法语助手
  • 关闭

被证明

添加到生词本

s'avérer Fr helper cop yright

Vivre ensemble dans la paix s'est avéré tragiquement difficile.

一起和平生活是非常困难。

Il est avéré en fait que ces efforts sont futiles.

这些事实上已是徒劳之举。

Les représailles se sont avérées inefficaces pour résoudre les différends.

报复在解决争端方面已经无效。

Tout accusé est présumé innocent tant qu'il n'a pas été déclaré coupable.

有罪之前应推定告无罪。

Il s'est avéré que ce sont là des facteurs qui contribuent aux conflits.

这些特点已是导致冲突因素。

Le recours à des conseillers s'est aussi révélé efficace.

利用导师为行之有效做法。

L'année écoulée a été marquée par des succès relatifs.

过去一年是取得了一定功。

En fait, beaucoup de ces propositions se sont avérées efficaces.

许多建议在实际中是行之有效

Les mécanismes mis en place pour répondre aux doléances des détenus se sont-ils révélés efficaces?

应对囚犯投是高效吗?

L'aménagement du territoire s'avère essentiel pour prévenir les catastrophes.

土地使用规划已是一项重要减灾手段。

Nous espérons que ces mesures s'avéreront efficaces dans la pratique.

我们希望这些措施在实际中将是有效

L'inspecteur concerné a été entièrement disculpé et l'affaire a été classée.

有关检查专员清白无罪,后来该案已予了结。

Celui du règlement alternatif des différends se révèle souvent inefficace.

可选择纠纷解决方案往往是无效

L'élargissement exerce un effet catalyseur sur l'approfondissement de la coopération régionale.

扩大对更大区域合作有推动作用。

L'élimination du plutonium s'est avérée plus compliquée et a donc été plus lente.

处置更为复杂,因此实现起来要慢一些。

Les États Membres créent-ils souvent de telles équipes et sont-elles efficaces?

会员国建立这种机构频率如何,其效力怎样?

En outre, l'interaction entre croissance de la population et pénurie d'eau s'avère significative.

另外,人口增长和缺水两者间十分显著。

Les politiques et programmes mis en oeuvre par le Bangladesh ont démontré leur efficacité.

孟加拉国采取政策和方案已经是有效

D'après son expérience, ces informations semblaient souvent erronées.

经验告他,这种信息往往是错误

Nous avons constaté de nos yeux que cette condescendance intéressée était infondée.

我们看到,这种谋私利恩赐态度是错误

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被证明 的法语例句

用户正在搜索


对立统一, 对立推理, 对立物, 对立政权, 对联, 对联卡片, 对练, 对列纹孔式, 对列舞, 对裂,

相似单词


被征服的国家, 被征服的人<俗>, 被征服地位, 被征调的, 被征调的平民, 被证明, 被证实, 被证实的, 被执行, 被指定的,
s'avérer Fr helper cop yright

Vivre ensemble dans la paix s'est avéré tragiquement difficile.

一起和平生活证明是非常困难。

Il est avéré en fait que ces efforts sont futiles.

这些事实上已证明举。

Les représailles se sont avérées inefficaces pour résoudre les différends.

报复在解决争端方面已经证明无效。

Tout accusé est présumé innocent tant qu'il n'a pas été déclaré coupable.

证明有罪前应推定被告无罪。

Il s'est avéré que ce sont là des facteurs qui contribuent aux conflits.

这些特点已证明是导致冲突的因素。

Le recours à des conseillers s'est aussi révélé efficace.

利用导师也证明为行有效的做法。

L'année écoulée a été marquée par des succès relatifs.

过去的一年证明是取得了一定功。

En fait, beaucoup de ces propositions se sont avérées efficaces.

许多建议在实际中证明是行有效的。

Les mécanismes mis en place pour répondre aux doléances des détenus se sont-ils révélés efficaces?

应对囚犯投诉的系统证明是高效的吗?

L'aménagement du territoire s'avère essentiel pour prévenir les catastrophes.

土地使用规划已证明是一项重要的减灾手段。

Nous espérons que ces mesures s'avéreront efficaces dans la pratique.

我们希望这些措施在实际中将证明是有效的。

L'inspecteur concerné a été entièrement disculpé et l'affaire a été classée.

有关检证明清白无罪,后来该案已予了结。

Celui du règlement alternatif des différends se révèle souvent inefficace.

可选择的纠纷解决方案往往证明是无效的。

L'élargissement exerce un effet catalyseur sur l'approfondissement de la coopération régionale.

扩大证明对更大的区域合作有推动作用。

L'élimination du plutonium s'est avérée plus compliquée et a donc été plus lente.

钚的处置证明更为复杂,因此实现起来要慢一些。

Les États Membres créent-ils souvent de telles équipes et sont-elles efficaces?

国建立这种机构的频率如何,其效力证明怎样?

En outre, l'interaction entre croissance de la population et pénurie d'eau s'avère significative.

另外,人口增长和缺水两者间的关系证明十分显著。

Les politiques et programmes mis en oeuvre par le Bangladesh ont démontré leur efficacité.

孟加拉国采取的政策和方案已经证明是有效的。

D'après son expérience, ces informations semblaient souvent erronées.

他的经验告诉他,这种信息往往证明是错误的。

Nous avons constaté de nos yeux que cette condescendance intéressée était infondée.

我们看到,这种谋私利的恩赐态度证明是错误的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被证明 的法语例句

用户正在搜索


对某人卑躬屈膝, 对某人备加赞扬, 对某人倍加恭维, 对某人表示爱慕, 对某人表示感谢, 对某人表示冷淡, 对某人表示同情, 对某人不讲礼貌, 对某人不耐烦, 对某人不信任,

相似单词


被征服的国家, 被征服的人<俗>, 被征服地位, 被征调的, 被征调的平民, 被证明, 被证实, 被证实的, 被执行, 被指定的,
s'avérer Fr helper cop yright

Vivre ensemble dans la paix s'est avéré tragiquement difficile.

一起和平生活证明是非常困难。

Il est avéré en fait que ces efforts sont futiles.

这些事实上已证明是徒劳之举。

Les représailles se sont avérées inefficaces pour résoudre les différends.

报复在解决争端方面已经证明

Tout accusé est présumé innocent tant qu'il n'a pas été déclaré coupable.

证明有罪之前应推定被告无罪。

Il s'est avéré que ce sont là des facteurs qui contribuent aux conflits.

这些特点已证明是导致冲素。

Le recours à des conseillers s'est aussi révélé efficace.

利用导师也证明为行之有做法。

L'année écoulée a été marquée par des succès relatifs.

过去一年证明是取得了一定功。

En fait, beaucoup de ces propositions se sont avérées efficaces.

许多建议在实际中证明是行之有

Les mécanismes mis en place pour répondre aux doléances des détenus se sont-ils révélés efficaces?

应对囚犯投诉系统证明吗?

L'aménagement du territoire s'avère essentiel pour prévenir les catastrophes.

土地使用规划已证明是一项重要减灾手段。

Nous espérons que ces mesures s'avéreront efficaces dans la pratique.

我们希望这些措施在实际中将证明是有

L'inspecteur concerné a été entièrement disculpé et l'affaire a été classée.

有关检查专员证明清白无罪,后来该案已予了结。

Celui du règlement alternatif des différends se révèle souvent inefficace.

可选择纠纷解决方案往往证明是无

L'élargissement exerce un effet catalyseur sur l'approfondissement de la coopération régionale.

扩大证明对更大区域合作有推动作用。

L'élimination du plutonium s'est avérée plus compliquée et a donc été plus lente.

处置证明更为复杂,此实现起来要慢一些。

Les États Membres créent-ils souvent de telles équipes et sont-elles efficaces?

会员国建立这种机构频率如何,其证明怎样?

En outre, l'interaction entre croissance de la population et pénurie d'eau s'avère significative.

另外,人口增长和缺水两者间关系证明十分显著。

Les politiques et programmes mis en oeuvre par le Bangladesh ont démontré leur efficacité.

孟加拉国采取政策和方案已经证明是有

D'après son expérience, ces informations semblaient souvent erronées.

经验告诉他,这种信息往往证明是错误

Nous avons constaté de nos yeux que cette condescendance intéressée était infondée.

我们看到,这种谋私利恩赐态度证明是错误

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被证明 的法语例句

用户正在搜索


对某人非常殷勤, 对某人甘拜下风, 对某人感到愤慨, 对某人感到满意, 对某人感到厌倦, 对某人感兴趣, 对某人估计过高, 对某人关怀备至, 对某人过分亲昵, 对某人过分随便, 对某人毫不容情, 对某人毫不重视, 对某人很放肆, 对某人很厉害, 对某人很亲切, 对某人很顺从, 对某人很随便, 对某人很殷勤, 对某人横加责难, 对某人横加指责, 对某人话中带刺, 对某人怀恨在心, 对某人怀有敌意, 对某人怀有恶意, 对某人怀有好感, 对某人怀有戒心, 对某人怀有善意, 对某人极为关心, 对某人极为宽容, 对某人加倍严厉,

相似单词


被征服的国家, 被征服的人<俗>, 被征服地位, 被征调的, 被征调的平民, 被证明, 被证实, 被证实的, 被执行, 被指定的,
s'avérer Fr helper cop yright

Vivre ensemble dans la paix s'est avéré tragiquement difficile.

一起和平生活证明非常困难。

Il est avéré en fait que ces efforts sont futiles.

这些事实上已证明之举。

Les représailles se sont avérées inefficaces pour résoudre les différends.

报复在解决争端方面已经证明无效。

Tout accusé est présumé innocent tant qu'il n'a pas été déclaré coupable.

证明有罪之前应推定告无罪。

Il s'est avéré que ce sont là des facteurs qui contribuent aux conflits.

这些特点已证明导致冲突的因素。

Le recours à des conseillers s'est aussi révélé efficace.

利用导师也证明为行之有效的做法。

L'année écoulée a été marquée par des succès relatifs.

过去的一年证明取得了一定功。

En fait, beaucoup de ces propositions se sont avérées efficaces.

许多建议在实际中证明行之有效的。

Les mécanismes mis en place pour répondre aux doléances des détenus se sont-ils révélés efficaces?

应对囚犯投诉的系统证明高效的吗?

L'aménagement du territoire s'avère essentiel pour prévenir les catastrophes.

土地使用规划已证明一项重要的减灾手段。

Nous espérons que ces mesures s'avéreront efficaces dans la pratique.

我们希望这些措施在实际中将证明有效的。

L'inspecteur concerné a été entièrement disculpé et l'affaire a été classée.

有关检查专证明清白无罪,后来该案已予了结。

Celui du règlement alternatif des différends se révèle souvent inefficace.

可选择的纠纷解决方案往往证明无效的。

L'élargissement exerce un effet catalyseur sur l'approfondissement de la coopération régionale.

扩大证明对更大的区域合作有推动作用。

L'élimination du plutonium s'est avérée plus compliquée et a donc été plus lente.

钚的处置证明更为复杂,因此实现起来要慢一些。

Les États Membres créent-ils souvent de telles équipes et sont-elles efficaces?

国建立这种机构的频率如何,其效力证明怎样?

En outre, l'interaction entre croissance de la population et pénurie d'eau s'avère significative.

另外,人口增长和缺水两者间的关系证明十分显著。

Les politiques et programmes mis en oeuvre par le Bangladesh ont démontré leur efficacité.

孟加拉国采取的政策和方案已经证明有效的。

D'après son expérience, ces informations semblaient souvent erronées.

他的经验告诉他,这种信息往往证明错误的。

Nous avons constaté de nos yeux que cette condescendance intéressée était infondée.

我们看到,这种谋私利的恩赐态度证明错误的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被证明 的法语例句

用户正在搜索


对某人谩骂, 对某人面熟, 对某人怒目而视, 对某人泼冷水, 对某人齐声喝彩, 对某人起诉, 对某人钦佩之至, 对某人倾倒, 对某人拳打脚踢, 对某人撒谎,

相似单词


被征服的国家, 被征服的人<俗>, 被征服地位, 被征调的, 被征调的平民, 被证明, 被证实, 被证实的, 被执行, 被指定的,
s'avérer Fr helper cop yright

Vivre ensemble dans la paix s'est avéré tragiquement difficile.

一起和平生活证明是非常困难。

Il est avéré en fait que ces efforts sont futiles.

这些事实上已证明是徒劳之举。

Les représailles se sont avérées inefficaces pour résoudre les différends.

报复在解决争端方面已经证明效。

Tout accusé est présumé innocent tant qu'il n'a pas été déclaré coupable.

证明有罪之前应推定罪。

Il s'est avéré que ce sont là des facteurs qui contribuent aux conflits.

这些特点已证明是导致冲突的因素。

Le recours à des conseillers s'est aussi révélé efficace.

利用导师也证明为行之有效的做法。

L'année écoulée a été marquée par des succès relatifs.

过去的一年证明是取得了一定功。

En fait, beaucoup de ces propositions se sont avérées efficaces.

许多建议在实际中证明是行之有效的。

Les mécanismes mis en place pour répondre aux doléances des détenus se sont-ils révélés efficaces?

应对囚犯投诉的系统证明是高效的吗?

L'aménagement du territoire s'avère essentiel pour prévenir les catastrophes.

土地使用规划已证明是一的减灾手段。

Nous espérons que ces mesures s'avéreront efficaces dans la pratique.

我们希望这些措施在实际中将证明是有效的。

L'inspecteur concerné a été entièrement disculpé et l'affaire a été classée.

有关检查专员证明清白罪,后来该案已予了结。

Celui du règlement alternatif des différends se révèle souvent inefficace.

可选择的纠纷解决方案往往证明效的。

L'élargissement exerce un effet catalyseur sur l'approfondissement de la coopération régionale.

扩大证明对更大的区域合作有推动作用。

L'élimination du plutonium s'est avérée plus compliquée et a donc été plus lente.

钚的处置证明更为复杂,因此实现起来慢一些。

Les États Membres créent-ils souvent de telles équipes et sont-elles efficaces?

会员国建立这种机构的频率如何,其效力证明怎样?

En outre, l'interaction entre croissance de la population et pénurie d'eau s'avère significative.

另外,人口增长和缺水两者间的关系证明十分显著。

Les politiques et programmes mis en oeuvre par le Bangladesh ont démontré leur efficacité.

孟加拉国采取的政策和方案已经证明是有效的。

D'après son expérience, ces informations semblaient souvent erronées.

他的经验诉他,这种信息往往证明是错误的。

Nous avons constaté de nos yeux que cette condescendance intéressée était infondée.

我们看到,这种谋私利的恩赐态度证明是错误的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被证明 的法语例句

用户正在搜索


对某人是容易的, 对某人说话, 对某人说一些抚慰话, 对某人伺机报复, 对某人太放肆, 对某人提起上诉, 对某人提起诉讼, 对某人体贴入微, 对某人听之任之, 对某人完全信任,

相似单词


被征服的国家, 被征服的人<俗>, 被征服地位, 被征调的, 被征调的平民, 被证明, 被证实, 被证实的, 被执行, 被指定的,
s'avérer Fr helper cop yright

Vivre ensemble dans la paix s'est avéré tragiquement difficile.

一起和平生活证明是非常困难。

Il est avéré en fait que ces efforts sont futiles.

这些事实上已证明是徒劳之举。

Les représailles se sont avérées inefficaces pour résoudre les différends.

报复在解决争端方面已经证明无效。

Tout accusé est présumé innocent tant qu'il n'a pas été déclaré coupable.

证明有罪之前应推定被告无罪。

Il s'est avéré que ce sont là des facteurs qui contribuent aux conflits.

这些特点已证明是导致冲突因素。

Le recours à des conseillers s'est aussi révélé efficace.

利用导师也证明为行之有效做法。

L'année écoulée a été marquée par des succès relatifs.

过去一年证明是取得了一定功。

En fait, beaucoup de ces propositions se sont avérées efficaces.

许多建议在实际中证明是行之有效

Les mécanismes mis en place pour répondre aux doléances des détenus se sont-ils révélés efficaces?

应对囚犯投诉系统证明是高效吗?

L'aménagement du territoire s'avère essentiel pour prévenir les catastrophes.

土地使用规划已证明是一项重要减灾手段。

Nous espérons que ces mesures s'avéreront efficaces dans la pratique.

我们希望这些措施在实际中将证明是有效

L'inspecteur concerné a été entièrement disculpé et l'affaire a été classée.

有关检查专员证明清白无罪,后来该案已予了结。

Celui du règlement alternatif des différends se révèle souvent inefficace.

可选择纠纷解决方案往往证明是无效

L'élargissement exerce un effet catalyseur sur l'approfondissement de la coopération régionale.

证明对更区域合作有推动作用。

L'élimination du plutonium s'est avérée plus compliquée et a donc été plus lente.

处置证明更为复杂,因此实现起来要慢一些。

Les États Membres créent-ils souvent de telles équipes et sont-elles efficaces?

会员国建立这种机构频率如何,其效力证明怎样?

En outre, l'interaction entre croissance de la population et pénurie d'eau s'avère significative.

另外,人口增长和缺水两者间关系证明十分显著。

Les politiques et programmes mis en oeuvre par le Bangladesh ont démontré leur efficacité.

孟加拉国采取政策和方案已经证明是有效

D'après son expérience, ces informations semblaient souvent erronées.

经验告诉他,这种信息往往证明是错误

Nous avons constaté de nos yeux que cette condescendance intéressée était infondée.

我们看到,这种谋私利恩赐态度证明是错误

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被证明 的法语例句

用户正在搜索


对某事毫不重视, 对某事很有经验, 对某事坚信不疑, 对某事津津乐道, 对某事进行解释, 对某事居功, 对某事略有所知, 对某事秘而不宜, 对某事敏感, 对某事认识肤浅,

相似单词


被征服的国家, 被征服的人<俗>, 被征服地位, 被征调的, 被征调的平民, 被证明, 被证实, 被证实的, 被执行, 被指定的,
s'avérer Fr helper cop yright

Vivre ensemble dans la paix s'est avéré tragiquement difficile.

一起和平生活证明是非常困难。

Il est avéré en fait que ces efforts sont futiles.

这些事实上已证明是徒劳之举。

Les représailles se sont avérées inefficaces pour résoudre les différends.

报复在解决争端方面已经证明无效。

Tout accusé est présumé innocent tant qu'il n'a pas été déclaré coupable.

证明有罪之前应推定被告无罪。

Il s'est avéré que ce sont là des facteurs qui contribuent aux conflits.

这些特点已证明突的因素。

Le recours à des conseillers s'est aussi révélé efficace.

利用师也证明为行之有效的做法。

L'année écoulée a été marquée par des succès relatifs.

过去的一年证明是取得了一定功。

En fait, beaucoup de ces propositions se sont avérées efficaces.

许多建议在实际中证明是行之有效的。

Les mécanismes mis en place pour répondre aux doléances des détenus se sont-ils révélés efficaces?

应对囚犯投诉的系统证明是高效的

L'aménagement du territoire s'avère essentiel pour prévenir les catastrophes.

使用规划已证明是一项重要的减灾手段。

Nous espérons que ces mesures s'avéreront efficaces dans la pratique.

我们希望这些措施在实际中将证明是有效的。

L'inspecteur concerné a été entièrement disculpé et l'affaire a été classée.

有关检查专员证明清白无罪,后来该案已予了结。

Celui du règlement alternatif des différends se révèle souvent inefficace.

可选择的纠纷解决方案往往证明是无效的。

L'élargissement exerce un effet catalyseur sur l'approfondissement de la coopération régionale.

扩大证明对更大的区域合作有推动作用。

L'élimination du plutonium s'est avérée plus compliquée et a donc été plus lente.

钚的处置证明更为复杂,因此实现起来要慢一些。

Les États Membres créent-ils souvent de telles équipes et sont-elles efficaces?

会员国建立这种机构的频率如何,其效力证明怎样?

En outre, l'interaction entre croissance de la population et pénurie d'eau s'avère significative.

另外,人口增长和缺水两者间的关系证明十分显著。

Les politiques et programmes mis en oeuvre par le Bangladesh ont démontré leur efficacité.

孟加拉国采取的政策和方案已经证明是有效的。

D'après son expérience, ces informations semblaient souvent erronées.

他的经验告诉他,这种信息往往证明是错误的。

Nous avons constaté de nos yeux que cette condescendance intéressée était infondée.

我们看到,这种谋私利的恩赐态度证明是错误的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被证明 的法语例句

用户正在搜索


对某事犹豫不决, 对某事有怀疑, 对某事占优势, 对某事着手调查, 对某事中意, 对某事作出贡献, 对某物感腻烦, 对某物估计过高, 对某物腻烦, 对某物享有特权,

相似单词


被征服的国家, 被征服的人<俗>, 被征服地位, 被征调的, 被征调的平民, 被证明, 被证实, 被证实的, 被执行, 被指定的,
s'avérer Fr helper cop yright

Vivre ensemble dans la paix s'est avéré tragiquement difficile.

一起和平生活证明是非常困难。

Il est avéré en fait que ces efforts sont futiles.

这些事实上已证明是徒劳之举。

Les représailles se sont avérées inefficaces pour résoudre les différends.

报复在解决争端方面已经证明无效。

Tout accusé est présumé innocent tant qu'il n'a pas été déclaré coupable.

证明有罪之前应推定告无罪。

Il s'est avéré que ce sont là des facteurs qui contribuent aux conflits.

这些特点已证明是导致冲突的因素。

Le recours à des conseillers s'est aussi révélé efficace.

利用导师也证明为行之有效的做法。

L'année écoulée a été marquée par des succès relatifs.

过去的一年证明是取得了一定功。

En fait, beaucoup de ces propositions se sont avérées efficaces.

许多建议在实际中证明是行之有效的。

Les mécanismes mis en place pour répondre aux doléances des détenus se sont-ils révélés efficaces?

应对囚犯投诉的系统证明是高效的吗?

L'aménagement du territoire s'avère essentiel pour prévenir les catastrophes.

土地使用规划已证明是一项重要的减灾手段。

Nous espérons que ces mesures s'avéreront efficaces dans la pratique.

我们希望这些措施在实际中将证明是有效的。

L'inspecteur concerné a été entièrement disculpé et l'affaire a été classée.

有关检查专员证明清白无罪,后来该案已予了结。

Celui du règlement alternatif des différends se révèle souvent inefficace.

可选择的纠纷解决方案证明是无效的。

L'élargissement exerce un effet catalyseur sur l'approfondissement de la coopération régionale.

扩大证明对更大的区域合作有推动作用。

L'élimination du plutonium s'est avérée plus compliquée et a donc été plus lente.

钚的处置证明更为复杂,因此实现起来要慢一些。

Les États Membres créent-ils souvent de telles équipes et sont-elles efficaces?

会员国建立这种机构的频率如何,其效力证明怎样?

En outre, l'interaction entre croissance de la population et pénurie d'eau s'avère significative.

另外,人口增长和缺水两者间的关系证明十分显著。

Les politiques et programmes mis en oeuvre par le Bangladesh ont démontré leur efficacité.

孟加拉国采取的政策和方案已经证明是有效的。

D'après son expérience, ces informations semblaient souvent erronées.

他的经验告诉他,这种信息证明是错误的。

Nous avons constaté de nos yeux que cette condescendance intéressée était infondée.

我们看到,这种谋私利的恩赐态度证明是错误的。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被证明 的法语例句

用户正在搜索


对内对外, 对内搞活,对外开放, 对内政策, 对能, 对溺水者的急救, 对牛弹琴, 对牛马的烙印, 对农业的投入, 对偶, 对偶(性),

相似单词


被征服的国家, 被征服的人<俗>, 被征服地位, 被征调的, 被征调的平民, 被证明, 被证实, 被证实的, 被执行, 被指定的,
s'avérer Fr helper cop yright

Vivre ensemble dans la paix s'est avéré tragiquement difficile.

一起和平生活是非常困难。

Il est avéré en fait que ces efforts sont futiles.

这些事实上已是徒劳之举。

Les représailles se sont avérées inefficaces pour résoudre les différends.

报复在解决争端方面已经无效。

Tout accusé est présumé innocent tant qu'il n'a pas été déclaré coupable.

有罪之前应推定告无罪。

Il s'est avéré que ce sont là des facteurs qui contribuent aux conflits.

这些特点已是导致冲突因素。

Le recours à des conseillers s'est aussi révélé efficace.

利用导师也为行之有效做法。

L'année écoulée a été marquée par des succès relatifs.

过去一年是取得了一定功。

En fait, beaucoup de ces propositions se sont avérées efficaces.

许多建议在实际中是行之有效

Les mécanismes mis en place pour répondre aux doléances des détenus se sont-ils révélés efficaces?

应对囚犯系统是高效吗?

L'aménagement du territoire s'avère essentiel pour prévenir les catastrophes.

土地使用规划已是一项重要减灾手段。

Nous espérons que ces mesures s'avéreront efficaces dans la pratique.

我们希望这些措施在实际中将是有效

L'inspecteur concerné a été entièrement disculpé et l'affaire a été classée.

有关检查专员清白无罪,后来该案已予了结。

Celui du règlement alternatif des différends se révèle souvent inefficace.

可选择纠纷解决方案往往是无效

L'élargissement exerce un effet catalyseur sur l'approfondissement de la coopération régionale.

扩大对更大区域合作有推动作用。

L'élimination du plutonium s'est avérée plus compliquée et a donc été plus lente.

处置更为复杂,因此实现起来要慢一些。

Les États Membres créent-ils souvent de telles équipes et sont-elles efficaces?

会员国建立这种机构频率如何,其效力怎样?

En outre, l'interaction entre croissance de la population et pénurie d'eau s'avère significative.

另外,人口增长和缺水两者间关系十分显著。

Les politiques et programmes mis en oeuvre par le Bangladesh ont démontré leur efficacité.

孟加拉国采取政策和方案已经是有效

D'après son expérience, ces informations semblaient souvent erronées.

经验告他,这种信息往往是错误

Nous avons constaté de nos yeux que cette condescendance intéressée était infondée.

我们看到,这种谋私利恩赐态度是错误

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被证明 的法语例句

用户正在搜索


对偶性, 对朋友信任, 对批评进行争辩, 对拼接, 对瓶, 对齐, 对起义的镇压, 对气候不再适应, 对前途很乐观, 对强刺激的爱好,

相似单词


被征服的国家, 被征服的人<俗>, 被征服地位, 被征调的, 被征调的平民, 被证明, 被证实, 被证实的, 被执行, 被指定的,
s'avérer Fr helper cop yright

Vivre ensemble dans la paix s'est avéré tragiquement difficile.

一起和平生活证明是非常困难。

Il est avéré en fait que ces efforts sont futiles.

这些证明是徒劳之举。

Les représailles se sont avérées inefficaces pour résoudre les différends.

报复在解决争端方面已经证明效。

Tout accusé est présumé innocent tant qu'il n'a pas été déclaré coupable.

证明之前应推定被告

Il s'est avéré que ce sont là des facteurs qui contribuent aux conflits.

这些特点已证明是导致冲突的因素。

Le recours à des conseillers s'est aussi révélé efficace.

利用导师也证明为行之有效的做法。

L'année écoulée a été marquée par des succès relatifs.

过去的一年证明是取得了一定功。

En fait, beaucoup de ces propositions se sont avérées efficaces.

许多建议在际中证明是行之有效的。

Les mécanismes mis en place pour répondre aux doléances des détenus se sont-ils révélés efficaces?

应对囚犯投诉的系统证明是高效的吗?

L'aménagement du territoire s'avère essentiel pour prévenir les catastrophes.

土地使用规划已证明是一项重要的减灾手段。

Nous espérons que ces mesures s'avéreront efficaces dans la pratique.

我们希望这些措施在际中将证明是有效的。

L'inspecteur concerné a été entièrement disculpé et l'affaire a été classée.

有关检查专员证明清白来该案已予了结。

Celui du règlement alternatif des différends se révèle souvent inefficace.

可选择的纠纷解决方案往往证明效的。

L'élargissement exerce un effet catalyseur sur l'approfondissement de la coopération régionale.

扩大证明对更大的区域合作有推动作用。

L'élimination du plutonium s'est avérée plus compliquée et a donc été plus lente.

钚的处置证明更为复杂,因此现起来要慢一些。

Les États Membres créent-ils souvent de telles équipes et sont-elles efficaces?

会员国建立这种机构的频率如何,其效力证明怎样?

En outre, l'interaction entre croissance de la population et pénurie d'eau s'avère significative.

另外,人口增长和缺水两者间的关系证明十分显著。

Les politiques et programmes mis en oeuvre par le Bangladesh ont démontré leur efficacité.

孟加拉国采取的政策和方案已经证明是有效的。

D'après son expérience, ces informations semblaient souvent erronées.

他的经验告诉他,这种信息往往证明是错误的。

Nous avons constaté de nos yeux que cette condescendance intéressée était infondée.

我们看到,这种谋私利的恩赐态度证明是错误的。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被证明 的法语例句

用户正在搜索


对群, 对热敏感, 对人轻信的性格, 对人要宽,对己要严, 对荣誉的放弃, 对商船的检查权, 对商品课税, 对上号, 对上级很随便, 对奢侈的抨击,

相似单词


被征服的国家, 被征服的人<俗>, 被征服地位, 被征调的, 被征调的平民, 被证明, 被证实, 被证实的, 被执行, 被指定的,