法语助手
  • 关闭

联邦的

添加到生词本

fédéral, e, aux

Répondre aux besoins des différents clients qui sont les Amis du fédéral poursuite de l'objectif!

满足不同客户要求联邦人追求目标!

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

奥地利欧一个联邦国家。

L'ajout des noms de pays utilisés dans la Fédération de Russie a également été proposé.

另外还提议增加罗斯联邦国内使用国名。

Il ressort du dossier que Karimov est parti en Fédération de Russie après le crime.

案件档案表明,Karimov在罪行发生之后前往罗斯联邦

Les forces aériennes allemandes ont participé à ces opérations avec l'accord du Bundestag.

在德国联邦议院批准下,德国空军参加这些行动。

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

这一计划联邦国家推出。 得到各语区配合。

La RAMSI a également reçu l'appui du Conseil de sécurité et du Commonwealth.

区域援助团还得到联合国安全理事会和英联邦支持。

Le Secrétariat du Commonwealth lui a fourni une assistance à cet égard.

在这方面,得到联邦秘书处援助。

Elle engage également d'autres pays à suivre l'exemple de la Fédération de Russie.

论坛还呼吁其他国家仿效罗斯联邦做法。

La liste est limitée aux marchés passés par les organismes fédéraux.

新清单限于联邦实体所进行采购。

Nous prenons note des interventions de l'Indonésie, de la Fédération de Russie et des États-Unis.

我们注意到印度尼西罗斯联邦和美国贡献。

Un projet de loi fédérale y relatif faisait l'objet d'une consultation au sein du Parlement.

目前议会正在就联邦政府一项相应法案进行协商。

Les petits États forment un groupe important au sein du Commonwealth.

小国联邦一个重要组成部分。

Il est important et urgent que les institutions fédérales de transition fonctionnent effectivement.

过渡联邦机构有效运作很重要和迫切

Le rapport d'évaluation est consultable sur le site du SPF Emploi.

评估报告可通过联邦就业公共部网站查阅。

Dans mon pays, cette légalité fait l'objet d'une question parlementaire récente adressée au Conseil fédéral.

在我国,这些措施合法性最近成为向联邦理事会提出议会质疑对象。

Un arrangement similaire est en train d'être négocié entre l'Iran et la Fédération de Russie.

目前,伊朗和罗斯联邦正就类似安排进行谈判。

Une région paisible et sûre devrait également servir les intérêts de la Fédération de Russie.

本区域友好和安全应当也符合罗斯联邦利益。

Le représentant de la Fédération de Russie fait une déclaration.

罗斯联邦代表发言。

Toutefois, les pensions moyennes représentent 36 % du salaire moyen en Fédération de Bosnie-Herzégovine.

然而,波斯尼和黑塞哥维那联邦境内养恤金平均额为平均工资36%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联邦的 的法语例句

用户正在搜索


并行口, 并行收缩, 并行医疗, 并行运算, 并航船, 并合, 并合的, 并合的赠与, 并合反应, 并合律,

相似单词


, 联(二)苯, 联办, 联邦, 联邦部队, 联邦的, 联邦共和国, 联邦国家, 联邦国家性质的, 联邦式的,
fédéral, e, aux

Répondre aux besoins des différents clients qui sont les Amis du fédéral poursuite de l'objectif!

满足不同客户要求是友联邦人追求目标!

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

奥地利是中欧一个中立联邦

L'ajout des noms de pays utilisés dans la Fédération de Russie a également été proposé.

另外还提议增加俄罗斯联邦国内使用国名。

Il ressort du dossier que Karimov est parti en Fédération de Russie après le crime.

件档,Karimov是在罪行发生之后前往俄罗斯联邦

Les forces aériennes allemandes ont participé à ces opérations avec l'accord du Bundestag.

在德国联邦议院批准下,德国空军参加这些行动。

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

这一计划是由联邦推出。 得到各语区配合。

La RAMSI a également reçu l'appui du Conseil de sécurité et du Commonwealth.

区域援助团还得到联合国安全理事会和英联邦支持。

Le Secrétariat du Commonwealth lui a fourni une assistance à cet égard.

在这方面,得到联邦秘书处援助。

Elle engage également d'autres pays à suivre l'exemple de la Fédération de Russie.

论坛还呼吁其他国俄罗斯联邦做法。

La liste est limitée aux marchés passés par les organismes fédéraux.

新清单限于联邦实体所进行采购。

Nous prenons note des interventions de l'Indonésie, de la Fédération de Russie et des États-Unis.

我们注意到印度尼西亚、俄罗斯联邦和美国贡献。

Un projet de loi fédérale y relatif faisait l'objet d'une consultation au sein du Parlement.

目前议会正在就联邦政府一项相应法进行协商。

Les petits États forment un groupe important au sein du Commonwealth.

小国是英联邦一个重要组成部分。

Il est important et urgent que les institutions fédérales de transition fonctionnent effectivement.

过渡联邦机构运作是很重要和迫切

Le rapport d'évaluation est consultable sur le site du SPF Emploi.

评估报告可通过联邦就业公共部网站查阅。

Dans mon pays, cette légalité fait l'objet d'une question parlementaire récente adressée au Conseil fédéral.

在我国,这些措施合法性最近成为向联邦理事会提出议会质疑对象。

Un arrangement similaire est en train d'être négocié entre l'Iran et la Fédération de Russie.

目前,伊朗和俄罗斯联邦正就类似安排进行谈判。

Une région paisible et sûre devrait également servir les intérêts de la Fédération de Russie.

本区域友好和安全应当也符合俄罗斯联邦利益。

Le représentant de la Fédération de Russie fait une déclaration.

俄罗斯联邦言。

Toutefois, les pensions moyennes représentent 36 % du salaire moyen en Fédération de Bosnie-Herzégovine.

然而,波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内养恤金平均额为平均工资36%。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联邦的 的法语例句

用户正在搜索


并接加固大梁, 并进, 并举, 并力, 并立, 并励, 并励电动机, 并励发电机, 并励发生器, 并联,

相似单词


, 联(二)苯, 联办, 联邦, 联邦部队, 联邦的, 联邦共和国, 联邦国家, 联邦国家性质的, 联邦式的,
fédéral, e, aux

Répondre aux besoins des différents clients qui sont les Amis du fédéral poursuite de l'objectif!

满足不同客户要求是友人追求目标!

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

是中欧一个中立国家。

L'ajout des noms de pays utilisés dans la Fédération de Russie a également été proposé.

另外还提议增加俄国内使用国名。

Il ressort du dossier que Karimov est parti en Fédération de Russie après le crime.

案件档案表明,Karimov是在罪行发生之后前往俄

Les forces aériennes allemandes ont participé à ces opérations avec l'accord du Bundestag.

在德国议院批准下,德国空军参加这些行动。

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

这一计划是由国家推出。 得到各语区配合。

La RAMSI a également reçu l'appui du Conseil de sécurité et du Commonwealth.

区域援助团还得到合国安全理事会和英支持。

Le Secrétariat du Commonwealth lui a fourni une assistance à cet égard.

在这方面,得到秘书处援助。

Elle engage également d'autres pays à suivre l'exemple de la Fédération de Russie.

论坛还呼吁其他国家仿效俄做法。

La liste est limitée aux marchés passés par les organismes fédéraux.

新清单限于实体所进行采购。

Nous prenons note des interventions de l'Indonésie, de la Fédération de Russie et des États-Unis.

我们注意到印度尼西亚、俄和美国贡献。

Un projet de loi fédérale y relatif faisait l'objet d'une consultation au sein du Parlement.

目前议会正在就政府一项相应法案进行协商。

Les petits États forment un groupe important au sein du Commonwealth.

小国是英一个重要组成部分。

Il est important et urgent que les institutions fédérales de transition fonctionnent effectivement.

过渡机构有效运作是很重要和迫切

Le rapport d'évaluation est consultable sur le site du SPF Emploi.

评估报告可通过就业公共部网站查阅。

Dans mon pays, cette légalité fait l'objet d'une question parlementaire récente adressée au Conseil fédéral.

在我国,这些措施合法性最近成为向理事会提出议会质疑对象。

Un arrangement similaire est en train d'être négocié entre l'Iran et la Fédération de Russie.

目前,伊朗和俄正就类似安排进行谈判。

Une région paisible et sûre devrait également servir les intérêts de la Fédération de Russie.

本区域友好和安全应当也符合俄益。

Le représentant de la Fédération de Russie fait une déclaration.

代表发言。

Toutefois, les pensions moyennes représentent 36 % du salaire moyen en Fédération de Bosnie-Herzégovine.

然而,波尼亚和黑塞哥维那境内养恤金平均额为平均工资36%。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联邦的 的法语例句

用户正在搜索


并列关系, 并列句, 并列连词, 并列连接, 并列连接词, 并列连接的, 并列连接短语, 并流, 并拢, 并路设备,

相似单词


, 联(二)苯, 联办, 联邦, 联邦部队, 联邦的, 联邦共和国, 联邦国家, 联邦国家性质的, 联邦式的,
fédéral, e, aux

Répondre aux besoins des différents clients qui sont les Amis du fédéral poursuite de l'objectif!

满足不同客户要求是友联邦人追求目标!

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

奥地利是中欧一个中立联邦家。

L'ajout des noms de pays utilisés dans la Fédération de Russie a également été proposé.

另外还提议增加俄罗斯联邦内使用名。

Il ressort du dossier que Karimov est parti en Fédération de Russie après le crime.

案件档案表明,Karimov是在罪发生之后前往俄罗斯联邦

Les forces aériennes allemandes ont participé à ces opérations avec l'accord du Bundestag.

在德联邦议院批准下,德空军参加

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

这一计划是由联邦家推出。 得到各语区

La RAMSI a également reçu l'appui du Conseil de sécurité et du Commonwealth.

区域援助团还得到联全理事会和英联邦支持。

Le Secrétariat du Commonwealth lui a fourni une assistance à cet égard.

在这方面,得到联邦秘书处援助。

Elle engage également d'autres pays à suivre l'exemple de la Fédération de Russie.

论坛还呼吁其他家仿效俄罗斯联邦做法。

La liste est limitée aux marchés passés par les organismes fédéraux.

新清单限于联邦实体所进采购。

Nous prenons note des interventions de l'Indonésie, de la Fédération de Russie et des États-Unis.

我们注意到印度尼西亚、俄罗斯联邦和美贡献。

Un projet de loi fédérale y relatif faisait l'objet d'une consultation au sein du Parlement.

目前议会正在就联邦政府一项相应法案进协商。

Les petits États forment un groupe important au sein du Commonwealth.

是英联邦一个重要组成部分。

Il est important et urgent que les institutions fédérales de transition fonctionnent effectivement.

过渡联邦机构有效运作是很重要和迫切

Le rapport d'évaluation est consultable sur le site du SPF Emploi.

评估报告可通过联邦就业公共部网站查阅。

Dans mon pays, cette légalité fait l'objet d'une question parlementaire récente adressée au Conseil fédéral.

在我,这措施法性最近成为向联邦理事会提出议会质疑对象。

Un arrangement similaire est en train d'être négocié entre l'Iran et la Fédération de Russie.

目前,伊朗和俄罗斯联邦正就类似排进谈判。

Une région paisible et sûre devrait également servir les intérêts de la Fédération de Russie.

本区域友好和全应当也符俄罗斯联邦利益。

Le représentant de la Fédération de Russie fait une déclaration.

俄罗斯联邦代表发言。

Toutefois, les pensions moyennes représentent 36 % du salaire moyen en Fédération de Bosnie-Herzégovine.

然而,波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内养恤金平均额为平均工资36%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联邦的 的法语例句

用户正在搜索


并丝, 并索, 并条, 并条机, 并吞, 并吞别国领土, 并吞的领土, 并吞主义, 并吞主义的, 并网,

相似单词


, 联(二)苯, 联办, 联邦, 联邦部队, 联邦的, 联邦共和国, 联邦国家, 联邦国家性质的, 联邦式的,
fédéral, e, aux

Répondre aux besoins des différents clients qui sont les Amis du fédéral poursuite de l'objectif!

满足不同客户要求是友联邦人追求目标!

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

奥地利是中欧一个中立联邦国家。

L'ajout des noms de pays utilisés dans la Fédération de Russie a également été proposé.

另外还提议增加俄罗斯联邦国内使用国名。

Il ressort du dossier que Karimov est parti en Fédération de Russie après le crime.

案件档案表明,Karimov是在罪发生之后前往俄罗斯联邦

Les forces aériennes allemandes ont participé à ces opérations avec l'accord du Bundestag.

在德国联邦议院批准下,德国空军参加这些动。

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

这一计划是由联邦国家推出。 得到各语区配合。

La RAMSI a également reçu l'appui du Conseil de sécurité et du Commonwealth.

区域援助团还得到联合国安全理事会和英联邦支持。

Le Secrétariat du Commonwealth lui a fourni une assistance à cet égard.

在这方面,得到联邦秘书处援助。

Elle engage également d'autres pays à suivre l'exemple de la Fédération de Russie.

论坛还呼吁其他国家仿效俄罗斯联邦做法。

La liste est limitée aux marchés passés par les organismes fédéraux.

新清单限于联邦实体所采购。

Nous prenons note des interventions de l'Indonésie, de la Fédération de Russie et des États-Unis.

我们注意到印度尼西亚、俄罗斯联邦和美国贡献。

Un projet de loi fédérale y relatif faisait l'objet d'une consultation au sein du Parlement.

目前议会正在就联邦政府一项相应法案商。

Les petits États forment un groupe important au sein du Commonwealth.

小国是英联邦一个重要组成部分。

Il est important et urgent que les institutions fédérales de transition fonctionnent effectivement.

过渡联邦机构有效运作是很重要和迫切

Le rapport d'évaluation est consultable sur le site du SPF Emploi.

评估报告可通过联邦就业公共部网站查阅。

Dans mon pays, cette légalité fait l'objet d'une question parlementaire récente adressée au Conseil fédéral.

在我国,这些措施合法性最近成为向联邦理事会提出议会质疑对象。

Un arrangement similaire est en train d'être négocié entre l'Iran et la Fédération de Russie.

目前,伊朗和俄罗斯联邦正就类似安排谈判。

Une région paisible et sûre devrait également servir les intérêts de la Fédération de Russie.

本区域友好和安全应当也符合俄罗斯联邦利益。

Le représentant de la Fédération de Russie fait une déclaration.

俄罗斯联邦代表发言。

Toutefois, les pensions moyennes représentent 36 % du salaire moyen en Fédération de Bosnie-Herzégovine.

然而,波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内养恤金平均额为平均工资36%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联邦的 的法语例句

用户正在搜索


并趾的, 并置, 并置柱, 并重, 并坐, 併足直跳(两腿并紧), , 病案, 病案讨论, 病包儿,

相似单词


, 联(二)苯, 联办, 联邦, 联邦部队, 联邦的, 联邦共和国, 联邦国家, 联邦国家性质的, 联邦式的,
fédéral, e, aux

Répondre aux besoins des différents clients qui sont les Amis du fédéral poursuite de l'objectif!

满足不同客户要求是友联邦人追求目标!

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

奥地利是中欧一个中立联邦家。

L'ajout des noms de pays utilisés dans la Fédération de Russie a également été proposé.

另外还提议增加俄罗斯联邦内使用名。

Il ressort du dossier que Karimov est parti en Fédération de Russie après le crime.

案件档案表明,Karimov是在罪发生之后前往俄罗斯联邦

Les forces aériennes allemandes ont participé à ces opérations avec l'accord du Bundestag.

在德联邦议院批准下,德空军参加

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

这一计划是由联邦家推出。 得到各语区

La RAMSI a également reçu l'appui du Conseil de sécurité et du Commonwealth.

区域援助团还得到联全理事会和英联邦支持。

Le Secrétariat du Commonwealth lui a fourni une assistance à cet égard.

在这方面,得到联邦秘书处援助。

Elle engage également d'autres pays à suivre l'exemple de la Fédération de Russie.

论坛还呼吁其他家仿效俄罗斯联邦做法。

La liste est limitée aux marchés passés par les organismes fédéraux.

新清单限于联邦实体所进采购。

Nous prenons note des interventions de l'Indonésie, de la Fédération de Russie et des États-Unis.

我们注意到印度尼西亚、俄罗斯联邦和美贡献。

Un projet de loi fédérale y relatif faisait l'objet d'une consultation au sein du Parlement.

目前议会正在就联邦政府一项相应法案进协商。

Les petits États forment un groupe important au sein du Commonwealth.

是英联邦一个重要组成部分。

Il est important et urgent que les institutions fédérales de transition fonctionnent effectivement.

过渡联邦机构有效运作是很重要和迫切

Le rapport d'évaluation est consultable sur le site du SPF Emploi.

评估报告可通过联邦就业公共部网站查阅。

Dans mon pays, cette légalité fait l'objet d'une question parlementaire récente adressée au Conseil fédéral.

在我,这措施法性最近成为向联邦理事会提出议会质疑对象。

Un arrangement similaire est en train d'être négocié entre l'Iran et la Fédération de Russie.

目前,伊朗和俄罗斯联邦正就类似排进谈判。

Une région paisible et sûre devrait également servir les intérêts de la Fédération de Russie.

本区域友好和全应当也符俄罗斯联邦利益。

Le représentant de la Fédération de Russie fait une déclaration.

俄罗斯联邦代表发言。

Toutefois, les pensions moyennes représentent 36 % du salaire moyen en Fédération de Bosnie-Herzégovine.

然而,波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内养恤金平均额为平均工资36%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联邦的 的法语例句

用户正在搜索


病牀, 病从口入, 病从口入,祸从口出, 病倒, 病倒床上, 病得不能起床, 病得很痛苦, 病得很重, 病得很重的病人, 病得厉害,

相似单词


, 联(二)苯, 联办, 联邦, 联邦部队, 联邦的, 联邦共和国, 联邦国家, 联邦国家性质的, 联邦式的,
fédéral, e, aux

Répondre aux besoins des différents clients qui sont les Amis du fédéral poursuite de l'objectif!

满足不同客户要求是友联邦人追求目标!

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

奥地利是中欧一个中立联邦国家。

L'ajout des noms de pays utilisés dans la Fédération de Russie a également été proposé.

另外还提议增加罗斯联邦国内使用国名。

Il ressort du dossier que Karimov est parti en Fédération de Russie après le crime.

明,Karimov是在罪行发生之后前往罗斯联邦

Les forces aériennes allemandes ont participé à ces opérations avec l'accord du Bundestag.

在德国联邦议院批准下,德国空军参加这些行动。

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

这一计划是由联邦国家推出。 得到各语区配合。

La RAMSI a également reçu l'appui du Conseil de sécurité et du Commonwealth.

区域援助团还得到联合国安全理事会和英联邦支持。

Le Secrétariat du Commonwealth lui a fourni une assistance à cet égard.

在这方面,得到联邦秘书处援助。

Elle engage également d'autres pays à suivre l'exemple de la Fédération de Russie.

论坛还呼吁其他国家罗斯联邦做法。

La liste est limitée aux marchés passés par les organismes fédéraux.

新清单限于联邦实体所进行采购。

Nous prenons note des interventions de l'Indonésie, de la Fédération de Russie et des États-Unis.

我们注意到印度尼西亚、罗斯联邦和美国贡献。

Un projet de loi fédérale y relatif faisait l'objet d'une consultation au sein du Parlement.

目前议会正在就联邦政府一项相应法进行协商。

Les petits États forment un groupe important au sein du Commonwealth.

小国是英联邦一个重要组成部分。

Il est important et urgent que les institutions fédérales de transition fonctionnent effectivement.

过渡联邦机构运作是很重要和迫切

Le rapport d'évaluation est consultable sur le site du SPF Emploi.

评估报告可通过联邦就业公共部网站查阅。

Dans mon pays, cette légalité fait l'objet d'une question parlementaire récente adressée au Conseil fédéral.

在我国,这些措施合法性最近成为向联邦理事会提出议会质疑对象。

Un arrangement similaire est en train d'être négocié entre l'Iran et la Fédération de Russie.

目前,伊朗和罗斯联邦正就类似安排进行谈判。

Une région paisible et sûre devrait également servir les intérêts de la Fédération de Russie.

本区域友好和安全应当也符合罗斯联邦利益。

Le représentant de la Fédération de Russie fait une déclaration.

罗斯联邦言。

Toutefois, les pensions moyennes représentent 36 % du salaire moyen en Fédération de Bosnie-Herzégovine.

然而,波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内养恤金平均额为平均工资36%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联邦的 的法语例句

用户正在搜索


病毒复制抑制剂, 病毒感染病理变化, 病毒感染类型, 病毒基本特征, 病毒结构, 病毒界, 病毒抗原特征与抗原分型, 病毒免疫性, 病毒脑炎, 病毒培养,

相似单词


, 联(二)苯, 联办, 联邦, 联邦部队, 联邦的, 联邦共和国, 联邦国家, 联邦国家性质的, 联邦式的,
fédéral, e, aux

Répondre aux besoins des différents clients qui sont les Amis du fédéral poursuite de l'objectif!

满足不同客户要求是友人追求目标!

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

奥地利是中欧一个中立国家。

L'ajout des noms de pays utilisés dans la Fédération de Russie a également été proposé.

另外还提议增加俄国内使用国名。

Il ressort du dossier que Karimov est parti en Fédération de Russie après le crime.

案件档案表明,Karimov是在罪行发生之后前往俄

Les forces aériennes allemandes ont participé à ces opérations avec l'accord du Bundestag.

在德国议院批准下,德国空军参加这些行动。

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

这一计划是由国家推出。 得到各语区配合。

La RAMSI a également reçu l'appui du Conseil de sécurité et du Commonwealth.

区域援助团还得到合国安全理事会和英支持。

Le Secrétariat du Commonwealth lui a fourni une assistance à cet égard.

在这方面,得到援助。

Elle engage également d'autres pays à suivre l'exemple de la Fédération de Russie.

论坛还呼吁其他国家仿效俄做法。

La liste est limitée aux marchés passés par les organismes fédéraux.

新清单限于实体所进行采购。

Nous prenons note des interventions de l'Indonésie, de la Fédération de Russie et des États-Unis.

我们注意到印度尼西亚、俄和美国贡献。

Un projet de loi fédérale y relatif faisait l'objet d'une consultation au sein du Parlement.

目前议会正在就政府一项相应法案进行协商。

Les petits États forment un groupe important au sein du Commonwealth.

小国是英一个重要组成部分。

Il est important et urgent que les institutions fédérales de transition fonctionnent effectivement.

过渡机构有效运作是很重要和迫切

Le rapport d'évaluation est consultable sur le site du SPF Emploi.

评估报告可通过就业公共部网站查阅。

Dans mon pays, cette légalité fait l'objet d'une question parlementaire récente adressée au Conseil fédéral.

在我国,这些措施合法性最近成为向理事会提出议会质疑对象。

Un arrangement similaire est en train d'être négocié entre l'Iran et la Fédération de Russie.

目前,伊朗和俄正就类似安排进行谈判。

Une région paisible et sûre devrait également servir les intérêts de la Fédération de Russie.

本区域友好和安全应当也符合俄利益。

Le représentant de la Fédération de Russie fait une déclaration.

代表发言。

Toutefois, les pensions moyennes représentent 36 % du salaire moyen en Fédération de Bosnie-Herzégovine.

然而,波尼亚和黑塞哥维那境内养恤金平均额为平均工资36%。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联邦的 的法语例句

用户正在搜索


病急乱投医, 病家, 病假, 病句, 病菌, 病菌病害, 病菌污染的, 病况, 病来如墙倒,病去似抽丝, 病来如山倒, 病去如抽丝,

相似单词


, 联(二)苯, 联办, 联邦, 联邦部队, 联邦的, 联邦共和国, 联邦国家, 联邦国家性质的, 联邦式的,
fédéral, e, aux

Répondre aux besoins des différents clients qui sont les Amis du fédéral poursuite de l'objectif!

满足不同客户要求是友联邦人追求目标!

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

奥地利是中欧一个中立联邦国家。

L'ajout des noms de pays utilisés dans la Fédération de Russie a également été proposé.

另外还加俄罗斯联邦国内使用国名。

Il ressort du dossier que Karimov est parti en Fédération de Russie après le crime.

案件档案表明,Karimov是在罪行发生之后前往俄罗斯联邦

Les forces aériennes allemandes ont participé à ces opérations avec l'accord du Bundestag.

在德国联邦批准下,德国空军参加这些行动。

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

这一计划是由联邦国家推出。 得到各语区配合。

La RAMSI a également reçu l'appui du Conseil de sécurité et du Commonwealth.

区域援助团还得到联合国安全理事会和英联邦支持。

Le Secrétariat du Commonwealth lui a fourni une assistance à cet égard.

在这方面,得到联邦秘书处援助。

Elle engage également d'autres pays à suivre l'exemple de la Fédération de Russie.

论坛还呼吁其他国家仿效俄罗斯联邦做法。

La liste est limitée aux marchés passés par les organismes fédéraux.

新清单限于联邦采购。

Nous prenons note des interventions de l'Indonésie, de la Fédération de Russie et des États-Unis.

我们注意到印度尼西亚、俄罗斯联邦和美国贡献。

Un projet de loi fédérale y relatif faisait l'objet d'une consultation au sein du Parlement.

目前会正在就联邦政府一项相应法案行协商。

Les petits États forment un groupe important au sein du Commonwealth.

小国是英联邦一个重要组成部分。

Il est important et urgent que les institutions fédérales de transition fonctionnent effectivement.

过渡联邦机构有效运作是很重要和迫切

Le rapport d'évaluation est consultable sur le site du SPF Emploi.

评估报告可通过联邦就业公共部网站查阅。

Dans mon pays, cette légalité fait l'objet d'une question parlementaire récente adressée au Conseil fédéral.

在我国,这些措施合法性最近成为向联邦理事会会质疑对象。

Un arrangement similaire est en train d'être négocié entre l'Iran et la Fédération de Russie.

目前,伊朗和俄罗斯联邦正就类似安排行谈判。

Une région paisible et sûre devrait également servir les intérêts de la Fédération de Russie.

本区域友好和安全应当也符合俄罗斯联邦利益。

Le représentant de la Fédération de Russie fait une déclaration.

俄罗斯联邦代表发言。

Toutefois, les pensions moyennes représentent 36 % du salaire moyen en Fédération de Bosnie-Herzégovine.

然而,波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内养恤金平均额为平均工资36%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联邦的 的法语例句

用户正在搜索


病情, 病情的缓和, 病情的加重, 病情轻微, 病情危急, 病情凶险, 病情严重, 病区, 病人, 病人(受手术治疗的),

相似单词


, 联(二)苯, 联办, 联邦, 联邦部队, 联邦的, 联邦共和国, 联邦国家, 联邦国家性质的, 联邦式的,