法语助手
  • 关闭

自卫反应

添加到生词本

réaction de défense

Le Mexique est opposé à tout usage de la force qui dépasse le cadre de la légitime défense et d'une riposte mesurée.

墨西哥对一切超越合法自卫和对称使用武力行为。

Tout en réagissant par légitime défense, nous ne devons pas être mus par un sentiment de vengeance mais plutôt chercher à appliquer le droit et la justice internationales.

在作出合理自卫时,们不为报复心理所左右,而寻求运用国际法和国际正义。

C'est la raison pour laquelle je dis toujours qu'on nous a fait la guerre et que nous avons simplement pris les dispositions qui s'imposaient pour nous défendre.

因此始终说,是别人对们开战,们只是为了自卫作出

Je me demande si les réactions face à une opération défensive de la part d'Israël auraient été les mêmes si, par un coup cruel du destin, l'attaque d'Ashdod avait atteint son objectif.

在想如果命运残地转个弯,阿什杜德击达到其目标,对以色列自卫行动还会是同样吗?

Bien que nous considérions qu'Israël a le droit de se défendre contre le terrorisme et ses auteurs, sa riposte doit toujours être proportionnée et tout doit être mis en œuvre pour éviter la perte de vies innocentes.

虽然们认为,以色列有权针对恐怖主义和恐怖分子行使自卫,但其必须是适度,必须尽一切可能,避免伤害无辜生命。

On peut facilement expliquer pourquoi l'emploi de munitions a augmenté au cours des 18 derniers mois. C'est parce que l'armée de terre et l'armée de l'air iraquiennes ont attaqué nos aéronefs plus de 650 fois au cours de cette période et nous avons riposté pour nous défendre.

可以很容易地解释过去18个月里军械使用增加,那就是,在这一时期,伊拉克地面部队和空军们联盟飞机达650多次,们作出以便自卫

Et pourtant, face à une attaque armée interne, la plupart des États - ou du moins la plupart des pays en développement - ont une capacité très limitée de réagir avec une force armée égale, que ce soit pour assurer leur autodéfense, pour faire régner la loi sur leur territoire, ou pour maintenir l'ordre.

但在遭到大规模内部武装攻击时,多数国家——或者说至少是多数发展中国家——以同等武力作出自卫,或执行国家法律,或维持法律和秩序各种能力是十分有限

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 自卫反应 的法语例句

用户正在搜索


réexaminer, réexécutable, réexpédier, réexpédition, réexploitation, réexportation, réexporter, réextraction, refaçonner, réfaction,

相似单词


自为阶级, 自维护, 自卫, 自卫的本能, 自卫反击, 自卫反应, 自卫方式, 自卫还击, 自卫手段, 自位的,
réaction de défense

Le Mexique est opposé à tout usage de la force qui dépasse le cadre de la légitime défense et d'une riposte mesurée.

墨西哥反对一切超越合法自卫和对称反应武力行为。

Tout en réagissant par légitime défense, nous ne devons pas être mus par un sentiment de vengeance mais plutôt chercher à appliquer le droit et la justice internationales.

在作出合理自卫反应时,我们不应为报复心理所左右,而应寻求运国际法和国际正义。

C'est la raison pour laquelle je dis toujours qu'on nous a fait la guerre et que nous avons simplement pris les dispositions qui s'imposaient pour nous défendre.

因此我始终说,是别人对我们开战,我们只是为了自卫作出反应

Je me demande si les réactions face à une opération défensive de la part d'Israël auraient été les mêmes si, par un coup cruel du destin, l'attaque d'Ashdod avait atteint son objectif.

我在想如果命运残地转个弯,阿什杜德袭击达到其目标,对以色列自卫行动反应还会是同样吗?

Bien que nous considérions qu'Israël a le droit de se défendre contre le terrorisme et ses auteurs, sa riposte doit toujours être proportionnée et tout doit être mis en œuvre pour éviter la perte de vies innocentes.

虽然我们认为,以色列有权针对恐怖主义和恐怖分子行自卫,但其反应必须是适度,必须尽一切免伤害无辜生命。

On peut facilement expliquer pourquoi l'emploi de munitions a augmenté au cours des 18 derniers mois. C'est parce que l'armée de terre et l'armée de l'air iraquiennes ont attaqué nos aéronefs plus de 650 fois au cours de cette période et nous avons riposté pour nous défendre.

以很容易地解释过去18个月里军械增加,那就是,在这一时期,伊拉克地面部队和空军袭击我们联盟飞机达650多次,我们作出反应以便自卫

Et pourtant, face à une attaque armée interne, la plupart des États - ou du moins la plupart des pays en développement - ont une capacité très limitée de réagir avec une force armée égale, que ce soit pour assurer leur autodéfense, pour faire régner la loi sur leur territoire, ou pour maintenir l'ordre.

但在遭到大规模内部武装攻击时,多数国家——或者说至少是多数发展中国家——以同等武力作出自卫反应,或执行国家法律,或维持法律和秩序各种力是十分有限

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自卫反应 的法语例句

用户正在搜索


référé, référé-liberté, référence, référencé, référencer, références, référendaire, référendum, référent, référentiel,

相似单词


自为阶级, 自维护, 自卫, 自卫的本能, 自卫反击, 自卫反应, 自卫方式, 自卫还击, 自卫手段, 自位的,
réaction de défense

Le Mexique est opposé à tout usage de la force qui dépasse le cadre de la légitime défense et d'une riposte mesurée.

墨西哥反对一切超越合法自卫和对称反应使用武力行为。

Tout en réagissant par légitime défense, nous ne devons pas être mus par un sentiment de vengeance mais plutôt chercher à appliquer le droit et la justice internationales.

在作出合理自卫反应时,我们不应为报复心理所左右,而应寻求运用国际法和国际正义。

C'est la raison pour laquelle je dis toujours qu'on nous a fait la guerre et que nous avons simplement pris les dispositions qui s'imposaient pour nous défendre.

因此我始终说,是别人对我们开战,我们只是为了自卫作出反应

Je me demande si les réactions face à une opération défensive de la part d'Israël auraient été les mêmes si, par un coup cruel du destin, l'attaque d'Ashdod avait atteint son objectif.

我在想如果命运残地转个弯,阿什杜德袭击达到其目标,对以色列自卫行动反应还会是同样吗?

Bien que nous considérions qu'Israël a le droit de se défendre contre le terrorisme et ses auteurs, sa riposte doit toujours être proportionnée et tout doit être mis en œuvre pour éviter la perte de vies innocentes.

虽然我们认为,以色列有权针对恐怖主义和恐怖分子行使自卫,但其反应必须是适度,必须尽一切可能,避免伤害无辜生命。

On peut facilement expliquer pourquoi l'emploi de munitions a augmenté au cours des 18 derniers mois. C'est parce que l'armée de terre et l'armée de l'air iraquiennes ont attaqué nos aéronefs plus de 650 fois au cours de cette période et nous avons riposté pour nous défendre.

可以很容易地解释过去18个月里军械使用,那就是,在这一时期,伊拉克地面部队和空军袭击我们联盟飞机达650多次,我们作出反应以便自卫

Et pourtant, face à une attaque armée interne, la plupart des États - ou du moins la plupart des pays en développement - ont une capacité très limitée de réagir avec une force armée égale, que ce soit pour assurer leur autodéfense, pour faire régner la loi sur leur territoire, ou pour maintenir l'ordre.

但在遭到大规模内部武装攻击时,多数国家——或者说至少是多数发展中国家——以同等武力作出自卫反应,或执行国家法律,或维持法律和秩序各种能力是十分有限

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自卫反应 的法语例句

用户正在搜索


réfléchi, réfléchie, réfléchir, réfléchissant, réfléchissante, réfléchissement, réflectance, réflecteur, réflecteur secondaire, réflectif,

相似单词


自为阶级, 自维护, 自卫, 自卫的本能, 自卫反击, 自卫反应, 自卫方式, 自卫还击, 自卫手段, 自位的,
réaction de défense

Le Mexique est opposé à tout usage de la force qui dépasse le cadre de la légitime défense et d'une riposte mesurée.

西哥反对一切超越合法自卫和对称反应的使用武力的行为。

Tout en réagissant par légitime défense, nous ne devons pas être mus par un sentiment de vengeance mais plutôt chercher à appliquer le droit et la justice internationales.

在作出合理自卫反应时,我们不应为报复心理所左右,而应寻求运用国际法和国际正义。

C'est la raison pour laquelle je dis toujours qu'on nous a fait la guerre et que nous avons simplement pris les dispositions qui s'imposaient pour nous défendre.

因此我始终说,是别人对我们开战,我们只是为了自卫作出反应

Je me demande si les réactions face à une opération défensive de la part d'Israël auraient été les mêmes si, par un coup cruel du destin, l'attaque d'Ashdod avait atteint son objectif.

我在想如果命运残地转弯,阿什杜德的袭击达到其目标,对以色列自卫行动的反应还会是同样的吗?

Bien que nous considérions qu'Israël a le droit de se défendre contre le terrorisme et ses auteurs, sa riposte doit toujours être proportionnée et tout doit être mis en œuvre pour éviter la perte de vies innocentes.

虽然我们认为,以色列有权针对恐怖主义和恐怖分子行使自卫,但其反应必须是适度的,必须尽一切可能,避免伤害无辜生命。

On peut facilement expliquer pourquoi l'emploi de munitions a augmenté au cours des 18 derniers mois. C'est parce que l'armée de terre et l'armée de l'air iraquiennes ont attaqué nos aéronefs plus de 650 fois au cours de cette période et nous avons riposté pour nous défendre.

可以很容易地解释过去18军械使用的增加,那就是,在这一时期,伊拉克地面部队和空军袭击我们联盟的飞机达650多次,我们作出反应以便自卫

Et pourtant, face à une attaque armée interne, la plupart des États - ou du moins la plupart des pays en développement - ont une capacité très limitée de réagir avec une force armée égale, que ce soit pour assurer leur autodéfense, pour faire régner la loi sur leur territoire, ou pour maintenir l'ordre.

但在遭到大规模内部武装攻击时,多数国家——或者说至少是多数发展中国家——以同等的武力作出自卫反应,或执行国家法律,或维持法律和秩序的各种能力是十分有限的。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自卫反应 的法语例句

用户正在搜索


reflex, réflexe, réflexes cornéen, réflexibilité, réflexible, réflexif, réflexion, réflexive, réflexivement, réflexivité,

相似单词


自为阶级, 自维护, 自卫, 自卫的本能, 自卫反击, 自卫反应, 自卫方式, 自卫还击, 自卫手段, 自位的,
réaction de défense

Le Mexique est opposé à tout usage de la force qui dépasse le cadre de la légitime défense et d'une riposte mesurée.

墨西哥反对一超越合法自卫和对称反应力的行为。

Tout en réagissant par légitime défense, nous ne devons pas être mus par un sentiment de vengeance mais plutôt chercher à appliquer le droit et la justice internationales.

在作出合理自卫反应时,我们不应为报复心理所左右,而应寻求运国际法和国际正义。

C'est la raison pour laquelle je dis toujours qu'on nous a fait la guerre et que nous avons simplement pris les dispositions qui s'imposaient pour nous défendre.

因此我始终说,是别人对我们开战,我们只是为了自卫作出反应

Je me demande si les réactions face à une opération défensive de la part d'Israël auraient été les mêmes si, par un coup cruel du destin, l'attaque d'Ashdod avait atteint son objectif.

我在想如果命运残地转个弯,阿什杜德的袭击达到其目标,对以色列自卫行动的反应还会是同样的吗?

Bien que nous considérions qu'Israël a le droit de se défendre contre le terrorisme et ses auteurs, sa riposte doit toujours être proportionnée et tout doit être mis en œuvre pour éviter la perte de vies innocentes.

虽然我们认为,以色列有权针对恐怖主义和恐怖分子行自卫,但其反应必须是适度的,必须尽一,避免伤害无辜生命。

On peut facilement expliquer pourquoi l'emploi de munitions a augmenté au cours des 18 derniers mois. C'est parce que l'armée de terre et l'armée de l'air iraquiennes ont attaqué nos aéronefs plus de 650 fois au cours de cette période et nous avons riposté pour nous défendre.

以很容易地解释过去18个月里军械的增加,那就是,在这一时期,伊拉克地面部队和空军袭击我们联盟的飞机达650多次,我们作出反应以便自卫

Et pourtant, face à une attaque armée interne, la plupart des États - ou du moins la plupart des pays en développement - ont une capacité très limitée de réagir avec une force armée égale, que ce soit pour assurer leur autodéfense, pour faire régner la loi sur leur territoire, ou pour maintenir l'ordre.

但在遭到大规模内部装攻击时,多数国家——或者说至少是多数发展中国家——以同等的力作出自卫反应,或执行国家法律,或维持法律和秩序的各种力是十分有限的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自卫反应 的法语例句

用户正在搜索


refondre, refondu, refonte, reforage, reforestation, reforger, réformable, reformage, réformage, reformat,

相似单词


自为阶级, 自维护, 自卫, 自卫的本能, 自卫反击, 自卫反应, 自卫方式, 自卫还击, 自卫手段, 自位的,
réaction de défense

Le Mexique est opposé à tout usage de la force qui dépasse le cadre de la légitime défense et d'une riposte mesurée.

墨西哥反对一切超越合法自卫和对称反应的使武力的行为。

Tout en réagissant par légitime défense, nous ne devons pas être mus par un sentiment de vengeance mais plutôt chercher à appliquer le droit et la justice internationales.

在作出合理自卫反应时,我们不应为报复心理所左右,而应寻国际法和国际正义。

C'est la raison pour laquelle je dis toujours qu'on nous a fait la guerre et que nous avons simplement pris les dispositions qui s'imposaient pour nous défendre.

因此我始终说,是别人对我们开战,我们只是为了自卫作出反应

Je me demande si les réactions face à une opération défensive de la part d'Israël auraient été les mêmes si, par un coup cruel du destin, l'attaque d'Ashdod avait atteint son objectif.

我在想如果命地转个弯,阿什杜德的袭击达到其目标,对以色自卫行动的反应还会是同样的吗?

Bien que nous considérions qu'Israël a le droit de se défendre contre le terrorisme et ses auteurs, sa riposte doit toujours être proportionnée et tout doit être mis en œuvre pour éviter la perte de vies innocentes.

虽然我们认为,以色有权针对恐怖主义和恐怖分子行使自卫,但其反应必须是适度的,必须尽一切可能,避免伤害无辜生命。

On peut facilement expliquer pourquoi l'emploi de munitions a augmenté au cours des 18 derniers mois. C'est parce que l'armée de terre et l'armée de l'air iraquiennes ont attaqué nos aéronefs plus de 650 fois au cours de cette période et nous avons riposté pour nous défendre.

可以很容易地解释过去18个月里军械使的增加,那就是,在这一时期,伊拉克地面部队和空军袭击我们联盟的飞机达650多次,我们作出反应以便自卫

Et pourtant, face à une attaque armée interne, la plupart des États - ou du moins la plupart des pays en développement - ont une capacité très limitée de réagir avec une force armée égale, que ce soit pour assurer leur autodéfense, pour faire régner la loi sur leur territoire, ou pour maintenir l'ordre.

但在遭到大规模内部武装攻击时,多数国家——或者说至少是多数发展中国家——以同等的武力作出自卫反应,或执行国家法律,或维持法律和秩序的各种能力是十分有限的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自卫反应 的法语例句

用户正在搜索


reforming, réformisme, réformiste, reformuler, refouiller, refoulage, refoulé, refoulement, refouler, refouleur,

相似单词


自为阶级, 自维护, 自卫, 自卫的本能, 自卫反击, 自卫反应, 自卫方式, 自卫还击, 自卫手段, 自位的,
réaction de défense

Le Mexique est opposé à tout usage de la force qui dépasse le cadre de la légitime défense et d'une riposte mesurée.

墨西哥反一切超越合法反应的使用武力的行为。

Tout en réagissant par légitime défense, nous ne devons pas être mus par un sentiment de vengeance mais plutôt chercher à appliquer le droit et la justice internationales.

在作出合理反应时,我们不应为报复心理所左右,而应寻求运用国际法国际正义。

C'est la raison pour laquelle je dis toujours qu'on nous a fait la guerre et que nous avons simplement pris les dispositions qui s'imposaient pour nous défendre.

因此我始终说,是别人我们开战,我们只是为了作出反应

Je me demande si les réactions face à une opération défensive de la part d'Israël auraient été les mêmes si, par un coup cruel du destin, l'attaque d'Ashdod avait atteint son objectif.

我在想如果命运残地转个弯,阿什杜德的袭击达到其目标,以色列行动的反应还会是同样的吗?

Bien que nous considérions qu'Israël a le droit de se défendre contre le terrorisme et ses auteurs, sa riposte doit toujours être proportionnée et tout doit être mis en œuvre pour éviter la perte de vies innocentes.

虽然我们认为,以色列有权针恐怖主义恐怖分子行使,但其反应必须是适度的,必须尽一切可能,避免伤害命。

On peut facilement expliquer pourquoi l'emploi de munitions a augmenté au cours des 18 derniers mois. C'est parce que l'armée de terre et l'armée de l'air iraquiennes ont attaqué nos aéronefs plus de 650 fois au cours de cette période et nous avons riposté pour nous défendre.

可以很容易地解释过去18个月里军械使用的增加,那就是,在这一时期,伊拉克地面部队空军袭击我们联盟的飞机达650多次,我们作出反应以便

Et pourtant, face à une attaque armée interne, la plupart des États - ou du moins la plupart des pays en développement - ont une capacité très limitée de réagir avec une force armée égale, que ce soit pour assurer leur autodéfense, pour faire régner la loi sur leur territoire, ou pour maintenir l'ordre.

但在遭到大规模内部武装攻击时,多数国家——或者说至少是多数发展中国家——以同等的武力作出反应,或执行国家法律,或维持法律秩序的各种能力是十分有限的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自卫反应 的法语例句

用户正在搜索


réfraction, réfractionniste, réfractivité, réfractomètre, réfractométrie, réfractrice, réfracture, refrain, réfrangibilité, réfrangible,

相似单词


自为阶级, 自维护, 自卫, 自卫的本能, 自卫反击, 自卫反应, 自卫方式, 自卫还击, 自卫手段, 自位的,
réaction de défense

Le Mexique est opposé à tout usage de la force qui dépasse le cadre de la légitime défense et d'une riposte mesurée.

墨西哥反对一切超越合法自卫对称反应的使用武力的行为。

Tout en réagissant par légitime défense, nous ne devons pas être mus par un sentiment de vengeance mais plutôt chercher à appliquer le droit et la justice internationales.

在作出合自卫反应时,我们不应为报复心右,而应寻求运用国际法国际正

C'est la raison pour laquelle je dis toujours qu'on nous a fait la guerre et que nous avons simplement pris les dispositions qui s'imposaient pour nous défendre.

因此我始终说,是别人对我们开战,我们只是为了自卫作出反应

Je me demande si les réactions face à une opération défensive de la part d'Israël auraient été les mêmes si, par un coup cruel du destin, l'attaque d'Ashdod avait atteint son objectif.

我在想如果命运残地转个弯,阿什杜德的袭击达到其目标,对以色列自卫行动的反应还会是同样的吗?

Bien que nous considérions qu'Israël a le droit de se défendre contre le terrorisme et ses auteurs, sa riposte doit toujours être proportionnée et tout doit être mis en œuvre pour éviter la perte de vies innocentes.

虽然我们认为,以色列有权针对恐怖恐怖分子行使自卫,但其反应必须是适度的,必须尽一切可能,避免伤害无辜生命。

On peut facilement expliquer pourquoi l'emploi de munitions a augmenté au cours des 18 derniers mois. C'est parce que l'armée de terre et l'armée de l'air iraquiennes ont attaqué nos aéronefs plus de 650 fois au cours de cette période et nous avons riposté pour nous défendre.

可以很容易地解释过去18个月里军械使用的增加,那就是,在这一时期,伊拉克地面部队空军袭击我们联盟的飞机达650多次,我们作出反应以便自卫

Et pourtant, face à une attaque armée interne, la plupart des États - ou du moins la plupart des pays en développement - ont une capacité très limitée de réagir avec une force armée égale, que ce soit pour assurer leur autodéfense, pour faire régner la loi sur leur territoire, ou pour maintenir l'ordre.

但在遭到大规模内部武装攻击时,多数国家——或者说至少是多数发展中国家——以同等的武力作出自卫反应,或执行国家法律,或维持法律秩序的各种能力是十分有限的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自卫反应 的法语例句

用户正在搜索


réfrigérer, réfringence, réfringent, réfringente, refriser, refrittage, refroidi, refroidir, refroidissant, refroidissement,

相似单词


自为阶级, 自维护, 自卫, 自卫的本能, 自卫反击, 自卫反应, 自卫方式, 自卫还击, 自卫手段, 自位的,
réaction de défense

Le Mexique est opposé à tout usage de la force qui dépasse le cadre de la légitime défense et d'une riposte mesurée.

墨西哥反对一切超越合法和对称反应的使用武力的行为。

Tout en réagissant par légitime défense, nous ne devons pas être mus par un sentiment de vengeance mais plutôt chercher à appliquer le droit et la justice internationales.

在作出合理反应时,我们不应为报复心理所左右,而应寻求运用国际法和国际正义。

C'est la raison pour laquelle je dis toujours qu'on nous a fait la guerre et que nous avons simplement pris les dispositions qui s'imposaient pour nous défendre.

因此我始终说,是别人对我们开战,我们只是为作出反应

Je me demande si les réactions face à une opération défensive de la part d'Israël auraient été les mêmes si, par un coup cruel du destin, l'attaque d'Ashdod avait atteint son objectif.

我在想如果命运残地转个弯,阿什杜德的袭击达标,对以色列行动的反应还会是同样的吗?

Bien que nous considérions qu'Israël a le droit de se défendre contre le terrorisme et ses auteurs, sa riposte doit toujours être proportionnée et tout doit être mis en œuvre pour éviter la perte de vies innocentes.

虽然我们认为,以色列有权针对恐怖主义和恐怖分子行使,但反应必须是适度的,必须尽一切可能,避免伤害无辜生命。

On peut facilement expliquer pourquoi l'emploi de munitions a augmenté au cours des 18 derniers mois. C'est parce que l'armée de terre et l'armée de l'air iraquiennes ont attaqué nos aéronefs plus de 650 fois au cours de cette période et nous avons riposté pour nous défendre.

可以很容易地解释过去18个月里军械使用的增加,那就是,在这一时期,伊拉克地面部队和空军袭击我们联盟的飞机达650多次,我们作出反应以便

Et pourtant, face à une attaque armée interne, la plupart des États - ou du moins la plupart des pays en développement - ont une capacité très limitée de réagir avec une force armée égale, que ce soit pour assurer leur autodéfense, pour faire régner la loi sur leur territoire, ou pour maintenir l'ordre.

但在遭大规模内部武装攻击时,多数国家——或者说至少是多数发展中国家——以同等的武力作出反应,或执行国家法律,或维持法律和秩序的各种能力是十分有限的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自卫反应 的法语例句

用户正在搜索


refusion, réfutable, réfutation, réfuter, refuznik, reg, regagner, regain, régal, régalade,

相似单词


自为阶级, 自维护, 自卫, 自卫的本能, 自卫反击, 自卫反应, 自卫方式, 自卫还击, 自卫手段, 自位的,
réaction de défense

Le Mexique est opposé à tout usage de la force qui dépasse le cadre de la légitime défense et d'une riposte mesurée.

墨西哥反对一切超越合法自卫和对称反应的使武力的行为。

Tout en réagissant par légitime défense, nous ne devons pas être mus par un sentiment de vengeance mais plutôt chercher à appliquer le droit et la justice internationales.

在作出合理自卫反应时,我们不应为报复心理所左右,而应寻求际法和际正义。

C'est la raison pour laquelle je dis toujours qu'on nous a fait la guerre et que nous avons simplement pris les dispositions qui s'imposaient pour nous défendre.

因此我始终说,是别人对我们开战,我们只是为了自卫作出反应

Je me demande si les réactions face à une opération défensive de la part d'Israël auraient été les mêmes si, par un coup cruel du destin, l'attaque d'Ashdod avait atteint son objectif.

我在想如果命地转个弯,阿什杜德的袭击达到其目标,对以自卫行动的反应还会是同样的吗?

Bien que nous considérions qu'Israël a le droit de se défendre contre le terrorisme et ses auteurs, sa riposte doit toujours être proportionnée et tout doit être mis en œuvre pour éviter la perte de vies innocentes.

虽然我们认为,以有权针对恐怖主义和恐怖分子行使自卫,但其反应必须是适度的,必须尽一切可能,避免伤害无辜生命。

On peut facilement expliquer pourquoi l'emploi de munitions a augmenté au cours des 18 derniers mois. C'est parce que l'armée de terre et l'armée de l'air iraquiennes ont attaqué nos aéronefs plus de 650 fois au cours de cette période et nous avons riposté pour nous défendre.

可以很容易地解释过去18个月里军械使的增加,那就是,在这一时期,伊拉克地面部队和空军袭击我们联盟的飞机达650多次,我们作出反应以便自卫

Et pourtant, face à une attaque armée interne, la plupart des États - ou du moins la plupart des pays en développement - ont une capacité très limitée de réagir avec une force armée égale, que ce soit pour assurer leur autodéfense, pour faire régner la loi sur leur territoire, ou pour maintenir l'ordre.

但在遭到大规模内部武装攻击时,多数家——或者说至少是多数发展中家——以同等的武力作出自卫反应,或执行家法律,或维持法律和秩序的各种能力是十分有限的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自卫反应 的法语例句

用户正在搜索


regardant, regarder, regarnir, regarnis, regarnissage, régate, régater, régatier, régatière, regazéifier,

相似单词


自为阶级, 自维护, 自卫, 自卫的本能, 自卫反击, 自卫反应, 自卫方式, 自卫还击, 自卫手段, 自位的,