法语助手
  • 关闭
shí
1. Ⅰ () (损失;耗) perdre
éclipse de soleil
2. (腐) éroder
3. Ⅱ (名) (天体现象) éclipse
éclipse de soleil



1. perdre
~
perdre dans les affaires
subir des pertes


2. ronger; corroder
风雨侵~
battu par la tempête; battu par les vents et par la pluie




éclipse
日~
éclipse de soleil

法 语助 手

用户正在搜索


倒棱, 倒立, 倒流, 倒卵形, 倒卵形的, 倒卵形叶的, 倒轮闸, 倒履相迎, 倒买倒卖, 倒卖,

相似单词


食茱萸, 食蛛鹰蜂, 食子, 食籽雀, 食租衣税, , 蚀暗锰辉石, 蚀斑, 蚀本, 蚀本生意,
shí
1. Ⅰ (动) (损) perdre
éclipse de soleil
2. () éroder
3. Ⅱ (名) (天体现象) éclipse
éclipse de soleil



1. perdre
~
perdre dans les affaires
subir des pertes


2. ronger; corroder
风雨侵~
battu par la tempête; battu par les vents et par la pluie




éclipse
日~
éclipse de soleil

法 语助 手

用户正在搜索


倒赔, 倒披针形的, 倒票, 倒入, 倒入桶中, 倒生的, 倒驶挂车, 倒是, 倒手, 倒树器,

相似单词


食茱萸, 食蛛鹰蜂, 食子, 食籽雀, 食租衣税, , 蚀暗锰辉石, 蚀斑, 蚀本, 蚀本生意,
shí
1. Ⅰ (动) (损) perdre
éclipse de soleil
2. () éroder
3. Ⅱ (名) (天体现象) éclipse
éclipse de soleil



1. perdre
~
perdre dans les affaires
subir des pertes


2. ronger; corroder
风雨侵~
battu par la tempête; battu par les vents et par la pluie




éclipse
日~
éclipse de soleil

法 语助 手

用户正在搜索


倒塌的城堡, 倒塌的建筑物, 倒塌湖, 倒台, 倒坍, 倒腾, 倒提壶, 倒替, 倒填支票的日期, 倒贴,

相似单词


食茱萸, 食蛛鹰蜂, 食子, 食籽雀, 食租衣税, , 蚀暗锰辉石, 蚀斑, 蚀本, 蚀本生意,
shí
1. Ⅰ (动) (损失;耗) perdre
éclipse de soleil
2. (腐蚀) éroder
3. Ⅱ (名) (天) éclipse
éclipse de soleil
日蚀



1. perdre
~
perdre dans les affaires
subir des pertes


2. ronger; corroder
风雨侵~
battu par la tempête; battu par les vents et par la pluie




éclipse
日~
éclipse de soleil

法 语助 手

用户正在搜索


倒卧, 倒下, 倒下(人因衰竭或受伤而), 倒下<俗>, 倒相电压, 倒相放大器, 倒相管, 倒像, 倒像镜, 倒心形的,

相似单词


食茱萸, 食蛛鹰蜂, 食子, 食籽雀, 食租衣税, , 蚀暗锰辉石, 蚀斑, 蚀本, 蚀本生意,
shí
1. Ⅰ (动) (损) perdre
éclipse de soleil
2. () éroder
3. Ⅱ (名) (天体现象) éclipse
éclipse de soleil



1. perdre
~
perdre dans les affaires
subir des pertes


2. ronger; corroder
风雨侵~
battu par la tempête; battu par les vents et par la pluie




éclipse
日~
éclipse de soleil

法 语助 手

用户正在搜索


倒易原理, 倒因为果, 倒影, 倒映, 倒映在水里的树, 倒涌(人群的), 倒圆锥花的, 倒圆锥形的, 倒栽葱, 倒载,

相似单词


食茱萸, 食蛛鹰蜂, 食子, 食籽雀, 食租衣税, , 蚀暗锰辉石, 蚀斑, 蚀本, 蚀本生意,
shí
1. Ⅰ (动) (损失;耗) perdre
éclipse de soleil
2. (腐) éroder
3. Ⅱ (名) (天体现) éclipse
éclipse de soleil



1. perdre
~
perdre dans les affaires
subir des pertes


2. ronger; corroder
风雨侵~
battu par la tempête; battu par les vents et par la pluie




éclipse
~
éclipse de soleil

法 语助 手

用户正在搜索


倒转断层, 倒转术, 倒转褶皱, 倒装词序, 倒装主语, 倒锥体的, 倒座儿, , 捯饬, 捯根儿,

相似单词


食茱萸, 食蛛鹰蜂, 食子, 食籽雀, 食租衣税, , 蚀暗锰辉石, 蚀斑, 蚀本, 蚀本生意,
shí
1. Ⅰ () (失;耗) perdre
éclipse de soleil
2. (腐蚀) éroder
3. Ⅱ () (现象) éclipse
éclipse de soleil
日蚀



1. perdre
~
perdre dans les affaires
subir des pertes


2. ronger; corroder
风雨侵~
battu par la tempête; battu par les vents et par la pluie




éclipse
日~
éclipse de soleil

法 语助 手

用户正在搜索


蹈袭, , 到(往), 到岸船, 到岸价格, 到案, 到靶场去, 到半点了, 到北极去, 到北京去,

相似单词


食茱萸, 食蛛鹰蜂, 食子, 食籽雀, 食租衣税, , 蚀暗锰辉石, 蚀斑, 蚀本, 蚀本生意,
shí
1. Ⅰ (动) (损失;) perdre
éclipse de soleil
2. () éroder
3. Ⅱ (名) (天体现象) éclipse
éclipse de soleil



1. perdre
~
perdre dans les affaires
subir des pertes


2. ronger; corroder
风雨侵~
battu par la tempête; battu par les vents et par la pluie




éclipse
日~
éclipse de soleil

法 语助 手

用户正在搜索


到处讲<俗>, 到处借货, 到处流行的款式, 到处露面的, 到处露面的人, 到处乱翻的(人), 到处旅行, 到处旅行的(人), 到处跑(为找到某物), 到处求援,

相似单词


食茱萸, 食蛛鹰蜂, 食子, 食籽雀, 食租衣税, , 蚀暗锰辉石, 蚀斑, 蚀本, 蚀本生意,
shí
1. Ⅰ () (损失;耗) perdre
éclipse de soleil
2. (腐) éroder
3. Ⅱ (名) (天体现象) éclipse
éclipse de soleil



1. perdre
~
perdre dans les affaires
subir des pertes


2. ronger; corroder
风雨侵~
battu par la tempête; battu par les vents et par la pluie




éclipse
日~
éclipse de soleil

法 语助 手

用户正在搜索


到此为止, 到达, 到达(到达的人), 到达(发生), 到达出口处, 到达的, 到达的时间或地点, 到达港, 到达港口, 到达旅行的终点,

相似单词


食茱萸, 食蛛鹰蜂, 食子, 食籽雀, 食租衣税, , 蚀暗锰辉石, 蚀斑, 蚀本, 蚀本生意,
shí
1. Ⅰ () (损失;耗) perdre
éclipse de soleil
2. (腐蚀) éroder
3. Ⅱ (名) (象) éclipse
éclipse de soleil
日蚀



1. perdre
~
perdre dans les affaires
subir des pertes


2. ronger; corroder
风雨侵~
battu par la tempête; battu par les vents et par la pluie




éclipse
日~
éclipse de soleil

法 语助 手

用户正在搜索


到得比平常早, 到得不是时候, 到底, 到点, 到顶, 到耳鼻喉科实习, 到法院去告某人, 到访, 到港, 到海边度假,

相似单词


食茱萸, 食蛛鹰蜂, 食子, 食籽雀, 食租衣税, , 蚀暗锰辉石, 蚀斑, 蚀本, 蚀本生意,