Ceci signifie de toute évidence que la solution réside dans la levée de l'embargo.
该文的意思显然是,根治办法是解除禁运。
Ceci signifie de toute évidence que la solution réside dans la levée de l'embargo.
该文的意思显然是,根治办法是解除禁运。
En ce qui concerne le projet d'articles 17 à 24, sur les circonstances excluant l'illicéité, la délégation portugaise voit mal ce que veut dire l'observation du Rapporteur spécial mentionnée au paragraphe 84 du rapport, selon laquelle s'il n'y a aucune raison de s'écarter de la démarche adoptée pour les États, cela ne signifie pas que les dispositions s'appliqueront de la même manière dans le cas des organisations internationales.
关于解除行为不法性的情况的条款17条至24条,他说,葡萄牙代表团无法确定,特别
告员在
告的
84段所发表的以下评论是什么意思:尽管没有
离关于国家责任的条文所采取的总方针,但是意识到,这并不表明这些规定将以同样的方式适用于国际组织。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ceci signifie de toute évidence que la solution réside dans la levée de l'embargo.
该案文的意思显然,
办法
解除禁运。
En ce qui concerne le projet d'articles 17 à 24, sur les circonstances excluant l'illicéité, la délégation portugaise voit mal ce que veut dire l'observation du Rapporteur spécial mentionnée au paragraphe 84 du rapport, selon laquelle s'il n'y a aucune raison de s'écarter de la démarche adoptée pour les États, cela ne signifie pas que les dispositions s'appliqueront de la même manière dans le cas des organisations internationales.
关于解除行为法性的情况的条款草案第17条至24条,他说,葡萄牙代表团无法确定,特别
告员在
告的第84段所发表的以下评论
什么意思:尽管没有理由背离关于国家责任的条文所采取的总方针,但
意识到,
表明
些规定将以同样的方式适用于国际组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ceci signifie de toute évidence que la solution réside dans la levée de l'embargo.
该案文的显然是,根治办法是解除禁运。
En ce qui concerne le projet d'articles 17 à 24, sur les circonstances excluant l'illicéité, la délégation portugaise voit mal ce que veut dire l'observation du Rapporteur spécial mentionnée au paragraphe 84 du rapport, selon laquelle s'il n'y a aucune raison de s'écarter de la démarche adoptée pour les États, cela ne signifie pas que les dispositions s'appliqueront de la même manière dans le cas des organisations internationales.
关于解除行为不法性的情况的条款草案第17条至24条,他,
牙代表团无法确定,特别
告员在
告的第84段所发表的以下评论是什
:尽管没有理由背离关于国家责任的条文所采取的总方针,但是
识到,这并不表明这些规定将以同样的方式适用于国际组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ceci signifie de toute évidence que la solution réside dans la levée de l'embargo.
该案文显然是,根治办法是解除禁运。
En ce qui concerne le projet d'articles 17 à 24, sur les circonstances excluant l'illicéité, la délégation portugaise voit mal ce que veut dire l'observation du Rapporteur spécial mentionnée au paragraphe 84 du rapport, selon laquelle s'il n'y a aucune raison de s'écarter de la démarche adoptée pour les États, cela ne signifie pas que les dispositions s'appliqueront de la même manière dans le cas des organisations internationales.
关于解除行为不法性情况
条款草案第17条至24条,他说,葡萄牙代表团无法确定,特别
告员在
告
第84段所发表
以下评论是什么
:尽管没有理由背离关于国家责任
条文所采取
总方针,但是
识到,
并不表明
定将以同样
方式适用于国际组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ceci signifie de toute évidence que la solution réside dans la levée de l'embargo.
该案文的意思,根治办法
解除禁运。
En ce qui concerne le projet d'articles 17 à 24, sur les circonstances excluant l'illicéité, la délégation portugaise voit mal ce que veut dire l'observation du Rapporteur spécial mentionnée au paragraphe 84 du rapport, selon laquelle s'il n'y a aucune raison de s'écarter de la démarche adoptée pour les États, cela ne signifie pas que les dispositions s'appliqueront de la même manière dans le cas des organisations internationales.
关于解除行为法性的情况的条款草案第17条至24条,他说,葡萄牙代
团无法确定,特别
告员在
告的第84段所发
的以下评论
什么意思:尽管没有理由背离关于国家责任的条文所采取的总方针,但
意识到,这并
这些规定将以同样的方式适用于国际组织。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦
代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ceci signifie de toute évidence que la solution réside dans la levée de l'embargo.
该案文意思显然是,根治办法是解除禁运。
En ce qui concerne le projet d'articles 17 à 24, sur les circonstances excluant l'illicéité, la délégation portugaise voit mal ce que veut dire l'observation du Rapporteur spécial mentionnée au paragraphe 84 du rapport, selon laquelle s'il n'y a aucune raison de s'écarter de la démarche adoptée pour les États, cela ne signifie pas que les dispositions s'appliqueront de la même manière dans le cas des organisations internationales.
关解除行为不法性
条款草案第17条至24条,他说,葡萄牙代表团无法确定,特别
告员在
告
第84段所发表
以下评论是什么意思:尽管没有理由背离关
责任
条文所采取
总方针,但是意识到,这并不表明这些规定将以同样
方式适用
际组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ceci signifie de toute évidence que la solution réside dans la levée de l'embargo.
该案文意思显然是,根治办法是解除禁运。
En ce qui concerne le projet d'articles 17 à 24, sur les circonstances excluant l'illicéité, la délégation portugaise voit mal ce que veut dire l'observation du Rapporteur spécial mentionnée au paragraphe 84 du rapport, selon laquelle s'il n'y a aucune raison de s'écarter de la démarche adoptée pour les États, cela ne signifie pas que les dispositions s'appliqueront de la même manière dans le cas des organisations internationales.
关于解除行为不法性情况
条款草案第17条至24条,他说,葡萄牙代表团
法
定,特别
告员在
告
第84段所发表
评论是什么意思:尽管没有理由背离关于国家责任
条文所采取
总方针,但是意识到,这并不表明这些规定将
同样
方式适用于国际组织。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ceci signifie de toute évidence que la solution réside dans la levée de l'embargo.
的意思显然是,根治办法是解除禁运。
En ce qui concerne le projet d'articles 17 à 24, sur les circonstances excluant l'illicéité, la délégation portugaise voit mal ce que veut dire l'observation du Rapporteur spécial mentionnée au paragraphe 84 du rapport, selon laquelle s'il n'y a aucune raison de s'écarter de la démarche adoptée pour les États, cela ne signifie pas que les dispositions s'appliqueront de la même manière dans le cas des organisations internationales.
关于解除行为不法性的情况的条款草第17条至24条,他说,葡萄牙代表团无法确
,特别
告员在
告的第84段所发表的
下评论是什么意思:尽管没有理由背离关于国家责任的条
所采取的总方针,但是意识到,这并不表明这些规
同样的方式适用于国际组织。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ceci signifie de toute évidence que la solution réside dans la levée de l'embargo.
该案文的意思显然是,根治办法是解除禁运。
En ce qui concerne le projet d'articles 17 à 24, sur les circonstances excluant l'illicéité, la délégation portugaise voit mal ce que veut dire l'observation du Rapporteur spécial mentionnée au paragraphe 84 du rapport, selon laquelle s'il n'y a aucune raison de s'écarter de la démarche adoptée pour les États, cela ne signifie pas que les dispositions s'appliqueront de la même manière dans le cas des organisations internationales.
关于解除行为不法性的情况的条款草案第17条至24条,他说,葡萄牙代表团无法确定,告员在
告的第84
所
表的以下评论是什么意思:尽管没有理由背离关于国家责任的条文所采取的总方针,但是意识到,这并不表明这些规定将以同样的方式适用于国际组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Ceci signifie de toute évidence que la solution réside dans la levée de l'embargo.
该案文的意思显然是,根治办法是解除禁运。
En ce qui concerne le projet d'articles 17 à 24, sur les circonstances excluant l'illicéité, la délégation portugaise voit mal ce que veut dire l'observation du Rapporteur spécial mentionnée au paragraphe 84 du rapport, selon laquelle s'il n'y a aucune raison de s'écarter de la démarche adoptée pour les États, cela ne signifie pas que les dispositions s'appliqueront de la même manière dans le cas des organisations internationales.
关于解除行为不法性的情况的条款草案第17条至24条,他说,葡萄牙代团无法确
,
告员在
告的第84段所
的以下评论是什么意思:尽管没有理由背离关于国家责任的条文所采取的总方针,但是意识到,这并不
明这些规
将以同样的方式适用于国际组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。