Utiliser correctement les expressions quotidiennes de salutation et de présentation selon le contexte pragmatique.
根据语用环境,准确使用日常问候语和介绍语。
Utiliser correctement les expressions quotidiennes de salutation et de présentation selon le contexte pragmatique.
根据语用环境,准确使用日常问候语和介绍语。
Une autre solution proposée était de qualifier le verbe «participer» en ajoutant une expression telle que «dans l'intention de mener une activité criminelle».
建议是,对“参加”
语用诸如“意图展开犯罪活动”等辞语加
修饰。
65 Dans la cinquième phrase du paragraphe 23, les mots "situations exceptionnelles" devraient être remplacés par les mots "cas exceptionnels" car le reste de la phrase indique clairement de quoi il s'agit.
他建议第23段第五句中的“异常情形”语用“情况”
词
,
为这
句的其余部分说明了这
点。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Utiliser correctement les expressions quotidiennes de salutation et de présentation selon le contexte pragmatique.
根据语用环境,准确使用日常问候语和介绍语。
Une autre solution proposée était de qualifier le verbe «participer» en ajoutant une expression telle que «dans l'intention de mener une activité criminelle».
另一项建议是,对“参加”一语用诸如“开犯罪活动”等辞语加
修饰。
65 Dans la cinquième phrase du paragraphe 23, les mots "situations exceptionnelles" devraient être remplacés par les mots "cas exceptionnels" car le reste de la phrase indique clairement de quoi il s'agit.
他建议第23段第五“异常情形”一语用“情况”一词代替,因为这一
其余部分说明了这一点。
声明:上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Utiliser correctement les expressions quotidiennes de salutation et de présentation selon le contexte pragmatique.
根据语用环境,准确使用日常问候语和介绍语。
Une autre solution proposée était de qualifier le verbe «participer» en ajoutant une expression telle que «dans l'intention de mener une activité criminelle».
另一项建议是,对“参加”一语用诸如“意图展开犯罪活动”等辞语加修饰。
65 Dans la cinquième phrase du paragraphe 23, les mots "situations exceptionnelles" devraient être remplacés par les mots "cas exceptionnels" car le reste de la phrase indique clairement de quoi il s'agit.
他建议第23段第五句中的“异常情形”一语用“情况”一词代替,因为这一句的其余部分说明了这一点。
声明:上例句、词性分类
联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Utiliser correctement les expressions quotidiennes de salutation et de présentation selon le contexte pragmatique.
语用环境,准确使用日常问候语和介绍语。
Une autre solution proposée était de qualifier le verbe «participer» en ajoutant une expression telle que «dans l'intention de mener une activité criminelle».
另一项建议是,对“参加”一语用诸如“意图展开犯罪活动”等辞语加修饰。
65 Dans la cinquième phrase du paragraphe 23, les mots "situations exceptionnelles" devraient être remplacés par les mots "cas exceptionnels" car le reste de la phrase indique clairement de quoi il s'agit.
他建议第23段第五句中的“异常情形”一语用“情况”一词代替,因为这一句的其余部分说了这一点。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Utiliser correctement les expressions quotidiennes de salutation et de présentation selon le contexte pragmatique.
根据语环境,准确使
日常问候语和介绍语。
Une autre solution proposée était de qualifier le verbe «participer» en ajoutant une expression telle que «dans l'intention de mener une activité criminelle».
另项建议是,对“参加”
语
诸如“意图展开犯罪活动”等辞语加
修饰。
65 Dans la cinquième phrase du paragraphe 23, les mots "situations exceptionnelles" devraient être remplacés par les mots "cas exceptionnels" car le reste de la phrase indique clairement de quoi il s'agit.
他建议第23段第五句中的“异常”
语
“
况”
词代替,因为这
句的其余部分说明了这
点。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Utiliser correctement les expressions quotidiennes de salutation et de présentation selon le contexte pragmatique.
语用环境,准确使用日常问候语和介绍语。
Une autre solution proposée était de qualifier le verbe «participer» en ajoutant une expression telle que «dans l'intention de mener une activité criminelle».
另一项建议是,对“参加”一语用诸如“意图展开犯罪活动”等辞语加修饰。
65 Dans la cinquième phrase du paragraphe 23, les mots "situations exceptionnelles" devraient être remplacés par les mots "cas exceptionnels" car le reste de la phrase indique clairement de quoi il s'agit.
他建议第23段第五句中的“异常情形”一语用“情况”一词代替,因为这一句的其余部分说了这一点。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Utiliser correctement les expressions quotidiennes de salutation et de présentation selon le contexte pragmatique.
根据语用环境,准确使用日问候语和介绍语。
Une autre solution proposée était de qualifier le verbe «participer» en ajoutant une expression telle que «dans l'intention de mener une activité criminelle».
另一项建议是,对“参加”一语用“
图展开犯罪活动”等辞语加
修饰。
65 Dans la cinquième phrase du paragraphe 23, les mots "situations exceptionnelles" devraient être remplacés par les mots "cas exceptionnels" car le reste de la phrase indique clairement de quoi il s'agit.
他建议第23段第五句中“
情形”一语用“情况”一词代替,因为这一句
其余部分说明了这一点。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Utiliser correctement les expressions quotidiennes de salutation et de présentation selon le contexte pragmatique.
根据语用环境,准确使用日语和介绍语。
Une autre solution proposée était de qualifier le verbe «participer» en ajoutant une expression telle que «dans l'intention de mener une activité criminelle».
另一项建议是,对“参加”一语用诸如“意图展开犯罪活动”等辞语加修饰。
65 Dans la cinquième phrase du paragraphe 23, les mots "situations exceptionnelles" devraient être remplacés par les mots "cas exceptionnels" car le reste de la phrase indique clairement de quoi il s'agit.
他建议第23段第五句中的“异情形”一语用“情况”一词代替,因为这一句的
分说明了这一点。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Utiliser correctement les expressions quotidiennes de salutation et de présentation selon le contexte pragmatique.
根据语用环境,准确使用日常问候语和介绍语。
Une autre solution proposée était de qualifier le verbe «participer» en ajoutant une expression telle que «dans l'intention de mener une activité criminelle».
项建议是,对“参加”
语用诸如“意图展开犯罪活动”等辞语加
修饰。
65 Dans la cinquième phrase du paragraphe 23, les mots "situations exceptionnelles" devraient être remplacés par les mots "cas exceptionnels" car le reste de la phrase indique clairement de quoi il s'agit.
他建议第23段第五句中的“异常情形”语用“情况”
词代
,
这
句的其余部分说明了这
点。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。