法语助手
  • 关闭

言论自由

添加到生词本

liberté d'opinion(de parole)
liberté de parole(d'opinion)
la liberté d'expression
liberté d'opinion et d'expression

La constitution dit qu'on a le droit de parler...

宪法规定大家有言论自由!!!

La liberté de presse est le droit le plus important des hommes.

言论自由每个人最重要的权利 。

La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.

在俄罗斯,担心,言论自由进行得非常顺利。

En conséquence, il faut aborder ce droit de façon positive avec l'idée de le défendre.

因此,应该从捍卫言论自由的积极看待言论自由权。

Toutes les parties au conflit continuent de violer la liberté d'expression.

冲突各方继续违反言论自由

La liberté d'expression ne saurait servir d'excuse à de telles incitations.

言论自由不应成为此类煽动的借口。

Le droit à la liberté d'expression est régi par les lois relatives aux médias.

法》调整言论自由权利。

Elles auraient dû être l'occasion de célébrer l'exercice de la liberté d'expression.

它本应庆祝行使言论自由权利的。

La liberté d'expression y est également défendue, et les médias sont indépendants.

言论自由也受到保护,独立的。

Cette mesure devait s'accompagner d'une volonté politique.

应有政治意愿才能够将言论自由写入宪法。

La liberté d'opinion, de conviction et d'expression est garantie par la Constitution.

《宪法》保障意见、信仰和言论自由

Les écrivains sont les hérauts de la liberté d'expression et du progrès humain.

作家处于言论自由和人类进程问题的核心。

En revanche, il ne semble pas que la liberté d'expression se heurte à des obstacles particuliers.

但显然对言论自由没有任何特定的干扰。

Les libertés de pensée, de conscience, de religion et d'expression sont protégées.

思想、良知、宗教和言论自由受到保护。

La liberté d'opinion et d'expression est un élément essentiel de toutes les sociétés.

见解和言论自由所有社会的基本要素。

En bref, les associations bénéficient totalement de la liberté d'expression.

简言之,社团事实上享受充分的言论自由

Les politiques gouvernementales devraient promouvoir la liberté d'expression et la participation publique.

各项政策应当鼓励言论自由和公众的参与。

Certaines évolutions récentes quant à la liberté d'expression inspirent de l'inquiétude.

最近在言论自由方面的事态发展让人感到关切。

La crise au Darfour est le résultat tragique de l'absence de liberté d'expression.

没有言论自由,其严重后果就达尔富尔危机。

Face au droit à la liberté d'expression, il y a l'obligation d'accepter les avis divergents.

在享有言论自由的同时,有责任容忍不同意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 言论自由 的法语例句

用户正在搜索


出价最高人, 出嫁, 出尖, 出将入相, 出街, 出界, 出借, 出借书籍, 出警, 出境,

相似单词


言教, 言近旨远, 言路, 言论, 言论与行动相距甚远, 言论自由, 言明, 言情, 言情剧, 言情小故事,
liberté d'opinion(de parole)
liberté de parole(d'opinion)
la liberté d'expression
liberté d'opinion et d'expression

La constitution dit qu'on a le droit de parler...

宪法规定大家有言论自由!!!

La liberté de presse est le droit le plus important des hommes.

言论自由每个人最重要的权利 。

La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.

在俄罗斯,担心,言论自由进行得非常顺利。

En conséquence, il faut aborder ce droit de façon positive avec l'idée de le défendre.

因此,应该从捍卫言论自由的积来看待言论自由权。

Toutes les parties au conflit continuent de violer la liberté d'expression.

冲突各方继续违反言论自由

La liberté d'expression ne saurait servir d'excuse à de telles incitations.

言论自由不应成为此类煽动的借口。

Le droit à la liberté d'expression est régi par les lois relatives aux médias.

媒法》调整言论自由权利。

Elles auraient dû être l'occasion de célébrer l'exercice de la liberté d'expression.

它本应庆祝行使言论自由权利的。

La liberté d'expression y est également défendue, et les médias sont indépendants.

言论自由也受到保护,媒立的。

Cette mesure devait s'accompagner d'une volonté politique.

应有政治意愿才能够将言论自由写入宪法。

La liberté d'opinion, de conviction et d'expression est garantie par la Constitution.

《宪法》保障意见、信仰和言论自由

Les écrivains sont les hérauts de la liberté d'expression et du progrès humain.

作家处于言论自由和人类进程问题的核心。

En revanche, il ne semble pas que la liberté d'expression se heurte à des obstacles particuliers.

但显然对言论自由没有任何特定的干扰。

Les libertés de pensée, de conscience, de religion et d'expression sont protégées.

思想、良知、宗教和言论自由受到保护。

La liberté d'opinion et d'expression est un élément essentiel de toutes les sociétés.

见解和言论自由所有社会的基本要素。

En bref, les associations bénéficient totalement de la liberté d'expression.

简言之,社团事实上享受充分的言论自由

Les politiques gouvernementales devraient promouvoir la liberté d'expression et la participation publique.

各项政策应当鼓励言论自由和公众的参与。

Certaines évolutions récentes quant à la liberté d'expression inspirent de l'inquiétude.

最近在言论自由方面的事态发展让人感到关切。

La crise au Darfour est le résultat tragique de l'absence de liberté d'expression.

没有言论自由,其严重后果就达尔富尔危机。

Face au droit à la liberté d'expression, il y a l'obligation d'accepter les avis divergents.

在享有言论自由的同时,有责任容忍不同意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 言论自由 的法语例句

用户正在搜索


出客衬衫, 出客套装, 出空炉灰箱, 出口, 出口(泉水的), 出口[商]销路, 出口茶叶, 出口岔道, 出口成章, 出口代理人,

相似单词


言教, 言近旨远, 言路, 言论, 言论与行动相距甚远, 言论自由, 言明, 言情, 言情剧, 言情小故事,
liberté d'opinion(de parole)
liberté de parole(d'opinion)
la liberté d'expression
liberté d'opinion et d'expression

La constitution dit qu'on a le droit de parler...

宪法规定大家有自由!!!

La liberté de presse est le droit le plus important des hommes.

自由是每个人最重要的权利 。

La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.

在俄罗斯,担心,自由进行得非常顺利。

En conséquence, il faut aborder ce droit de façon positive avec l'idée de le défendre.

因此,应该从捍自由的积极观点来看待自由权。

Toutes les parties au conflit continuent de violer la liberté d'expression.

冲突各方继续违反自由

La liberté d'expression ne saurait servir d'excuse à de telles incitations.

自由不应成为此类煽动的借口。

Le droit à la liberté d'expression est régi par les lois relatives aux médias.

媒法》调整自由权利。

Elles auraient dû être l'occasion de célébrer l'exercice de la liberté d'expression.

它本应是庆祝行使自由权利的。

La liberté d'expression y est également défendue, et les médias sont indépendants.

自由也受到保护,媒体是独立的。

Cette mesure devait s'accompagner d'une volonté politique.

应有愿才能够将自由写入宪法。

La liberté d'opinion, de conviction et d'expression est garantie par la Constitution.

《宪法》保障见、信仰和自由

Les écrivains sont les hérauts de la liberté d'expression et du progrès humain.

作家处于自由和人类进程问题的核心。

En revanche, il ne semble pas que la liberté d'expression se heurte à des obstacles particuliers.

但显然对自由没有任何特定的干扰。

Les libertés de pensée, de conscience, de religion et d'expression sont protégées.

思想、良知、宗教和自由受到保护。

La liberté d'opinion et d'expression est un élément essentiel de toutes les sociétés.

见解和自由权是所有社会的基本要素。

En bref, les associations bénéficient totalement de la liberté d'expression.

之,社团事实上享受充分的自由

Les politiques gouvernementales devraient promouvoir la liberté d'expression et la participation publique.

各项策应当鼓励自由和公众的参与。

Certaines évolutions récentes quant à la liberté d'expression inspirent de l'inquiétude.

最近在自由方面的事态发展让人感到关切。

La crise au Darfour est le résultat tragique de l'absence de liberté d'expression.

没有自由,其严重后果就是达尔富尔危机。

Face au droit à la liberté d'expression, il y a l'obligation d'accepter les avis divergents.

在享有自由的同时,有责任容忍不同见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 言论自由 的法语例句

用户正在搜索


出口量, 出口流槽, 出口伤人, 出口商, 出口商品, 出口税, 出口贴补, 出口退税, 出口限额, 出口信贷,

相似单词


言教, 言近旨远, 言路, 言论, 言论与行动相距甚远, 言论自由, 言明, 言情, 言情剧, 言情小故事,
liberté d'opinion(de parole)
liberté de parole(d'opinion)
la liberté d'expression
liberté d'opinion et d'expression

La constitution dit qu'on a le droit de parler...

宪法规定大家有!!!

La liberté de presse est le droit le plus important des hommes.

是每个人最重要的权利 。

La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.

在俄罗斯,担心,得非常顺利。

En conséquence, il faut aborder ce droit de façon positive avec l'idée de le défendre.

因此,应该从捍卫的积极观点来看待权。

Toutes les parties au conflit continuent de violer la liberté d'expression.

冲突各方继续违反

La liberté d'expression ne saurait servir d'excuse à de telles incitations.

不应成为此类煽动的借口。

Le droit à la liberté d'expression est régi par les lois relatives aux médias.

媒法》调整权利。

Elles auraient dû être l'occasion de célébrer l'exercice de la liberté d'expression.

它本应是使权利的。

La liberté d'expression y est également défendue, et les médias sont indépendants.

也受到保护,媒体是独立的。

Cette mesure devait s'accompagner d'une volonté politique.

应有政治意愿才能够将写入宪法。

La liberté d'opinion, de conviction et d'expression est garantie par la Constitution.

《宪法》保障意见、信仰和

Les écrivains sont les hérauts de la liberté d'expression et du progrès humain.

作家处于和人类进程问题的核心。

En revanche, il ne semble pas que la liberté d'expression se heurte à des obstacles particuliers.

但显然对没有任何特定的干扰。

Les libertés de pensée, de conscience, de religion et d'expression sont protégées.

思想、良知、宗教和受到保护。

La liberté d'opinion et d'expression est un élément essentiel de toutes les sociétés.

见解和权是所有社会的基本要素。

En bref, les associations bénéficient totalement de la liberté d'expression.

之,社团事实上享受充分的

Les politiques gouvernementales devraient promouvoir la liberté d'expression et la participation publique.

各项政策应当鼓励和公众的参与。

Certaines évolutions récentes quant à la liberté d'expression inspirent de l'inquiétude.

最近在方面的事态发展让人感到关切。

La crise au Darfour est le résultat tragique de l'absence de liberté d'expression.

没有,其严重后果就是达尔富尔危机。

Face au droit à la liberté d'expression, il y a l'obligation d'accepter les avis divergents.

在享有的同时,有责任容忍不同意见。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 言论自由 的法语例句

用户正在搜索


出类拔萃的人物, 出类拔萃的事物, 出冷汗, 出力, 出列, 出猎, 出林(狩猎), 出赁, 出溜, 出笼,

相似单词


言教, 言近旨远, 言路, 言论, 言论与行动相距甚远, 言论自由, 言明, 言情, 言情剧, 言情小故事,
liberté d'opinion(de parole)
liberté de parole(d'opinion)
la liberté d'expression
liberté d'opinion et d'expression

La constitution dit qu'on a le droit de parler...

宪法规定大家有!!!

La liberté de presse est le droit le plus important des hommes.

是每个人最重要的权利 。

La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.

在俄罗斯,担心,行得非常顺利。

En conséquence, il faut aborder ce droit de façon positive avec l'idée de le défendre.

因此,应该从捍卫的积极观点来看待权。

Toutes les parties au conflit continuent de violer la liberté d'expression.

冲突各方继续违反

La liberté d'expression ne saurait servir d'excuse à de telles incitations.

不应成为此煽动的借口。

Le droit à la liberté d'expression est régi par les lois relatives aux médias.

媒法》调整权利。

Elles auraient dû être l'occasion de célébrer l'exercice de la liberté d'expression.

它本应是庆祝行使权利的。

La liberté d'expression y est également défendue, et les médias sont indépendants.

也受到保护,媒体是独立的。

Cette mesure devait s'accompagner d'une volonté politique.

应有政治意愿才能够将写入宪法。

La liberté d'opinion, de conviction et d'expression est garantie par la Constitution.

《宪法》保障意见、信仰和

Les écrivains sont les hérauts de la liberté d'expression et du progrès humain.

作家处于和人问题的核心。

En revanche, il ne semble pas que la liberté d'expression se heurte à des obstacles particuliers.

但显然对没有任何特定的干扰。

Les libertés de pensée, de conscience, de religion et d'expression sont protégées.

思想、良知、宗教和受到保护。

La liberté d'opinion et d'expression est un élément essentiel de toutes les sociétés.

见解和权是所有社会的基本要素。

En bref, les associations bénéficient totalement de la liberté d'expression.

之,社团事实上享受充分的

Les politiques gouvernementales devraient promouvoir la liberté d'expression et la participation publique.

各项政策应当鼓励和公众的参与。

Certaines évolutions récentes quant à la liberté d'expression inspirent de l'inquiétude.

最近在方面的事态发展让人感到关切。

La crise au Darfour est le résultat tragique de l'absence de liberté d'expression.

没有,其严重后果就是达尔富尔危机。

Face au droit à la liberté d'expression, il y a l'obligation d'accepter les avis divergents.

在享有的同时,有责任容忍不同意见。

声明:以上例句、词性分互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 言论自由 的法语例句

用户正在搜索


出毛病<俗>, 出没, 出没无常, 出门, 出门旅行, 出谜, 出谜语, 出面, 出面帮忙, 出面调停,

相似单词


言教, 言近旨远, 言路, 言论, 言论与行动相距甚远, 言论自由, 言明, 言情, 言情剧, 言情小故事,
liberté d'opinion(de parole)
liberté de parole(d'opinion)
la liberté d'expression
liberté d'opinion et d'expression

La constitution dit qu'on a le droit de parler...

宪法规定言论自由!!!

La liberté de presse est le droit le plus important des hommes.

言论自由是每个人最重要权利 。

La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.

在俄罗斯,担言论自由进行得非常顺利。

En conséquence, il faut aborder ce droit de façon positive avec l'idée de le défendre.

因此,应该从捍卫言论自由积极观点来看待言论自由权。

Toutes les parties au conflit continuent de violer la liberté d'expression.

冲突各方继续违反言论自由

La liberté d'expression ne saurait servir d'excuse à de telles incitations.

言论自由不应成为此类煽动借口。

Le droit à la liberté d'expression est régi par les lois relatives aux médias.

媒法》调整言论自由权利。

Elles auraient dû être l'occasion de célébrer l'exercice de la liberté d'expression.

它本应是庆祝行使言论自由权利

La liberté d'expression y est également défendue, et les médias sont indépendants.

言论自由也受到保护,媒体是独立

Cette mesure devait s'accompagner d'une volonté politique.

应有政治意愿才能够将言论自由写入宪法。

La liberté d'opinion, de conviction et d'expression est garantie par la Constitution.

《宪法》保障意见、信仰和言论自由

Les écrivains sont les hérauts de la liberté d'expression et du progrès humain.

处于言论自由和人类进程问题

En revanche, il ne semble pas que la liberté d'expression se heurte à des obstacles particuliers.

但显然对言论自由没有任何特定干扰。

Les libertés de pensée, de conscience, de religion et d'expression sont protégées.

思想、良知、宗教和言论自由受到保护。

La liberté d'opinion et d'expression est un élément essentiel de toutes les sociétés.

见解和言论自由权是所有社会基本要素。

En bref, les associations bénéficient totalement de la liberté d'expression.

简言之,社团事实上享受充分言论自由

Les politiques gouvernementales devraient promouvoir la liberté d'expression et la participation publique.

各项政策应当鼓励言论自由和公众参与。

Certaines évolutions récentes quant à la liberté d'expression inspirent de l'inquiétude.

最近在言论自由方面事态发展让人感到关切。

La crise au Darfour est le résultat tragique de l'absence de liberté d'expression.

没有言论自由,其严重后果就是达尔富尔危机。

Face au droit à la liberté d'expression, il y a l'obligation d'accepter les avis divergents.

在享有言论自由同时,有责任容忍不同意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 言论自由 的法语例句

用户正在搜索


出纳处现金, 出纳员, 出难题, 出脓, 出牌, 出盘一家商店, 出纰漏, 出偏, 出偏差, 出票,

相似单词


言教, 言近旨远, 言路, 言论, 言论与行动相距甚远, 言论自由, 言明, 言情, 言情剧, 言情小故事,
liberté d'opinion(de parole)
liberté de parole(d'opinion)
la liberté d'expression
liberté d'opinion et d'expression

La constitution dit qu'on a le droit de parler...

宪法规定大家有!!!

La liberté de presse est le droit le plus important des hommes.

每个人最重要的权利 。

La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.

在俄罗斯,担心,进行得非常顺利。

En conséquence, il faut aborder ce droit de façon positive avec l'idée de le défendre.

因此,应该从捍卫的积极观点来看待权。

Toutes les parties au conflit continuent de violer la liberté d'expression.

冲突各方继续违反

La liberté d'expression ne saurait servir d'excuse à de telles incitations.

不应成为此类煽动的借口。

Le droit à la liberté d'expression est régi par les lois relatives aux médias.

媒法》调整权利。

Elles auraient dû être l'occasion de célébrer l'exercice de la liberté d'expression.

它本应行使权利的。

La liberté d'expression y est également défendue, et les médias sont indépendants.

也受到保护,媒体独立的。

Cette mesure devait s'accompagner d'une volonté politique.

应有政治意愿才能够将写入宪法。

La liberté d'opinion, de conviction et d'expression est garantie par la Constitution.

《宪法》保障意见、信仰和

Les écrivains sont les hérauts de la liberté d'expression et du progrès humain.

作家处于和人类进程问题的核心。

En revanche, il ne semble pas que la liberté d'expression se heurte à des obstacles particuliers.

但显然对没有任何特定的干扰。

Les libertés de pensée, de conscience, de religion et d'expression sont protégées.

思想、良知、宗教和受到保护。

La liberté d'opinion et d'expression est un élément essentiel de toutes les sociétés.

见解和所有社会的基本要素。

En bref, les associations bénéficient totalement de la liberté d'expression.

之,社团事实上享受充分的

Les politiques gouvernementales devraient promouvoir la liberté d'expression et la participation publique.

各项政策应当鼓励和公众的参与。

Certaines évolutions récentes quant à la liberté d'expression inspirent de l'inquiétude.

最近在方面的事态发展让人感到关切。

La crise au Darfour est le résultat tragique de l'absence de liberté d'expression.

没有,其严重后果就达尔富尔危机。

Face au droit à la liberté d'expression, il y a l'obligation d'accepter les avis divergents.

在享有的同时,有责任容忍不同意见。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 言论自由 的法语例句

用户正在搜索


出奇的, 出奇的笨拙, 出奇的记忆力, 出奇地, 出奇制胜, 出气, 出气冒口, 出气筒, 出钱, 出钱者,

相似单词


言教, 言近旨远, 言路, 言论, 言论与行动相距甚远, 言论自由, 言明, 言情, 言情剧, 言情小故事,
liberté d'opinion(de parole)
liberté de parole(d'opinion)
la liberté d'expression
liberté d'opinion et d'expression

La constitution dit qu'on a le droit de parler...

宪法规定大家有!!!

La liberté de presse est le droit le plus important des hommes.

是每个人最重要的权利 。

La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.

在俄罗斯,担心,进行得非常顺利。

En conséquence, il faut aborder ce droit de façon positive avec l'idée de le défendre.

因此,应该从捍卫的积极观点来看待权。

Toutes les parties au conflit continuent de violer la liberté d'expression.

冲突各方继续违反

La liberté d'expression ne saurait servir d'excuse à de telles incitations.

不应成为此类煽动的借口。

Le droit à la liberté d'expression est régi par les lois relatives aux médias.

媒法》调整权利。

Elles auraient dû être l'occasion de célébrer l'exercice de la liberté d'expression.

它本应是庆祝行使权利的。

La liberté d'expression y est également défendue, et les médias sont indépendants.

到保护,媒体是独立的。

Cette mesure devait s'accompagner d'une volonté politique.

应有政治意愿才能够将写入宪法。

La liberté d'opinion, de conviction et d'expression est garantie par la Constitution.

《宪法》保障意见、信仰和

Les écrivains sont les hérauts de la liberté d'expression et du progrès humain.

作家处于和人类进程问题的核心。

En revanche, il ne semble pas que la liberté d'expression se heurte à des obstacles particuliers.

但显然对没有任何特定的干扰。

Les libertés de pensée, de conscience, de religion et d'expression sont protégées.

思想、良知、宗教和到保护。

La liberté d'opinion et d'expression est un élément essentiel de toutes les sociétés.

见解和权是所有社会的基本要素。

En bref, les associations bénéficient totalement de la liberté d'expression.

简言之,社团事实上享充分的

Les politiques gouvernementales devraient promouvoir la liberté d'expression et la participation publique.

各项政策应当鼓励和公众的参与。

Certaines évolutions récentes quant à la liberté d'expression inspirent de l'inquiétude.

最近在方面的事态发展让人感到关切。

La crise au Darfour est le résultat tragique de l'absence de liberté d'expression.

没有,其严重后果就是达尔富尔危机。

Face au droit à la liberté d'expression, il y a l'obligation d'accepter les avis divergents.

在享有的同时,有责任容忍不同意见。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 言论自由 的法语例句

用户正在搜索


出去走走, 出缺, 出缺的席位, 出让, 出让人, 出人命, 出人头地, 出人意料, 出人意外的, 出人意外的结果,

相似单词


言教, 言近旨远, 言路, 言论, 言论与行动相距甚远, 言论自由, 言明, 言情, 言情剧, 言情小故事,
liberté d'opinion(de parole)
liberté de parole(d'opinion)
la liberté d'expression
liberté d'opinion et d'expression

La constitution dit qu'on a le droit de parler...

宪法规定大家有言论自由!!!

La liberté de presse est le droit le plus important des hommes.

言论自由是每个人最重要

La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.

在俄罗斯,担心,言论自由进行得非常顺

En conséquence, il faut aborder ce droit de façon positive avec l'idée de le défendre.

因此,应该从捍卫言论自由积极观点来看待言论自由权。

Toutes les parties au conflit continuent de violer la liberté d'expression.

冲突续违反言论自由

La liberté d'expression ne saurait servir d'excuse à de telles incitations.

言论自由不应成为此类煽动借口。

Le droit à la liberté d'expression est régi par les lois relatives aux médias.

媒法》调整言论自由

Elles auraient dû être l'occasion de célébrer l'exercice de la liberté d'expression.

它本应是庆祝行使言论自由

La liberté d'expression y est également défendue, et les médias sont indépendants.

言论自由也受到保护,媒体是独立

Cette mesure devait s'accompagner d'une volonté politique.

应有政治意愿才能够将言论自由写入宪法。

La liberté d'opinion, de conviction et d'expression est garantie par la Constitution.

《宪法》保障意见、信仰和言论自由

Les écrivains sont les hérauts de la liberté d'expression et du progrès humain.

作家处于言论自由和人类进程问题核心。

En revanche, il ne semble pas que la liberté d'expression se heurte à des obstacles particuliers.

但显然对言论自由没有任何特定干扰。

Les libertés de pensée, de conscience, de religion et d'expression sont protégées.

思想、良知、宗教和言论自由受到保护。

La liberté d'opinion et d'expression est un élément essentiel de toutes les sociétés.

见解和言论自由权是所有社会基本要素。

En bref, les associations bénéficient totalement de la liberté d'expression.

简言之,社团事实上享受充分言论自由

Les politiques gouvernementales devraient promouvoir la liberté d'expression et la participation publique.

项政策应当鼓励言论自由和公众参与。

Certaines évolutions récentes quant à la liberté d'expression inspirent de l'inquiétude.

最近在言论自由事态发展让人感到关切。

La crise au Darfour est le résultat tragique de l'absence de liberté d'expression.

没有言论自由,其严重后果就是达尔富尔危机。

Face au droit à la liberté d'expression, il y a l'obligation d'accepter les avis divergents.

在享有言论自由同时,有责任容忍不同意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 言论自由 的法语例句

用户正在搜索


出色的成绩, 出色的人, 出色地, 出色地通过考试, 出色地完成工作, 出色跑完全程, 出砂油井, 出山, 出射, 出射波,

相似单词


言教, 言近旨远, 言路, 言论, 言论与行动相距甚远, 言论自由, 言明, 言情, 言情剧, 言情小故事,
liberté d'opinion(de parole)
liberté de parole(d'opinion)
la liberté d'expression
liberté d'opinion et d'expression

La constitution dit qu'on a le droit de parler...

宪法规定大家有论自由!!!

La liberté de presse est le droit le plus important des hommes.

论自由是每个人最重要的权利 。

La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.

在俄罗斯,担心,论自由进行得非常顺利。

En conséquence, il faut aborder ce droit de façon positive avec l'idée de le défendre.

该从捍卫论自由的积极观点来看待论自由权。

Toutes les parties au conflit continuent de violer la liberté d'expression.

冲突各方继续违反论自由

La liberté d'expression ne saurait servir d'excuse à de telles incitations.

论自由成为类煽动的借口。

Le droit à la liberté d'expression est régi par les lois relatives aux médias.

媒法》调整论自由权利。

Elles auraient dû être l'occasion de célébrer l'exercice de la liberté d'expression.

它本是庆祝行使论自由权利的。

La liberté d'expression y est également défendue, et les médias sont indépendants.

论自由也受到保护,媒体是独立的。

Cette mesure devait s'accompagner d'une volonté politique.

有政治意愿才能论自由写入宪法。

La liberté d'opinion, de conviction et d'expression est garantie par la Constitution.

《宪法》保障意见、信仰和论自由

Les écrivains sont les hérauts de la liberté d'expression et du progrès humain.

作家处于论自由和人类进程问题的核心。

En revanche, il ne semble pas que la liberté d'expression se heurte à des obstacles particuliers.

但显然对论自由没有任何特定的干扰。

Les libertés de pensée, de conscience, de religion et d'expression sont protégées.

思想、良知、宗教和论自由受到保护。

La liberté d'opinion et d'expression est un élément essentiel de toutes les sociétés.

见解和论自由权是所有社会的基本要素。

En bref, les associations bénéficient totalement de la liberté d'expression.

之,社团事实上享受充分的论自由

Les politiques gouvernementales devraient promouvoir la liberté d'expression et la participation publique.

各项政策当鼓励论自由和公众的参与。

Certaines évolutions récentes quant à la liberté d'expression inspirent de l'inquiétude.

最近在论自由方面的事态发展让人感到关切。

La crise au Darfour est le résultat tragique de l'absence de liberté d'expression.

没有论自由,其严重后果就是达尔富尔危机。

Face au droit à la liberté d'expression, il y a l'obligation d'accepter les avis divergents.

在享有论自由的同时,有责任容忍不同意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 言论自由 的法语例句

用户正在搜索


出身低微, 出身低微的人物, 出身高贵, 出身高贵的, 出身高贵的人, 出身寒微, 出身名门, 出身名门望族的, 出身平民, 出身于,

相似单词


言教, 言近旨远, 言路, 言论, 言论与行动相距甚远, 言论自由, 言明, 言情, 言情剧, 言情小故事,