法语助手
  • 关闭

苛捐杂税

添加到生词本

kē juān zá shuì
impôts et taxes exorbitants

L'imposition de taxes arbitraires serait monnaie courante.

据闻苛捐杂税乱收很平常。

L'industrie sucrière a décliné et s'est finalement effondrée suite à une combinaison de facteurs, dont le militantisme des abolitionnistes, des catastrophes naturelles et des impôts élevés.

由于各种因素,其中包括主张废奴者活动、自然灾害和苛捐杂税,糖业走下坡,终至瓦解。

Des groupes illégaux imposent leur loi en désignant des personnes qui, investies d'une autorité quasi gouvernementale, se livrent à l'extorsion des impôts, des droits et des redevances.

非法团伙以任命人员方式来施加权力,这些人貌似政府首脑,实际上在勒索苛捐杂税

Johnny Depp a décidé, avec sa femme Vanessa Paradis et leurs deux enfants, de quitter la France, où y vivre maximum 183 jours par an. La raison? Les impôts!

Johnny Depp决定带上他妻子帕拉迪斯和两个孩子,离开他们在法国每年最多住183天房子。为什么?因为苛捐杂税

Elle nuit à la crédibilité du processus engagé à Annapolis et affecte la viabilité du futur et nécessaire et indispensable État palestinien. En outre, elle rend le développement de l'économie palestinienne plus difficile. Enfin, elle génère des tensions comme l'illustrent les exactions récentes des colons à l'égard des Palestiniens.

这种做法伤害在安纳波利斯开始进程信誉,并影响到未来必要和不可或缺巴勒斯坦国存活能力;巴勒斯坦经济发展更为困难;以及最后,会引起紧张局势,最近定居者对巴勒斯坦人苛捐杂税便说明了这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 苛捐杂税 的法语例句

用户正在搜索


linition, linkage, linker, links, linnaéite, Linnée, linnéen, linnéenne, linnéite, lino,

相似单词


, 苛察, 苛待, 苛法, 苛化, 苛捐杂税, 苛刻, 苛刻的, 苛刻的批评, 苛刻的条件,
kē juān zá shuì
impôts et taxes exorbitants

L'imposition de taxes arbitraires serait monnaie courante.

据闻苛捐杂税乱收费事很平常。

L'industrie sucrière a décliné et s'est finalement effondrée suite à une combinaison de facteurs, dont le militantisme des abolitionnistes, des catastrophes naturelles et des impôts élevés.

由于各种因素,其中包括主张废奴者活动、自然灾害和苛捐杂税,糖业走下坡,终至瓦解。

Des groupes illégaux imposent leur loi en désignant des personnes qui, investies d'une autorité quasi gouvernementale, se livrent à l'extorsion des impôts, des droits et des redevances.

非法团伙以任命人员方式来施加权力,这些人貌似政府首脑,在勒索苛捐杂税

Johnny Depp a décidé, avec sa femme Vanessa Paradis et leurs deux enfants, de quitter la France, où y vivre maximum 183 jours par an. La raison? Les impôts!

Johnny Depp决定带妻子帕拉迪斯和两个孩子,离在法国每年最多住183天房子。为什么?因为苛捐杂税

Elle nuit à la crédibilité du processus engagé à Annapolis et affecte la viabilité du futur et nécessaire et indispensable État palestinien. En outre, elle rend le développement de l'économie palestinienne plus difficile. Enfin, elle génère des tensions comme l'illustrent les exactions récentes des colons à l'égard des Palestiniens.

这种做法伤害在安纳波利斯进程信誉,并影响到未来必要和不可或缺巴勒斯坦国存活能力;它使得巴勒斯坦经济发展更为困难;以及最后,它会引起紧张局势,最近定居者对巴勒斯坦人苛捐杂税便说明了这一点。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 苛捐杂税 的法语例句

用户正在搜索


linophyrique, linosaïte, linosite, linot, linotte, linotype, linotypie, linotypiste, linsang, linsoir,

相似单词


, 苛察, 苛待, 苛法, 苛化, 苛捐杂税, 苛刻, 苛刻的, 苛刻的批评, 苛刻的条件,
kē juān zá shuì
impôts et taxes exorbitants

L'imposition de taxes arbitraires serait monnaie courante.

据闻苛捐杂税乱收费事很平常。

L'industrie sucrière a décliné et s'est finalement effondrée suite à une combinaison de facteurs, dont le militantisme des abolitionnistes, des catastrophes naturelles et des impôts élevés.

由于各种因素,其中张废奴者活动、自然灾害和苛捐杂税,糖业走下坡,终至瓦解。

Des groupes illégaux imposent leur loi en désignant des personnes qui, investies d'une autorité quasi gouvernementale, se livrent à l'extorsion des impôts, des droits et des redevances.

非法团伙以任命人员方式来施加权力,这些人貌似政府首脑,实际上在勒索苛捐杂税

Johnny Depp a décidé, avec sa femme Vanessa Paradis et leurs deux enfants, de quitter la France, où y vivre maximum 183 jours par an. La raison? Les impôts!

Johnny Depp决定带上他妻子帕拉迪斯和两个孩子,离开他们在法国每年最多住183天房子。为什么?因为苛捐杂税

Elle nuit à la crédibilité du processus engagé à Annapolis et affecte la viabilité du futur et nécessaire et indispensable État palestinien. En outre, elle rend le développement de l'économie palestinienne plus difficile. Enfin, elle génère des tensions comme l'illustrent les exactions récentes des colons à l'égard des Palestiniens.

这种做法伤害在安纳波利斯开始进程信誉,并影响到未来必要和不巴勒斯坦国存活能力;它使得巴勒斯坦经济发展更为困难;以及最后,它会引起紧张局势,最近定居者对巴勒斯坦人苛捐杂税便说明了这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 苛捐杂税 的法语例句

用户正在搜索


lionite, lionne, Liotard, liottite, Liouville, liparis, liparite, liparitique, liparitodacite, liparobsidienne,

相似单词


, 苛察, 苛待, 苛法, 苛化, 苛捐杂税, 苛刻, 苛刻的, 苛刻的批评, 苛刻的条件,
kē juān zá shuì
impôts et taxes exorbitants

L'imposition de taxes arbitraires serait monnaie courante.

据闻苛捐杂税乱收费事很平常。

L'industrie sucrière a décliné et s'est finalement effondrée suite à une combinaison de facteurs, dont le militantisme des abolitionnistes, des catastrophes naturelles et des impôts élevés.

由于各种因素,其中包括主张废奴者活动、自然灾害和苛捐杂税,糖业,终至瓦解。

Des groupes illégaux imposent leur loi en désignant des personnes qui, investies d'une autorité quasi gouvernementale, se livrent à l'extorsion des impôts, des droits et des redevances.

非法团伙以任命人员方式来施加权力,这些人貌似政府首脑,实际上在勒索苛捐杂税

Johnny Depp a décidé, avec sa femme Vanessa Paradis et leurs deux enfants, de quitter la France, où y vivre maximum 183 jours par an. La raison? Les impôts!

Johnny Depp决定带上他妻子帕拉迪和两个孩子,离开他们在法国每年最多住183天房子。为什么?因为苛捐杂税

Elle nuit à la crédibilité du processus engagé à Annapolis et affecte la viabilité du futur et nécessaire et indispensable État palestinien. En outre, elle rend le développement de l'économie palestinienne plus difficile. Enfin, elle génère des tensions comme l'illustrent les exactions récentes des colons à l'égard des Palestiniens.

这种做法伤害在安纳开始进程信誉,并影响到未来必要和不可或缺巴勒坦国存活能力;它使得巴勒经济发展更为困难;以及最后,它会引起紧张局势,最近定居者对巴勒坦人苛捐杂税便说明了这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 苛捐杂税 的法语例句

用户正在搜索


lipidémie, lipidique, lipidoprotéine, lipidose, lipiodol, lipoblastome, lipocèle, lipochrome, lipodiérèse, lipofuscine,

相似单词


, 苛察, 苛待, 苛法, 苛化, 苛捐杂税, 苛刻, 苛刻的, 苛刻的批评, 苛刻的条件,
kē juān zá shuì
impôts et taxes exorbitants

L'imposition de taxes arbitraires serait monnaie courante.

据闻苛捐杂税乱收费事很平常。

L'industrie sucrière a décliné et s'est finalement effondrée suite à une combinaison de facteurs, dont le militantisme des abolitionnistes, des catastrophes naturelles et des impôts élevés.

由于各种因素,其中包括主张废奴者活动、自然灾害和苛捐杂税,糖业走下坡,终至瓦解。

Des groupes illégaux imposent leur loi en désignant des personnes qui, investies d'une autorité quasi gouvernementale, se livrent à l'extorsion des impôts, des droits et des redevances.

非法团伙以任命人员方式来施加权力,这些人貌似政府首脑,实际上在勒索苛捐杂税

Johnny Depp a décidé, avec sa femme Vanessa Paradis et leurs deux enfants, de quitter la France, où y vivre maximum 183 jours par an. La raison? Les impôts!

Johnny Depp决定带上他妻子帕拉迪斯和两个孩子,离开他们在法国每年多住183天房子。为什么?因为苛捐杂税

Elle nuit à la crédibilité du processus engagé à Annapolis et affecte la viabilité du futur et nécessaire et indispensable État palestinien. En outre, elle rend le développement de l'économie palestinienne plus difficile. Enfin, elle génère des tensions comme l'illustrent les exactions récentes des colons à l'égard des Palestiniens.

这种做法伤害在安纳波利斯开始进程信誉,并影响到未来必要和不可或缺巴勒斯坦国存活能力;使得巴勒斯坦经济发展更为困难;以及会引起紧张局势,近定居者对巴勒斯坦人苛捐杂税便说明了这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 苛捐杂税 的法语例句

用户正在搜索


lipomyome, lipomyxome, liponéogenèse, lipopalingenèse, lipopeptide, lipopexie, lipophile, lipophilicité, lipophilie, lipophobie,

相似单词


, 苛察, 苛待, 苛法, 苛化, 苛捐杂税, 苛刻, 苛刻的, 苛刻的批评, 苛刻的条件,
kē juān zá shuì
impôts et taxes exorbitants

L'imposition de taxes arbitraires serait monnaie courante.

捐杂税乱收费事很平常。

L'industrie sucrière a décliné et s'est finalement effondrée suite à une combinaison de facteurs, dont le militantisme des abolitionnistes, des catastrophes naturelles et des impôts élevés.

由于各种因素,其中包括主张废奴者活动、自然灾害和捐杂税,糖业走下坡,终至瓦解。

Des groupes illégaux imposent leur loi en désignant des personnes qui, investies d'une autorité quasi gouvernementale, se livrent à l'extorsion des impôts, des droits et des redevances.

非法团伙以任命人员方式来施加权力,这些人貌似政府首脑,实际上在勒索捐杂税

Johnny Depp a décidé, avec sa femme Vanessa Paradis et leurs deux enfants, de quitter la France, où y vivre maximum 183 jours par an. La raison? Les impôts!

Johnny Depp决定带上他妻子帕拉迪斯和两个孩子,离开他们在法国每年最多住183天房子。为什么?因为捐杂税

Elle nuit à la crédibilité du processus engagé à Annapolis et affecte la viabilité du futur et nécessaire et indispensable État palestinien. En outre, elle rend le développement de l'économie palestinienne plus difficile. Enfin, elle génère des tensions comme l'illustrent les exactions récentes des colons à l'égard des Palestiniens.

这种做法伤害在安纳波利斯开始进程信誉,并影响到未来必要和不可或缺巴勒斯坦国存活能力;它使得巴勒斯坦展更为困难;以及最后,它会引起紧张局势,最近定居者对巴勒斯坦人捐杂税便说明了这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 苛捐杂税 的法语例句

用户正在搜索


Lipotes, lipothymie, lipotrope, lipotropique, lipovaccin, lipovirus, lipoxydase, lippe, lippite, Lippmann,

相似单词


, 苛察, 苛待, 苛法, 苛化, 苛捐杂税, 苛刻, 苛刻的, 苛刻的批评, 苛刻的条件,
kē juān zá shuì
impôts et taxes exorbitants

L'imposition de taxes arbitraires serait monnaie courante.

据闻苛捐杂税乱收费事很平常。

L'industrie sucrière a décliné et s'est finalement effondrée suite à une combinaison de facteurs, dont le militantisme des abolitionnistes, des catastrophes naturelles et des impôts élevés.

由于各种因素,其中包括主张废奴者活动、自然灾害和苛捐杂税,糖业走下坡,终至瓦解。

Des groupes illégaux imposent leur loi en désignant des personnes qui, investies d'une autorité quasi gouvernementale, se livrent à l'extorsion des impôts, des droits et des redevances.

非法团伙以任命人员方式来施加权力,这些人貌似政府首脑,实际上在勒索苛捐杂税

Johnny Depp a décidé, avec sa femme Vanessa Paradis et leurs deux enfants, de quitter la France, où y vivre maximum 183 jours par an. La raison? Les impôts!

Johnny Depp决定带上他妻子帕拉迪斯和两个孩子,离开他们在法国每年最多住183天房子。什么?因苛捐杂税

Elle nuit à la crédibilité du processus engagé à Annapolis et affecte la viabilité du futur et nécessaire et indispensable État palestinien. En outre, elle rend le développement de l'économie palestinienne plus difficile. Enfin, elle génère des tensions comme l'illustrent les exactions récentes des colons à l'égard des Palestiniens.

这种做法伤害在安纳波利斯开始进程信誉,并影响到未来必要和不可或缺巴勒斯坦国存活能力;它使得巴勒斯坦经济发展更;以及最后,它会引起紧张局势,最近定居者对巴勒斯坦人苛捐杂税便说明了这一点。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 苛捐杂税 的法语例句

用户正在搜索


liquéfiant, liquéfier, liquescence, liquette, liqueur, liquidable, liquidambar, liquidateur, liquidatif, liquidation,

相似单词


, 苛察, 苛待, 苛法, 苛化, 苛捐杂税, 苛刻, 苛刻的, 苛刻的批评, 苛刻的条件,
kē juān zá shuì
impôts et taxes exorbitants

L'imposition de taxes arbitraires serait monnaie courante.

据闻杂税乱收费事很平常。

L'industrie sucrière a décliné et s'est finalement effondrée suite à une combinaison de facteurs, dont le militantisme des abolitionnistes, des catastrophes naturelles et des impôts élevés.

由于各种因素,其中包括主张废奴者活动、自然灾害和杂税,糖业走下坡,终至瓦解。

Des groupes illégaux imposent leur loi en désignant des personnes qui, investies d'une autorité quasi gouvernementale, se livrent à l'extorsion des impôts, des droits et des redevances.

非法团伙以任命方式来施加权力,这些貌似政府首脑,实际上在勒索杂税

Johnny Depp a décidé, avec sa femme Vanessa Paradis et leurs deux enfants, de quitter la France, où y vivre maximum 183 jours par an. La raison? Les impôts!

Johnny Depp决定带上他妻子帕拉迪斯和两个孩子,离开他们在法国每年最多住183天房子。什么?因杂税

Elle nuit à la crédibilité du processus engagé à Annapolis et affecte la viabilité du futur et nécessaire et indispensable État palestinien. En outre, elle rend le développement de l'économie palestinienne plus difficile. Enfin, elle génère des tensions comme l'illustrent les exactions récentes des colons à l'égard des Palestiniens.

这种做法伤害在安纳波利斯开始进程信誉,并影响到未来必要和不可或缺巴勒斯坦国存活能力;它使得巴勒斯坦经济发展更困难;以及最后,它会引起紧张局势,最近定居者对巴勒斯坦杂税便说明了这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 苛捐杂税 的法语例句

用户正在搜索


liquoreux, lira, lire, lirette, liroconite, lis, lisage, Lisboète, Lisbonnais, lisbonne,

相似单词


, 苛察, 苛待, 苛法, 苛化, 苛捐杂税, 苛刻, 苛刻的, 苛刻的批评, 苛刻的条件,
kē juān zá shuì
impôts et taxes exorbitants

L'imposition de taxes arbitraires serait monnaie courante.

据闻乱收费事很平常。

L'industrie sucrière a décliné et s'est finalement effondrée suite à une combinaison de facteurs, dont le militantisme des abolitionnistes, des catastrophes naturelles et des impôts élevés.

由于各种因素,其中包括主张废奴者活动、自然灾害和,糖业走下坡,终至瓦解。

Des groupes illégaux imposent leur loi en désignant des personnes qui, investies d'une autorité quasi gouvernementale, se livrent à l'extorsion des impôts, des droits et des redevances.

非法团伙以任命人员方式来施加权力,这些人貌似政府首脑,实际上在勒索

Johnny Depp a décidé, avec sa femme Vanessa Paradis et leurs deux enfants, de quitter la France, où y vivre maximum 183 jours par an. La raison? Les impôts!

Johnny Depp决定带上他妻子帕拉迪斯和两个孩子,离开他们在法国每年最多住183天房子。为什么?因为

Elle nuit à la crédibilité du processus engagé à Annapolis et affecte la viabilité du futur et nécessaire et indispensable État palestinien. En outre, elle rend le développement de l'économie palestinienne plus difficile. Enfin, elle génère des tensions comme l'illustrent les exactions récentes des colons à l'égard des Palestiniens.

这种做法伤害在安纳波利斯开始信誉,并影响到未来必要和不可或缺巴勒斯坦国存活能力;它使得巴勒斯坦经济发展更为困难;以及最后,它会引起紧张局势,最近定居者对巴勒斯坦人便说明了这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 苛捐杂税 的法语例句

用户正在搜索


lissoir, lissure, listage, liste, listé, listeau, listel, lister, listerellose, listéria,

相似单词


, 苛察, 苛待, 苛法, 苛化, 苛捐杂税, 苛刻, 苛刻的, 苛刻的批评, 苛刻的条件,
kē juān zá shuì
impôts et taxes exorbitants

L'imposition de taxes arbitraires serait monnaie courante.

据闻苛捐杂税乱收费事很平常。

L'industrie sucrière a décliné et s'est finalement effondrée suite à une combinaison de facteurs, dont le militantisme des abolitionnistes, des catastrophes naturelles et des impôts élevés.

由于各种因素,其中张废奴者活动、自然灾害和苛捐杂税,糖业走下坡,终至瓦解。

Des groupes illégaux imposent leur loi en désignant des personnes qui, investies d'une autorité quasi gouvernementale, se livrent à l'extorsion des impôts, des droits et des redevances.

非法团伙以任命人员方式来施加权力,这些人貌似政府首脑,实际上在勒索苛捐杂税

Johnny Depp a décidé, avec sa femme Vanessa Paradis et leurs deux enfants, de quitter la France, où y vivre maximum 183 jours par an. La raison? Les impôts!

Johnny Depp决定带上他妻子帕拉迪斯和两个孩子,离开他们在法国每年最多住183天房子。为什么?因为苛捐杂税

Elle nuit à la crédibilité du processus engagé à Annapolis et affecte la viabilité du futur et nécessaire et indispensable État palestinien. En outre, elle rend le développement de l'économie palestinienne plus difficile. Enfin, elle génère des tensions comme l'illustrent les exactions récentes des colons à l'égard des Palestiniens.

这种做法伤害在安纳波利斯开始进程信誉,并影响到未来必要和不巴勒斯坦国存活能力;它使得巴勒斯坦经济发展更为困难;以及最后,它会引起紧张局势,最近定居者对巴勒斯坦人苛捐杂税便说明了这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 苛捐杂税 的法语例句

用户正在搜索


lit, lit de (sable, coulée), lit mélangé, lit(h)uanien, litage, litanie, lit-cage, litchfieldite, litchi, liteau,

相似单词


, 苛察, 苛待, 苛法, 苛化, 苛捐杂税, 苛刻, 苛刻的, 苛刻的批评, 苛刻的条件,