjoncture mondiale, la région de la CESAO a tenu le cap de l'expansion.

在这一全球环境下,西亚经社会区域的经济有所扩张,表明它的耐久

Ces marques doivent être apposées de façon permanente (par exemple par poinçonnage, gravage ou attaque) sur le récipient à pression.

这些记必须耐久在(例如打印、雕)压上。

Ces marques doivent être apposées de façon permanente (par exemple par poinçonnage, gravage ou attaque) sur chaque récipient à pression.

这些记必须耐久在(例如型版喷刷、打印、雕)压上。

Ils tendent plutôt à échanger du bétail et des produits agricoles locaux contre des produits alimentaires importés et d'autres articles durables.

而是用家畜和农产品来交换进口的食物和其他耐久用品。

Sans règles particulières de gestion des données et sans applications technologiques, la durabilité et l'authenticité de ces informations ne seront pas automatiquement préservées.

如果没有特别的数据管理规则和技术应用,这种信息的耐久性和真实性不会得到自动保护。

Le marquage doit être reconnaissable et durable et doit au moins pouvoir être vu de quiconque se trouve aux abords immédiats de cette zone.

记必须明显和耐久, 必须至少能为将要进入这一界区的人所看见。

Entre autres dispositions importantes à respecter, le Code prévoit la durabilité, la facilité d'accès pour tous les utilisateurs et l'efficacité énergétique de la construction.

规范中的重要要求是耐久,方便所有使用者和提高建筑物内的能源效率。

Elle répond directement au problème humanitaire crucial posé par la plupart des mines terrestres dans le monde aujourd'hui: leur trop longue durée de vie.

这项政策直接述及当今世界多数地雷造成的主要人道主义问题:这些地雷的耐久性。

Ces indications devraient être visibles, lisibles, durables et résistantes aux effets de l'environnement, autant que faire se peut (par. 1 d) de l'annexe technique au Protocole modifié II).

记应尽可能可看见、可判读、耐久和抗拒环境作用的影响(订正第二号议定书技术附件第1段(d))。

Avec de l'eau, la chaleur, la pollution et résistant à haute durabilité, et d'autres caractéristiques), les nouveaux modèles, d'un coût abordable, est Une pratique de protection de l'environnement.

并具有防水、耐高温、耐污染及高耐久性等特点),款式新,价格实惠,是一种环保实用型的产品。

Matériaux: bois de santal, bois de rose, cèdre, hêtre, pin, et ainsi de suite, en utilisant une unique technologie de séchage du bois, la déformation n'est pas durable.

檀香木,红木、柏木、榉木、松木等,采用独特的木材干燥技术,耐久不变形。

Il s'agirait d'autre part de promouvoir l'adoption de diverses technologies après-récolte pour valoriser la production agricole et améliorer son aptitude au stockage, sa longévité et sa valeur commerciale.

另一方面,这将促进采用各种收获后技术,旨在增加农业产出的价值,并提高其可储存性、耐久性和可销售性。

Une solution globale à l'extérieur de la durabilité des produits en bois, de sorte que le bois est plus résistant à la lumière ultraviolette, de l'eau, l'humidité, les moisissures!

全面的解决了户外木制品的耐久性问题,使木材更耐紫外线、更防水、防潮、防霉!

Le degré de détérioration varie selon la conception, la stabilité des matériaux utilisés, la qualité de la production ainsi que la durée et les conditions d'exploitation et de stockage.

性能下降的程度取决于设计、所用材料的耐久性、生产质量以及使用储存的时间长短和条件。

Le gouvernement investit également dans des biens durables de consommation publique pour lesquels il ne réussit pas toujours à amortir la totalité de la dépense au moyen de droits d'utilisation.

政府还投资于耐久性公共消费品,对其要通过使用费来回收全部成本可能是无效率的。

Dans le village de Karikatcha, à trois kilomètres au nord de Latchine, les habitations étaient en bon, voire en excellent, état, construites en matériaux durables et leurs murs extérieurs étaient crépis.

卡里喀查村位于拉钦镇以北三公里,住房状况良好,一些住房甚至使用耐久材料建造,外墙抹有灰泥,质量上乘。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耐久 的法语例句

用户正在搜索


超国家主义, 超过, 超过<书>, 超过的重量, 超过竞争者, 超过滤, 超过某人, 超过某数量, 超过期限, 超过限度,

相似单词


耐火植物, 耐火砖, 耐饥, 耐碱漆, 耐碱试验, 耐久, 耐久比, 耐久的, 耐久地, 耐久极限,
nài jiǔ
(形) durable; dur, e; durer; durabilité
essai d'endurance
résistance à la fatigue
极限
rapport d'endurance

Dans ce cas, il ne faut pas utiliser de marqueurs à l'encre indélébile.

在这样的情况下,不应使用记笔。

Les avis divergent aussi sur la question de la persistance des mines.

性问题上,意见也不一。

Ces activités visent à assurer la qualité et la durabilité des prothèses fournies aux amputés.

这项工作旨在确保向截肢者提供修复的质量和性。

Comme on l'a dit précédemment, ces marqueurs contiennent divers composés organiques volatils (COV).

如同上面所述,记笔本身含有多种挥发性有机化合物(VOC)。

Dans cette conjoncture mondiale, la région de la CESAO a tenu le cap de l'expansion.

在这一全球环境下,西亚经社会区域的经济有所扩张,表明它的力。

Ces marques doivent être apposées de façon permanente (par exemple par poinçonnage, gravage ou attaque) sur le récipient à pression.

这些记必须在(例如打印、雕刻或蚀刻)压力贮器上。

Ces marques doivent être apposées de façon permanente (par exemple par poinçonnage, gravage ou attaque) sur chaque récipient à pression.

这些记必须在(例如型版喷刷、打印、雕刻或蚀刻)压力贮器上。

Ils tendent plutôt à échanger du bétail et des produits agricoles locaux contre des produits alimentaires importés et d'autres articles durables.

而是用家畜和农产品来交换进口的食物和其他用品。

Sans règles particulières de gestion des données et sans applications technologiques, la durabilité et l'authenticité de ces informations ne seront pas automatiquement préservées.

如果没有特别的数据管理规则和技术应用,这种信息的性和真性不会得到自动保护。

Le marquage doit être reconnaissable et durable et doit au moins pouvoir être vu de quiconque se trouve aux abords immédiats de cette zone.

记必须明显和, 必须至少能为将要进入这一界区的人所看见。

Entre autres dispositions importantes à respecter, le Code prévoit la durabilité, la facilité d'accès pour tous les utilisateurs et l'efficacité énergétique de la construction.

规范中的重要要求是,方便所有使用者和提高建筑物内的能源效率。

Elle répond directement au problème humanitaire crucial posé par la plupart des mines terrestres dans le monde aujourd'hui: leur trop longue durée de vie.

这项政策直接述及当今世界多数成的主要人道主义问题:这些性。

Ces indications devraient être visibles, lisibles, durables et résistantes aux effets de l'environnement, autant que faire se peut (par. 1 d) de l'annexe technique au Protocole modifié II).

记应尽可能可看见、可判读、和抗拒环境作用的影响(订正第二号议定书技术附件第1段(d))。

Avec de l'eau, la chaleur, la pollution et résistant à haute durabilité, et d'autres caractéristiques), les nouveaux modèles, d'un coût abordable, est Une pratique de protection de l'environnement.

并具有防水、耐高温、耐污染及高性等特点),款式新,价格惠,是一种环保用型的产品。

Matériaux: bois de santal, bois de rose, cèdre, hêtre, pin, et ainsi de suite, en utilisant une unique technologie de séchage du bois, la déformation n'est pas durable.

檀香木,红木、柏木、榉木、松木等,采用独特的木材干燥技术,不变形。

Il s'agirait d'autre part de promouvoir l'adoption de diverses technologies après-récolte pour valoriser la production agricole et améliorer son aptitude au stockage, sa longévité et sa valeur commerciale.

另一方面,这将促进采用各种收获后技术,旨在增加农业产出的价值,并提高其可储存性、性和可销售性。

Une solution globale à l'extérieur de la durabilité des produits en bois, de sorte que le bois est plus résistant à la lumière ultraviolette, de l'eau, l'humidité, les moisissures!

全面的解决了户外木制品的性问题,使木材更耐紫外线、更防水、防潮、防霉!

Le degré de détérioration varie selon la conception, la stabilité des matériaux utilisés, la qualité de la production ainsi que la durée et les conditions d'exploitation et de stockage.

性能下降的程度取决于设计、所用材料的性、生产质量以及使用或储存的时间长短和条件。

Le gouvernement investit également dans des biens durables de consommation publique pour lesquels il ne réussit pas toujours à amortir la totalité de la dépense au moyen de droits d'utilisation.

政府还投资于性公共消费品,对其要通过使用费来回收全部成本可能是无效率的。

Dans le village de Karikatcha, à trois kilomètres au nord de Latchine, les habitations étaient en bon, voire en excellent, état, construites en matériaux durables et leurs murs extérieurs étaient crépis.

卡里喀查村位于拉钦镇以北三公里,住房状况良好,一些住房甚至使用材料建,外墙抹有灰泥,质量上乘。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耐久 的法语例句

用户正在搜索


超基性岩, 超基因, 超级, 超级存储器, 超级大国, 超级的, 超级火箭, 超级空中堡垒, 超级批发商, 超级市场,

相似单词


耐火植物, 耐火砖, 耐饥, 耐碱漆, 耐碱试验, 耐久, 耐久比, 耐久的, 耐久地, 耐久极限,
nài jiǔ
(形) durable; dur, e; durer; durabilité
essai d'endurance
耐久实验
résistance à la fatigue
耐久极限
rapport d'endurance
耐久比

Dans ce cas, il ne faut pas utiliser de marqueurs à l'encre indélébile.

在这样,不应使用耐久记笔。

Les avis divergent aussi sur la question de la persistance des mines.

在地雷耐久性问题上,意见也不一。

Ces activités visent à assurer la qualité et la durabilité des prothèses fournies aux amputés.

这项工作旨在确保向截肢者提供修复质量和耐久性。

Comme on l'a dit précédemment, ces marqueurs contiennent divers composés organiques volatils (COV).

如同上面所述,耐久记笔本身含有多种挥发性有机化合物(VOC)。

Dans cette conjoncture mondiale, la région de la CESAO a tenu le cap de l'expansion.

在这一全球环境,西亚经社会区域经济有所扩张,表明它耐久力。

Ces marques doivent être apposées de façon permanente (par exemple par poinçonnage, gravage ou attaque) sur le récipient à pression.

这些记必须耐久在(例如打印、雕刻或蚀刻)压力贮器上。

Ces marques doivent être apposées de façon permanente (par exemple par poinçonnage, gravage ou attaque) sur chaque récipient à pression.

这些记必须耐久在(例如型版喷刷、打印、雕刻或蚀刻)压力贮器上。

Ils tendent plutôt à échanger du bétail et des produits agricoles locaux contre des produits alimentaires importés et d'autres articles durables.

而是用家畜和农产品来交换进口食物和其他耐久用品。

Sans règles particulières de gestion des données et sans applications technologiques, la durabilité et l'authenticité de ces informations ne seront pas automatiquement préservées.

如果没有特别数据管理规则和技术应用,这种信息耐久性和真实性不会得到自动保护。

Le marquage doit être reconnaissable et durable et doit au moins pouvoir être vu de quiconque se trouve aux abords immédiats de cette zone.

记必须明显和耐久, 必须至少为将要进入这一界区人所看见。

Entre autres dispositions importantes à respecter, le Code prévoit la durabilité, la facilité d'accès pour tous les utilisateurs et l'efficacité énergétique de la construction.

规范中重要要求是耐久,方便所有使用者和提高建筑物内效率。

Elle répond directement au problème humanitaire crucial posé par la plupart des mines terrestres dans le monde aujourd'hui: leur trop longue durée de vie.

这项政策直接述及当今世界多数地雷造成主要人道主义问题:这些地雷耐久性。

Ces indications devraient être visibles, lisibles, durables et résistantes aux effets de l'environnement, autant que faire se peut (par. 1 d) de l'annexe technique au Protocole modifié II).

记应尽可可看见、可判读、耐久和抗拒环境作用影响(订正第二号议定书技术附件第1段(d))。

Avec de l'eau, la chaleur, la pollution et résistant à haute durabilité, et d'autres caractéristiques), les nouveaux modèles, d'un coût abordable, est Une pratique de protection de l'environnement.

并具有防水、耐高温、耐污染及高耐久性等特点),款式新,价格实惠,是一种环保实用型产品。

Matériaux: bois de santal, bois de rose, cèdre, hêtre, pin, et ainsi de suite, en utilisant une unique technologie de séchage du bois, la déformation n'est pas durable.

檀香木,红木、柏木、榉木、松木等,采用独特木材干燥技术,耐久不变形。

Il s'agirait d'autre part de promouvoir l'adoption de diverses technologies après-récolte pour valoriser la production agricole et améliorer son aptitude au stockage, sa longévité et sa valeur commerciale.

另一方面,这将促进采用各种收获后技术,旨在增加农业产出价值,并提高其可储存性、耐久性和可销售性。

Une solution globale à l'extérieur de la durabilité des produits en bois, de sorte que le bois est plus résistant à la lumière ultraviolette, de l'eau, l'humidité, les moisissures!

全面解决了户外木制品耐久性问题,使木材更耐紫外线、更防水、防潮、防霉!

Le degré de détérioration varie selon la conception, la stabilité des matériaux utilisés, la qualité de la production ainsi que la durée et les conditions d'exploitation et de stockage.

程度取决于设计、所用材料耐久性、生产质量以及使用或储存时间长短和条件。

Le gouvernement investit également dans des biens durables de consommation publique pour lesquels il ne réussit pas toujours à amortir la totalité de la dépense au moyen de droits d'utilisation.

政府还投资于耐久性公共消费品,对其要通过使用费来回收全部成本可是无效率

Dans le village de Karikatcha, à trois kilomètres au nord de Latchine, les habitations étaient en bon, voire en excellent, état, construites en matériaux durables et leurs murs extérieurs étaient crépis.

卡里喀查村位于拉钦镇以北三公里,住房状良好,一些住房甚至使用耐久材料建造,外墙抹有灰泥,质量上乘。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耐久 的法语例句

用户正在搜索


超然物外, 超热, 超热的, 超热电偶, 超热中子, 超人, 超人的记忆力, 超人的视力, 超人状态, 超熔的,

相似单词


耐火植物, 耐火砖, 耐饥, 耐碱漆, 耐碱试验, 耐久, 耐久比, 耐久的, 耐久地, 耐久极限,
nài jiǔ
(形) durable; dur, e; durer; durabilité
essai d'endurance
实验
résistance à la fatigue
极限
rapport d'endurance

Dans ce cas, il ne faut pas utiliser de marqueurs à l'encre indélébile.

在这样的情况下,不应使用记笔。

Les avis divergent aussi sur la question de la persistance des mines.

在地雷的问题上,意见也不一。

Ces activités visent à assurer la qualité et la durabilité des prothèses fournies aux amputés.

这项工作旨在确保向截肢者提供修复的质量

Comme on l'a dit précédemment, ces marqueurs contiennent divers composés organiques volatils (COV).

如同上面所述,记笔本身含有多种挥有机化合物(VOC)。

Dans cette conjoncture mondiale, la région de la CESAO a tenu le cap de l'expansion.

在这一全球环境下,西亚经社会区域的经济有所扩张,表明它的力。

Ces marques doivent être apposées de façon permanente (par exemple par poinçonnage, gravage ou attaque) sur le récipient à pression.

这些记必须在(例如打印、雕刻或蚀刻)压力贮器上。

Ces marques doivent être apposées de façon permanente (par exemple par poinçonnage, gravage ou attaque) sur chaque récipient à pression.

这些记必须在(例如型版喷刷、打印、雕刻或蚀刻)压力贮器上。

Ils tendent plutôt à échanger du bétail et des produits agricoles locaux contre des produits alimentaires importés et d'autres articles durables.

而是用家畜农产品来交换进口的食物其他用品。

Sans règles particulières de gestion des données et sans applications technologiques, la durabilité et l'authenticité de ces informations ne seront pas automatiquement préservées.

如果没有特别的数据管理规则技术应用,这种信息的真实不会得到自动保护。

Le marquage doit être reconnaissable et durable et doit au moins pouvoir être vu de quiconque se trouve aux abords immédiats de cette zone.

记必须明显, 必须至少能为将要进入这一界区的人所看见。

Entre autres dispositions importantes à respecter, le Code prévoit la durabilité, la facilité d'accès pour tous les utilisateurs et l'efficacité énergétique de la construction.

规范中的重要要求是,方便所有使用者提高建筑物内的能源效率。

Elle répond directement au problème humanitaire crucial posé par la plupart des mines terrestres dans le monde aujourd'hui: leur trop longue durée de vie.

这项政策直接述及当今世界多数地雷造成的主要人道主义问题:这些地雷的

Ces indications devraient être visibles, lisibles, durables et résistantes aux effets de l'environnement, autant que faire se peut (par. 1 d) de l'annexe technique au Protocole modifié II).

记应尽可能可看见、可判读、抗拒环境作用的影响(订正第二号议定书技术附件第1段(d))。

Avec de l'eau, la chaleur, la pollution et résistant à haute durabilité, et d'autres caractéristiques), les nouveaux modèles, d'un coût abordable, est Une pratique de protection de l'environnement.

并具有防水、耐高温、耐污染及高等特点),款式新,价格实惠,是一种环保实用型的产品。

Matériaux: bois de santal, bois de rose, cèdre, hêtre, pin, et ainsi de suite, en utilisant une unique technologie de séchage du bois, la déformation n'est pas durable.

檀香木,红木、柏木、榉木、松木等,采用独特的木材干燥技术,不变形。

Il s'agirait d'autre part de promouvoir l'adoption de diverses technologies après-récolte pour valoriser la production agricole et améliorer son aptitude au stockage, sa longévité et sa valeur commerciale.

另一方面,这将促进采用各种收获后技术,旨在增加农业产出的价值,并提高其可储存可销售

Une solution globale à l'extérieur de la durabilité des produits en bois, de sorte que le bois est plus résistant à la lumière ultraviolette, de l'eau, l'humidité, les moisissures!

全面的解决了户外木制品的问题,使木材更耐紫外线、更防水、防潮、防霉!

Le degré de détérioration varie selon la conception, la stabilité des matériaux utilisés, la qualité de la production ainsi que la durée et les conditions d'exploitation et de stockage.

能下降的程度取决于设计、所用材料的、生产质量以及使用或储存的时间长短条件。

Le gouvernement investit également dans des biens durables de consommation publique pour lesquels il ne réussit pas toujours à amortir la totalité de la dépense au moyen de droits d'utilisation.

政府还投资于公共消费品,对其要通过使用费来回收全部成本可能是无效率的。

Dans le village de Karikatcha, à trois kilomètres au nord de Latchine, les habitations étaient en bon, voire en excellent, état, construites en matériaux durables et leurs murs extérieurs étaient crépis.

卡里喀查村位于拉钦镇以北三公里,住房状况良好,一些住房甚至使用材料建造,外墙抹有灰泥,质量上乘。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耐久 的法语例句

用户正在搜索


超声(波), 超声波, 超声波测井, 超声波的, 超声波定位(法), 超声波焊, 超声波疗法, 超声波脑电图, 超声波清理, 超声波设备,

相似单词


耐火植物, 耐火砖, 耐饥, 耐碱漆, 耐碱试验, 耐久, 耐久比, 耐久的, 耐久地, 耐久极限,
nài jiǔ
(形) durable; dur, e; durer; durabilité
essai d'endurance
实验
résistance à la fatigue
极限
rapport d'endurance

Dans ce cas, il ne faut pas utiliser de marqueurs à l'encre indélébile.

在这样的情况下,不应使用记笔。

Les avis divergent aussi sur la question de la persistance des mines.

在地雷的问题上,意见也不一。

Ces activités visent à assurer la qualité et la durabilité des prothèses fournies aux amputés.

这项工作旨在确保向截肢者提供修复的质量

Comme on l'a dit précédemment, ces marqueurs contiennent divers composés organiques volatils (COV).

如同上面所述,记笔本身含有多种挥有机化合物(VOC)。

Dans cette conjoncture mondiale, la région de la CESAO a tenu le cap de l'expansion.

在这一全球环境下,西亚经社会区域的经济有所扩张,表明它的力。

Ces marques doivent être apposées de façon permanente (par exemple par poinçonnage, gravage ou attaque) sur le récipient à pression.

这些记必须在(例如打印、雕刻或蚀刻)压力贮器上。

Ces marques doivent être apposées de façon permanente (par exemple par poinçonnage, gravage ou attaque) sur chaque récipient à pression.

这些记必须在(例如型版喷刷、打印、雕刻或蚀刻)压力贮器上。

Ils tendent plutôt à échanger du bétail et des produits agricoles locaux contre des produits alimentaires importés et d'autres articles durables.

而是用家畜农产品来交换进口的食物其他用品。

Sans règles particulières de gestion des données et sans applications technologiques, la durabilité et l'authenticité de ces informations ne seront pas automatiquement préservées.

如果没有特别的数据管理规则技术应用,这种信息的真实不会得到自动保护。

Le marquage doit être reconnaissable et durable et doit au moins pouvoir être vu de quiconque se trouve aux abords immédiats de cette zone.

记必须明显, 必须至少能为将要进入这一界区的人所看见。

Entre autres dispositions importantes à respecter, le Code prévoit la durabilité, la facilité d'accès pour tous les utilisateurs et l'efficacité énergétique de la construction.

规范中的重要要求是,方便所有使用者提高建筑物内的能源效率。

Elle répond directement au problème humanitaire crucial posé par la plupart des mines terrestres dans le monde aujourd'hui: leur trop longue durée de vie.

这项政策直接述及当今世界多数地雷造成的主要人道主义问题:这些地雷的

Ces indications devraient être visibles, lisibles, durables et résistantes aux effets de l'environnement, autant que faire se peut (par. 1 d) de l'annexe technique au Protocole modifié II).

记应尽可能可看见、可判读、抗拒环境作用的影响(订正第二号议定书技术附件第1段(d))。

Avec de l'eau, la chaleur, la pollution et résistant à haute durabilité, et d'autres caractéristiques), les nouveaux modèles, d'un coût abordable, est Une pratique de protection de l'environnement.

并具有防水、耐高温、耐污染及高等特点),款式新,价格实惠,是一种环保实用型的产品。

Matériaux: bois de santal, bois de rose, cèdre, hêtre, pin, et ainsi de suite, en utilisant une unique technologie de séchage du bois, la déformation n'est pas durable.

檀香木,红木、柏木、榉木、松木等,采用独特的木材干燥技术,不变形。

Il s'agirait d'autre part de promouvoir l'adoption de diverses technologies après-récolte pour valoriser la production agricole et améliorer son aptitude au stockage, sa longévité et sa valeur commerciale.

另一方面,这将促进采用各种收获后技术,旨在增加农业产出的价值,并提高其可储存可销售

Une solution globale à l'extérieur de la durabilité des produits en bois, de sorte que le bois est plus résistant à la lumière ultraviolette, de l'eau, l'humidité, les moisissures!

全面的解决了户外木制品的问题,使木材更耐紫外线、更防水、防潮、防霉!

Le degré de détérioration varie selon la conception, la stabilité des matériaux utilisés, la qualité de la production ainsi que la durée et les conditions d'exploitation et de stockage.

能下降的程度取决于设计、所用材料的、生产质量以及使用或储存的时间长短条件。

Le gouvernement investit également dans des biens durables de consommation publique pour lesquels il ne réussit pas toujours à amortir la totalité de la dépense au moyen de droits d'utilisation.

政府还投资于公共消费品,对其要通过使用费来回收全部成本可能是无效率的。

Dans le village de Karikatcha, à trois kilomètres au nord de Latchine, les habitations étaient en bon, voire en excellent, état, construites en matériaux durables et leurs murs extérieurs étaient crépis.

卡里喀查村位于拉钦镇以北三公里,住房状况良好,一些住房甚至使用材料建造,外墙抹有灰泥,质量上乘。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耐久 的法语例句

用户正在搜索


超型性, 超压, 超压缩发动机, 超压调节器, 超盐度的, 超验, 超氧化钾, 超氧化物, 超氧化物歧化酶, 超一流,

相似单词


耐火植物, 耐火砖, 耐饥, 耐碱漆, 耐碱试验, 耐久, 耐久比, 耐久的, 耐久地, 耐久极限,