法语助手
  • 关闭

证监会

添加到生词本

zhèngjiānhuì
Commission de régulation du marché boursier ;
Commission de contrôle boursier

La Commission européenne a chargé le Comité européen des régulateurs des marchés de valeurs mobilières de faire une évaluation des GAAP de pays tiers.

欧洲委员授权欧洲证券管机构委员(欧洲)第三国《公认计原则》作评估。

Le Comité avait aussi pour mission de décrire les mécanismes d'exécution dans les trois pays dont les normes étaient soumises à l'examen en vue d'établir une équivalence.

欧洲的任务还有:说明计准则作准则审查的三个国家的执行机制。

En se fondant sur son évaluation, le Comité a conclu que, étant donné les besoins des investisseurs sur les marchés financiers de l'UE, les GAAP canadiens, japonais et américains, pris chacun dans son ensemble, pourraient être considérés comme équivalents aux IFRS, sous réserve d'un certain nombre de correctifs (informations complémentaires).

根据评估,欧洲,鉴于欧洲金融市场上投资者的需求,加拿大、日本和美国三国的《公认计原则》各自作一个整体,可被认于财务报告准则,但需作一些补充(增加披露标准)。

Sur la base de la conclusion du Comité européen, les sociétés cotées sur les marchés de l'UE qui élaborent leurs états financiers conformément aux GAAP de l'un quelconque des trois pays ne seraient pas tenues de présenter un rapprochement complet de leurs états financiers avec les IFRS. En revanche, elles devraient fournir des renseignements additionnels concernant une liste de divergences notables entre leurs GAAP respectifs et les IFRS mentionnées par le Comité dans son avis.

根据欧洲的这一结论,在欧盟金融市场上市的公司,凡根据上述任何三个国家的《公认计原则》提交财务报表,均不必提交根据财务报告准则它们的财务报表作的完整核表,而应更多地披露欧洲在它的意见中确定的各自《公认计原则》与财务报告准则之间明显差别的一览表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证监会 的法语例句

用户正在搜索


叠氮铅, 叠氮酸, 叠氮羰基, 叠氮酰胺, 叠氮腺苷, 叠氮乙醚, 叠放, 叠盖, 叠合, 叠合船模,

相似单词


证毕, 证词, 证词的真实性, 证候, 证婚, 证监会, 证件, 证据, 证据充足, 证据单薄,
zhèngjiānhuì
Commission de régulation du marché boursier ;
Commission de contrôle boursier

La Commission européenne a chargé le Comité européen des régulateurs des marchés de valeurs mobilières de faire une évaluation des GAAP de pays tiers.

欧洲委员权欧洲证券监管机构委员(欧洲证监)对第三国《公认计原则》作评估。

Le Comité avait aussi pour mission de décrire les mécanismes d'exécution dans les trois pays dont les normes étaient soumises à l'examen en vue d'établir une équivalence.

欧洲证监的任务还有:说明计准则作为同等准则审查的三个国家的执行机制。

En se fondant sur son évaluation, le Comité a conclu que, étant donné les besoins des investisseurs sur les marchés financiers de l'UE, les GAAP canadiens, japonais et américains, pris chacun dans son ensemble, pourraient être considérés comme équivalents aux IFRS, sous réserve d'un certain nombre de correctifs (informations complémentaires).

根据评估,欧洲证监认为,鉴于欧洲金融市场上投资者的需求,拿大、日本和美国等三国的《公认计原则》各自作为一个整体,可被认为等同于财务报告准则,但需作一些补充(露标准)。

Sur la base de la conclusion du Comité européen, les sociétés cotées sur les marchés de l'UE qui élaborent leurs états financiers conformément aux GAAP de l'un quelconque des trois pays ne seraient pas tenues de présenter un rapprochement complet de leurs états financiers avec les IFRS. En revanche, elles devraient fournir des renseignements additionnels concernant une liste de divergences notables entre leurs GAAP respectifs et les IFRS mentionnées par le Comité dans son avis.

根据欧洲证监的这一结论,在欧盟金融市场上市的公司,凡根据上述任何三个国家的《公认计原则》提交财务报表,均不必提交根据财务报告准则对它们的财务报表作的完整核对表,而应更多地露欧洲证监在它的意见中确定的各自《公认计原则》与财务报告准则之间明显差别的一览表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证监会 的法语例句

用户正在搜索


叠加效应, 叠加原理, 叠句, 叠磷硅钙石, 叠罗汉, 叠镁硫镍矿, 叠片磁铁, 叠片电枢, 叠片铁心, 叠球藻属,

相似单词


证毕, 证词, 证词的真实性, 证候, 证婚, 证监会, 证件, 证据, 证据充足, 证据单薄,
zhèngjiānhuì
Commission de régulation du marché boursier ;
Commission de contrôle boursier

La Commission européenne a chargé le Comité européen des régulateurs des marchés de valeurs mobilières de faire une évaluation des GAAP de pays tiers.

欧洲委员授权欧洲证券监管构委员(欧洲证监)对第三国《公计原则》作评估。

Le Comité avait aussi pour mission de décrire les mécanismes d'exécution dans les trois pays dont les normes étaient soumises à l'examen en vue d'établir une équivalence.

欧洲证监的任务还有:说明计准则作同等准则审查的三个国家的执行

En se fondant sur son évaluation, le Comité a conclu que, étant donné les besoins des investisseurs sur les marchés financiers de l'UE, les GAAP canadiens, japonais et américains, pris chacun dans son ensemble, pourraient être considérés comme équivalents aux IFRS, sous réserve d'un certain nombre de correctifs (informations complémentaires).

据评估,欧洲证监,鉴于欧洲金融市场上投资者的需求,加拿大、日本和美国等三国的《公计原则》各自作一个整体,可被等同于财务报告准则,但需作一些补充(增加披露标准)。

Sur la base de la conclusion du Comité européen, les sociétés cotées sur les marchés de l'UE qui élaborent leurs états financiers conformément aux GAAP de l'un quelconque des trois pays ne seraient pas tenues de présenter un rapprochement complet de leurs états financiers avec les IFRS. En revanche, elles devraient fournir des renseignements additionnels concernant une liste de divergences notables entre leurs GAAP respectifs et les IFRS mentionnées par le Comité dans son avis.

据欧洲证监的这一结论,在欧盟金融市场上市的公司,凡据上述任何三个国家的《公计原则》提交财务报表,均不必提交据财务报告准则对它们的财务报表作的完整核对表,而应更多地披露欧洲证监在它的意见中确定的各自《公计原则》与财务报告准则之间明显差别的一览表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证监会 的法语例句

用户正在搜索


叠韵, 叠韵的诗句, 叠轧, 叠嶂, 叠置层, 叠装, 叠锥, 叠锥组织, 叠字, ,

相似单词


证毕, 证词, 证词的真实性, 证候, 证婚, 证监会, 证件, 证据, 证据充足, 证据单薄,
zhèngjiānhuì
Commission de régulation du marché boursier ;
Commission de contrôle boursier

La Commission européenne a chargé le Comité européen des régulateurs des marchés de valeurs mobilières de faire une évaluation des GAAP de pays tiers.

欧洲委员会授权欧洲证券监管机构委员会(欧洲证监会)对第三国《公认会计原则》作评估。

Le Comité avait aussi pour mission de décrire les mécanismes d'exécution dans les trois pays dont les normes étaient soumises à l'examen en vue d'établir une équivalence.

欧洲证监会任务还有:说明会计准则作为同等准则审查三个国家执行机制。

En se fondant sur son évaluation, le Comité a conclu que, étant donné les besoins des investisseurs sur les marchés financiers de l'UE, les GAAP canadiens, japonais et américains, pris chacun dans son ensemble, pourraient être considérés comme équivalents aux IFRS, sous réserve d'un certain nombre de correctifs (informations complémentaires).

根据评估,欧洲证监会认为,鉴于欧洲金融市场上投资者需求,加拿大、日本和美国等三国《公认会计原则》各自作为个整体,可被认为等同于财务报告准则,但需作些补充(增加披露标准)。

Sur la base de la conclusion du Comité européen, les sociétés cotées sur les marchés de l'UE qui élaborent leurs états financiers conformément aux GAAP de l'un quelconque des trois pays ne seraient pas tenues de présenter un rapprochement complet de leurs états financiers avec les IFRS. En revanche, elles devraient fournir des renseignements additionnels concernant une liste de divergences notables entre leurs GAAP respectifs et les IFRS mentionnées par le Comité dans son avis.

根据欧洲证监会结论,在欧盟金融市场上市公司,凡根据上述任何三个国家《公认会计原则》提交财务报表,均不必提交根据财务报告准则对它们财务报表作完整核对表,而应更多地披露欧洲证监会在它意见中确定各自《公认会计原则》与财务报告准则之间明显差别览表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证监会 的法语例句

用户正在搜索


, 蝶鞍, 蝶顶窦, 蝶啶, 蝶豆属, 蝶窦, 蝶窦开放术, 蝶窦炎, 蝶窦咬骨钳, 蝶轭,

相似单词


证毕, 证词, 证词的真实性, 证候, 证婚, 证监会, 证件, 证据, 证据充足, 证据单薄,
zhèngjiānhuì
Commission de régulation du marché boursier ;
Commission de contrôle boursier

La Commission européenne a chargé le Comité européen des régulateurs des marchés de valeurs mobilières de faire une évaluation des GAAP de pays tiers.

委员会授权欧监管机构委员会(欧监会)对第三国《公认会计原则》作评估。

Le Comité avait aussi pour mission de décrire les mécanismes d'exécution dans les trois pays dont les normes étaient soumises à l'examen en vue d'établir une équivalence.

监会的任务还有:说明会计准则作为同等准则审查的三个国家的执行机制。

En se fondant sur son évaluation, le Comité a conclu que, étant donné les besoins des investisseurs sur les marchés financiers de l'UE, les GAAP canadiens, japonais et américains, pris chacun dans son ensemble, pourraient être considérés comme équivalents aux IFRS, sous réserve d'un certain nombre de correctifs (informations complémentaires).

根据评估,欧监会认为,鉴于欧金融市场上投资者的需求,加拿大、日本和美国等三国的《公认会计原则》各自作为个整体,可被认为等同于财务报告准则,但需作充(增加披露标准)。

Sur la base de la conclusion du Comité européen, les sociétés cotées sur les marchés de l'UE qui élaborent leurs états financiers conformément aux GAAP de l'un quelconque des trois pays ne seraient pas tenues de présenter un rapprochement complet de leurs états financiers avec les IFRS. En revanche, elles devraient fournir des renseignements additionnels concernant une liste de divergences notables entre leurs GAAP respectifs et les IFRS mentionnées par le Comité dans son avis.

根据欧监会的这结论,在欧盟金融市场上市的公司,凡根据上述任何三个国家的《公认会计原则》提交财务报表,均不必提交根据财务报告准则对它们的财务报表作的完整核对表,而应更多地披露欧监会在它的意见中确定的各自《公认会计原则》与财务报告准则之间明显差别的览表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证监会 的法语例句

用户正在搜索


蝶形螺母, 蝶形煤气灯头, 蝶形尾翼, 蝶须属, 蝶泳, , 蹀蹀, 蹀躞, , 鲽科,

相似单词


证毕, 证词, 证词的真实性, 证候, 证婚, 证监会, 证件, 证据, 证据充足, 证据单薄,
zhèngjiānhuì
Commission de régulation du marché boursier ;
Commission de contrôle boursier

La Commission européenne a chargé le Comité européen des régulateurs des marchés de valeurs mobilières de faire une évaluation des GAAP de pays tiers.

欧洲委员会授权欧洲证券监管机构委员会(欧洲证监会)对第国《公认会计原则》作评估。

Le Comité avait aussi pour mission de décrire les mécanismes d'exécution dans les trois pays dont les normes étaient soumises à l'examen en vue d'établir une équivalence.

欧洲证监会任务还有:说明会计准则作为同等准则审查国家执行机制。

En se fondant sur son évaluation, le Comité a conclu que, étant donné les besoins des investisseurs sur les marchés financiers de l'UE, les GAAP canadiens, japonais et américains, pris chacun dans son ensemble, pourraient être considérés comme équivalents aux IFRS, sous réserve d'un certain nombre de correctifs (informations complémentaires).

根据评估,欧洲证监会认为,鉴于欧洲金上投资者需求,加拿大、日本和美国等《公认会计原则》各自作为一整体,可被认为等同于财务报告准则,但需作一些补充(增加披露标准)。

Sur la base de la conclusion du Comité européen, les sociétés cotées sur les marchés de l'UE qui élaborent leurs états financiers conformément aux GAAP de l'un quelconque des trois pays ne seraient pas tenues de présenter un rapprochement complet de leurs états financiers avec les IFRS. En revanche, elles devraient fournir des renseignements additionnels concernant une liste de divergences notables entre leurs GAAP respectifs et les IFRS mentionnées par le Comité dans son avis.

根据欧洲证监会这一结论,在欧盟金公司,凡根据上述任何国家《公认会计原则》提交财务报表,均不必提交根据财务报告准则对它们财务报表作完整核对表,而应更多地披露欧洲证监会在它意见中确定各自《公认会计原则》与财务报告准则之间明显差别一览表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证监会 的法语例句

用户正在搜索


丁醇, 丁醇发酵, 丁醇酮, 丁村人, 丁达尔消毒法, 丁当, 丁当声, 丁当作响的, 丁点儿, 丁丁,

相似单词


证毕, 证词, 证词的真实性, 证候, 证婚, 证监会, 证件, 证据, 证据充足, 证据单薄,
zhèngjiānhuì
Commission de régulation du marché boursier ;
Commission de contrôle boursier

La Commission européenne a chargé le Comité européen des régulateurs des marchés de valeurs mobilières de faire une évaluation des GAAP de pays tiers.

委员会授权欧证券监管机构委员会(欧证监会)对第三《公认会计原则》作评估。

Le Comité avait aussi pour mission de décrire les mécanismes d'exécution dans les trois pays dont les normes étaient soumises à l'examen en vue d'établir une équivalence.

证监会的任务还有:说明会计准则作为同等准则审查的三的执行机制。

En se fondant sur son évaluation, le Comité a conclu que, étant donné les besoins des investisseurs sur les marchés financiers de l'UE, les GAAP canadiens, japonais et américains, pris chacun dans son ensemble, pourraient être considérés comme équivalents aux IFRS, sous réserve d'un certain nombre de correctifs (informations complémentaires).

根据评估,欧证监会认为,鉴于欧市场上投资者的需求,加拿大、日本和美等三的《公认会计原则》各自作为一整体,可被认为等同于财务报告准则,但需作一些补充(增加披露标准)。

Sur la base de la conclusion du Comité européen, les sociétés cotées sur les marchés de l'UE qui élaborent leurs états financiers conformément aux GAAP de l'un quelconque des trois pays ne seraient pas tenues de présenter un rapprochement complet de leurs états financiers avec les IFRS. En revanche, elles devraient fournir des renseignements additionnels concernant une liste de divergences notables entre leurs GAAP respectifs et les IFRS mentionnées par le Comité dans son avis.

根据欧证监会的这一结论,在欧盟市场上市的公司,凡根据上述任何三的《公认会计原则》提交财务报表,均不必提交根据财务报告准则对它们的财务报表作的完整核对表,而应更多地披露欧证监会在它的意见中确定的各自《公认会计原则》与财务报告准则之间明显差别的一览表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证监会 的法语例句

用户正在搜索


丁二酮, 丁二酮肟, 丁二烯胶乳, 丁二烯橡胶, 丁二酰氯亚胺, 丁二酰亚胺, 丁仿, 丁躬势, 丁硅烷, 丁基,

相似单词


证毕, 证词, 证词的真实性, 证候, 证婚, 证监会, 证件, 证据, 证据充足, 证据单薄,
zhèngjiānhuì
Commission de régulation du marché boursier ;
Commission de contrôle boursier

La Commission européenne a chargé le Comité européen des régulateurs des marchés de valeurs mobilières de faire une évaluation des GAAP de pays tiers.

委员授权欧管机构委员(欧)对第三国《公原则》作评估。

Le Comité avait aussi pour mission de décrire les mécanismes d'exécution dans les trois pays dont les normes étaient soumises à l'examen en vue d'établir une équivalence.

的任务还有:说明准则作为同等准则审查的三个国家的执行机制。

En se fondant sur son évaluation, le Comité a conclu que, étant donné les besoins des investisseurs sur les marchés financiers de l'UE, les GAAP canadiens, japonais et américains, pris chacun dans son ensemble, pourraient être considérés comme équivalents aux IFRS, sous réserve d'un certain nombre de correctifs (informations complémentaires).

根据评估,欧为,鉴于欧金融市场上投资者的需求,加拿大、日本和美国等三国的《公原则》各自作为一个整体,可被为等同于财务报告准则,但需作一些补充(增加披露标准)。

Sur la base de la conclusion du Comité européen, les sociétés cotées sur les marchés de l'UE qui élaborent leurs états financiers conformément aux GAAP de l'un quelconque des trois pays ne seraient pas tenues de présenter un rapprochement complet de leurs états financiers avec les IFRS. En revanche, elles devraient fournir des renseignements additionnels concernant une liste de divergences notables entre leurs GAAP respectifs et les IFRS mentionnées par le Comité dans son avis.

根据欧的这一结论,在欧盟金融市场上市的公司,凡根据上述任何三个国家的《公原则》提交财务报表,均不必提交根据财务报告准则对它们的财务报表作的完整核对表,而应更多地披露欧在它的意见中确定的各自《公原则》与财务报告准则之间明显差别的一览表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证监会 的法语例句

用户正在搜索


丁蛎属, 丁零, 丁零当啷, 丁零声(门铃等的), 丁面, 丁内酰胺, 丁氰橡胶, 丁醛, 丁醛糖, 丁炔,

相似单词


证毕, 证词, 证词的真实性, 证候, 证婚, 证监会, 证件, 证据, 证据充足, 证据单薄,
zhèngjiānhuì
Commission de régulation du marché boursier ;
Commission de contrôle boursier

La Commission européenne a chargé le Comité européen des régulateurs des marchés de valeurs mobilières de faire une évaluation des GAAP de pays tiers.

委员会授权欧证券监管机构委员会(欧证监会)对第三国《公认会计原则》作评估。

Le Comité avait aussi pour mission de décrire les mécanismes d'exécution dans les trois pays dont les normes étaient soumises à l'examen en vue d'établir une équivalence.

证监会任务还有:说明会计准则作为同等准则审查三个国行机制。

En se fondant sur son évaluation, le Comité a conclu que, étant donné les besoins des investisseurs sur les marchés financiers de l'UE, les GAAP canadiens, japonais et américains, pris chacun dans son ensemble, pourraient être considérés comme équivalents aux IFRS, sous réserve d'un certain nombre de correctifs (informations complémentaires).

根据评估,欧证监会认为,鉴金融市场上投资者需求,加拿大、日本和美国等三国《公认会计原则》各自作为一个整体,可被认为等同财务报告准则,但需作一些补充(增加披露标准)。

Sur la base de la conclusion du Comité européen, les sociétés cotées sur les marchés de l'UE qui élaborent leurs états financiers conformément aux GAAP de l'un quelconque des trois pays ne seraient pas tenues de présenter un rapprochement complet de leurs états financiers avec les IFRS. En revanche, elles devraient fournir des renseignements additionnels concernant une liste de divergences notables entre leurs GAAP respectifs et les IFRS mentionnées par le Comité dans son avis.

根据欧证监会这一结论,在欧盟金融市场上市公司,凡根据上述任何三个国《公认会计原则》提交财务报表,均不必提交根据财务报告准则对它们财务报表作完整核对表,而应更多地披露欧证监会在它意见中确定各自《公认会计原则》与财务报告准则之间明显差别一览表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证监会 的法语例句

用户正在搜索


丁烷, 丁烷罐, 丁烷馏除过程, 丁烷气, 丁烷四羧酸, 丁烷运输船, 丁奚疳, 丁烯, 丁烯叉, 丁烯醇,

相似单词


证毕, 证词, 证词的真实性, 证候, 证婚, 证监会, 证件, 证据, 证据充足, 证据单薄,
zhèngjiānhuì
Commission de régulation du marché boursier ;
Commission de contrôle boursier

La Commission européenne a chargé le Comité européen des régulateurs des marchés de valeurs mobilières de faire une évaluation des GAAP de pays tiers.

欧洲委员会授权欧洲证券监管机构委员会(欧洲证监会)对第国《公认会计原则》作评估。

Le Comité avait aussi pour mission de décrire les mécanismes d'exécution dans les trois pays dont les normes étaient soumises à l'examen en vue d'établir une équivalence.

欧洲证监会任务还有:说明会计准则作为同等准则审查国家执行机制。

En se fondant sur son évaluation, le Comité a conclu que, étant donné les besoins des investisseurs sur les marchés financiers de l'UE, les GAAP canadiens, japonais et américains, pris chacun dans son ensemble, pourraient être considérés comme équivalents aux IFRS, sous réserve d'un certain nombre de correctifs (informations complémentaires).

根据评估,欧洲证监会认为,鉴于欧洲金上投资者需求,加拿大、日本和美国等《公认会计原则》各自作为一整体,可被认为等同于财务报告准则,但需作一些补充(增加披露标准)。

Sur la base de la conclusion du Comité européen, les sociétés cotées sur les marchés de l'UE qui élaborent leurs états financiers conformément aux GAAP de l'un quelconque des trois pays ne seraient pas tenues de présenter un rapprochement complet de leurs états financiers avec les IFRS. En revanche, elles devraient fournir des renseignements additionnels concernant une liste de divergences notables entre leurs GAAP respectifs et les IFRS mentionnées par le Comité dans son avis.

根据欧洲证监会这一结论,在欧盟金公司,凡根据上述任何国家《公认会计原则》提交财务报表,均不必提交根据财务报告准则对它们财务报表作完整核对表,而应更多地披露欧洲证监会在它意见中确定各自《公认会计原则》与财务报告准则之间明显差别一览表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证监会 的法语例句

用户正在搜索


丁字形, 丁字形拐杖, 丁字形引流管, 丁字砧, , 叮当, 叮咚, 叮呤声, 叮咛, 叮咛再三,

相似单词


证毕, 证词, 证词的真实性, 证候, 证婚, 证监会, 证件, 证据, 证据充足, 证据单薄,