法语助手
  • 关闭

见上文

添加到生词本

voir les paragraphes ci-dessus; voir plus hau
voir Supra www .fr dic. co m 版 权 所 有

Voir, supra la section sur la servitude pour dettes.

关于债务质役的一节。

Voir par exemple les décisions citées ci-dessus dans la note 2.

例如,脚注2中的裁决。

Voir ci-dessus la directive 2.9.5 et son commentaire.

准则2.9.5的案及其评注。

Les directives australiennes (voir plus haut, note 47).

澳大利亚准则(注释47)。

Sur les travaux préparatoire de cette disposition, voir par. 113 ci-dessus.

该条款的准备件,113

Le passage pertinent de l'arrêt de la Chambre d'appel figure à l'article 45 ci-dessus.

诉分庭判决的相关45

En ce qui concerne cette question, voir les paragraphes 62 à 65 ci-dessus.

关于这个问题,6265

Concernant ce point de l'ordre du jour, voir aussi les paragraphes 14 et 18 ci-après.

有关本项目,也14和18

Les fonctions du Bureau des affaires politiques sont décrites au paragraphe 34 ci-dessus.

政治事务办公室的职责34

Article 1.1 des directives de Singapour (voir plus haut, note 46).

《新加坡准则》1.1节(注释46)。

Pour la composition du Corps commun, voir point 17 h) plus haut.

关于联检组的组成,项目17(h)。

Voir par. 195 ci-dessus, projet de directive 2.8, al. 2.

195,导则2.8草案,2款。

Voir ci-dessus note 4 et le texte qui l'accompagne (sur la doctrine du jus cogens).

注解4和相关说明(关于强制法学说)。

L'accès à la nourriture reste un grave motif de préoccupation (voir sect. A ci-dessus).

吃饭仍是一个关键问题(A节)。

Ces investissements dans les infrastructures ont été décrits plus haut, aux paragraphes 8 à 17.

基础设施投资情况817

Voir ci-dessus le paragraphe 2 de la discussion concernant l'article 38.

关于三十条2款的讨论。

87 Il en est question plus haut aux paragraphes 10 et 17.

关于这方面,1017

Le Comité consultatif recommande que ces postes soient acceptés (voir par. 49 ci-dessus).

委员会建议同意设这些职位(49)。

Pour plus d'information, voir la politique opérationnelle 4.10 de la Banque mondiale citée plus haut.

进一步的资料引用的世界银行业务政策4.10。

L'examen des autres postes sera reporté (voir plus haut, par 8).

其他员额的审议工作推迟进行(8)。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 见上文 的法语例句

用户正在搜索


报社通讯员, 报审, 报失, 报时, 报时的, 报时信号, 报时钟, 报时装置(钟的), 报收, 报数,

相似单词


见票即付的, 见钱眼开, 见俏, 见轻, 见仁见智, 见上文, 见识, 见识不广的, 见识短浅, 见识广博,
voir les paragraphes ci-dessus; voir plus hau
voir Supra www .fr dic. co m 版 权 所 有

Voir, supra la section sur la servitude pour dettes.

关于债务质役的一节。

Voir par exemple les décisions citées ci-dessus dans la note 2.

例如,脚注2中的裁决。

Voir ci-dessus la directive 2.9.5 et son commentaire.

准则2.9.5的案及其评注。

Les directives australiennes (voir plus haut, note 47).

澳大利亚准则(47)。

Sur les travaux préparatoire de cette disposition, voir par. 113 ci-dessus.

款的准备件,第113

Le passage pertinent de l'arrêt de la Chambre d'appel figure à l'article 45 ci-dessus.

上诉分庭判决的相关第45

En ce qui concerne cette question, voir les paragraphes 62 à 65 ci-dessus.

关于这个问题,第62至65

Concernant ce point de l'ordre du jour, voir aussi les paragraphes 14 et 18 ci-après.

有关本项目,也第1418

Les fonctions du Bureau des affaires politiques sont décrites au paragraphe 34 ci-dessus.

治事务办公室的职责第34

Article 1.1 des directives de Singapour (voir plus haut, note 46).

《新加坡准则》第1.1节(46)。

Pour la composition du Corps commun, voir point 17 h) plus haut.

关于联检组的组成,项目17(h)。

Voir par. 195 ci-dessus, projet de directive 2.8, al. 2.

第195,导则2.8草案,第2款。

Voir ci-dessus note 4 et le texte qui l'accompagne (sur la doctrine du jus cogens).

注解4相关说明(关于强制法学说)。

L'accès à la nourriture reste un grave motif de préoccupation (voir sect. A ci-dessus).

吃饭仍是一个关键问题(A节)。

Ces investissements dans les infrastructures ont été décrits plus haut, aux paragraphes 8 à 17.

基础设施投资情况第8至17

Voir ci-dessus le paragraphe 2 de la discussion concernant l'article 38.

关于第三十第2款的讨论。

87 Il en est question plus haut aux paragraphes 10 et 17.

关于这方面,第10第17

Le Comité consultatif recommande que ces postes soient acceptés (voir par. 49 ci-dessus).

委员会建议同意设这些职位(第49)。

Pour plus d'information, voir la politique opérationnelle 4.10 de la Banque mondiale citée plus haut.

进一步的资料引用的世界银行业务策4.10。

L'examen des autres postes sera reporté (voir plus haut, par 8).

其他员额的审议工作推迟进行(第8)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 见上文 的法语例句

用户正在搜索


报喜, 报喜不报忧, 报系, 报销, 报销凭单, 报晓, 报效, 报信, 报修, 报宿怨,

相似单词


见票即付的, 见钱眼开, 见俏, 见轻, 见仁见智, 见上文, 见识, 见识不广的, 见识短浅, 见识广博,
voir les paragraphes ci-dessus; voir plus hau
voir Supra www .fr dic. co m 版 权 所 有

Voir, supra la section sur la servitude pour dettes.

关于债务质役的一节。

Voir par exemple les décisions citées ci-dessus dans la note 2.

例如,脚注2中的裁

Voir ci-dessus la directive 2.9.5 et son commentaire.

准则2.9.5的案及其评注。

Les directives australiennes (voir plus haut, note 47).

澳大利亚准则(注释47)。

Sur les travaux préparatoire de cette disposition, voir par. 113 ci-dessus.

该条款的准备件,第113段。

Le passage pertinent de l'arrêt de la Chambre d'appel figure à l'article 45 ci-dessus.

诉分的相关段落第45段。

En ce qui concerne cette question, voir les paragraphes 62 à 65 ci-dessus.

关于这个问第62至65段。

Concernant ce point de l'ordre du jour, voir aussi les paragraphes 14 et 18 ci-après.

有关本项目,也第14和18段。

Les fonctions du Bureau des affaires politiques sont décrites au paragraphe 34 ci-dessus.

政治事务办公室的职责第34段。

Article 1.1 des directives de Singapour (voir plus haut, note 46).

《新加坡准则》第1.1节(注释46)。

Pour la composition du Corps commun, voir point 17 h) plus haut.

关于联检组的组成,项目17(h)。

Voir par. 195 ci-dessus, projet de directive 2.8, al. 2.

第195段,导则2.8草案,第2款。

Voir ci-dessus note 4 et le texte qui l'accompagne (sur la doctrine du jus cogens).

注解4和相关说明(关于强制法学说)。

L'accès à la nourriture reste un grave motif de préoccupation (voir sect. A ci-dessus).

吃饭仍是一个关键问A节)。

Ces investissements dans les infrastructures ont été décrits plus haut, aux paragraphes 8 à 17.

基础设施投资情况第8段至17段。

Voir ci-dessus le paragraphe 2 de la discussion concernant l'article 38.

关于第三十条第2款的讨论。

87 Il en est question plus haut aux paragraphes 10 et 17.

关于这方面,第10段和第17段。

Le Comité consultatif recommande que ces postes soient acceptés (voir par. 49 ci-dessus).

委员会建议同意设这些职位(第49段)。

Pour plus d'information, voir la politique opérationnelle 4.10 de la Banque mondiale citée plus haut.

进一步的资料引用的世界银行业务政策4.10。

L'examen des autres postes sera reporté (voir plus haut, par 8).

其他员额的审议工作推迟进行(第8段)。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 见上文 的法语例句

用户正在搜索


报账, 报纸, 报纸<俗>, 报纸的, 报纸的查封, 报纸的创办, 报纸的末版, 报纸的头版, 报纸的主编, 报纸的专栏,

相似单词


见票即付的, 见钱眼开, 见俏, 见轻, 见仁见智, 见上文, 见识, 见识不广的, 见识短浅, 见识广博,
voir les paragraphes ci-dessus; voir plus hau
voir Supra www .fr dic. co m 版 权 所 有

Voir, supra la section sur la servitude pour dettes.

关于债务质役的一节。

Voir par exemple les décisions citées ci-dessus dans la note 2.

例如,脚注2中的裁决。

Voir ci-dessus la directive 2.9.5 et son commentaire.

准则2.9.5的案及其评注。

Les directives australiennes (voir plus haut, note 47).

澳大利亚准则(注释47)。

Sur les travaux préparatoire de cette disposition, voir par. 113 ci-dessus.

该条款的准备件,113

Le passage pertinent de l'arrêt de la Chambre d'appel figure à l'article 45 ci-dessus.

分庭判决的相关45

En ce qui concerne cette question, voir les paragraphes 62 à 65 ci-dessus.

关于这个问题,6265

Concernant ce point de l'ordre du jour, voir aussi les paragraphes 14 et 18 ci-après.

有关本项目,也14和18

Les fonctions du Bureau des affaires politiques sont décrites au paragraphe 34 ci-dessus.

政治事务办公室的职责34

Article 1.1 des directives de Singapour (voir plus haut, note 46).

《新加坡准则》1.1节(注释46)。

Pour la composition du Corps commun, voir point 17 h) plus haut.

关于联检组的组成,项目17(h)。

Voir par. 195 ci-dessus, projet de directive 2.8, al. 2.

195,导则2.8草案,2款。

Voir ci-dessus note 4 et le texte qui l'accompagne (sur la doctrine du jus cogens).

注解4和相关说明(关于强制法学说)。

L'accès à la nourriture reste un grave motif de préoccupation (voir sect. A ci-dessus).

吃饭仍是一个关键问题(A节)。

Ces investissements dans les infrastructures ont été décrits plus haut, aux paragraphes 8 à 17.

基础设施投资情况817

Voir ci-dessus le paragraphe 2 de la discussion concernant l'article 38.

关于三十条2款的讨论。

87 Il en est question plus haut aux paragraphes 10 et 17.

关于这方面,1017

Le Comité consultatif recommande que ces postes soient acceptés (voir par. 49 ci-dessus).

委员会建议同意设这些职位(49)。

Pour plus d'information, voir la politique opérationnelle 4.10 de la Banque mondiale citée plus haut.

进一步的资料引用的世界银行业务政策4.10。

L'examen des autres postes sera reporté (voir plus haut, par 8).

其他员额的审议工作推迟进行(8)。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 见上文 的法语例句

用户正在搜索


抱紧, 抱茎的, 抱愧, 抱歉, 抱球虫类, 抱屈, 抱拳, 抱厦, 抱身儿, 抱树,

相似单词


见票即付的, 见钱眼开, 见俏, 见轻, 见仁见智, 见上文, 见识, 见识不广的, 见识短浅, 见识广博,
voir les paragraphes ci-dessus; voir plus hau
voir Supra www .fr dic. co m 版 权 所 有

Voir, supra la section sur la servitude pour dettes.

关于债务质役一节。

Voir par exemple les décisions citées ci-dessus dans la note 2.

脚注2中裁决。

Voir ci-dessus la directive 2.9.5 et son commentaire.

准则2.9.5及其评注。

Les directives australiennes (voir plus haut, note 47).

澳大利亚准则(注释47)。

Sur les travaux préparatoire de cette disposition, voir par. 113 ci-dessus.

该条款准备件,第113段。

Le passage pertinent de l'arrêt de la Chambre d'appel figure à l'article 45 ci-dessus.

诉分庭判决相关段落第45段。

En ce qui concerne cette question, voir les paragraphes 62 à 65 ci-dessus.

关于这个问题,第62至65段。

Concernant ce point de l'ordre du jour, voir aussi les paragraphes 14 et 18 ci-après.

有关本项目,也第14和18段。

Les fonctions du Bureau des affaires politiques sont décrites au paragraphe 34 ci-dessus.

政治事务办公室职责第34段。

Article 1.1 des directives de Singapour (voir plus haut, note 46).

《新加坡准则》第1.1节(注释46)。

Pour la composition du Corps commun, voir point 17 h) plus haut.

关于联成,项目17(h)。

Voir par. 195 ci-dessus, projet de directive 2.8, al. 2.

第195段,导则2.8草案,第2款。

Voir ci-dessus note 4 et le texte qui l'accompagne (sur la doctrine du jus cogens).

注解4和相关说明(关于强制法学说)。

L'accès à la nourriture reste un grave motif de préoccupation (voir sect. A ci-dessus).

吃饭仍是一个关键问题(A节)。

Ces investissements dans les infrastructures ont été décrits plus haut, aux paragraphes 8 à 17.

基础设施投资情况第8段至17段。

Voir ci-dessus le paragraphe 2 de la discussion concernant l'article 38.

关于第三十条第2款讨论。

87 Il en est question plus haut aux paragraphes 10 et 17.

关于这方面,第10段和第17段。

Le Comité consultatif recommande que ces postes soient acceptés (voir par. 49 ci-dessus).

委员会建议同意设这些职位(第49段)。

Pour plus d'information, voir la politique opérationnelle 4.10 de la Banque mondiale citée plus haut.

进一步资料引用世界银行业务政策4.10。

L'examen des autres postes sera reporté (voir plus haut, par 8).

其他员额审议工作推迟进行(第8段)。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 见上文 的法语例句

用户正在搜索


抱膝器, 抱薪救火, 抱养, 抱腰, 抱有, 抱有成见, 抱有幻想, 抱有希望, 抱冤, 抱怨,

相似单词


见票即付的, 见钱眼开, 见俏, 见轻, 见仁见智, 见上文, 见识, 见识不广的, 见识短浅, 见识广博,
voir les paragraphes ci-dessus; voir plus hau
voir Supra www .fr dic. co m 版 权 所 有

Voir, supra la section sur la servitude pour dettes.

关于债务质役的一节。

Voir par exemple les décisions citées ci-dessus dans la note 2.

例如,脚注2中的裁决。

Voir ci-dessus la directive 2.9.5 et son commentaire.

准则2.9.5的其评注。

Les directives australiennes (voir plus haut, note 47).

澳大利亚准则(注释47)。

Sur les travaux préparatoire de cette disposition, voir par. 113 ci-dessus.

该条款的准备件,第113

Le passage pertinent de l'arrêt de la Chambre d'appel figure à l'article 45 ci-dessus.

上诉分庭判决的相关第45

En ce qui concerne cette question, voir les paragraphes 62 à 65 ci-dessus.

关于这个问题,第62至65

Concernant ce point de l'ordre du jour, voir aussi les paragraphes 14 et 18 ci-après.

有关本项目,也第14和18

Les fonctions du Bureau des affaires politiques sont décrites au paragraphe 34 ci-dessus.

政治事务办公室的职责第34

Article 1.1 des directives de Singapour (voir plus haut, note 46).

坡准则》第1.1节(注释46)。

Pour la composition du Corps commun, voir point 17 h) plus haut.

关于联检组的组成,项目17(h)。

Voir par. 195 ci-dessus, projet de directive 2.8, al. 2.

第195,导则2.8草,第2款。

Voir ci-dessus note 4 et le texte qui l'accompagne (sur la doctrine du jus cogens).

注解4和相关说明(关于强制法学说)。

L'accès à la nourriture reste un grave motif de préoccupation (voir sect. A ci-dessus).

吃饭仍是一个关键问题(A节)。

Ces investissements dans les infrastructures ont été décrits plus haut, aux paragraphes 8 à 17.

基础设施投资情况第8至17

Voir ci-dessus le paragraphe 2 de la discussion concernant l'article 38.

关于第三十条第2款的讨论。

87 Il en est question plus haut aux paragraphes 10 et 17.

关于这方面,第10和第17

Le Comité consultatif recommande que ces postes soient acceptés (voir par. 49 ci-dessus).

委员会建议同意设这些职位(第49)。

Pour plus d'information, voir la politique opérationnelle 4.10 de la Banque mondiale citée plus haut.

进一步的资料引用的世界银行业务政策4.10。

L'examen des autres postes sera reporté (voir plus haut, par 8).

其他员额的审议工作推迟进行(第8)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 见上文 的法语例句

用户正在搜索


抱住不放, 抱柱, 抱子甘蓝, , 趵趵, 趵突泉, , 豹斑, 豹斑石英斑岩, 豹骨,

相似单词


见票即付的, 见钱眼开, 见俏, 见轻, 见仁见智, 见上文, 见识, 见识不广的, 见识短浅, 见识广博,
voir les paragraphes ci-dessus; voir plus hau
voir Supra www .fr dic. co m 版 权 所 有

Voir, supra la section sur la servitude pour dettes.

关于债务质役的一节。

Voir par exemple les décisions citées ci-dessus dans la note 2.

例如,脚注2中的裁

Voir ci-dessus la directive 2.9.5 et son commentaire.

准则2.9.5的案及其评注。

Les directives australiennes (voir plus haut, note 47).

澳大利亚准则(注释47)。

Sur les travaux préparatoire de cette disposition, voir par. 113 ci-dessus.

该条款的准备件,第113段。

Le passage pertinent de l'arrêt de la Chambre d'appel figure à l'article 45 ci-dessus.

诉分的相关段落第45段。

En ce qui concerne cette question, voir les paragraphes 62 à 65 ci-dessus.

关于这个问第62至65段。

Concernant ce point de l'ordre du jour, voir aussi les paragraphes 14 et 18 ci-après.

有关本项目,也第14和18段。

Les fonctions du Bureau des affaires politiques sont décrites au paragraphe 34 ci-dessus.

政治事务办公室的职责第34段。

Article 1.1 des directives de Singapour (voir plus haut, note 46).

《新加坡准则》第1.1节(注释46)。

Pour la composition du Corps commun, voir point 17 h) plus haut.

关于联检组的组成,项目17(h)。

Voir par. 195 ci-dessus, projet de directive 2.8, al. 2.

第195段,导则2.8草案,第2款。

Voir ci-dessus note 4 et le texte qui l'accompagne (sur la doctrine du jus cogens).

注解4和相关说明(关于强制法学说)。

L'accès à la nourriture reste un grave motif de préoccupation (voir sect. A ci-dessus).

吃饭仍是一个关键问A节)。

Ces investissements dans les infrastructures ont été décrits plus haut, aux paragraphes 8 à 17.

基础设施投资情况第8段至17段。

Voir ci-dessus le paragraphe 2 de la discussion concernant l'article 38.

关于第三十条第2款的讨论。

87 Il en est question plus haut aux paragraphes 10 et 17.

关于这方面,第10段和第17段。

Le Comité consultatif recommande que ces postes soient acceptés (voir par. 49 ci-dessus).

委员会建议同意设这些职位(第49段)。

Pour plus d'information, voir la politique opérationnelle 4.10 de la Banque mondiale citée plus haut.

进一步的资料引用的世界银行业务政策4.10。

L'examen des autres postes sera reporté (voir plus haut, par 8).

其他员额的审议工作推迟进行(第8段)。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 见上文 的法语例句

用户正在搜索


, 鲍迪木属, 鲍林沸石, 鲍曼, 鲍水母科, 鲍水母属, 鲍文玉, 鲍鱼, 鲍鱼之肆, 鲍珍珠,

相似单词


见票即付的, 见钱眼开, 见俏, 见轻, 见仁见智, 见上文, 见识, 见识不广的, 见识短浅, 见识广博,
voir les paragraphes ci-dessus; voir plus hau
voir Supra www .fr dic. co m 版 权 所 有

Voir, supra la section sur la servitude pour dettes.

关于债务质役的一节。

Voir par exemple les décisions citées ci-dessus dans la note 2.

例如,脚注2中的裁决。

Voir ci-dessus la directive 2.9.5 et son commentaire.

准则2.9.5的案及其评注。

Les directives australiennes (voir plus haut, note 47).

亚准则(注释47)。

Sur les travaux préparatoire de cette disposition, voir par. 113 ci-dessus.

该条款的准备件,第113段。

Le passage pertinent de l'arrêt de la Chambre d'appel figure à l'article 45 ci-dessus.

上诉分庭判决的相关段落第45段。

En ce qui concerne cette question, voir les paragraphes 62 à 65 ci-dessus.

关于这个问题,第62至65段。

Concernant ce point de l'ordre du jour, voir aussi les paragraphes 14 et 18 ci-après.

有关本项目,也第14和18段。

Les fonctions du Bureau des affaires politiques sont décrites au paragraphe 34 ci-dessus.

政治事务办公室的第34段。

Article 1.1 des directives de Singapour (voir plus haut, note 46).

《新加坡准则》第1.1节(注释46)。

Pour la composition du Corps commun, voir point 17 h) plus haut.

关于联检组的组成,项目17(h)。

Voir par. 195 ci-dessus, projet de directive 2.8, al. 2.

第195段,导则2.8草案,第2款。

Voir ci-dessus note 4 et le texte qui l'accompagne (sur la doctrine du jus cogens).

注解4和相关说明(关于强制法学说)。

L'accès à la nourriture reste un grave motif de préoccupation (voir sect. A ci-dessus).

吃饭仍是一个关键问题(A节)。

Ces investissements dans les infrastructures ont été décrits plus haut, aux paragraphes 8 à 17.

基础设施投资情况第8段至17段。

Voir ci-dessus le paragraphe 2 de la discussion concernant l'article 38.

关于第三十条第2款的讨论。

87 Il en est question plus haut aux paragraphes 10 et 17.

关于这方面,第10段和第17段。

Le Comité consultatif recommande que ces postes soient acceptés (voir par. 49 ci-dessus).

委员会建议同意设这些位(第49段)。

Pour plus d'information, voir la politique opérationnelle 4.10 de la Banque mondiale citée plus haut.

进一步的资料引用的世界银行业务政策4.10。

L'examen des autres postes sera reporté (voir plus haut, par 8).

其他员额的审议工作推迟进行(第8段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 见上文 的法语例句

用户正在搜索


暴动的(人), 暴动地, 暴动者, 暴堵, 暴发, 暴发的, 暴发户, 暴发户/不择手段向上爬的, 暴发火眼, 暴发型,

相似单词


见票即付的, 见钱眼开, 见俏, 见轻, 见仁见智, 见上文, 见识, 见识不广的, 见识短浅, 见识广博,
voir les paragraphes ci-dessus; voir plus hau
voir Supra www .fr dic. co m 版 权 所 有

Voir, supra la section sur la servitude pour dettes.

关于债务质役的一节。

Voir par exemple les décisions citées ci-dessus dans la note 2.

例如,脚注2中的裁决。

Voir ci-dessus la directive 2.9.5 et son commentaire.

准则2.9.5的案及其评注。

Les directives australiennes (voir plus haut, note 47).

澳大利亚准则(注释47)。

Sur les travaux préparatoire de cette disposition, voir par. 113 ci-dessus.

该条款的准备件,第113段。

Le passage pertinent de l'arrêt de la Chambre d'appel figure à l'article 45 ci-dessus.

上诉分庭判决的相关段落第45段。

En ce qui concerne cette question, voir les paragraphes 62 à 65 ci-dessus.

关于这个问题,第62至65段。

Concernant ce point de l'ordre du jour, voir aussi les paragraphes 14 et 18 ci-après.

有关本第14和18段。

Les fonctions du Bureau des affaires politiques sont décrites au paragraphe 34 ci-dessus.

政治事务办公室的职责第34段。

Article 1.1 des directives de Singapour (voir plus haut, note 46).

《新加坡准则》第1.1节(注释46)。

Pour la composition du Corps commun, voir point 17 h) plus haut.

关于联检组的组成,17(h)。

Voir par. 195 ci-dessus, projet de directive 2.8, al. 2.

第195段,导则2.8草案,第2款。

Voir ci-dessus note 4 et le texte qui l'accompagne (sur la doctrine du jus cogens).

注解4和相关说明(关于强制法学说)。

L'accès à la nourriture reste un grave motif de préoccupation (voir sect. A ci-dessus).

吃饭仍是一个关键问题(A节)。

Ces investissements dans les infrastructures ont été décrits plus haut, aux paragraphes 8 à 17.

基础设施投资情况第8段至17段。

Voir ci-dessus le paragraphe 2 de la discussion concernant l'article 38.

关于第三十条第2款的讨论。

87 Il en est question plus haut aux paragraphes 10 et 17.

关于这方面,第10段和第17段。

Le Comité consultatif recommande que ces postes soient acceptés (voir par. 49 ci-dessus).

委员会建议同意设这些职位(第49段)。

Pour plus d'information, voir la politique opérationnelle 4.10 de la Banque mondiale citée plus haut.

进一步的资料引用的世界银行业务政策4.10。

L'examen des autres postes sera reporté (voir plus haut, par 8).

其他员额的审议工作推迟进行(第8段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 见上文 的法语例句

用户正在搜索


暴风雨的, 暴风雨的季节, 暴风雨的怒号, 暴风雨的尾声, 暴风雨的袭击, 暴风雨的凶猛, 暴风雨的预兆, 暴风雨后的平静, 暴风雨区, 暴风雨中的大海,

相似单词


见票即付的, 见钱眼开, 见俏, 见轻, 见仁见智, 见上文, 见识, 见识不广的, 见识短浅, 见识广博,
voir les paragraphes ci-dessus; voir plus hau
voir Supra www .fr dic. co m 版 权 所 有

Voir, supra la section sur la servitude pour dettes.

关于债务质役一节。

Voir par exemple les décisions citées ci-dessus dans la note 2.

例如,2决。

Voir ci-dessus la directive 2.9.5 et son commentaire.

准则2.9.5及其评

Les directives australiennes (voir plus haut, note 47).

澳大利亚准则(47)。

Sur les travaux préparatoire de cette disposition, voir par. 113 ci-dessus.

该条款准备件,第113段。

Le passage pertinent de l'arrêt de la Chambre d'appel figure à l'article 45 ci-dessus.

上诉分庭判决相关段落第45段。

En ce qui concerne cette question, voir les paragraphes 62 à 65 ci-dessus.

关于这个问题,第62至65段。

Concernant ce point de l'ordre du jour, voir aussi les paragraphes 14 et 18 ci-après.

有关本项目,也第14和18段。

Les fonctions du Bureau des affaires politiques sont décrites au paragraphe 34 ci-dessus.

政治事务办公室职责第34段。

Article 1.1 des directives de Singapour (voir plus haut, note 46).

《新加坡准则》第1.1节(46)。

Pour la composition du Corps commun, voir point 17 h) plus haut.

关于联检组组成,项目17(h)。

Voir par. 195 ci-dessus, projet de directive 2.8, al. 2.

第195段,导则2.8草案,第2款。

Voir ci-dessus note 4 et le texte qui l'accompagne (sur la doctrine du jus cogens).

解4和相关说明(关于强制法学说)。

L'accès à la nourriture reste un grave motif de préoccupation (voir sect. A ci-dessus).

吃饭仍是一个关键问题(A节)。

Ces investissements dans les infrastructures ont été décrits plus haut, aux paragraphes 8 à 17.

基础设施投资情况第8段至17段。

Voir ci-dessus le paragraphe 2 de la discussion concernant l'article 38.

关于第三十条第2款讨论。

87 Il en est question plus haut aux paragraphes 10 et 17.

关于这方面,第10段和第17段。

Le Comité consultatif recommande que ces postes soient acceptés (voir par. 49 ci-dessus).

委员会建议同意设这些职位(第49段)。

Pour plus d'information, voir la politique opérationnelle 4.10 de la Banque mondiale citée plus haut.

进一步资料引用世界银行业务政策4.10。

L'examen des autres postes sera reporté (voir plus haut, par 8).

其他员额审议工作推迟进行(第8段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 见上文 的法语例句

用户正在搜索


暴库, 暴雷, 暴力, 暴力的, 暴力的升级, 暴力革命, 暴力行为的增多, 暴利, 暴利税, 暴戾,

相似单词


见票即付的, 见钱眼开, 见俏, 见轻, 见仁见智, 见上文, 见识, 见识不广的, 见识短浅, 见识广博,