法语助手
  • 关闭
shàn shí
nourriture; repas
aliment indigeste
难消化
structure de nourriture
结构
standard de nourriture
标准
www .fr dic. co m 版 权 所 有

I est une production de ginseng sachet de thé et les fabricants de fibers alimentaires.

我公司是一家生产人参花茶包和厂家。

Ma nourriture ne me coûte rien.

不花我什么钱。

Distribution hebdomadaire de repas chauds, de fournitures et de vêtements.

每周一次分发煮好以及用品和衣物。

La population congolaise mange une fois par jour et ce, alternativement une nourriture non équilibrée.

刚果人民日一餐,而且他们营养不均衡。

Les cantines scolaires nourrissent les enfants âgés de 7 à 14 ans.

学校自助餐厅为7至14岁儿童提

Dans certains cas, l'administration scolaire organise des repas qui sont distribués aux enfants.

在一些情况下,学校行政机构组织提给儿童

Ces repas sont gratuits ou d'un coût symbolique.

这些完全免费,或只收取征性费用。

Il devient préoccupant à partir de 100 % de la dose de référence (USEPA, 2006).

如果风险超过了参考剂量100%,那么就达到了接触限值(LOC)。

Le risque devient préoccupant lorsque sa valeur dépasse 100 % de la dose de référence.

如果风险超过了参考剂量100%,那么就达到了接触限值(LOC)。

Accompagnement proposé : Il sera parfait sur des poissons, fruits de mer, salades et crustacés.

西万尼宜人解渴,如果配合海鲜、鱼类和猪肉用,堪称无上享受。

L'Institut de protection sociale sert quotidiennement des repas aux élèves dont les familles connaissent des difficultés financières.

社会工作局向家庭经济困难学生每日提

Il donne des repas nutritifs aux enfants qui n'ont peut-être pas assez à manger à la maison.

它为那些在家里可能得不到足够营养儿童提营养

Dans les pays d'Europe, les études représentatives des doses d'alpha-HCH absorbées via la nourriture sont rares.

在欧洲各国,代表性摄入研究很稀少。 其中一项研究在捷克共和国开展。

Dans les pays d'Europe, les études représentatives des doses absorbées via la nourriture sont rares.

在美国和加拿大,品中乙型六氯环己烷水平在逐渐下降,而在欧洲国家中,具有代表性摄入研究很少,捷克共和国进行了一项这方面研究。

Le centre de recherche alimentaire du Ministère de la santé publique effectue des enquêtes ciblées sur l'alimentation des enfants.

卫生部品研究所正在针对儿童问题进行特别研究。

La possession de bétail contribue également à une alimentation plus équilibrée grâce à l'apport en protéines et en nourriture.

牲畜饲养还增加了重要蛋白质和营养摄入,有助于平衡农村人口

Les femmes détenues constituant une minorité, il s'avère plus compliqué de planifier leurs conditions de détention que celles des hommes.

由于女犯人相对占一小部分,因此对她们条件和计划安排相对要比对男犯人安排更具挑战性。

Comme il se plaignait des quantités servies, à partir du 4 juin, on a doublé ses rations pour l'encourager à manger.

由于他抱怨份量不够,从6月4日起将他增加一倍,以鼓励他进

Ces différentes publications étayent des politiques, des normes, des programmes éducatifs et des initiatives de planification de repas partout au Canada.

这些构成全国营养政策、标准、教育方案和规划倡议基础。

La nourriture est adéquate, en quantité et en qualité, et correspond à la culture de la communauté à laquelle le mineur appartient.

未成年人适合其所属族群文化、质和量都够标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 膳食 的法语例句

用户正在搜索


编者按, 编织, 编织材料, 编织机, 编织毛衣, 编织线, 编织针, 编织棕属, 编址, 编制,

相似单词


擅自占据(空房子), 擅自占据空房子, 擅自占据空房子的人, , 膳费, 膳食, 膳食蛋白质, 膳食费, 膳食管事, 膳食贮藏室,
shàn shí
nourriture; repas
aliment indigeste
难消化膳食
structure de nourriture
膳食结构
standard de nourriture
膳食标准
www .fr dic. co m 版 权 所 有

I est une production de ginseng sachet de thé et les fabricants de fibers alimentaires.

我公司是一家生产人参花茶包和膳食纤维厂家。

Ma nourriture ne me coûte rien.

膳食不花我什么钱。

Distribution hebdomadaire de repas chauds, de fournitures et de vêtements.

每周一次分发煮好膳食以及品和衣物。

La population congolaise mange une fois par jour et ce, alternativement une nourriture non équilibrée.

刚果人民日食一餐,而且他们膳食营养不均衡。

Les cantines scolaires nourrissent les enfants âgés de 7 à 14 ans.

学校自助餐厅为7至14岁儿童提供膳食

Dans certains cas, l'administration scolaire organise des repas qui sont distribués aux enfants.

在一些情况下,学校行政机构组织提供给儿童膳食

Ces repas sont gratuits ou d'un coût symbolique.

这些膳食完全免收取征性

Il devient préoccupant à partir de 100 % de la dose de référence (USEPA, 2006).

如果膳食风险超过了参考剂量100%,那么就达到了接触限值(LOC)。

Le risque devient préoccupant lorsque sa valeur dépasse 100 % de la dose de référence.

如果膳食风险超过了参考剂量100%,那么就达到了接触限值(LOC)。

Accompagnement proposé : Il sera parfait sur des poissons, fruits de mer, salades et crustacés.

西万尼宜人解渴,如果配合海鲜、鱼类和猪肉膳食,堪称无上享受。

L'Institut de protection sociale sert quotidiennement des repas aux élèves dont les familles connaissent des difficultés financières.

社会工作局向家庭经济困难学生每日提供膳食

Il donne des repas nutritifs aux enfants qui n'ont peut-être pas assez à manger à la maison.

它为那些在家里可能得不到足够营养儿童提供营养膳食

Dans les pays d'Europe, les études représentatives des doses d'alpha-HCH absorbées via la nourriture sont rares.

在欧洲各国,代表性膳食摄入研究很稀少。 其中一项研究在捷克共和国开展。

Dans les pays d'Europe, les études représentatives des doses absorbées via la nourriture sont rares.

在美国和加拿大,食品中乙型六氯环己烷水平在逐渐下降,而在欧洲国家中,具有代表性膳食摄入研究很少,捷克共和国进行了一项这方面研究。

Le centre de recherche alimentaire du Ministère de la santé publique effectue des enquêtes ciblées sur l'alimentation des enfants.

卫生部食品研究所正在针对儿童膳食问题进行特别研究。

La possession de bétail contribue également à une alimentation plus équilibrée grâce à l'apport en protéines et en nourriture.

牲畜饲养还增加了重要蛋白质和营养摄入,有助于平衡农村人口膳食

Les femmes détenues constituant une minorité, il s'avère plus compliqué de planifier leurs conditions de détention que celles des hommes.

由于女犯人相对占一小部分,因此对她们膳食条件和计划安排相对要比对男犯人安排更具挑战性。

Comme il se plaignait des quantités servies, à partir du 4 juin, on a doublé ses rations pour l'encourager à manger.

由于他抱怨膳食份量不够,从6月4日起将他膳食增加一倍,以鼓励他进食。

Ces différentes publications étayent des politiques, des normes, des programmes éducatifs et des initiatives de planification de repas partout au Canada.

这些构成全国营养政策、标准、教育方案和膳食规划倡议基础。

La nourriture est adéquate, en quantité et en qualité, et correspond à la culture de la communauté à laquelle le mineur appartient.

未成年人膳食适合其所属族群文化、质和量都够标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 膳食 的法语例句

用户正在搜索


编竹筐, 编著, 编撰, 编缀, 编资料索引, 编组, 编组列车, 编组站, 编纂, 编纂词典,

相似单词


擅自占据(空房子), 擅自占据空房子, 擅自占据空房子的人, , 膳费, 膳食, 膳食蛋白质, 膳食费, 膳食管事, 膳食贮藏室,
shàn shí
nourriture; repas
aliment indigeste
难消化的膳食
structure de nourriture
膳食结构
standard de nourriture
膳食标准
www .fr dic. co m 版 权 所 有

I est une production de ginseng sachet de thé et les fabricants de fibers alimentaires.

我公司是一人参花茶包和膳食纤维的厂

Ma nourriture ne me coûte rien.

我的膳食花我什么钱。

Distribution hebdomadaire de repas chauds, de fournitures et de vêtements.

每周一次分发煮好的膳食以及用品和衣物。

La population congolaise mange une fois par jour et ce, alternativement une nourriture non équilibrée.

刚果人民日食一餐,而且他们的膳食营养均衡。

Les cantines scolaires nourrissent les enfants âgés de 7 à 14 ans.

学校自助餐厅为7至14岁儿童提供膳食

Dans certains cas, l'administration scolaire organise des repas qui sont distribués aux enfants.

在一些情况下,学校行政机构组织提供给儿童的膳食

Ces repas sont gratuits ou d'un coût symbolique.

这些膳食完全免费,或只收取征性的费用。

Il devient préoccupant à partir de 100 % de la dose de référence (USEPA, 2006).

如果膳食风险超过了参考剂量的100%,那么就达到了接触限值(LOC)。

Le risque devient préoccupant lorsque sa valeur dépasse 100 % de la dose de référence.

如果膳食风险超过了参考剂量的100%,那么就达到了接触限值(LOC)。

Accompagnement proposé : Il sera parfait sur des poissons, fruits de mer, salades et crustacés.

西万尼宜人解渴,如果配合海鲜、鱼类和猪肉膳食食用,堪称无上享受。

L'Institut de protection sociale sert quotidiennement des repas aux élèves dont les familles connaissent des difficultés financières.

社会工作局向庭经济困难的学每日提供膳食

Il donne des repas nutritifs aux enfants qui n'ont peut-être pas assez à manger à la maison.

它为那些在里可到足够营养的儿童提供营养膳食

Dans les pays d'Europe, les études représentatives des doses d'alpha-HCH absorbées via la nourriture sont rares.

在欧洲各国,代表性的膳食摄入研究很稀少。 其中一项研究在捷克共和国开展。

Dans les pays d'Europe, les études représentatives des doses absorbées via la nourriture sont rares.

在美国和加拿大,食品中的乙型六氯环己烷水平在逐渐下降,而在欧洲国中,具有代表性的膳食摄入研究很少,捷克共和国进行了一项这方面的研究。

Le centre de recherche alimentaire du Ministère de la santé publique effectue des enquêtes ciblées sur l'alimentation des enfants.

部的食品研究所正在针对儿童的膳食问题进行特别研究。

La possession de bétail contribue également à une alimentation plus équilibrée grâce à l'apport en protéines et en nourriture.

牲畜饲养还增加了重要的蛋白质和营养的摄入,有助于平衡农村人口的膳食

Les femmes détenues constituant une minorité, il s'avère plus compliqué de planifier leurs conditions de détention que celles des hommes.

由于女犯人相对占一小部分,因此对她们的膳食条件和计划安排相对要比对男犯人的安排更具挑战性。

Comme il se plaignait des quantités servies, à partir du 4 juin, on a doublé ses rations pour l'encourager à manger.

由于他抱怨膳食的份量够,从6月4日起将他的膳食增加一倍,以鼓励他进食。

Ces différentes publications étayent des politiques, des normes, des programmes éducatifs et des initiatives de planification de repas partout au Canada.

这些构成全国营养政策、标准、教育方案和膳食规划倡议的基础。

La nourriture est adéquate, en quantité et en qualité, et correspond à la culture de la communauté à laquelle le mineur appartient.

未成年人的膳食适合其所属族群文化、质和量都够标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 膳食 的法语例句

用户正在搜索


蝙蝠袖, 蝙蝠翼, 蝙蝠鱼属, 箯舆, 鳊亚科, 鳊鱼, , 鞭策, 鞭笞, 鞭笞恶行,

相似单词


擅自占据(空房子), 擅自占据空房子, 擅自占据空房子的人, , 膳费, 膳食, 膳食蛋白质, 膳食费, 膳食管事, 膳食贮藏室,
shàn shí
nourriture; repas
aliment indigeste
难消
structure de nourriture
结构
standard de nourriture
标准
www .fr dic. co m 版 权 所 有

I est une production de ginseng sachet de thé et les fabricants de fibers alimentaires.

我公司是一家生产人参花茶包和纤维厂家。

Ma nourriture ne me coûte rien.

不花我什么钱。

Distribution hebdomadaire de repas chauds, de fournitures et de vêtements.

每周一次分发煮好以及用品和衣物。

La population congolaise mange une fois par jour et ce, alternativement une nourriture non équilibrée.

刚果人民日一餐,而且他们营养不均衡。

Les cantines scolaires nourrissent les enfants âgés de 7 à 14 ans.

学校自助餐厅为7至14岁儿童提供

Dans certains cas, l'administration scolaire organise des repas qui sont distribués aux enfants.

在一些情况下,学校行政机构组织提供给儿童

Ces repas sont gratuits ou d'un coût symbolique.

这些完全免费,或只收取征性费用。

Il devient préoccupant à partir de 100 % de la dose de référence (USEPA, 2006).

如果风险超过了参考剂量100%,那么就达到了接触限值(LOC)。

Le risque devient préoccupant lorsque sa valeur dépasse 100 % de la dose de référence.

如果风险超过了参考剂量100%,那么就达到了接触限值(LOC)。

Accompagnement proposé : Il sera parfait sur des poissons, fruits de mer, salades et crustacés.

西万尼宜人解渴,如果配合海鲜、鱼类和猪肉用,堪称无上享受。

L'Institut de protection sociale sert quotidiennement des repas aux élèves dont les familles connaissent des difficultés financières.

社会工作局向家庭经济困难学生每日提供

Il donne des repas nutritifs aux enfants qui n'ont peut-être pas assez à manger à la maison.

它为那些在家里可能得不到足够营养儿童提供营养

Dans les pays d'Europe, les études représentatives des doses d'alpha-HCH absorbées via la nourriture sont rares.

在欧洲各国,代表性入研究很稀少。 其中一项研究在捷克共和国开展。

Dans les pays d'Europe, les études représentatives des doses absorbées via la nourriture sont rares.

在美国和加拿大,品中乙型六氯环己烷水平在逐渐下降,而在欧洲国家中,具有代表性入研究很少,捷克共和国进行了一项这方面研究。

Le centre de recherche alimentaire du Ministère de la santé publique effectue des enquêtes ciblées sur l'alimentation des enfants.

卫生部品研究所正在针对儿童问题进行特别研究。

La possession de bétail contribue également à une alimentation plus équilibrée grâce à l'apport en protéines et en nourriture.

牲畜饲养还增加了重要蛋白质和营养入,有助于平衡农村人口

Les femmes détenues constituant une minorité, il s'avère plus compliqué de planifier leurs conditions de détention que celles des hommes.

由于女犯人相对占一小部分,因此对她们条件和计划安排相对要比对男犯人安排更具挑战性。

Comme il se plaignait des quantités servies, à partir du 4 juin, on a doublé ses rations pour l'encourager à manger.

由于他抱怨份量不够,从6月4日起将他增加一倍,以鼓励他进

Ces différentes publications étayent des politiques, des normes, des programmes éducatifs et des initiatives de planification de repas partout au Canada.

这些构成全国营养政策、标准、教育方案和规划倡议基础。

La nourriture est adéquate, en quantité et en qualité, et correspond à la culture de la communauté à laquelle le mineur appartient.

未成年人适合其所属族群文、质和量都够标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 膳食 的法语例句

用户正在搜索


鞭冠鱼属, 鞭痕, 鞭击法, 鞭节, 鞭马, 鞭毛, 鞭毛(原生动物等的), 鞭毛虫, 鞭毛虫纲, 鞭毛虫门,

相似单词


擅自占据(空房子), 擅自占据空房子, 擅自占据空房子的人, , 膳费, 膳食, 膳食蛋白质, 膳食费, 膳食管事, 膳食贮藏室,
shàn shí
nourriture; repas
aliment indigeste
难消化
structure de nourriture
食结构
standard de nourriture
食标准
www .fr dic. co m 版 权 所 有

I est une production de ginseng sachet de thé et les fabricants de fibers alimentaires.

我公司是一家生产人参花茶包和家。

Ma nourriture ne me coûte rien.

不花我什么钱。

Distribution hebdomadaire de repas chauds, de fournitures et de vêtements.

每周一次分发煮好以及用品和衣物。

La population congolaise mange une fois par jour et ce, alternativement une nourriture non équilibrée.

刚果人民日食一餐,而且他们营养不均衡。

Les cantines scolaires nourrissent les enfants âgés de 7 à 14 ans.

学校自助餐厅为7至14岁儿童

Dans certains cas, l'administration scolaire organise des repas qui sont distribués aux enfants.

在一些情况下,学校行政机构组织给儿童

Ces repas sont gratuits ou d'un coût symbolique.

这些完全免费,或只收取征性费用。

Il devient préoccupant à partir de 100 % de la dose de référence (USEPA, 2006).

如果风险超过了参考剂量100%,那么就达到了接触限值(LOC)。

Le risque devient préoccupant lorsque sa valeur dépasse 100 % de la dose de référence.

如果风险超过了参考剂量100%,那么就达到了接触限值(LOC)。

Accompagnement proposé : Il sera parfait sur des poissons, fruits de mer, salades et crustacés.

西万尼宜人解渴,如果配合海鲜、鱼类和猪肉食用,堪称无上享受。

L'Institut de protection sociale sert quotidiennement des repas aux élèves dont les familles connaissent des difficultés financières.

社会工作局向家庭经济困难学生每日

Il donne des repas nutritifs aux enfants qui n'ont peut-être pas assez à manger à la maison.

它为那些在家里可能得不到足够营养儿童营养

Dans les pays d'Europe, les études représentatives des doses d'alpha-HCH absorbées via la nourriture sont rares.

在欧洲各国,代表性摄入研究很稀少。 其中一项研究在捷克共和国开展。

Dans les pays d'Europe, les études représentatives des doses absorbées via la nourriture sont rares.

在美国和加拿大,食品中乙型六氯环己烷水平在逐渐下降,而在欧洲国家中,具有代表性摄入研究很少,捷克共和国进行了一项这方面研究。

Le centre de recherche alimentaire du Ministère de la santé publique effectue des enquêtes ciblées sur l'alimentation des enfants.

卫生部食品研究所正在针对儿童问题进行特别研究。

La possession de bétail contribue également à une alimentation plus équilibrée grâce à l'apport en protéines et en nourriture.

牲畜饲养还增加了重要蛋白质和营养摄入,有助于平衡农村人口

Les femmes détenues constituant une minorité, il s'avère plus compliqué de planifier leurs conditions de détention que celles des hommes.

由于女犯人相对占一小部分,因此对她们条件和计划安排相对要比对男犯人安排更具挑战性。

Comme il se plaignait des quantités servies, à partir du 4 juin, on a doublé ses rations pour l'encourager à manger.

由于他抱怨份量不够,从6月4日起将他增加一倍,以鼓励他进食。

Ces différentes publications étayent des politiques, des normes, des programmes éducatifs et des initiatives de planification de repas partout au Canada.

这些构成全国营养政策、标准、教育方案和规划倡议基础。

La nourriture est adéquate, en quantité et en qualité, et correspond à la culture de la communauté à laquelle le mineur appartient.

未成年人适合其所属族群文化、质和量都够标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 膳食 的法语例句

用户正在搜索


鞭挞, 鞭尾蜥属, 鞭刑, 鞭形天线, 鞭长莫及, 鞭状的, 鞭子, 鞭子草, 鞭子的劈啪声, 鞭子老爹,

相似单词


擅自占据(空房子), 擅自占据空房子, 擅自占据空房子的人, , 膳费, 膳食, 膳食蛋白质, 膳食费, 膳食管事, 膳食贮藏室,

用户正在搜索


贬低他人者, 贬低者, 贬低自己, 贬官, 贬价出售, 贬损, 贬退, 贬义, 贬义词, 贬义的,

相似单词


擅自占据(空房子), 擅自占据空房子, 擅自占据空房子的人, , 膳费, 膳食, 膳食蛋白质, 膳食费, 膳食管事, 膳食贮藏室,

用户正在搜索


扁豆状的, 扁豆状流纹岩, 扁方形, 扁钢, 扁钢锭模, 扁钢坯, 扁钢丝, 扁骨, 扁果菊属, 扁核木属,

相似单词


擅自占据(空房子), 擅自占据空房子, 擅自占据空房子的人, , 膳费, 膳食, 膳食蛋白质, 膳食费, 膳食管事, 膳食贮藏室,
shàn shí
nourriture; repas
aliment indigeste
难消化的
structure de nourriture
结构
standard de nourriture
www .fr dic. co m 版 权 所 有

I est une production de ginseng sachet de thé et les fabricants de fibers alimentaires.

我公司是一家生产人参花茶包和纤维的厂家。

Ma nourriture ne me coûte rien.

我的不花我什么钱。

Distribution hebdomadaire de repas chauds, de fournitures et de vêtements.

每周一次分发煮好的以及用品和衣物。

La population congolaise mange une fois par jour et ce, alternativement une nourriture non équilibrée.

刚果人民日一餐,而且他们的营养不均衡。

Les cantines scolaires nourrissent les enfants âgés de 7 à 14 ans.

学校自助餐厅为7至14岁儿童提供

Dans certains cas, l'administration scolaire organise des repas qui sont distribués aux enfants.

在一些情况下,学校行政机构组织提供给儿童的

Ces repas sont gratuits ou d'un coût symbolique.

这些完全免费,或只收取征性的费用。

Il devient préoccupant à partir de 100 % de la dose de référence (USEPA, 2006).

如果风险超过了参考剂量的100%,那么就达到了接触限值(LOC)。

Le risque devient préoccupant lorsque sa valeur dépasse 100 % de la dose de référence.

如果风险超过了参考剂量的100%,那么就达到了接触限值(LOC)。

Accompagnement proposé : Il sera parfait sur des poissons, fruits de mer, salades et crustacés.

西万尼宜人解渴,如果配合海鲜、鱼类和猪肉用,堪称无上享受。

L'Institut de protection sociale sert quotidiennement des repas aux élèves dont les familles connaissent des difficultés financières.

社会工作局向家庭经济困难的学生每日提供

Il donne des repas nutritifs aux enfants qui n'ont peut-être pas assez à manger à la maison.

它为那些在家里可能得不到足够营养的儿童提供营养

Dans les pays d'Europe, les études représentatives des doses d'alpha-HCH absorbées via la nourriture sont rares.

在欧国,代表性的摄入研究很稀少。 其中一项研究在捷克共和国开展。

Dans les pays d'Europe, les études représentatives des doses absorbées via la nourriture sont rares.

在美国和加拿大,品中的乙型六氯环己烷水平在逐渐下降,而在欧国家中,具有代表性的摄入研究很少,捷克共和国进行了一项这方面的研究。

Le centre de recherche alimentaire du Ministère de la santé publique effectue des enquêtes ciblées sur l'alimentation des enfants.

卫生部的品研究所正在针对儿童的问题进行特别研究。

La possession de bétail contribue également à une alimentation plus équilibrée grâce à l'apport en protéines et en nourriture.

牲畜饲养还增加了重要的蛋白质和营养的摄入,有助于平衡农村人口的

Les femmes détenues constituant une minorité, il s'avère plus compliqué de planifier leurs conditions de détention que celles des hommes.

由于女犯人相对占一小部分,因此对她们的条件和计划安排相对要比对男犯人的安排更具挑战性。

Comme il se plaignait des quantités servies, à partir du 4 juin, on a doublé ses rations pour l'encourager à manger.

由于他抱怨的份量不够,从6月4日起将他的增加一倍,以鼓励他进

Ces différentes publications étayent des politiques, des normes, des programmes éducatifs et des initiatives de planification de repas partout au Canada.

这些构成全国营养政策、准、教育方案和规划倡议的基础。

La nourriture est adéquate, en quantité et en qualité, et correspond à la culture de la communauté à laquelle le mineur appartient.

未成年人的适合其所属族群文化、质和量都够准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 膳食 的法语例句

用户正在搜索


扁阔的手指头, 扁脸, 扁颅, 扁颅底, 扁率, 扁鸟蛤属, 扁平, 扁平部分, 扁平的, 扁平的前额,

相似单词


擅自占据(空房子), 擅自占据空房子, 擅自占据空房子的人, , 膳费, 膳食, 膳食蛋白质, 膳食费, 膳食管事, 膳食贮藏室,
shàn shí
nourriture; repas
aliment indigeste
难消化的膳
structure de nourriture
结构
standard de nourriture
标准
www .fr dic. co m 版 权 所 有

I est une production de ginseng sachet de thé et les fabricants de fibers alimentaires.

我公司是家生产人参花茶包和纤维的厂家。

Ma nourriture ne me coûte rien.

我的不花我什么钱。

Distribution hebdomadaire de repas chauds, de fournitures et de vêtements.

每周次分发煮好的以及用品和衣物。

La population congolaise mange une fois par jour et ce, alternativement une nourriture non équilibrée.

人民日,而且他们的营养不均衡。

Les cantines scolaires nourrissent les enfants âgés de 7 à 14 ans.

学校自助厅为7至14岁儿童提供

Dans certains cas, l'administration scolaire organise des repas qui sont distribués aux enfants.

些情况下,学校行政机构组织提供给儿童的

Ces repas sont gratuits ou d'un coût symbolique.

这些完全免费,或只收取征性的费用。

Il devient préoccupant à partir de 100 % de la dose de référence (USEPA, 2006).

风险超过了参考剂量的100%,那么就达到了接触限值(LOC)。

Le risque devient préoccupant lorsque sa valeur dépasse 100 % de la dose de référence.

风险超过了参考剂量的100%,那么就达到了接触限值(LOC)。

Accompagnement proposé : Il sera parfait sur des poissons, fruits de mer, salades et crustacés.

西万尼宜人解渴,如海鲜、鱼类和猪肉用,堪称无上享受。

L'Institut de protection sociale sert quotidiennement des repas aux élèves dont les familles connaissent des difficultés financières.

社会工作局向家庭经济困难的学生每日提供

Il donne des repas nutritifs aux enfants qui n'ont peut-être pas assez à manger à la maison.

它为那些在家里可能得不到足够营养的儿童提供营养

Dans les pays d'Europe, les études représentatives des doses d'alpha-HCH absorbées via la nourriture sont rares.

在欧洲各国,代表性的摄入研究很稀少。 其中项研究在捷克共和国开展。

Dans les pays d'Europe, les études représentatives des doses absorbées via la nourriture sont rares.

在美国和加拿大,品中的乙型六氯环己烷水平在逐渐下降,而在欧洲国家中,具有代表性的摄入研究很少,捷克共和国进行了项这方面的研究。

Le centre de recherche alimentaire du Ministère de la santé publique effectue des enquêtes ciblées sur l'alimentation des enfants.

卫生部的品研究所正在针对儿童的问题进行特别研究。

La possession de bétail contribue également à une alimentation plus équilibrée grâce à l'apport en protéines et en nourriture.

牲畜饲养还增加了重要的蛋白质和营养的摄入,有助于平衡农村人口的

Les femmes détenues constituant une minorité, il s'avère plus compliqué de planifier leurs conditions de détention que celles des hommes.

由于女犯人相对占小部分,因此对她们的条件和计划安排相对要比对男犯人的安排更具挑战性。

Comme il se plaignait des quantités servies, à partir du 4 juin, on a doublé ses rations pour l'encourager à manger.

由于他抱怨的份量不够,从6月4日起将他的增加倍,以鼓励他进

Ces différentes publications étayent des politiques, des normes, des programmes éducatifs et des initiatives de planification de repas partout au Canada.

这些构成全国营养政策、标准、教育方案和规划倡议的基础。

La nourriture est adéquate, en quantité et en qualité, et correspond à la culture de la communauté à laquelle le mineur appartient.

未成年人的其所属族群文化、质和量都够标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 膳食 的法语例句

用户正在搜索


扁平形, 扁平胸, 扁平血管瘤, 扁平疣, 扁平痣, 扁平状双极细胞, 扁平椎, 扁平足, 扁平足者, 扁球,

相似单词


擅自占据(空房子), 擅自占据空房子, 擅自占据空房子的人, , 膳费, 膳食, 膳食蛋白质, 膳食费, 膳食管事, 膳食贮藏室,
shàn shí
nourriture; repas
aliment indigeste
难消化的膳食
structure de nourriture
膳食结构
standard de nourriture
膳食标准
www .fr dic. co m 版 权 所 有

I est une production de ginseng sachet de thé et les fabricants de fibers alimentaires.

我公司是一家生产人参花茶包和膳食纤维的厂家。

Ma nourriture ne me coûte rien.

我的膳食不花我什么钱。

Distribution hebdomadaire de repas chauds, de fournitures et de vêtements.

每周一次分发煮好的膳食以及用品和衣物。

La population congolaise mange une fois par jour et ce, alternativement une nourriture non équilibrée.

刚果人民日食一餐,而且他们的膳食营养不均衡。

Les cantines scolaires nourrissent les enfants âgés de 7 à 14 ans.

学校自助餐厅为714童提供膳食

Dans certains cas, l'administration scolaire organise des repas qui sont distribués aux enfants.

在一些情况下,学校行政机构组织提供给童的膳食

Ces repas sont gratuits ou d'un coût symbolique.

这些膳食完全免费,或只收取征性的费用。

Il devient préoccupant à partir de 100 % de la dose de référence (USEPA, 2006).

如果膳食风险超过了参的100%,那么就达到了接触限值(LOC)。

Le risque devient préoccupant lorsque sa valeur dépasse 100 % de la dose de référence.

如果膳食风险超过了参的100%,那么就达到了接触限值(LOC)。

Accompagnement proposé : Il sera parfait sur des poissons, fruits de mer, salades et crustacés.

西万尼宜人解渴,如果配合海鲜、鱼类和猪肉膳食食用,堪称无上享受。

L'Institut de protection sociale sert quotidiennement des repas aux élèves dont les familles connaissent des difficultés financières.

社会工作局向家庭经济困难的学生每日提供膳食

Il donne des repas nutritifs aux enfants qui n'ont peut-être pas assez à manger à la maison.

它为那些在家里可能得不到足够营养的童提供营养膳食

Dans les pays d'Europe, les études représentatives des doses d'alpha-HCH absorbées via la nourriture sont rares.

在欧洲各国,代表性的膳食摄入研究很稀少。 其中一项研究在捷克共和国开展。

Dans les pays d'Europe, les études représentatives des doses absorbées via la nourriture sont rares.

在美国和加拿大,食品中的乙型六氯环己烷水平在逐渐下降,而在欧洲国家中,具有代表性的膳食摄入研究很少,捷克共和国进行了一项这方面的研究。

Le centre de recherche alimentaire du Ministère de la santé publique effectue des enquêtes ciblées sur l'alimentation des enfants.

卫生部的食品研究所正在针对童的膳食问题进行特别研究。

La possession de bétail contribue également à une alimentation plus équilibrée grâce à l'apport en protéines et en nourriture.

牲畜饲养还增加了重要的蛋白质和营养的摄入,有助于平衡农村人口的膳食

Les femmes détenues constituant une minorité, il s'avère plus compliqué de planifier leurs conditions de détention que celles des hommes.

由于女犯人相对占一小部分,因此对她们的膳食条件和计划安排相对要比对男犯人的安排更具挑战性。

Comme il se plaignait des quantités servies, à partir du 4 juin, on a doublé ses rations pour l'encourager à manger.

由于他抱怨膳食的份不够,从6月4日起将他的膳食增加一倍,以鼓励他进食。

Ces différentes publications étayent des politiques, des normes, des programmes éducatifs et des initiatives de planification de repas partout au Canada.

这些构成全国营养政策、标准、教育方案和膳食规划倡议的基础。

La nourriture est adéquate, en quantité et en qualité, et correspond à la culture de la communauté à laquelle le mineur appartient.

未成年人的膳食适合其所属族群文化、质和都够标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 膳食 的法语例句

用户正在搜索


扁桃体剥离术, 扁桃体的, 扁桃体肥大, 扁桃体和下咽部异物去除, 扁桃体挤切法, 扁桃体挤碎术, 扁桃体夹持器, 扁桃体剪, 扁桃体角化症, 扁桃体镜,

相似单词


擅自占据(空房子), 擅自占据空房子, 擅自占据空房子的人, , 膳费, 膳食, 膳食蛋白质, 膳食费, 膳食管事, 膳食贮藏室,
shàn shí
nourriture; repas
aliment indigeste
难消化膳食
structure de nourriture
膳食结构
standard de nourriture
膳食标准
www .fr dic. co m 版 权 所 有

I est une production de ginseng sachet de thé et les fabricants de fibers alimentaires.

我公司是一家生产人参花茶包和膳食纤维厂家。

Ma nourriture ne me coûte rien.

膳食不花我什么钱。

Distribution hebdomadaire de repas chauds, de fournitures et de vêtements.

每周一次分发煮好膳食以及用品和衣物。

La population congolaise mange une fois par jour et ce, alternativement une nourriture non équilibrée.

刚果人民日食一餐,而且他们膳食营养不均衡。

Les cantines scolaires nourrissent les enfants âgés de 7 à 14 ans.

学校自助餐厅为7至14岁儿童提供膳食

Dans certains cas, l'administration scolaire organise des repas qui sont distribués aux enfants.

在一些情况下,学校行政机构组织提供给儿童膳食

Ces repas sont gratuits ou d'un coût symbolique.

这些膳食完全免用。

Il devient préoccupant à partir de 100 % de la dose de référence (USEPA, 2006).

如果膳食风险超过了参考剂量100%,那么就达到了接触限值(LOC)。

Le risque devient préoccupant lorsque sa valeur dépasse 100 % de la dose de référence.

如果膳食风险超过了参考剂量100%,那么就达到了接触限值(LOC)。

Accompagnement proposé : Il sera parfait sur des poissons, fruits de mer, salades et crustacés.

西万尼宜人解渴,如果配合海鲜、鱼类和猪肉膳食食用,堪称无上享受。

L'Institut de protection sociale sert quotidiennement des repas aux élèves dont les familles connaissent des difficultés financières.

社会工作局向家庭经济困难学生每日提供膳食

Il donne des repas nutritifs aux enfants qui n'ont peut-être pas assez à manger à la maison.

它为那些在家里可能得不到足够营养儿童提供营养膳食

Dans les pays d'Europe, les études représentatives des doses d'alpha-HCH absorbées via la nourriture sont rares.

在欧洲各国,代表膳食摄入研究很稀少。 其中一项研究在捷克共和国开展。

Dans les pays d'Europe, les études représentatives des doses absorbées via la nourriture sont rares.

在美国和加拿大,食品中乙型六氯环己烷水平在逐渐下降,而在欧洲国家中,具有代表膳食摄入研究很少,捷克共和国进行了一项这方面研究。

Le centre de recherche alimentaire du Ministère de la santé publique effectue des enquêtes ciblées sur l'alimentation des enfants.

卫生部食品研究所正在针对儿童膳食问题进行特别研究。

La possession de bétail contribue également à une alimentation plus équilibrée grâce à l'apport en protéines et en nourriture.

牲畜饲养还增加了重要蛋白质和营养摄入,有助于平衡农村人口膳食

Les femmes détenues constituant une minorité, il s'avère plus compliqué de planifier leurs conditions de détention que celles des hommes.

由于女犯人相对占一小部分,因此对她们膳食条件和计划安排相对要比对男犯人安排更具挑战

Comme il se plaignait des quantités servies, à partir du 4 juin, on a doublé ses rations pour l'encourager à manger.

由于他抱怨膳食份量不够,从6月4日起将他膳食增加一倍,以鼓励他进食。

Ces différentes publications étayent des politiques, des normes, des programmes éducatifs et des initiatives de planification de repas partout au Canada.

这些构成全国营养政策、标准、教育方案和膳食规划倡议基础。

La nourriture est adéquate, en quantité et en qualité, et correspond à la culture de la communauté à laquelle le mineur appartient.

未成年人膳食适合其所属族群文化、质和量都够标准。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 膳食 的法语例句

用户正在搜索


扁桃体针, 扁桃体止血钳, 扁桃体周围的, 扁桃体周围脓肿, 扁桃体周围脓肿切开, 扁桃体周围炎, 扁桃腺, 扁桃腺炎, 扁桃园, 扁桃状,

相似单词


擅自占据(空房子), 擅自占据空房子, 擅自占据空房子的人, , 膳费, 膳食, 膳食蛋白质, 膳食费, 膳食管事, 膳食贮藏室,