法语助手
  • 关闭

草拟一项计划

添加到生词本

ébaucher un projet 法 语 助 手

L'Union européenne élabore actuellement un plan d'action en vue d'y remédier.

欧盟正在草拟一项行动计划,来解决卫生部门人力资机。

Le PNUD, en coordination avec UNIFEM, a aidé le Ministère palestinien des affaires féminines à formuler un plan de travail provisoire et une vision stratégique d'ensemble.

开发计划署与妇发基金协调,协助巴勒斯坦妇女事务部草拟一项临时工作计划和战略远景。

Retenant cette échéance comme hypothèse, la Commission électorale nationale a achevé les préparatifs préélectoraux, notamment l'élaboration d'un plan stratégique, du calendrier et du budget pour les élections.

根据这个指标日期,国家选委员会已完成其选前筹备工作,包括草拟一项战略计划、时间表和选预算。

Par ailleurs, une réunion d'experts pour l'Europe a eu lieu les 9 et 10 juillet à Nuremberg, dont l'objectif était la mise au point d'un plan d'action régional.

此外,7月9日和10日在纽伦堡行了一次欧洲专家会议,旨在草拟一项区域行动计划

On a établi à l'occasion un projet de plan d'action relatif à la collaboration future entre les deux organismes, fondé sur les atouts de chacun, y compris le recensement des pays se prêtant à une collaboration entre les deux.

会议草拟一项行动计划,内容是两个机构今后应根据各自相对优势开展协作,包括确定人口基金和计生体在哪些国家开展合协作。

Étant donné que les objectifs à long terme définis dans le document-cadre sont nombreux et variés, la Fédération panafricaine des handicapés a également élaboré un plan d'action visant principalement à sensibiliser le public et à obtenir des gouvernements africains qu'ils s'emploient à résoudre les problèmes des handicapés.

由于框架文件述及挑战和长期目标数量极多,范围广泛,泛非残疾人合会草拟一项商业计划,主要集中注意提高意识,以及促请非洲国家政府承诺处理残疾问题。

L'Équipe de surveillance recommande que lorsqu'un État désigne une œuvre caritative qui, par exemple, administre une école, un centre de soins ou un centre d'accueil des réfugiés, le Comité offre à l'État en question, par son intermédiaire, une assistance immédiate aux fins de l'élaboration d'un plan, soumis à l'approbation du Comité, permettant la poursuite de ces activités sous la supervision de l'État.

监察组建议,在要把一个开办学校、诊所或难民中心慈善机构列入名单时,委员会应通过监察组向有关国家提议立即援助其草拟一项计划供委员会批准,根据这项计划允许在国家监督下继续开展此种工作。

声明:以上例句、词性分类均由互网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 草拟一项计划 的法语例句

用户正在搜索


pseudoméionite, pseudomembrane, pseudomembraneux, pseudomendipite, pseudomère, pseudomérie, pseudomésolite, pseudomicrite, pseudomonadaceae, Pseudomonadales,

相似单词


草木皆兵, 草拟, 草拟合同, 草拟信稿, 草拟一份契约, 草拟一项计划, 草尿的, 草尿酸, 草棚, 草皮,
ébaucher un projet 法 语 助 手

L'Union européenne élabore actuellement un plan d'action en vue d'y remédier.

欧盟正在草拟行动计划,来解决卫生部门人力资源的危

Le PNUD, en coordination avec UNIFEM, a aidé le Ministère palestinien des affaires féminines à formuler un plan de travail provisoire et une vision stratégique d'ensemble.

开发计划署与妇发基金协调,协助巴勒斯坦妇女事务部草拟时工作计划和战略远景。

Retenant cette échéance comme hypothèse, la Commission électorale nationale a achevé les préparatifs préélectoraux, notamment l'élaboration d'un plan stratégique, du calendrier et du budget pour les élections.

根据这指标日期,国家选委员会已完成其选前筹备工作,包括草拟战略计划、时间表和选预算。

Par ailleurs, une réunion d'experts pour l'Europe a eu lieu les 9 et 10 juillet à Nuremberg, dont l'objectif était la mise au point d'un plan d'action régional.

此外,7月9日和10日在纽伦堡行了次欧洲专家会议,旨在草拟区域行动计划

On a établi à l'occasion un projet de plan d'action relatif à la collaboration future entre les deux organismes, fondé sur les atouts de chacun, y compris le recensement des pays se prêtant à une collaboration entre les deux.

会议草拟行动计划,内容是两今后应根据各自的相对优势开展协作,包括确定人口基金和计生联将具体在哪些国家开展联合协作。

Étant donné que les objectifs à long terme définis dans le document-cadre sont nombreux et variés, la Fédération panafricaine des handicapés a également élaboré un plan d'action visant principalement à sensibiliser le public et à obtenir des gouvernements africains qu'ils s'emploient à résoudre les problèmes des handicapés.

由于框架文件述及的挑战和长期目标数量极多,范围广泛,泛非残疾人联合会草拟商业计划,主要集中注意提高意识,以及促请非洲国家政府承诺处理残疾问题。

L'Équipe de surveillance recommande que lorsqu'un État désigne une œuvre caritative qui, par exemple, administre une école, un centre de soins ou un centre d'accueil des réfugiés, le Comité offre à l'État en question, par son intermédiaire, une assistance immédiate aux fins de l'élaboration d'un plan, soumis à l'approbation du Comité, permettant la poursuite de ces activités sous la supervision de l'État.

监察组建议,在要把开办学校、诊所或难民中心的慈善列入名单时,委员会应通过监察组向有关国家提议立即援助其草拟计划供委员会批准,根据这计划将允许在国家监督下继续开展此种工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 草拟一项计划 的法语例句

用户正在搜索


pseudoparisite, pseudopentane, pseudo-période, pseudoperthite, pseudophénocristal, pseudophilipsite, pseudo-philosophe, pseudo-philosophique, pseudophite, pseudopirssonite,

相似单词


草木皆兵, 草拟, 草拟合同, 草拟信稿, 草拟一份契约, 草拟一项计划, 草尿的, 草尿酸, 草棚, 草皮,
ébaucher un projet 法 语 助 手

L'Union européenne élabore actuellement un plan d'action en vue d'y remédier.

欧盟正在草拟一项行动计划,来解决门人力资源的危机。

Le PNUD, en coordination avec UNIFEM, a aidé le Ministère palestinien des affaires féminines à formuler un plan de travail provisoire et une vision stratégique d'ensemble.

计划署与妇发基金协调,协助巴勒斯坦妇女事务草拟一项临时工作计划和战略远景。

Retenant cette échéance comme hypothèse, la Commission électorale nationale a achevé les préparatifs préélectoraux, notamment l'élaboration d'un plan stratégique, du calendrier et du budget pour les élections.

根据这个指标日期,委员会已完成其选前筹备工作,包括草拟一项战略计划、时间表和选预算。

Par ailleurs, une réunion d'experts pour l'Europe a eu lieu les 9 et 10 juillet à Nuremberg, dont l'objectif était la mise au point d'un plan d'action régional.

此外,7月9日和10日在纽伦堡行了一次欧洲专会议,旨在草拟一项区域行动计划

On a établi à l'occasion un projet de plan d'action relatif à la collaboration future entre les deux organismes, fondé sur les atouts de chacun, y compris le recensement des pays se prêtant à une collaboration entre les deux.

会议草拟一项行动计划,内容是两个机构今后应根据各自的相对优势展协作,包括确定人口基金和计联将具体在哪些展联合协作。

Étant donné que les objectifs à long terme définis dans le document-cadre sont nombreux et variés, la Fédération panafricaine des handicapés a également élaboré un plan d'action visant principalement à sensibiliser le public et à obtenir des gouvernements africains qu'ils s'emploient à résoudre les problèmes des handicapés.

由于框架文件述及的挑战和长期目标数量极多,范围广泛,泛非残疾人联合会草拟一项商业计划,主要集中注意提高意识,以及促请非洲政府承诺处理残疾问题。

L'Équipe de surveillance recommande que lorsqu'un État désigne une œuvre caritative qui, par exemple, administre une école, un centre de soins ou un centre d'accueil des réfugiés, le Comité offre à l'État en question, par son intermédiaire, une assistance immédiate aux fins de l'élaboration d'un plan, soumis à l'approbation du Comité, permettant la poursuite de ces activités sous la supervision de l'État.

监察组建议,在要把一个办学校、诊所或难民中心的慈善机构列入名单时,委员会应通过监察组向有关提议立即援助其草拟一项计划供委员会批准,根据这项计划将允许在监督下继续展此种工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 草拟一项计划 的法语例句

用户正在搜索


pseudoscopie, pseudoseptum, pseudosillimanite, pseudosinusoïde, pseudosommite, pseudosphérolite, pseudospondylium, pseudostéatite, pseudostruvite, pseudosuccinite,

相似单词


草木皆兵, 草拟, 草拟合同, 草拟信稿, 草拟一份契约, 草拟一项计划, 草尿的, 草尿酸, 草棚, 草皮,
ébaucher un projet 法 语 助 手

L'Union européenne élabore actuellement un plan d'action en vue d'y remédier.

欧盟正在草拟一项行动计划,来解决卫生部门人力资机。

Le PNUD, en coordination avec UNIFEM, a aidé le Ministère palestinien des affaires féminines à formuler un plan de travail provisoire et une vision stratégique d'ensemble.

开发计划署与妇发基金协调,协助巴勒斯坦妇女事务部草拟一项临时工作计划和战略远景。

Retenant cette échéance comme hypothèse, la Commission électorale nationale a achevé les préparatifs préélectoraux, notamment l'élaboration d'un plan stratégique, du calendrier et du budget pour les élections.

根据这个指标日期,国家选委员会已完成其选前筹备工作,包括草拟一项战略计划、时间表和选预算。

Par ailleurs, une réunion d'experts pour l'Europe a eu lieu les 9 et 10 juillet à Nuremberg, dont l'objectif était la mise au point d'un plan d'action régional.

此外,7月9日和10日在纽伦堡行了一次欧洲专家会议,旨在草拟一项区域行动计划

On a établi à l'occasion un projet de plan d'action relatif à la collaboration future entre les deux organismes, fondé sur les atouts de chacun, y compris le recensement des pays se prêtant à une collaboration entre les deux.

会议草拟一项行动计划,内容是两个机构今后应根据各自相对优势开展协作,包括确定人口基金和计生体在哪些国家开展合协作。

Étant donné que les objectifs à long terme définis dans le document-cadre sont nombreux et variés, la Fédération panafricaine des handicapés a également élaboré un plan d'action visant principalement à sensibiliser le public et à obtenir des gouvernements africains qu'ils s'emploient à résoudre les problèmes des handicapés.

由于框架文件述及挑战和长期目标数量极多,范围广泛,泛非残疾人合会草拟一项商业计划,主要集中注意提高意识,以及促请非洲国家政府承诺处理残疾问题。

L'Équipe de surveillance recommande que lorsqu'un État désigne une œuvre caritative qui, par exemple, administre une école, un centre de soins ou un centre d'accueil des réfugiés, le Comité offre à l'État en question, par son intermédiaire, une assistance immédiate aux fins de l'élaboration d'un plan, soumis à l'approbation du Comité, permettant la poursuite de ces activités sous la supervision de l'État.

监察组建议,在要把一个开办学校、诊所或难民中心慈善机构列入名单时,委员会应通过监察组向有关国家提议立即援助其草拟一项计划供委员会批准,根据这项计划允许在国家监督下继续开展此种工作。

声明:以上例句、词性分类均由互网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 草拟一项计划 的法语例句

用户正在搜索


pseudovolcanique, pseudowavellite, pseudowollastonite, psi, psilocybe, psilomélane, psilomélangraphite, Psilophytales, psilose, psimythite,

相似单词


草木皆兵, 草拟, 草拟合同, 草拟信稿, 草拟一份契约, 草拟一项计划, 草尿的, 草尿酸, 草棚, 草皮,
ébaucher un projet 法 语 助 手

L'Union européenne élabore actuellement un plan d'action en vue d'y remédier.

欧盟正在行动计划,来解决卫生部门人力资源的危机。

Le PNUD, en coordination avec UNIFEM, a aidé le Ministère palestinien des affaires féminines à formuler un plan de travail provisoire et une vision stratégique d'ensemble.

开发计划署与妇发基金协调,协助巴勒斯坦妇女事务部临时工作计划和战略远景。

Retenant cette échéance comme hypothèse, la Commission électorale nationale a achevé les préparatifs préélectoraux, notamment l'élaboration d'un plan stratégique, du calendrier et du budget pour les élections.

根据这个指标日期,国家选已完成其选前筹备工作,包括战略计划、时间表和选预算。

Par ailleurs, une réunion d'experts pour l'Europe a eu lieu les 9 et 10 juillet à Nuremberg, dont l'objectif était la mise au point d'un plan d'action régional.

此外,7月9日和10日在纽伦堡行了次欧洲专家议,旨在区域行动计划

On a établi à l'occasion un projet de plan d'action relatif à la collaboration future entre les deux organismes, fondé sur les atouts de chacun, y compris le recensement des pays se prêtant à une collaboration entre les deux.

行动计划,内容是两个机构今后应根据各自的相对优势开展协作,包括确定人口基金和计生联将具体在哪些国家开展联合协作。

Étant donné que les objectifs à long terme définis dans le document-cadre sont nombreux et variés, la Fédération panafricaine des handicapés a également élaboré un plan d'action visant principalement à sensibiliser le public et à obtenir des gouvernements africains qu'ils s'emploient à résoudre les problèmes des handicapés.

由于框架文件述及的挑战和长期目标数量极多,范围广泛,泛非残疾人联合商业计划,主要集中注意提高意识,以及促请非洲国家政府承诺处理残疾问题。

L'Équipe de surveillance recommande que lorsqu'un État désigne une œuvre caritative qui, par exemple, administre une école, un centre de soins ou un centre d'accueil des réfugiés, le Comité offre à l'État en question, par son intermédiaire, une assistance immédiate aux fins de l'élaboration d'un plan, soumis à l'approbation du Comité, permettant la poursuite de ces activités sous la supervision de l'État.

监察组建议,在要把个开办学校、诊所或难民中心的慈善机构列入名单时,应通过监察组向有关国家提议立即援助其计划批准,根据这项计划将允许在国家监督下继续开展此种工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 草拟一项计划 的法语例句

用户正在搜索


psophométrie, psoque, Psoralea, psoralène, psore, psoriasique, psoriasis, psorospermie, pstéosynthèse, psy,

相似单词


草木皆兵, 草拟, 草拟合同, 草拟信稿, 草拟一份契约, 草拟一项计划, 草尿的, 草尿酸, 草棚, 草皮,
ébaucher un projet 法 语 助 手

L'Union européenne élabore actuellement un plan d'action en vue d'y remédier.

欧盟正在草拟计划,来解决卫生部门人力资源的危机。

Le PNUD, en coordination avec UNIFEM, a aidé le Ministère palestinien des affaires féminines à formuler un plan de travail provisoire et une vision stratégique d'ensemble.

开发计划署与妇发基金协调,协助巴勒斯坦妇女事务部草拟临时工作计划景。

Retenant cette échéance comme hypothèse, la Commission électorale nationale a achevé les préparatifs préélectoraux, notamment l'élaboration d'un plan stratégique, du calendrier et du budget pour les élections.

根据这个指标日期,国家选委员会已完成其选前筹备工作,包括草拟计划、时间表和选预算。

Par ailleurs, une réunion d'experts pour l'Europe a eu lieu les 9 et 10 juillet à Nuremberg, dont l'objectif était la mise au point d'un plan d'action régional.

此外,7月9日和10日在纽伦堡了一次欧洲专家会议,旨在草拟区域计划

On a établi à l'occasion un projet de plan d'action relatif à la collaboration future entre les deux organismes, fondé sur les atouts de chacun, y compris le recensement des pays se prêtant à une collaboration entre les deux.

会议草拟计划,内容是两个机构今后应根据各自的相对优势开展协作,包括确定人口基金和计生联将具体在哪些国家开展联合协作。

Étant donné que les objectifs à long terme définis dans le document-cadre sont nombreux et variés, la Fédération panafricaine des handicapés a également élaboré un plan d'action visant principalement à sensibiliser le public et à obtenir des gouvernements africains qu'ils s'emploient à résoudre les problèmes des handicapés.

由于框架文件述及的挑和长期目标数量极多,范围广泛,泛非残疾人联合会草拟商业计划,主要集中注意提高意识,以及促请非洲国家政府承诺处理残疾问题。

L'Équipe de surveillance recommande que lorsqu'un État désigne une œuvre caritative qui, par exemple, administre une école, un centre de soins ou un centre d'accueil des réfugiés, le Comité offre à l'État en question, par son intermédiaire, une assistance immédiate aux fins de l'élaboration d'un plan, soumis à l'approbation du Comité, permettant la poursuite de ces activités sous la supervision de l'État.

监察组建议,在要把一个开办学校、诊所或难民中心的慈善机构列入名单时,委员会应通过监察组向有关国家提议立即援助其草拟计划供委员会批准,根据这计划将允许在国家监督下继续开展此种工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 草拟一项计划 的法语例句

用户正在搜索


psyché, psychédélique, psychédéliquement, psychédélisme, psychiatre, psychiatrie, psychiatrique, psychiatrisation, psychiatriser, psychique,

相似单词


草木皆兵, 草拟, 草拟合同, 草拟信稿, 草拟一份契约, 草拟一项计划, 草尿的, 草尿酸, 草棚, 草皮,
ébaucher un projet 法 语 助 手

L'Union européenne élabore actuellement un plan d'action en vue d'y remédier.

欧盟正在草拟一项行动计划,来解决卫生部门人力资源的危机。

Le PNUD, en coordination avec UNIFEM, a aidé le Ministère palestinien des affaires féminines à formuler un plan de travail provisoire et une vision stratégique d'ensemble.

开发计划署与妇发调,助巴勒斯坦妇女事务部草拟一项临时工计划和战略远景。

Retenant cette échéance comme hypothèse, la Commission électorale nationale a achevé les préparatifs préélectoraux, notamment l'élaboration d'un plan stratégique, du calendrier et du budget pour les élections.

根据这个指标日期,国家选委员会已完成其选前筹备工草拟一项战略计划、时间表和选预算。

Par ailleurs, une réunion d'experts pour l'Europe a eu lieu les 9 et 10 juillet à Nuremberg, dont l'objectif était la mise au point d'un plan d'action régional.

此外,7月9日和10日在纽伦堡行了一次欧洲专家会议,旨在草拟一项区域行动计划

On a établi à l'occasion un projet de plan d'action relatif à la collaboration future entre les deux organismes, fondé sur les atouts de chacun, y compris le recensement des pays se prêtant à une collaboration entre les deux.

会议草拟一项行动计划,内容是两个机构今后应根据各自的相对优势开展确定人口和计生联将具体在哪些国家开展联合

Étant donné que les objectifs à long terme définis dans le document-cadre sont nombreux et variés, la Fédération panafricaine des handicapés a également élaboré un plan d'action visant principalement à sensibiliser le public et à obtenir des gouvernements africains qu'ils s'emploient à résoudre les problèmes des handicapés.

由于框架文件述及的挑战和长期目标数量极多,范围广泛,泛非残疾人联合会草拟一项商业计划,主要集中注意提高意识,以及促请非洲国家政府承诺处理残疾问题。

L'Équipe de surveillance recommande que lorsqu'un État désigne une œuvre caritative qui, par exemple, administre une école, un centre de soins ou un centre d'accueil des réfugiés, le Comité offre à l'État en question, par son intermédiaire, une assistance immédiate aux fins de l'élaboration d'un plan, soumis à l'approbation du Comité, permettant la poursuite de ces activités sous la supervision de l'État.

监察组建议,在要把一个开办学校、诊所或难民中心的慈善机构列入名单时,委员会应通过监察组向有关国家提议立即援助其草拟一项计划供委员会批准,根据这项计划将允许在国家监督下继续开展此种工

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 草拟一项计划 的法语例句

用户正在搜索


psychodignostic, psychodrame, psychodynamique, psychogène, psychogénique, psycholinguiste, psycholinguistique, psychologie, psychologie d'observation, psychologique,

相似单词


草木皆兵, 草拟, 草拟合同, 草拟信稿, 草拟一份契约, 草拟一项计划, 草尿的, 草尿酸, 草棚, 草皮,
ébaucher un projet 法 语 助 手

L'Union européenne élabore actuellement un plan d'action en vue d'y remédier.

欧盟正在草拟一项行动,来解决卫部门人力资源的

Le PNUD, en coordination avec UNIFEM, a aidé le Ministère palestinien des affaires féminines à formuler un plan de travail provisoire et une vision stratégique d'ensemble.

署与妇发基金协调,协助巴勒斯坦妇女事务部草拟一项临时工作和战略远景。

Retenant cette échéance comme hypothèse, la Commission électorale nationale a achevé les préparatifs préélectoraux, notamment l'élaboration d'un plan stratégique, du calendrier et du budget pour les élections.

根据这个指标日期,国家选委员会已完成其选前筹备工作,包括草拟一项战略、时间表和选预算。

Par ailleurs, une réunion d'experts pour l'Europe a eu lieu les 9 et 10 juillet à Nuremberg, dont l'objectif était la mise au point d'un plan d'action régional.

此外,7月9日和10日在纽伦堡行了一次欧洲专家会议,旨在草拟一项区域行动

On a établi à l'occasion un projet de plan d'action relatif à la collaboration future entre les deux organismes, fondé sur les atouts de chacun, y compris le recensement des pays se prêtant à une collaboration entre les deux.

会议草拟一项行动,内容是两个构今后应根据各自的相对优势展协作,包括确定人口基金和将具体在哪些国家合协作。

Étant donné que les objectifs à long terme définis dans le document-cadre sont nombreux et variés, la Fédération panafricaine des handicapés a également élaboré un plan d'action visant principalement à sensibiliser le public et à obtenir des gouvernements africains qu'ils s'emploient à résoudre les problèmes des handicapés.

由于框架文件述及的挑战和长期目标数量极多,范围广泛,泛非残疾人合会草拟一项商业,主要集中注意提高意识,以及促请非洲国家政府承诺处理残疾问题。

L'Équipe de surveillance recommande que lorsqu'un État désigne une œuvre caritative qui, par exemple, administre une école, un centre de soins ou un centre d'accueil des réfugiés, le Comité offre à l'État en question, par son intermédiaire, une assistance immédiate aux fins de l'élaboration d'un plan, soumis à l'approbation du Comité, permettant la poursuite de ces activités sous la supervision de l'État.

监察组建议,在要把一个办学校、诊所或难民中心的慈善构列入名单时,委员会应通过监察组向有关国家提议立即援助其草拟一项供委员会批准,根据这项将允许在国家监督下继续展此种工作。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 草拟一项计划 的法语例句

用户正在搜索


psychopathie, psychopathique, psychopathologie, psychopédagogie, psychopédagogue, psychopharmacologie, psychopharmacologique, psychopharmacologue, psychophysiologie, psychophysiologique,

相似单词


草木皆兵, 草拟, 草拟合同, 草拟信稿, 草拟一份契约, 草拟一项计划, 草尿的, 草尿酸, 草棚, 草皮,
ébaucher un projet 法 语 助 手

L'Union européenne élabore actuellement un plan d'action en vue d'y remédier.

欧盟正在草拟一项行动计划,来解决卫生力资源的危机。

Le PNUD, en coordination avec UNIFEM, a aidé le Ministère palestinien des affaires féminines à formuler un plan de travail provisoire et une vision stratégique d'ensemble.

开发计划署与妇发基金协调,协助巴勒斯坦妇女事务草拟一项临时工作计划和战略远景。

Retenant cette échéance comme hypothèse, la Commission électorale nationale a achevé les préparatifs préélectoraux, notamment l'élaboration d'un plan stratégique, du calendrier et du budget pour les élections.

根据这个指标日期,家选委员会已完成其选前筹备工作,包括草拟一项战略计划、时间表和选预算。

Par ailleurs, une réunion d'experts pour l'Europe a eu lieu les 9 et 10 juillet à Nuremberg, dont l'objectif était la mise au point d'un plan d'action régional.

此外,7月9日和10日在纽伦堡行了一次欧洲专家会议,旨在草拟一项区域行动计划

On a établi à l'occasion un projet de plan d'action relatif à la collaboration future entre les deux organismes, fondé sur les atouts de chacun, y compris le recensement des pays se prêtant à une collaboration entre les deux.

会议草拟一项行动计划,内容是两个机构今后应根据各自的相对优势开展协作,包括确定口基金和计生联将具体在家开展联合协作。

Étant donné que les objectifs à long terme définis dans le document-cadre sont nombreux et variés, la Fédération panafricaine des handicapés a également élaboré un plan d'action visant principalement à sensibiliser le public et à obtenir des gouvernements africains qu'ils s'emploient à résoudre les problèmes des handicapés.

由于框架文件述及的挑战和长期目标数量极多,范围广泛,泛非残疾联合会草拟一项商业计划,主要集中注意提高意识,以及促请非洲家政府承诺处理残疾问题。

L'Équipe de surveillance recommande que lorsqu'un État désigne une œuvre caritative qui, par exemple, administre une école, un centre de soins ou un centre d'accueil des réfugiés, le Comité offre à l'État en question, par son intermédiaire, une assistance immédiate aux fins de l'élaboration d'un plan, soumis à l'approbation du Comité, permettant la poursuite de ces activités sous la supervision de l'État.

监察组建议,在要把一个开办学校、诊所或难民中心的慈善机构列入名单时,委员会应通过监察组向有关家提议立即援助其草拟一项计划供委员会批准,根据这项计划将允许在家监督下继续开展此种工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 草拟一项计划 的法语例句

用户正在搜索


psychosensoriel, psychosexuel, psychosocial, psychosociologie, psychosociologue, psychosomaticien, psychosomatique, psychostimulant, psychotechnicien, psychotechnique,

相似单词


草木皆兵, 草拟, 草拟合同, 草拟信稿, 草拟一份契约, 草拟一项计划, 草尿的, 草尿酸, 草棚, 草皮,
ébaucher un projet 法 语 助 手

L'Union européenne élabore actuellement un plan d'action en vue d'y remédier.

欧盟正在草拟一项,来解决卫生部门人力资源的危机。

Le PNUD, en coordination avec UNIFEM, a aidé le Ministère palestinien des affaires féminines à formuler un plan de travail provisoire et une vision stratégique d'ensemble.

开发署与妇发基金协调,协助巴勒斯坦妇女事务部草拟一项临时工作和战略远景。

Retenant cette échéance comme hypothèse, la Commission électorale nationale a achevé les préparatifs préélectoraux, notamment l'élaboration d'un plan stratégique, du calendrier et du budget pour les élections.

根据这个指,国家选委员会已完成其选前筹备工作,包括草拟一项战略、时间表和选预算。

Par ailleurs, une réunion d'experts pour l'Europe a eu lieu les 9 et 10 juillet à Nuremberg, dont l'objectif était la mise au point d'un plan d'action régional.

此外,7月9和10在纽伦堡行了一次欧洲专家会议,旨在草拟一项区域行

On a établi à l'occasion un projet de plan d'action relatif à la collaboration future entre les deux organismes, fondé sur les atouts de chacun, y compris le recensement des pays se prêtant à une collaboration entre les deux.

会议草拟一项,内容是两个机构今后应根据各自的相对优势开展协作,包括确定人口基金和生联将具体在哪些国家开展联合协作。

Étant donné que les objectifs à long terme définis dans le document-cadre sont nombreux et variés, la Fédération panafricaine des handicapés a également élaboré un plan d'action visant principalement à sensibiliser le public et à obtenir des gouvernements africains qu'ils s'emploient à résoudre les problèmes des handicapés.

由于框架文件述及的挑战和长数量极多,范围广泛,泛非残疾人联合会草拟一项商业,主要集中注意提高意识,以及促请非洲国家政府承诺处理残疾问题。

L'Équipe de surveillance recommande que lorsqu'un État désigne une œuvre caritative qui, par exemple, administre une école, un centre de soins ou un centre d'accueil des réfugiés, le Comité offre à l'État en question, par son intermédiaire, une assistance immédiate aux fins de l'élaboration d'un plan, soumis à l'approbation du Comité, permettant la poursuite de ces activités sous la supervision de l'État.

监察组建议,在要把一个开办学校、诊所或难民中心的慈善机构列入名单时,委员会应通过监察组向有关国家提议立即援助其草拟一项供委员会批准,根据这项将允许在国家监督下继续开展此种工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 草拟一项计划 的法语例句

用户正在搜索


psychrographe, psychromètre, psychrométrie, psychrométrique, psychrophile, psychrophyte, psychrothérapie, psydracié, psyllate, psylle,

相似单词


草木皆兵, 草拟, 草拟合同, 草拟信稿, 草拟一份契约, 草拟一项计划, 草尿的, 草尿酸, 草棚, 草皮,