法语助手
  • 关闭

职业高中

添加到生词本

zhíyè gāozhōng
école secondaire professionnelle www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ce diplôme donne également accès aux établissements suisses d'enseignement supérieur, mais seulement aux collèges professionnels, pas aux collèges techniques ou aux universités.

士登职业高中毕业的生还有权进入瑞士的高等教育机构,但仅限于职业院,而不包括大和理工院。

Tous ceux qui ont terminé avec succès leurs études secondaires ou leurs études secondaires d'enseignement professionnel supérieur (MBO) peuvent y être admis.

凡是顺利完成普通高中或者职业高中业的人都有资格入

L'arrêté sur les places d'apprentissage était un investissement dans des projets d'avenir pour l'enseignement secondaire du second degré que proposeraient les cantons, les associations professionnelles et la Confédération.

决议内容是由州政府、职业行会和联邦对职业高中的一些未来目提供资金。

Les élèves ayant terminé leurs études secondaires du premier cycle ont le choix entre des écoles secondaires de formation professionnelle du second cycle et des écoles d'enseignement secondaire général du second cycle.

毕业生以选择进入职业高中和普通高中继续习。

Afin de permettre l'accès aux établissements nationaux et étrangers d'enseignement supérieur, le Liechtenstein offre sur son territoire des filières scolaires aboutissant au diplôme de l'école secondaire générale (Gymnasium) ou à celui de l'école secondaire professionnelle.

为保证生能够进入国内外的高等教育机构,士登在其国内提供的受教育途径使以获得术性高中(高级文科校)的历或职业高中历(职业高中)。

Pour moderniser les cours du BVO et du MAVO, il faudra les faire fusionner pour obtenir un enseignement secondaire préprofessionnel (VSBO), après quoi les étudiants pourront aller vers un enseignement professionnel secondaire (SBO).

BVO和MAVO的现代化将涉及两者合并成为职业初中(VSBO),然后毕业生就以升上职业高中

En particulier, les classes de troisième technologique, implantées en collège comme en lycée professionnel, devront permettre aux élèves de préparer leur orientation de fin de troisième, en affinant leurs choix ou en vérifiant leur pertinence.

特别是在中接受的技术课程继续至职业高中,它们旨在使生为第2阶段作好准备,其途径是或者缩小他们的选择范围,或者确认某些选择方案的相关性。

Les étudiants du supérieur peuvent demander une aide financière, indépendamment de leur âge, et ceux qui fréquentent les écoles professionnelles secondaires du deuxième cycle peuvent demander une subvention, qui comprend une carte de transports pour les étudiants à partir de 18 ans.

高校生不论年龄大小均申请资金援助,职业高中以申请补助金,年满18岁者以申请生旅行卡。

Il dure quatre ans à l'issue desquels l'élève devrait sortir nanti d'un brevet d'étude du premier cycle (BEPC) pour être orienté selon ses aptitudes et désirs vers l'enseignement secondaire général, vers l'enseignement technique et la formation professionnelle ou vers une école professionnelle.

二级教育为四年制,生毕业后获得第一阶段教育毕业证(初中毕业证)。 毕业生根据自己的能力和意愿,报考普通中等教育、技术和职业培训教育或职业高中

Afin de résoudre le problème de la surreprésentation des filles dans les écoles secondaires commerciales et de leur sous-représentation dans les écoles secondaires orientées vers les professions industrielles, le Gouvernement a aboli le système de sélection tenant compte du sexe à l'entrée des écoles secondaires professionnelles orientées vers l'industrie.

为了解决商业职业高中女生过多,工科职业高中女生过少的问题,政府废除了工科职业高中按性别招收新生的做法。

En vertu de plusieurs accords et traités internationaux, les Liechtensteinois sont admis dans les mêmes conditions que les citoyens de ces deux pays, qu'ils soient diplômés de l'école secondaire générale ou aient ou suivent une formation professionnelle. Les titulaires d'un diplôme de formation professionnelle sont admis dans les établissements d'enseignement supérieur (université, école supérieure technique, collège professionnel) en Autriche ou au Liechtenstein s'ils possèdent le diplôme de l'école secondaire professionnelle du Liechtenstein.

一系的国际条约和协定保证了士登的生在上述两国以以与当地居民同等的条件被录取,不仅适用于那些术性高中的毕业生,也适用于那些完成职业培训或正在接受职业培训的人,职业培训课程的毕业生如果在士登获得职业高中毕业证,即有权被士登或奥地利的高等教育机构(大、理工院、职业院)录取。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职业高中 的法语例句

用户正在搜索


prémédiquer, préméditation, préméditer, prémélange, prémélangé, prémenstruel, prémétamorphique, prémices, premier, premier degré de dégradation,

相似单词


职业病, 职业病学, 职业病医生, 职业大学, 职业的, 职业高中, 职业化, 职业级别, 职业技术学院, 职业教育,
zhíyè gāozhōng
école secondaire professionnelle www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ce diplôme donne également accès aux établissements suisses d'enseignement supérieur, mais seulement aux collèges professionnels, pas aux collèges techniques ou aux universités.

从列支敦士登职业高中毕业的生还有权进入瑞士的高等教育机构,但仅限于职业院,而不包括理工院。

Tous ceux qui ont terminé avec succès leurs études secondaires ou leurs études secondaires d'enseignement professionnel supérieur (MBO) peuvent y être admis.

凡是顺利完成普通高中或者职业高中业的人都有资格入

L'arrêté sur les places d'apprentissage était un investissement dans des projets d'avenir pour l'enseignement secondaire du second degré que proposeraient les cantons, les associations professionnelles et la Confédération.

这项决议内容是由州政府、职业行会联邦对职业高中的一些未来项目提供资金。

Les élèves ayant terminé leurs études secondaires du premier cycle ont le choix entre des écoles secondaires de formation professionnelle du second cycle et des écoles d'enseignement secondaire général du second cycle.

毕业生以选择进入职业高中普通高中继续习。

Afin de permettre l'accès aux établissements nationaux et étrangers d'enseignement supérieur, le Liechtenstein offre sur son territoire des filières scolaires aboutissant au diplôme de l'école secondaire générale (Gymnasium) ou à celui de l'école secondaire professionnelle.

为保证生能够进入国内外的高等教育机构,列支敦士登在其国内提供的受教育途径使以获得术性高中(高级文)的历或职业高中历(职业高中)。

Pour moderniser les cours du BVO et du MAVO, il faudra les faire fusionner pour obtenir un enseignement secondaire préprofessionnel (VSBO), après quoi les étudiants pourront aller vers un enseignement professionnel secondaire (SBO).

BVOMAVO的现代化将涉及两者合并成为职业初中(VSBO),然后毕业生就以升上职业高中

En particulier, les classes de troisième technologique, implantées en collège comme en lycée professionnel, devront permettre aux élèves de préparer leur orientation de fin de troisième, en affinant leurs choix ou en vérifiant leur pertinence.

特别是在中接受的技术课程继续至职业高中,它们旨在使生为第2阶段作好准备,其途径是或者缩小他们的选择范围,或者确认某些选择方案的相关性。

Les étudiants du supérieur peuvent demander une aide financière, indépendamment de leur âge, et ceux qui fréquentent les écoles professionnelles secondaires du deuxième cycle peuvent demander une subvention, qui comprend une carte de transports pour les étudiants à partir de 18 ans.

生不论年龄小均申请资金援助,职业高中以申请补助金,年满18岁者以申请生旅行卡。

Il dure quatre ans à l'issue desquels l'élève devrait sortir nanti d'un brevet d'étude du premier cycle (BEPC) pour être orienté selon ses aptitudes et désirs vers l'enseignement secondaire général, vers l'enseignement technique et la formation professionnelle ou vers une école professionnelle.

二级教育为四年制,生毕业后获得第一阶段教育毕业证(初中毕业证)。 毕业生根据自己的能力意愿,报考普通中等教育、技术职业培训教育或职业高中

Afin de résoudre le problème de la surreprésentation des filles dans les écoles secondaires commerciales et de leur sous-représentation dans les écoles secondaires orientées vers les professions industrielles, le Gouvernement a aboli le système de sélection tenant compte du sexe à l'entrée des écoles secondaires professionnelles orientées vers l'industrie.

为了解决商业职业高中女生过多,工职业高中女生过少的问题,政府废除了工职业高中按性别招收新生的做法。

En vertu de plusieurs accords et traités internationaux, les Liechtensteinois sont admis dans les mêmes conditions que les citoyens de ces deux pays, qu'ils soient diplômés de l'école secondaire générale ou aient ou suivent une formation professionnelle. Les titulaires d'un diplôme de formation professionnelle sont admis dans les établissements d'enseignement supérieur (université, école supérieure technique, collège professionnel) en Autriche ou au Liechtenstein s'ils possèdent le diplôme de l'école secondaire professionnelle du Liechtenstein.

一系列的国际条约协定保证了列支敦士登的生在上述两国以以与当地居民同等的条件被录取,这不仅适用于那些术性高中的毕业生,也适用于那些完成职业培训或正在接受职业培训的人,职业培训课程的毕业生如果在列支敦士登获得职业高中毕业证,即有权被列支敦士登或奥地利的高等教育机构(、理工院、职业院)录取。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职业高中 的法语例句

用户正在搜索


préréacteur, prérecherche, prérécifal, préreconnaissance, prérectal, préréfrigérant, préréfrigération, prérefroidissement, préréglage, préréglé,

相似单词


职业病, 职业病学, 职业病医生, 职业大学, 职业的, 职业高中, 职业化, 职业级别, 职业技术学院, 职业教育,
zhíyè gāozhōng
école secondaire professionnelle www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ce diplôme donne également accès aux établissements suisses d'enseignement supérieur, mais seulement aux collèges professionnels, pas aux collèges techniques ou aux universités.

从列支敦士登职业高中毕业的学生还有权进入瑞士的高等教育机构,但仅限于职业学院,而不包括大学和理工学院。

Tous ceux qui ont terminé avec succès leurs études secondaires ou leurs études secondaires d'enseignement professionnel supérieur (MBO) peuvent y être admis.

凡是顺利完高中或者职业高中学业的人都有资格入学。

L'arrêté sur les places d'apprentissage était un investissement dans des projets d'avenir pour l'enseignement secondaire du second degré que proposeraient les cantons, les associations professionnelles et la Confédération.

这项决议内容是由州政府、职业行会和联邦对职业高中的一些未来项目提供资金。

Les élèves ayant terminé leurs études secondaires du premier cycle ont le choix entre des écoles secondaires de formation professionnelle du second cycle et des écoles d'enseignement secondaire général du second cycle.

中学毕业生选择进入职业高中高中继续学习。

Afin de permettre l'accès aux établissements nationaux et étrangers d'enseignement supérieur, le Liechtenstein offre sur son territoire des filières scolaires aboutissant au diplôme de l'école secondaire générale (Gymnasium) ou à celui de l'école secondaire professionnelle.

为保证学生能够进入国内外的高等教育机构,列支敦士登在其国内提供的受教育途径使学生得学术性高中(高级文科学校)的学历或职业高中学历(职业高中)。

Pour moderniser les cours du BVO et du MAVO, il faudra les faire fusionner pour obtenir un enseignement secondaire préprofessionnel (VSBO), après quoi les étudiants pourront aller vers un enseignement professionnel secondaire (SBO).

BVO和MAVO的现代化将涉及两者合并为职业初中(VSBO),然后毕业生就升上职业高中

En particulier, les classes de troisième technologique, implantées en collège comme en lycée professionnel, devront permettre aux élèves de préparer leur orientation de fin de troisième, en affinant leurs choix ou en vérifiant leur pertinence.

特别是在中学接受的技术课程继续至职业高中,它们旨在使学生为第2阶段作好准备,其途径是或者缩小他们的选择范围,或者确认某些选择方案的相关性。

Les étudiants du supérieur peuvent demander une aide financière, indépendamment de leur âge, et ceux qui fréquentent les écoles professionnelles secondaires du deuxième cycle peuvent demander une subvention, qui comprend une carte de transports pour les étudiants à partir de 18 ans.

高校学生不论年龄大小均申请资金援助,职业高中的学生申请补助金,年满18岁者申请学生旅行卡。

Il dure quatre ans à l'issue desquels l'élève devrait sortir nanti d'un brevet d'étude du premier cycle (BEPC) pour être orienté selon ses aptitudes et désirs vers l'enseignement secondaire général, vers l'enseignement technique et la formation professionnelle ou vers une école professionnelle.

二级教育为四年制,学生毕业后得第一阶段教育毕业证(初中毕业证)。 毕业生根据自己的能力和意愿,报考中等教育、技术和职业培训教育或职业高中

Afin de résoudre le problème de la surreprésentation des filles dans les écoles secondaires commerciales et de leur sous-représentation dans les écoles secondaires orientées vers les professions industrielles, le Gouvernement a aboli le système de sélection tenant compte du sexe à l'entrée des écoles secondaires professionnelles orientées vers l'industrie.

为了解决商业职业高中女生过多,工科职业高中女生过少的问题,政府废除了工科职业高中按性别招收新生的做法。

En vertu de plusieurs accords et traités internationaux, les Liechtensteinois sont admis dans les mêmes conditions que les citoyens de ces deux pays, qu'ils soient diplômés de l'école secondaire générale ou aient ou suivent une formation professionnelle. Les titulaires d'un diplôme de formation professionnelle sont admis dans les établissements d'enseignement supérieur (université, école supérieure technique, collège professionnel) en Autriche ou au Liechtenstein s'ils possèdent le diplôme de l'école secondaire professionnelle du Liechtenstein.

一系列的国际条约和协定保证了列支敦士登的学生在上述两国与当地居民同等的条件被录取,这不仅适用于那些学术性高中的毕业生,也适用于那些完职业培训或正在接受职业培训的人,职业培训课程的毕业生如果在列支敦士登职业高中毕业证,即有权被列支敦士登或奥地利的高等教育机构(大学、理工学院、职业学院)录取。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职业高中 的法语例句

用户正在搜索


presbytère, presbytérianisme, presbytérien, presbytérienne, presbytie, presbytique, presbytisme, prescience, préscientifique, préscolaire,

相似单词


职业病, 职业病学, 职业病医生, 职业大学, 职业的, 职业高中, 职业化, 职业级别, 职业技术学院, 职业教育,
zhíyè gāozhōng
école secondaire professionnelle www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ce diplôme donne également accès aux établissements suisses d'enseignement supérieur, mais seulement aux collèges professionnels, pas aux collèges techniques ou aux universités.

从列支敦士登职业高中毕业的学生还有权入瑞士的高等教育机构,但仅限于职业学院,而不包括大学理工学院。

Tous ceux qui ont terminé avec succès leurs études secondaires ou leurs études secondaires d'enseignement professionnel supérieur (MBO) peuvent y être admis.

凡是顺利完成普通高中或者职业高中学业的人都有资格入学。

L'arrêté sur les places d'apprentissage était un investissement dans des projets d'avenir pour l'enseignement secondaire du second degré que proposeraient les cantons, les associations professionnelles et la Confédération.

这项决议内容是由州政府、职业联邦对职业高中的一些未来项目提供资金。

Les élèves ayant terminé leurs études secondaires du premier cycle ont le choix entre des écoles secondaires de formation professionnelle du second cycle et des écoles d'enseignement secondaire général du second cycle.

中学毕业生以选择职业高中普通高中继续学习。

Afin de permettre l'accès aux établissements nationaux et étrangers d'enseignement supérieur, le Liechtenstein offre sur son territoire des filières scolaires aboutissant au diplôme de l'école secondaire générale (Gymnasium) ou à celui de l'école secondaire professionnelle.

为保证学生入国内外的高等教育机构,列支敦士登在其国内提供的受教育途径使学生以获得学术性高中(高级文科学校)的学历或职业高中学历(职业高中)。

Pour moderniser les cours du BVO et du MAVO, il faudra les faire fusionner pour obtenir un enseignement secondaire préprofessionnel (VSBO), après quoi les étudiants pourront aller vers un enseignement professionnel secondaire (SBO).

BVOMAVO的现代化将涉及两者合并成为职业初中(VSBO),然后毕业生就以升上职业高中

En particulier, les classes de troisième technologique, implantées en collège comme en lycée professionnel, devront permettre aux élèves de préparer leur orientation de fin de troisième, en affinant leurs choix ou en vérifiant leur pertinence.

特别是在中学接受的技术课程继续至职业高中,它们旨在使学生为第2阶段作好准备,其途径是或者缩小他们的选择范围,或者确认某些选择方案的相关性。

Les étudiants du supérieur peuvent demander une aide financière, indépendamment de leur âge, et ceux qui fréquentent les écoles professionnelles secondaires du deuxième cycle peuvent demander une subvention, qui comprend une carte de transports pour les étudiants à partir de 18 ans.

高校学生不论年龄大小均申请资金援助,职业高中的学生以申请补助金,年满18岁者以申请学生旅卡。

Il dure quatre ans à l'issue desquels l'élève devrait sortir nanti d'un brevet d'étude du premier cycle (BEPC) pour être orienté selon ses aptitudes et désirs vers l'enseignement secondaire général, vers l'enseignement technique et la formation professionnelle ou vers une école professionnelle.

二级教育为四年制,学生毕业后获得第一阶段教育毕业证(初中毕业证)。 毕业生根据自己的意愿,报考普通中等教育、技术职业培训教育或职业高中

Afin de résoudre le problème de la surreprésentation des filles dans les écoles secondaires commerciales et de leur sous-représentation dans les écoles secondaires orientées vers les professions industrielles, le Gouvernement a aboli le système de sélection tenant compte du sexe à l'entrée des écoles secondaires professionnelles orientées vers l'industrie.

为了解决商业职业高中女生过多,工科职业高中女生过少的问题,政府废除了工科职业高中按性别招收新生的做法。

En vertu de plusieurs accords et traités internationaux, les Liechtensteinois sont admis dans les mêmes conditions que les citoyens de ces deux pays, qu'ils soient diplômés de l'école secondaire générale ou aient ou suivent une formation professionnelle. Les titulaires d'un diplôme de formation professionnelle sont admis dans les établissements d'enseignement supérieur (université, école supérieure technique, collège professionnel) en Autriche ou au Liechtenstein s'ils possèdent le diplôme de l'école secondaire professionnelle du Liechtenstein.

一系列的国际条约协定保证了列支敦士登的学生在上述两国以以与当地居民同等的条件被录取,这不仅适用于那些学术性高中的毕业生,也适用于那些完成职业培训或正在接受职业培训的人,职业培训课程的毕业生如果在列支敦士登获得职业高中毕业证,即有权被列支敦士登或奥地利的高等教育机构(大学、理工学院、职业学院)录取。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职业高中 的法语例句

用户正在搜索


préséance, préséchage, présélecteur, présélectif, présélection, présélectionné, présélectionner, présence, présénile, présénilité,

相似单词


职业病, 职业病学, 职业病医生, 职业大学, 职业的, 职业高中, 职业化, 职业级别, 职业技术学院, 职业教育,
zhíyè gāozhōng
école secondaire professionnelle www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ce diplôme donne également accès aux établissements suisses d'enseignement supérieur, mais seulement aux collèges professionnels, pas aux collèges techniques ou aux universités.

从列支敦士登职业高中毕业的学生还有权士的高等教育机构,但仅限于职业学院,而不包括大学和理工学院。

Tous ceux qui ont terminé avec succès leurs études secondaires ou leurs études secondaires d'enseignement professionnel supérieur (MBO) peuvent y être admis.

凡是顺利完成普通高中或者职业高中学业的人都有资格学。

L'arrêté sur les places d'apprentissage était un investissement dans des projets d'avenir pour l'enseignement secondaire du second degré que proposeraient les cantons, les associations professionnelles et la Confédération.

这项决议内容是由州政府、职业行会和联邦对职业高中的一些未来项目提供资金。

Les élèves ayant terminé leurs études secondaires du premier cycle ont le choix entre des écoles secondaires de formation professionnelle du second cycle et des écoles d'enseignement secondaire général du second cycle.

中学毕业生以选择职业高中和普通高中继续学习。

Afin de permettre l'accès aux établissements nationaux et étrangers d'enseignement supérieur, le Liechtenstein offre sur son territoire des filières scolaires aboutissant au diplôme de l'école secondaire générale (Gymnasium) ou à celui de l'école secondaire professionnelle.

为保证学生能够国内外的高等教育机构,列支敦士登在其国内提供的受教育途径使学生以获得学术性高中(高级文科学校)的学历或职业高中学历(职业高中)。

Pour moderniser les cours du BVO et du MAVO, il faudra les faire fusionner pour obtenir un enseignement secondaire préprofessionnel (VSBO), après quoi les étudiants pourront aller vers un enseignement professionnel secondaire (SBO).

BVO和MAVO的现代化将者合并成为职业初中(VSBO),然后毕业生就以升上职业高中

En particulier, les classes de troisième technologique, implantées en collège comme en lycée professionnel, devront permettre aux élèves de préparer leur orientation de fin de troisième, en affinant leurs choix ou en vérifiant leur pertinence.

特别是在中学接受的技术课程继续至职业高中,它们旨在使学生为第2阶段作好准备,其途径是或者缩小他们的选择范围,或者确认某些选择方案的相关性。

Les étudiants du supérieur peuvent demander une aide financière, indépendamment de leur âge, et ceux qui fréquentent les écoles professionnelles secondaires du deuxième cycle peuvent demander une subvention, qui comprend une carte de transports pour les étudiants à partir de 18 ans.

高校学生不论年龄大小均申请资金援助,职业高中的学生以申请补助金,年满18岁者以申请学生旅行卡。

Il dure quatre ans à l'issue desquels l'élève devrait sortir nanti d'un brevet d'étude du premier cycle (BEPC) pour être orienté selon ses aptitudes et désirs vers l'enseignement secondaire général, vers l'enseignement technique et la formation professionnelle ou vers une école professionnelle.

二级教育为四年制,学生毕业后获得第一阶段教育毕业证(初中毕业证)。 毕业生根据自己的能力和意愿,报考普通中等教育、技术和职业培训教育或职业高中

Afin de résoudre le problème de la surreprésentation des filles dans les écoles secondaires commerciales et de leur sous-représentation dans les écoles secondaires orientées vers les professions industrielles, le Gouvernement a aboli le système de sélection tenant compte du sexe à l'entrée des écoles secondaires professionnelles orientées vers l'industrie.

为了解决商业职业高中女生过多,工科职业高中女生过少的问题,政府废除了工科职业高中按性别招收新生的做法。

En vertu de plusieurs accords et traités internationaux, les Liechtensteinois sont admis dans les mêmes conditions que les citoyens de ces deux pays, qu'ils soient diplômés de l'école secondaire générale ou aient ou suivent une formation professionnelle. Les titulaires d'un diplôme de formation professionnelle sont admis dans les établissements d'enseignement supérieur (université, école supérieure technique, collège professionnel) en Autriche ou au Liechtenstein s'ils possèdent le diplôme de l'école secondaire professionnelle du Liechtenstein.

一系列的国际条约和协定保证了列支敦士登的学生在上述以以与当地居民同等的条件被录取,这不仅适用于那些学术性高中的毕业生,也适用于那些完成职业培训或正在接受职业培训的人,职业培训课程的毕业生如果在列支敦士登获得职业高中毕业证,即有权被列支敦士登或奥地利的高等教育机构(大学、理工学院、职业学院)录取。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职业高中 的法语例句

用户正在搜索


présidentiel, présidentielles, présider, présidium, présignalisation, presle, Presles, preslite, présocratique, présol,

相似单词


职业病, 职业病学, 职业病医生, 职业大学, 职业的, 职业高中, 职业化, 职业级别, 职业技术学院, 职业教育,
zhíyè gāozhōng
école secondaire professionnelle www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ce diplôme donne également accès aux établissements suisses d'enseignement supérieur, mais seulement aux collèges professionnels, pas aux collèges techniques ou aux universités.

从列支敦士登业高中毕业的学生还有权瑞士的高等教育机构,但仅限于业学院,而不包括大学和理工学院。

Tous ceux qui ont terminé avec succès leurs études secondaires ou leurs études secondaires d'enseignement professionnel supérieur (MBO) peuvent y être admis.

凡是顺利完成普通高中或者业高中学业的人都有资格学。

L'arrêté sur les places d'apprentissage était un investissement dans des projets d'avenir pour l'enseignement secondaire du second degré que proposeraient les cantons, les associations professionnelles et la Confédération.

这项决议内容是由州政府、会和联邦对业高中的一些未来项目提供资金。

Les élèves ayant terminé leurs études secondaires du premier cycle ont le choix entre des écoles secondaires de formation professionnelle du second cycle et des écoles d'enseignement secondaire général du second cycle.

中学毕业生以选择业高中和普通高中继续学习。

Afin de permettre l'accès aux établissements nationaux et étrangers d'enseignement supérieur, le Liechtenstein offre sur son territoire des filières scolaires aboutissant au diplôme de l'école secondaire générale (Gymnasium) ou à celui de l'école secondaire professionnelle.

为保证学生能够内外的高等教育机构,列支敦士登在其内提供的受教育途径使学生以获得学术性高中(高级文科学校)的学历或业高中学历(业高中)。

Pour moderniser les cours du BVO et du MAVO, il faudra les faire fusionner pour obtenir un enseignement secondaire préprofessionnel (VSBO), après quoi les étudiants pourront aller vers un enseignement professionnel secondaire (SBO).

BVO和MAVO的现代化将涉及两者合并成为业初中(VSBO),然后毕业生就以升上业高中

En particulier, les classes de troisième technologique, implantées en collège comme en lycée professionnel, devront permettre aux élèves de préparer leur orientation de fin de troisième, en affinant leurs choix ou en vérifiant leur pertinence.

特别是在中学接受的技术课程继续至业高中,它们旨在使学生为第2阶段作好准备,其途径是或者缩小他们的选择范围,或者确认某些选择方案的相关性。

Les étudiants du supérieur peuvent demander une aide financière, indépendamment de leur âge, et ceux qui fréquentent les écoles professionnelles secondaires du deuxième cycle peuvent demander une subvention, qui comprend une carte de transports pour les étudiants à partir de 18 ans.

高校学生不论年龄大小均申请资金援助,业高中的学生以申请补助金,年满18岁者以申请学生旅卡。

Il dure quatre ans à l'issue desquels l'élève devrait sortir nanti d'un brevet d'étude du premier cycle (BEPC) pour être orienté selon ses aptitudes et désirs vers l'enseignement secondaire général, vers l'enseignement technique et la formation professionnelle ou vers une école professionnelle.

二级教育为四年制,学生毕业后获得第一阶段教育毕业证(初中毕业证)。 毕业生根据自己的能力和意愿,报考普通中等教育、技术和业培训教育或业高中

Afin de résoudre le problème de la surreprésentation des filles dans les écoles secondaires commerciales et de leur sous-représentation dans les écoles secondaires orientées vers les professions industrielles, le Gouvernement a aboli le système de sélection tenant compte du sexe à l'entrée des écoles secondaires professionnelles orientées vers l'industrie.

为了解决商业业高中女生过多,工科业高中女生过少的问题,政府废除了工科业高中按性别招收新生的做法。

En vertu de plusieurs accords et traités internationaux, les Liechtensteinois sont admis dans les mêmes conditions que les citoyens de ces deux pays, qu'ils soient diplômés de l'école secondaire générale ou aient ou suivent une formation professionnelle. Les titulaires d'un diplôme de formation professionnelle sont admis dans les établissements d'enseignement supérieur (université, école supérieure technique, collège professionnel) en Autriche ou au Liechtenstein s'ils possèdent le diplôme de l'école secondaire professionnelle du Liechtenstein.

一系列的际条约和协定保证了列支敦士登的学生在上述两以以与当地居民同等的条件被录取,这不仅适用于那些学术性高中的毕业生,也适用于那些完成业培训或正在接受业培训的人,业培训课程的毕业生如果在列支敦士登获得业高中毕业证,即有权被列支敦士登或奥地利的高等教育机构(大学、理工学院、业学院)录取。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职业高中 的法语例句

用户正在搜索


présphygmique, presque, presqu'ile, presqu'île, presqu'île de kamtchatka, presqu'île de kola, presqu'île de malacca, presqu'île du labrador, presqu'île du yucatán, pressage,

相似单词


职业病, 职业病学, 职业病医生, 职业大学, 职业的, 职业高中, 职业化, 职业级别, 职业技术学院, 职业教育,
zhíyè gāozhōng
école secondaire professionnelle www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ce diplôme donne également accès aux établissements suisses d'enseignement supérieur, mais seulement aux collèges professionnels, pas aux collèges techniques ou aux universités.

从列支敦士登职业高中毕业的学生还有权进入瑞士的高等教育机构,但仅限于职业学院,而不包括大学学院。

Tous ceux qui ont terminé avec succès leurs études secondaires ou leurs études secondaires d'enseignement professionnel supérieur (MBO) peuvent y être admis.

凡是顺利完成普通高中或者职业高中学业的人都有资格入学。

L'arrêté sur les places d'apprentissage était un investissement dans des projets d'avenir pour l'enseignement secondaire du second degré que proposeraient les cantons, les associations professionnelles et la Confédération.

这项决议内容是由州政府、职业行会联邦对职业高中的一些未来项目提供资金。

Les élèves ayant terminé leurs études secondaires du premier cycle ont le choix entre des écoles secondaires de formation professionnelle du second cycle et des écoles d'enseignement secondaire général du second cycle.

中学毕业生以选择进入职业高中普通高中继续学习。

Afin de permettre l'accès aux établissements nationaux et étrangers d'enseignement supérieur, le Liechtenstein offre sur son territoire des filières scolaires aboutissant au diplôme de l'école secondaire générale (Gymnasium) ou à celui de l'école secondaire professionnelle.

为保证学生能够进入国内外的高等教育机构,列支敦士登在其国内提供的受教育途径使学生以获得学术性高中(高学校)的学历或职业高中学历(职业高中)。

Pour moderniser les cours du BVO et du MAVO, il faudra les faire fusionner pour obtenir un enseignement secondaire préprofessionnel (VSBO), après quoi les étudiants pourront aller vers un enseignement professionnel secondaire (SBO).

BVOMAVO的现代化将涉及两者合并成为职业初中(VSBO),然后毕业生就以升上职业高中

En particulier, les classes de troisième technologique, implantées en collège comme en lycée professionnel, devront permettre aux élèves de préparer leur orientation de fin de troisième, en affinant leurs choix ou en vérifiant leur pertinence.

特别是在中学接受的技术课程继续至职业高中,它们旨在使学生为第2阶段作好准备,其途径是或者缩小他们的选择范围,或者确认某些选择方案的相关性。

Les étudiants du supérieur peuvent demander une aide financière, indépendamment de leur âge, et ceux qui fréquentent les écoles professionnelles secondaires du deuxième cycle peuvent demander une subvention, qui comprend une carte de transports pour les étudiants à partir de 18 ans.

高校学生不论年龄大小均申请资金援助,职业高中的学生以申请补助金,年满18岁者以申请学生旅行卡。

Il dure quatre ans à l'issue desquels l'élève devrait sortir nanti d'un brevet d'étude du premier cycle (BEPC) pour être orienté selon ses aptitudes et désirs vers l'enseignement secondaire général, vers l'enseignement technique et la formation professionnelle ou vers une école professionnelle.

教育为四年制,学生毕业后获得第一阶段教育毕业证(初中毕业证)。 毕业生根据自己的能力意愿,报考普通中等教育、技术职业培训教育或职业高中

Afin de résoudre le problème de la surreprésentation des filles dans les écoles secondaires commerciales et de leur sous-représentation dans les écoles secondaires orientées vers les professions industrielles, le Gouvernement a aboli le système de sélection tenant compte du sexe à l'entrée des écoles secondaires professionnelles orientées vers l'industrie.

为了解决商业职业高中女生过多,职业高中女生过少的问题,政府废除了职业高中按性别招收新生的做法。

En vertu de plusieurs accords et traités internationaux, les Liechtensteinois sont admis dans les mêmes conditions que les citoyens de ces deux pays, qu'ils soient diplômés de l'école secondaire générale ou aient ou suivent une formation professionnelle. Les titulaires d'un diplôme de formation professionnelle sont admis dans les établissements d'enseignement supérieur (université, école supérieure technique, collège professionnel) en Autriche ou au Liechtenstein s'ils possèdent le diplôme de l'école secondaire professionnelle du Liechtenstein.

一系列的国际条约协定保证了列支敦士登的学生在上述两国以以与当地居民同等的条件被录取,这不仅适用于那些学术性高中的毕业生,也适用于那些完成职业培训或正在接受职业培训的人,职业培训课程的毕业生如果在列支敦士登获得职业高中毕业证,即有权被列支敦士登或奥地利的高等教育机构(大学、学院、职业学院)录取。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职业高中 的法语例句

用户正在搜索


presse-citron, pressée, presse-étoupe, pressentiment, pressentir, presse-papiers, presse-purée, presser, presse-raquette, presses,

相似单词


职业病, 职业病学, 职业病医生, 职业大学, 职业的, 职业高中, 职业化, 职业级别, 职业技术学院, 职业教育,
zhíyè gāozhōng
école secondaire professionnelle www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ce diplôme donne également accès aux établissements suisses d'enseignement supérieur, mais seulement aux collèges professionnels, pas aux collèges techniques ou aux universités.

从列支敦士登职业高中毕业的学生还有权瑞士的高等教育机构,但仅限于职业学院,而不包括大学和理工学院。

Tous ceux qui ont terminé avec succès leurs études secondaires ou leurs études secondaires d'enseignement professionnel supérieur (MBO) peuvent y être admis.

凡是顺利完成普通高中或者职业高中学业的人都有资格学。

L'arrêté sur les places d'apprentissage était un investissement dans des projets d'avenir pour l'enseignement secondaire du second degré que proposeraient les cantons, les associations professionnelles et la Confédération.

这项决议内容是由州政府、职业和联邦对职业高中的一些未来项目提供资金。

Les élèves ayant terminé leurs études secondaires du premier cycle ont le choix entre des écoles secondaires de formation professionnelle du second cycle et des écoles d'enseignement secondaire général du second cycle.

中学毕业生以选择职业高中和普通高中继续学习。

Afin de permettre l'accès aux établissements nationaux et étrangers d'enseignement supérieur, le Liechtenstein offre sur son territoire des filières scolaires aboutissant au diplôme de l'école secondaire générale (Gymnasium) ou à celui de l'école secondaire professionnelle.

为保证学生能国内外的高等教育机构,列支敦士登在其国内提供的受教育途径使学生以获得学术性高中(高级文科学校)的学历或职业高中学历(职业高中)。

Pour moderniser les cours du BVO et du MAVO, il faudra les faire fusionner pour obtenir un enseignement secondaire préprofessionnel (VSBO), après quoi les étudiants pourront aller vers un enseignement professionnel secondaire (SBO).

BVO和MAVO的现代化将涉及两者合并成为职业初中(VSBO),然后毕业生就以升上职业高中

En particulier, les classes de troisième technologique, implantées en collège comme en lycée professionnel, devront permettre aux élèves de préparer leur orientation de fin de troisième, en affinant leurs choix ou en vérifiant leur pertinence.

特别是在中学接受的技术课程继续至职业高中,它们旨在使学生为第2阶段作好准备,其途径是或者缩小他们的选择范围,或者确认某些选择方案的相关性。

Les étudiants du supérieur peuvent demander une aide financière, indépendamment de leur âge, et ceux qui fréquentent les écoles professionnelles secondaires du deuxième cycle peuvent demander une subvention, qui comprend une carte de transports pour les étudiants à partir de 18 ans.

高校学生不论年龄大小均申请资金援助,职业高中的学生以申请补助金,年满18岁者以申请学生旅卡。

Il dure quatre ans à l'issue desquels l'élève devrait sortir nanti d'un brevet d'étude du premier cycle (BEPC) pour être orienté selon ses aptitudes et désirs vers l'enseignement secondaire général, vers l'enseignement technique et la formation professionnelle ou vers une école professionnelle.

二级教育为四年制,学生毕业后获得第一阶段教育毕业证(初中毕业证)。 毕业生根据自己的能力和意愿,报考普通中等教育、技术和职业培训教育或职业高中

Afin de résoudre le problème de la surreprésentation des filles dans les écoles secondaires commerciales et de leur sous-représentation dans les écoles secondaires orientées vers les professions industrielles, le Gouvernement a aboli le système de sélection tenant compte du sexe à l'entrée des écoles secondaires professionnelles orientées vers l'industrie.

为了解决商业职业高中女生过多,工科职业高中女生过少的问题,政府废除了工科职业高中按性别招收新生的做法。

En vertu de plusieurs accords et traités internationaux, les Liechtensteinois sont admis dans les mêmes conditions que les citoyens de ces deux pays, qu'ils soient diplômés de l'école secondaire générale ou aient ou suivent une formation professionnelle. Les titulaires d'un diplôme de formation professionnelle sont admis dans les établissements d'enseignement supérieur (université, école supérieure technique, collège professionnel) en Autriche ou au Liechtenstein s'ils possèdent le diplôme de l'école secondaire professionnelle du Liechtenstein.

一系列的国际条约和协定保证了列支敦士登的学生在上述两国以以与当地居民同等的条件被录取,这不仅适用于那些学术性高中的毕业生,也适用于那些完成职业培训或正在接受职业培训的人,职业培训课程的毕业生如果在列支敦士登获得职业高中毕业证,即有权被列支敦士登或奥地利的高等教育机构(大学、理工学院、职业学院)录取。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职业高中 的法语例句

用户正在搜索


pressoir, pressolution, pressostat, presspan, pressurage, pressurer, pressureur, pressurisation, pressurisé, pressuriser,

相似单词


职业病, 职业病学, 职业病医生, 职业大学, 职业的, 职业高中, 职业化, 职业级别, 职业技术学院, 职业教育,
zhíyè gāozhōng
école secondaire professionnelle www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ce diplôme donne également accès aux établissements suisses d'enseignement supérieur, mais seulement aux collèges professionnels, pas aux collèges techniques ou aux universités.

从列支敦士登毕业的学生还有权进入瑞士的等教育机构,但仅限于业学院,而不包括大学和理工学院。

Tous ceux qui ont terminé avec succès leurs études secondaires ou leurs études secondaires d'enseignement professionnel supérieur (MBO) peuvent y être admis.

凡是顺利完成普通中或者学业的人都有资格入学。

L'arrêté sur les places d'apprentissage était un investissement dans des projets d'avenir pour l'enseignement secondaire du second degré que proposeraient les cantons, les associations professionnelles et la Confédération.

这项决议内容是由州政府、业行会和联邦对的一些未来项目提供资金。

Les élèves ayant terminé leurs études secondaires du premier cycle ont le choix entre des écoles secondaires de formation professionnelle du second cycle et des écoles d'enseignement secondaire général du second cycle.

中学毕业生以选择进入和普通中继续学

Afin de permettre l'accès aux établissements nationaux et étrangers d'enseignement supérieur, le Liechtenstein offre sur son territoire des filières scolaires aboutissant au diplôme de l'école secondaire générale (Gymnasium) ou à celui de l'école secondaire professionnelle.

证学生能够进入国内外的等教育机构,列支敦士登在其国内提供的受教育途径使学生以获得学术性中(级文科学校)的学历或学历()。

Pour moderniser les cours du BVO et du MAVO, il faudra les faire fusionner pour obtenir un enseignement secondaire préprofessionnel (VSBO), après quoi les étudiants pourront aller vers un enseignement professionnel secondaire (SBO).

BVO和MAVO的现代化将涉及两者合并成业初中(VSBO),然后毕业生就以升上

En particulier, les classes de troisième technologique, implantées en collège comme en lycée professionnel, devront permettre aux élèves de préparer leur orientation de fin de troisième, en affinant leurs choix ou en vérifiant leur pertinence.

特别是在中学接受的技术课程继续至,它们旨在使学生第2阶段作好准备,其途径是或者缩小他们的选择范围,或者确认某些选择方案的相关性。

Les étudiants du supérieur peuvent demander une aide financière, indépendamment de leur âge, et ceux qui fréquentent les écoles professionnelles secondaires du deuxième cycle peuvent demander une subvention, qui comprend une carte de transports pour les étudiants à partir de 18 ans.

校学生不论年龄大小均申请资金援助,的学生以申请补助金,年满18岁者以申请学生旅行卡。

Il dure quatre ans à l'issue desquels l'élève devrait sortir nanti d'un brevet d'étude du premier cycle (BEPC) pour être orienté selon ses aptitudes et désirs vers l'enseignement secondaire général, vers l'enseignement technique et la formation professionnelle ou vers une école professionnelle.

二级教育四年制,学生毕业后获得第一阶段教育毕业证(初中毕业证)。 毕业生根据自己的能力和意愿,报考普通中等教育、技术和业培训教育或

Afin de résoudre le problème de la surreprésentation des filles dans les écoles secondaires commerciales et de leur sous-représentation dans les écoles secondaires orientées vers les professions industrielles, le Gouvernement a aboli le système de sélection tenant compte du sexe à l'entrée des écoles secondaires professionnelles orientées vers l'industrie.

了解决商业中女生过多,工科中女生过少的问题,政府废除了工科按性别招收新生的做法。

En vertu de plusieurs accords et traités internationaux, les Liechtensteinois sont admis dans les mêmes conditions que les citoyens de ces deux pays, qu'ils soient diplômés de l'école secondaire générale ou aient ou suivent une formation professionnelle. Les titulaires d'un diplôme de formation professionnelle sont admis dans les établissements d'enseignement supérieur (université, école supérieure technique, collège professionnel) en Autriche ou au Liechtenstein s'ils possèdent le diplôme de l'école secondaire professionnelle du Liechtenstein.

一系列的国际条约和协定证了列支敦士登的学生在上述两国以以与当地居民同等的条件被录取,这不仅适用于那些学术性中的毕业生,也适用于那些完成业培训或正在接受业培训的人,业培训课程的毕业生如果在列支敦士登获得毕业证,即有权被列支敦士登或奥地利的等教育机构(大学、理工学院、业学院)录取。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职业高中 的法语例句

用户正在搜索


prestidigitation, prestige, prestigieux, prestissimo, presto, préstratégique, présuccession, présumable, présumé, présumer,

相似单词


职业病, 职业病学, 职业病医生, 职业大学, 职业的, 职业高中, 职业化, 职业级别, 职业技术学院, 职业教育,
zhíyè gāozhōng
école secondaire professionnelle www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ce diplôme donne également accès aux établissements suisses d'enseignement supérieur, mais seulement aux collèges professionnels, pas aux collèges techniques ou aux universités.

从列职业高中毕业的生还有权进的高等教育机构,但仅限于职业院,而不包括大和理工院。

Tous ceux qui ont terminé avec succès leurs études secondaires ou leurs études secondaires d'enseignement professionnel supérieur (MBO) peuvent y être admis.

凡是顺利完成普通高中或者职业高中业的人都有资格

L'arrêté sur les places d'apprentissage était un investissement dans des projets d'avenir pour l'enseignement secondaire du second degré que proposeraient les cantons, les associations professionnelles et la Confédération.

项决议内容是由州政府、职业行会和联邦对职业高中的一些未来项目提供资金。

Les élèves ayant terminé leurs études secondaires du premier cycle ont le choix entre des écoles secondaires de formation professionnelle du second cycle et des écoles d'enseignement secondaire général du second cycle.

毕业生以选择进职业高中和普通高中继续习。

Afin de permettre l'accès aux établissements nationaux et étrangers d'enseignement supérieur, le Liechtenstein offre sur son territoire des filières scolaires aboutissant au diplôme de l'école secondaire générale (Gymnasium) ou à celui de l'école secondaire professionnelle.

为保证生能够进国内外的高等教育机构,列登在其国内提供的受教育途径使以获得术性高中(高级文科校)的历或职业高中历(职业高中)。

Pour moderniser les cours du BVO et du MAVO, il faudra les faire fusionner pour obtenir un enseignement secondaire préprofessionnel (VSBO), après quoi les étudiants pourront aller vers un enseignement professionnel secondaire (SBO).

BVO和MAVO的现代化将涉及两者合并成为职业初中(VSBO),然后毕业生就以升上职业高中

En particulier, les classes de troisième technologique, implantées en collège comme en lycée professionnel, devront permettre aux élèves de préparer leur orientation de fin de troisième, en affinant leurs choix ou en vérifiant leur pertinence.

特别是在中接受的技术课程继续至职业高中,它们旨在使生为第2阶段作好准备,其途径是或者缩小他们的选择范围,或者确认某些选择方案的相关性。

Les étudiants du supérieur peuvent demander une aide financière, indépendamment de leur âge, et ceux qui fréquentent les écoles professionnelles secondaires du deuxième cycle peuvent demander une subvention, qui comprend une carte de transports pour les étudiants à partir de 18 ans.

高校生不论年龄大小均申请资金援助,职业高中以申请补助金,年满18岁者以申请生旅行卡。

Il dure quatre ans à l'issue desquels l'élève devrait sortir nanti d'un brevet d'étude du premier cycle (BEPC) pour être orienté selon ses aptitudes et désirs vers l'enseignement secondaire général, vers l'enseignement technique et la formation professionnelle ou vers une école professionnelle.

二级教育为四年制,生毕业后获得第一阶段教育毕业证(初中毕业证)。 毕业生根据自己的能力和意愿,报考普通中等教育、技术和职业培训教育或职业高中

Afin de résoudre le problème de la surreprésentation des filles dans les écoles secondaires commerciales et de leur sous-représentation dans les écoles secondaires orientées vers les professions industrielles, le Gouvernement a aboli le système de sélection tenant compte du sexe à l'entrée des écoles secondaires professionnelles orientées vers l'industrie.

为了解决商业职业高中女生过多,工科职业高中女生过少的问题,政府废除了工科职业高中按性别招收新生的做法。

En vertu de plusieurs accords et traités internationaux, les Liechtensteinois sont admis dans les mêmes conditions que les citoyens de ces deux pays, qu'ils soient diplômés de l'école secondaire générale ou aient ou suivent une formation professionnelle. Les titulaires d'un diplôme de formation professionnelle sont admis dans les établissements d'enseignement supérieur (université, école supérieure technique, collège professionnel) en Autriche ou au Liechtenstein s'ils possèdent le diplôme de l'école secondaire professionnelle du Liechtenstein.

一系列的国际条约和协定保证了列登的生在上述两国以以与当地居民同等的条件被录取,不仅适用于那些术性高中的毕业生,也适用于那些完成职业培训或正在接受职业培训的人,职业培训课程的毕业生如果在列登获得职业高中毕业证,即有权被列登或奥地利的高等教育机构(大、理工院、职业院)录取。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职业高中 的法语例句

用户正在搜索


prêt à l'emploi, prêt à monter, prêt à peindre, prêt à poster, prêt-à-partir, prèt-à-porter, prêt-à-porter, prêté, prétendant, prétendre,

相似单词


职业病, 职业病学, 职业病医生, 职业大学, 职业的, 职业高中, 职业化, 职业级别, 职业技术学院, 职业教育,