法语助手
  • 关闭

诺曼底

添加到生词本

Normandie www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les Alliés débarqua sur les côtes normandes.

盟军在诺曼登陆。

Ce qui vaut pour la Normandie est vrai également pour la Bretagne.

对于英国人来说,真正的诺曼

Après la guerre, il quitte la Normandie et se rend à Paris .

战后,他离开诺曼前往巴黎。

Un certain nombre de paroisses jersiaises sont jumelées à des localités de la Basse-Normandie.

泽西岛的一些教区同南诺曼的社区有长期的联系。 “城市间游乐大会”每两年举行一次。

Les Normands vivent de l'élevage .

诺曼人靠畜牧为生。

Les trains partant d'ici vous emmèneront vers la Normandie et, vers la Grande Bretagne, via Dieppe.

里出的火车将带你到达诺曼,并通过迪耶普,一直到英国。

Dans notre Normandie, glorieuse et mutilée, Bayeux et ses environs furent témoins d'un des plus grands événements de l'Histoire.

诺曼片饱尝战争之苦,具有光荣历史的土地上,曾生了历史上最伟大的事件之一。

La Normandie est jolie.

诺曼真漂亮。

Les fermes normandes semées par la plaine semblent, de loin, de petits bois, enfermées dans leur ceinture de hetres élancés.

从远处望去,星散在平原之上的诺曼农庄象一片片小树林,围在又细又高的山毛榉树的藩篱之中。

Après la guerre, il quitte la Normandie et se rend à Paris où il passe dix années comme commis au Ministère de la Marine.

战后,他离开诺曼前往巴黎,在海军部门作了十年的公务员。

Ses voisins, le comte et la comtesse Hubert de Bréville, portaient un des noms les plus anciens et les plus nobles de la Normandie .

他俩的身边禹贝尔·卜来韦伯爵两夫妇,他出身于诺曼的最古老又最高贵的一个世家。

La ville, comme toute la Normandie, est très hostile aux montagnards et les accueille à l'hôtel de l'Indépendance.Charlotte Corday va les voir et les entendre.

该市与整个诺曼地区一样非常敌视山岳派,市政当局把落难来此的吉伦特派安顿在“独立”旅馆住宿,夏洛特·科黛常去他那里探望,聆听他政见。

En baie de Somme comme sur les plages de Normandie ou de Bretagne, il fait parfois aussi bon que sur les bords de la Méditerranée.

索姆河的海湾和海滩,有时不如诺曼或布列塔尼的地中海沿岸。

Des efforts ont été faits pour renforcer les liens historiques et géographiques tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de Bretagne et de Normandie.

由于地理位置接近同时又具有共同的历史,因此泽西岛同法国的布列塔尼地区和诺曼地区有着密切联系。

La proximité et une histoire commune expliquent les liens particulièrement étroits tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de la Bretagne et de la Normandie.

由于地理位置接近同时又具有共同的历史,因此泽西岛同法国的布列塔尼地区和诺曼地区有一种特别紧密的联系。

Mais plus un négociant normand devient opulent et plus il souffre de tout sacrifice, de toute parcelle de sa fortune qu'il voit passer aux mains d'un autre.

不过一个诺曼买卖人,越变成了富裕的,那么他越害怕牺牲,越害怕看见自己财产的小部分转到另外一个人手里。

C'est dans sa résidence de Honfleur en Normandie, (nord-ouest de la France) que le comédien a rendu l'âme ce dimanche 29 juillet, des suites d'une longue maladie.

由于长期疾病的折磨,法国演员米歇尔塞侯(Michel Serrault)于7月29日星期日在诺曼的Honfleur(法国西北部)的寓所里与世长辞。

En Normandie autrefois l'on préparait un café noir dans lequel du calvados remplaçait l'eau bouillante, appelé "café à mort" un café qui devait faire bouillonner le cerveau.

诺曼地区,人准备黑咖啡,其中卡尔瓦多斯取代开水,被称为“咖啡死亡“,使大脑沸腾。

Un port de pêche en Normandie.Angèle a de bonnes raisons de se construire une nouvelle vie lorsqu’elle débarque dans celle de Tony, marin pêcheur en quête de sentiments.

诺曼的渔村港口边,刚刚告别一段不愉快经历的安琪对渔夫托尼产生了好感,想和他重新开始新的生活。

Au cours de ce cycle de conférence, Shan Sa souhaite évoquer sa découverte de la culture et de la langue françaises, ainsi que sa vie de peintre nomade.

在此次巡讲期间,山飒期待重新踏上记忆之旅,重新现法国文化和语言之美,并唤起她在诺曼的绘画生活的记忆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 诺曼底 的法语例句

用户正在搜索


动脉, 动脉病, 动脉病穿刺术, 动脉成形术, 动脉充血, 动脉出血, 动脉导管, 动脉导管未闭, 动脉的, 动脉的弹性,

相似单词


诺加拉霉素, 诺加链霉菌, 诺里统, 诺硫铁铜矿, 诺龙, 诺曼底, 诺曼底的(人), 诺曼底方言, 诺模图, 诺诺连声,
Normandie www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les Alliés débarqua sur les côtes normandes.

盟军在登陆。

Ce qui vaut pour la Normandie est vrai également pour la Bretagne.

对于英国人来说,这也是真正的

Après la guerre, il quitte la Normandie et se rend à Paris .

战后,他前往巴黎。

Un certain nombre de paroisses jersiaises sont jumelées à des localités de la Basse-Normandie.

泽西岛的一些教区同南的社区有长期的联系。 “城市间游乐大会”每两年举行一次。

Les Normands vivent de l'élevage .

人靠畜牧为生。

Les trains partant d'ici vous emmèneront vers la Normandie et, vers la Grande Bretagne, via Dieppe.

这里出发的火车将带你到达,并通过迪耶普,一直到英国。

Dans notre Normandie, glorieuse et mutilée, Bayeux et ses environs furent témoins d'un des plus grands événements de l'Histoire.

这片饱尝战争之苦,具有光荣历史的土地上,曾发生了历史上最伟大的事件之一。

La Normandie est jolie.

真漂亮。

Les fermes normandes semées par la plaine semblent, de loin, de petits bois, enfermées dans leur ceinture de hetres élancés.

从远处望,星散在平原之上的农庄象是一片片小树林,围在又细又高的山毛榉树的藩篱之中。

Après la guerre, il quitte la Normandie et se rend à Paris où il passe dix années comme commis au Ministère de la Marine.

战后,他前往巴黎,在海军部门作了十年的公务员。

Ses voisins, le comte et la comtesse Hubert de Bréville, portaient un des noms les plus anciens et les plus nobles de la Normandie .

他俩的身边是禹贝尔·卜来韦伯爵两夫妇,他们出身于的最古老又最高贵的一个世家。

La ville, comme toute la Normandie, est très hostile aux montagnards et les accueille à l'hôtel de l'Indépendance.Charlotte Corday va les voir et les entendre.

该市与整个地区一样非敌视山岳派,市政当局把落难来此的吉伦特派安顿在“独立”旅馆住宿,夏洛特·科他们那里探望,聆听他们发表政见。

En baie de Somme comme sur les plages de Normandie ou de Bretagne, il fait parfois aussi bon que sur les bords de la Méditerranée.

索姆河的海湾和海滩,有时不如或布列塔尼的地中海沿岸。

Des efforts ont été faits pour renforcer les liens historiques et géographiques tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de Bretagne et de Normandie.

由于地理位置接近同时又具有共同的历史,因此泽西岛同法国的布列塔尼地区和地区有着密切联系。

La proximité et une histoire commune expliquent les liens particulièrement étroits tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de la Bretagne et de la Normandie.

由于地理位置接近同时又具有共同的历史,因此泽西岛同法国的布列塔尼地区和地区有一种特别紧密的联系。

Mais plus un négociant normand devient opulent et plus il souffre de tout sacrifice, de toute parcelle de sa fortune qu'il voit passer aux mains d'un autre.

不过一个买卖人,越是变成了富裕的,那么他越害怕牺牲,越害怕看见自己财产的小部分转到另外一个人手里。

C'est dans sa résidence de Honfleur en Normandie, (nord-ouest de la France) que le comédien a rendu l'âme ce dimanche 29 juillet, des suites d'une longue maladie.

由于长期疾病的折磨,法国演员米歇尔塞侯(Michel Serrault)于7月29日星期日在的Honfleur(法国西北部)的寓所里与世长辞。

En Normandie autrefois l'on préparait un café noir dans lequel du calvados remplaçait l'eau bouillante, appelé "café à mort" un café qui devait faire bouillonner le cerveau.

地区,人们准备黑咖啡,其中卡尔瓦多斯取代水,被称为“咖啡死亡“,使大脑沸腾。

Un port de pêche en Normandie.Angèle a de bonnes raisons de se construire une nouvelle vie lorsqu’elle débarque dans celle de Tony, marin pêcheur en quête de sentiments.

的渔村港口边,刚刚告别一段不愉快经历的安琪对渔夫托尼产生了好感,想和他重新始新的生活。

Au cours de ce cycle de conférence, Shan Sa souhaite évoquer sa découverte de la culture et de la langue françaises, ainsi que sa vie de peintre nomade.

在此次巡讲期间,山飒期待重新踏上记忆之旅,重新发现法国文化和语言之美,并唤起她在的绘画生活的记忆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 诺曼底 的法语例句

用户正在搜索


动脉扩张, 动脉瘤, 动脉瘤的, 动脉瘤的病因学, 动脉瘤缝合术, 动脉瘤切除术, 动脉瘤切开术, 动脉瘤杂音, 动脉瘤针, 动脉内的,

相似单词


诺加拉霉素, 诺加链霉菌, 诺里统, 诺硫铁铜矿, 诺龙, 诺曼底, 诺曼底的(人), 诺曼底方言, 诺模图, 诺诺连声,
Normandie www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les Alliés débarqua sur les côtes normandes.

盟军在登陆。

Ce qui vaut pour la Normandie est vrai également pour la Bretagne.

对于英国人来说,这也是真正的

Après la guerre, il quitte la Normandie et se rend à Paris .

战后,他离开前往巴黎。

Un certain nombre de paroisses jersiaises sont jumelées à des localités de la Basse-Normandie.

泽西岛的一些教区同南的社区有长期的联系。 “城市间游乐大会”每两年举行一次。

Les Normands vivent de l'élevage .

人靠畜牧为

Les trains partant d'ici vous emmèneront vers la Normandie et, vers la Grande Bretagne, via Dieppe.

这里出发的火车将带你到达,并通过迪耶普,一直到英国。

Dans notre Normandie, glorieuse et mutilée, Bayeux et ses environs furent témoins d'un des plus grands événements de l'Histoire.

这片饱尝战争之苦,具有光荣史的土地上,曾发史上最伟大的事件之一。

La Normandie est jolie.

真漂亮。

Les fermes normandes semées par la plaine semblent, de loin, de petits bois, enfermées dans leur ceinture de hetres élancés.

从远处望去,星散在平原之上的农庄象是一片片小树林,围在又细又高的山毛榉树的藩篱之中。

Après la guerre, il quitte la Normandie et se rend à Paris où il passe dix années comme commis au Ministère de la Marine.

战后,他离开前往巴黎,在海军部门作十年的公务员。

Ses voisins, le comte et la comtesse Hubert de Bréville, portaient un des noms les plus anciens et les plus nobles de la Normandie .

他俩的身边是禹贝尔·卜来韦伯爵两夫妇,他们出身于的最古老又最高贵的一个世家。

La ville, comme toute la Normandie, est très hostile aux montagnards et les accueille à l'hôtel de l'Indépendance.Charlotte Corday va les voir et les entendre.

该市与整个地区一样非常敌视山岳派,市政当局把落难来此的吉伦特派安顿在“独立”旅馆住宿,夏洛特·科黛常去他们那里探望,聆听他们发表政见。

En baie de Somme comme sur les plages de Normandie ou de Bretagne, il fait parfois aussi bon que sur les bords de la Méditerranée.

索姆河的海湾和海滩,有时不如或布列塔尼的地中海沿岸。

Des efforts ont été faits pour renforcer les liens historiques et géographiques tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de Bretagne et de Normandie.

由于地理位置接近同时又具有共同的史,因此泽西岛同法国的布列塔尼地区和地区有着密切联系。

La proximité et une histoire commune expliquent les liens particulièrement étroits tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de la Bretagne et de la Normandie.

由于地理位置接近同时又具有共同的史,因此泽西岛同法国的布列塔尼地区和地区有一种特别紧密的联系。

Mais plus un négociant normand devient opulent et plus il souffre de tout sacrifice, de toute parcelle de sa fortune qu'il voit passer aux mains d'un autre.

不过一个买卖人,越是变成富裕的,那么他越害怕牺牲,越害怕看见自己财产的小部分转到另外一个人手里。

C'est dans sa résidence de Honfleur en Normandie, (nord-ouest de la France) que le comédien a rendu l'âme ce dimanche 29 juillet, des suites d'une longue maladie.

由于长期疾病的折磨,法国演员米歇尔塞侯(Michel Serrault)于7月29日星期日在的Honfleur(法国西北部)的寓所里与世长辞。

En Normandie autrefois l'on préparait un café noir dans lequel du calvados remplaçait l'eau bouillante, appelé "café à mort" un café qui devait faire bouillonner le cerveau.

地区,人们准备黑咖啡,其中卡尔瓦多斯取代开水,被称为“咖啡死亡“,使大脑沸腾。

Un port de pêche en Normandie.Angèle a de bonnes raisons de se construire une nouvelle vie lorsqu’elle débarque dans celle de Tony, marin pêcheur en quête de sentiments.

的渔村港口边,刚刚告别一段不愉快经的安琪对渔夫托尼产好感,想和他重新开始新的活。

Au cours de ce cycle de conférence, Shan Sa souhaite évoquer sa découverte de la culture et de la langue françaises, ainsi que sa vie de peintre nomade.

在此次巡讲期间,山飒期待重新踏上记忆之旅,重新发现法国文化和语言之美,并唤起她在的绘画活的记忆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 诺曼底 的法语例句

用户正在搜索


动脉石, 动脉舒张, 动脉输血, 动脉栓塞, 动脉栓塞性内膜炎, 动脉外膜, 动脉网, 动脉狭窄, 动脉性充血, 动脉学,

相似单词


诺加拉霉素, 诺加链霉菌, 诺里统, 诺硫铁铜矿, 诺龙, 诺曼底, 诺曼底的(人), 诺曼底方言, 诺模图, 诺诺连声,
Normandie www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les Alliés débarqua sur les côtes normandes.

盟军在诺曼登陆。

Ce qui vaut pour la Normandie est vrai également pour la Bretagne.

对于英国人来说,这也是真正诺曼

Après la guerre, il quitte la Normandie et se rend à Paris .

战后,他离开诺曼前往巴黎。

Un certain nombre de paroisses jersiaises sont jumelées à des localités de la Basse-Normandie.

泽西岛一些教区同南诺曼社区有联系。 “城市间游乐大会”每两年举行一次。

Les Normands vivent de l'élevage .

诺曼人靠畜牧为生。

Les trains partant d'ici vous emmèneront vers la Normandie et, vers la Grande Bretagne, via Dieppe.

这里出发火车将带你到达诺曼,并通过迪耶普,一直到英国。

Dans notre Normandie, glorieuse et mutilée, Bayeux et ses environs furent témoins d'un des plus grands événements de l'Histoire.

诺曼这片饱尝战争之苦,具有光荣历史土地上,曾发生了历史上最伟大事件之一。

La Normandie est jolie.

诺曼真漂亮。

Les fermes normandes semées par la plaine semblent, de loin, de petits bois, enfermées dans leur ceinture de hetres élancés.

从远处望去,星散在平原之上诺曼农庄象是一片片小树林,围在又细又高山毛榉树藩篱之中。

Après la guerre, il quitte la Normandie et se rend à Paris où il passe dix années comme commis au Ministère de la Marine.

战后,他离开诺曼前往巴黎,在海军部门作了十年公务员。

Ses voisins, le comte et la comtesse Hubert de Bréville, portaient un des noms les plus anciens et les plus nobles de la Normandie .

他俩身边是禹贝尔·卜来韦伯爵两夫妇,他们出身于诺曼最古老又最高贵一个世家。

La ville, comme toute la Normandie, est très hostile aux montagnards et les accueille à l'hôtel de l'Indépendance.Charlotte Corday va les voir et les entendre.

该市与整个诺曼地区一样非常敌视山岳派,市把落难来此吉伦特派安顿在“独立”旅馆住宿,夏洛特·科黛常去他们那里探望,聆听他们发表见。

En baie de Somme comme sur les plages de Normandie ou de Bretagne, il fait parfois aussi bon que sur les bords de la Méditerranée.

索姆河海湾和海滩,有时不如诺曼或布列塔尼地中海沿岸。

Des efforts ont été faits pour renforcer les liens historiques et géographiques tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de Bretagne et de Normandie.

由于地理位置接近同时又具有共同历史,因此泽西岛同法国布列塔尼地区和诺曼地区有着密切联系。

La proximité et une histoire commune expliquent les liens particulièrement étroits tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de la Bretagne et de la Normandie.

由于地理位置接近同时又具有共同历史,因此泽西岛同法国布列塔尼地区和诺曼地区有一种特别紧密联系。

Mais plus un négociant normand devient opulent et plus il souffre de tout sacrifice, de toute parcelle de sa fortune qu'il voit passer aux mains d'un autre.

不过一个诺曼买卖人,越是变成了富裕,那么他越害怕牺牲,越害怕看见自己财产小部分转到另外一个人手里。

C'est dans sa résidence de Honfleur en Normandie, (nord-ouest de la France) que le comédien a rendu l'âme ce dimanche 29 juillet, des suites d'une longue maladie.

由于疾病折磨,法国演员米歇尔塞侯(Michel Serrault)于7月29日星日在诺曼Honfleur(法国西北部)寓所里与世辞。

En Normandie autrefois l'on préparait un café noir dans lequel du calvados remplaçait l'eau bouillante, appelé "café à mort" un café qui devait faire bouillonner le cerveau.

诺曼地区,人们准备黑咖啡,其中卡尔瓦多斯取代开水,被称为“咖啡死亡“,使大脑沸腾。

Un port de pêche en Normandie.Angèle a de bonnes raisons de se construire une nouvelle vie lorsqu’elle débarque dans celle de Tony, marin pêcheur en quête de sentiments.

诺曼渔村港口边,刚刚告别一段不愉快经历安琪对渔夫托尼产生了好感,想和他重新开始新生活。

Au cours de ce cycle de conférence, Shan Sa souhaite évoquer sa découverte de la culture et de la langue françaises, ainsi que sa vie de peintre nomade.

在此次巡讲间,山飒待重新踏上记忆之旅,重新发现法国文化和语言之美,并唤起她在诺曼绘画生活记忆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 诺曼底 的法语例句

用户正在搜索


动脉硬化症, 动脉造影术(X线), 动脉支, 动脉中层钙化, 动脉中层坏死, 动脉中层炎, 动脉粥样化形成, 动脉粥样化形成的, 动脉粥样硬化, 动脉粥样硬化的,

相似单词


诺加拉霉素, 诺加链霉菌, 诺里统, 诺硫铁铜矿, 诺龙, 诺曼底, 诺曼底的(人), 诺曼底方言, 诺模图, 诺诺连声,
Normandie www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les Alliés débarqua sur les côtes normandes.

盟军在诺曼登陆。

Ce qui vaut pour la Normandie est vrai également pour la Bretagne.

对于英国人来说,这也是真正的诺曼

Après la guerre, il quitte la Normandie et se rend à Paris .

战后,诺曼前往巴黎。

Un certain nombre de paroisses jersiaises sont jumelées à des localités de la Basse-Normandie.

泽西岛的一些教区同南诺曼的社区有长期的联系。 “城市间游乐大会”每两年举行一次。

Les Normands vivent de l'élevage .

诺曼人靠畜牧为生。

Les trains partant d'ici vous emmèneront vers la Normandie et, vers la Grande Bretagne, via Dieppe.

这里出发的火车将带你到达诺曼,并通过迪耶普,一直到英国。

Dans notre Normandie, glorieuse et mutilée, Bayeux et ses environs furent témoins d'un des plus grands événements de l'Histoire.

诺曼这片饱尝战争之苦,具有光荣历的土地,曾发生了历伟大的事件之一。

La Normandie est jolie.

诺曼真漂亮。

Les fermes normandes semées par la plaine semblent, de loin, de petits bois, enfermées dans leur ceinture de hetres élancés.

从远处望去,星散在平原之诺曼农庄象是一片片小树林,围在又细又高的山毛榉树的藩篱之中。

Après la guerre, il quitte la Normandie et se rend à Paris où il passe dix années comme commis au Ministère de la Marine.

战后,诺曼前往巴黎,在海军部门作了十年的公务员。

Ses voisins, le comte et la comtesse Hubert de Bréville, portaient un des noms les plus anciens et les plus nobles de la Normandie .

俩的身边是禹贝尔·卜来韦伯爵两夫妇,们出身于诺曼古老又高贵的一个世家。

La ville, comme toute la Normandie, est très hostile aux montagnards et les accueille à l'hôtel de l'Indépendance.Charlotte Corday va les voir et les entendre.

该市与整个诺曼地区一样非常敌视山岳派,市政当局把落难来此的吉伦特派安顿在“独立”旅馆住宿,夏洛特·科黛常去们那里探望,聆听们发表政见。

En baie de Somme comme sur les plages de Normandie ou de Bretagne, il fait parfois aussi bon que sur les bords de la Méditerranée.

索姆河的海湾和海滩,有时不如诺曼或布列塔尼的地中海沿岸。

Des efforts ont été faits pour renforcer les liens historiques et géographiques tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de Bretagne et de Normandie.

由于地理位置接近同时又具有共同的历,因此泽西岛同法国的布列塔尼地区和诺曼地区有着密切联系。

La proximité et une histoire commune expliquent les liens particulièrement étroits tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de la Bretagne et de la Normandie.

由于地理位置接近同时又具有共同的历,因此泽西岛同法国的布列塔尼地区和诺曼地区有一种特别紧密的联系。

Mais plus un négociant normand devient opulent et plus il souffre de tout sacrifice, de toute parcelle de sa fortune qu'il voit passer aux mains d'un autre.

不过一个诺曼买卖人,越是变成了富裕的,那么越害怕牺牲,越害怕看见自己财产的小部分转到另外一个人手里。

C'est dans sa résidence de Honfleur en Normandie, (nord-ouest de la France) que le comédien a rendu l'âme ce dimanche 29 juillet, des suites d'une longue maladie.

由于长期疾病的折磨,法国演员米歇尔塞侯(Michel Serrault)于7月29日星期日在诺曼的Honfleur(法国西北部)的寓所里与世长辞。

En Normandie autrefois l'on préparait un café noir dans lequel du calvados remplaçait l'eau bouillante, appelé "café à mort" un café qui devait faire bouillonner le cerveau.

诺曼地区,人们准备黑咖啡,其中卡尔瓦多斯取代水,被称为“咖啡死亡“,使大脑沸腾。

Un port de pêche en Normandie.Angèle a de bonnes raisons de se construire une nouvelle vie lorsqu’elle débarque dans celle de Tony, marin pêcheur en quête de sentiments.

诺曼的渔村港口边,刚刚告别一段不愉快经历的安琪对渔夫托尼产生了好感,想和重新始新的生活。

Au cours de ce cycle de conférence, Shan Sa souhaite évoquer sa découverte de la culture et de la langue françaises, ainsi que sa vie de peintre nomade.

在此次巡讲期间,山飒期待重新踏记忆之旅,重新发现法国文化和语言之美,并唤起她在诺曼的绘画生活的记忆。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 诺曼底 的法语例句

用户正在搜索


动配合, 动平衡, 动气, 动迁, 动情, 动情地说, 动情后期, 动情期, 动圈式仪器, 动圈扬声器,

相似单词


诺加拉霉素, 诺加链霉菌, 诺里统, 诺硫铁铜矿, 诺龙, 诺曼底, 诺曼底的(人), 诺曼底方言, 诺模图, 诺诺连声,

用户正在搜索


动人地, 动人地(引人入胜地), 动人肺腑, 动人心坎, 动人心魄, 动人心弦, 动人心弦的, 动容, 动如脱兔, 动蕊花属,

相似单词


诺加拉霉素, 诺加链霉菌, 诺里统, 诺硫铁铜矿, 诺龙, 诺曼底, 诺曼底的(人), 诺曼底方言, 诺模图, 诺诺连声,

用户正在搜索


动用资本, 动用自己的积蓄, 动员, 动员口号, 动员战争能力, 动员中心, 动辄, 动辄打骂, 动辄打人, 动辄得咎,

相似单词


诺加拉霉素, 诺加链霉菌, 诺里统, 诺硫铁铜矿, 诺龙, 诺曼底, 诺曼底的(人), 诺曼底方言, 诺模图, 诺诺连声,
Normandie www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les Alliés débarqua sur les côtes normandes.

盟军在诺曼登陆。

Ce qui vaut pour la Normandie est vrai également pour la Bretagne.

对于英国人来说,这也是真正的诺曼

Après la guerre, il quitte la Normandie et se rend à Paris .

战后,他离开诺曼前往巴黎。

Un certain nombre de paroisses jersiaises sont jumelées à des localités de la Basse-Normandie.

泽西岛的一些教区同南诺曼的社区有长期的联系。 “游乐大会”每两年举行一次。

Les Normands vivent de l'élevage .

诺曼人靠畜牧为生。

Les trains partant d'ici vous emmèneront vers la Normandie et, vers la Grande Bretagne, via Dieppe.

这里出发的火车将带你到达诺曼,并通过迪耶普,一直到英国。

Dans notre Normandie, glorieuse et mutilée, Bayeux et ses environs furent témoins d'un des plus grands événements de l'Histoire.

诺曼这片饱尝战争之苦,具有光荣历史的土地上,曾发生了历史上最伟大的事件之一。

La Normandie est jolie.

诺曼真漂亮。

Les fermes normandes semées par la plaine semblent, de loin, de petits bois, enfermées dans leur ceinture de hetres élancés.

从远处望去,星散在平原之上的诺曼农庄象是一片片小树林,围在又细又高的毛榉树的藩篱之中。

Après la guerre, il quitte la Normandie et se rend à Paris où il passe dix années comme commis au Ministère de la Marine.

战后,他离开诺曼前往巴黎,在海军部门作了十年的公务员。

Ses voisins, le comte et la comtesse Hubert de Bréville, portaient un des noms les plus anciens et les plus nobles de la Normandie .

他俩的身边是禹贝尔·卜来韦伯爵两夫妇,他们出身于诺曼的最古老又最高贵的一个世家。

La ville, comme toute la Normandie, est très hostile aux montagnards et les accueille à l'hôtel de l'Indépendance.Charlotte Corday va les voir et les entendre.

与整个诺曼地区一样非常敌派,政当局把落难来此的吉伦特派安顿在“独立”旅馆住宿,夏洛特·科黛常去他们那里探望,聆听他们发表政见。

En baie de Somme comme sur les plages de Normandie ou de Bretagne, il fait parfois aussi bon que sur les bords de la Méditerranée.

索姆河的海湾和海滩,有时不如诺曼或布列塔尼的地中海沿岸。

Des efforts ont été faits pour renforcer les liens historiques et géographiques tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de Bretagne et de Normandie.

由于地理位置接近同时又具有共同的历史,因此泽西岛同法国的布列塔尼地区和诺曼地区有着密切联系。

La proximité et une histoire commune expliquent les liens particulièrement étroits tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de la Bretagne et de la Normandie.

由于地理位置接近同时又具有共同的历史,因此泽西岛同法国的布列塔尼地区和诺曼地区有一种特别紧密的联系。

Mais plus un négociant normand devient opulent et plus il souffre de tout sacrifice, de toute parcelle de sa fortune qu'il voit passer aux mains d'un autre.

不过一个诺曼买卖人,越是变成了富裕的,那么他越害怕牺牲,越害怕看见自己财产的小部分转到另外一个人手里。

C'est dans sa résidence de Honfleur en Normandie, (nord-ouest de la France) que le comédien a rendu l'âme ce dimanche 29 juillet, des suites d'une longue maladie.

由于长期疾病的折磨,法国演员米歇尔塞侯(Michel Serrault)于7月29日星期日在诺曼的Honfleur(法国西北部)的寓所里与世长辞。

En Normandie autrefois l'on préparait un café noir dans lequel du calvados remplaçait l'eau bouillante, appelé "café à mort" un café qui devait faire bouillonner le cerveau.

诺曼地区,人们准备黑咖啡,其中卡尔瓦多斯取代开水,被称为“咖啡死亡“,使大脑沸腾。

Un port de pêche en Normandie.Angèle a de bonnes raisons de se construire une nouvelle vie lorsqu’elle débarque dans celle de Tony, marin pêcheur en quête de sentiments.

诺曼的渔村港口边,刚刚告别一段不愉快经历的安琪对渔夫托尼产生了好感,想和他重新开始新的生活。

Au cours de ce cycle de conférence, Shan Sa souhaite évoquer sa découverte de la culture et de la langue françaises, ainsi que sa vie de peintre nomade.

在此次巡讲期飒期待重新踏上记忆之旅,重新发现法国文化和语言之美,并唤起她在诺曼的绘画生活的记忆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 诺曼底 的法语例句

用户正在搜索


动作不灵活的<俗>, 动作不再协调的, 动作倒错, 动作的幅度, 动作的敏捷, 动作的迅速, 动作的优美, 动作的准确, 动作电位, 动作缓慢,

相似单词


诺加拉霉素, 诺加链霉菌, 诺里统, 诺硫铁铜矿, 诺龙, 诺曼底, 诺曼底的(人), 诺曼底方言, 诺模图, 诺诺连声,
Normandie www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les Alliés débarqua sur les côtes normandes.

盟军在登陆。

Ce qui vaut pour la Normandie est vrai également pour la Bretagne.

对于英国人来说,这也是真正

Après la guerre, il quitte la Normandie et se rend à Paris .

战后,他离开前往巴黎。

Un certain nombre de paroisses jersiaises sont jumelées à des localités de la Basse-Normandie.

泽西岛一些教区同社区有长期联系。 “城市间游乐大会”每两年举行一次。

Les Normands vivent de l'élevage .

人靠畜牧为生。

Les trains partant d'ici vous emmèneront vers la Normandie et, vers la Grande Bretagne, via Dieppe.

这里出发火车将带你到达,并通过迪耶普,一直到英国。

Dans notre Normandie, glorieuse et mutilée, Bayeux et ses environs furent témoins d'un des plus grands événements de l'Histoire.

这片饱尝战争之苦,具有光荣历史土地上,曾发生了历史上最伟大事件之一。

La Normandie est jolie.

真漂亮。

Les fermes normandes semées par la plaine semblent, de loin, de petits bois, enfermées dans leur ceinture de hetres élancés.

从远处望去,星散在平原之上农庄象是一片片小树林,围在又细又高山毛榉树藩篱之中。

Après la guerre, il quitte la Normandie et se rend à Paris où il passe dix années comme commis au Ministère de la Marine.

战后,他离开前往巴黎,在海军部门作了十年公务员。

Ses voisins, le comte et la comtesse Hubert de Bréville, portaient un des noms les plus anciens et les plus nobles de la Normandie .

他俩身边是禹贝尔·卜来韦伯爵两夫妇,他们出身于最古老又最高贵一个世家。

La ville, comme toute la Normandie, est très hostile aux montagnards et les accueille à l'hôtel de l'Indépendance.Charlotte Corday va les voir et les entendre.

该市与整个地区一样非常敌视山岳派,市政当局把落难来此特派安顿在“独立”旅馆住宿,夏洛特·科黛常去他们那里探望,聆听他们发表政见。

En baie de Somme comme sur les plages de Normandie ou de Bretagne, il fait parfois aussi bon que sur les bords de la Méditerranée.

索姆河海湾和海滩,有时不如或布列塔尼地中海沿岸。

Des efforts ont été faits pour renforcer les liens historiques et géographiques tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de Bretagne et de Normandie.

由于地理位置接近同时又具有共同历史,因此泽西岛同法国布列塔尼地区和地区有着密切联系。

La proximité et une histoire commune expliquent les liens particulièrement étroits tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de la Bretagne et de la Normandie.

由于地理位置接近同时又具有共同历史,因此泽西岛同法国布列塔尼地区和地区有一种特别紧密联系。

Mais plus un négociant normand devient opulent et plus il souffre de tout sacrifice, de toute parcelle de sa fortune qu'il voit passer aux mains d'un autre.

不过一个买卖人,越是变成了富裕,那么他越害怕牺牲,越害怕看见自己财产小部分转到另外一个人手里。

C'est dans sa résidence de Honfleur en Normandie, (nord-ouest de la France) que le comédien a rendu l'âme ce dimanche 29 juillet, des suites d'une longue maladie.

由于长期疾病折磨,法国演员米歇尔塞侯(Michel Serrault)于7月29日星期日在Honfleur(法国西北部)寓所里与世长辞。

En Normandie autrefois l'on préparait un café noir dans lequel du calvados remplaçait l'eau bouillante, appelé "café à mort" un café qui devait faire bouillonner le cerveau.

地区,人们准备黑咖啡,其中卡尔瓦多斯取代开水,被称为“咖啡死亡“,使大脑沸腾。

Un port de pêche en Normandie.Angèle a de bonnes raisons de se construire une nouvelle vie lorsqu’elle débarque dans celle de Tony, marin pêcheur en quête de sentiments.

渔村港口边,刚刚告别一段不愉快经历安琪对渔夫托尼产生了好感,想和他重新开始新生活。

Au cours de ce cycle de conférence, Shan Sa souhaite évoquer sa découverte de la culture et de la langue françaises, ainsi que sa vie de peintre nomade.

在此次巡讲期间,山飒期待重新踏上记忆之旅,重新发现法国文化和语言之美,并唤起她在绘画生活记忆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 诺曼底 的法语例句

用户正在搜索


冻结贷款, 冻结法施工基础, 冻结其资金, 冻结为冰, 冻结物价, 冻结仪, 冻结中心, 冻结资产, 冻解冰释, 冻枯,

相似单词


诺加拉霉素, 诺加链霉菌, 诺里统, 诺硫铁铜矿, 诺龙, 诺曼底, 诺曼底的(人), 诺曼底方言, 诺模图, 诺诺连声,
Normandie www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les Alliés débarqua sur les côtes normandes.

盟军在登陆。

Ce qui vaut pour la Normandie est vrai également pour la Bretagne.

对于英国人来说,这也是真正的

Après la guerre, il quitte la Normandie et se rend à Paris .

战后,他离开前往巴黎。

Un certain nombre de paroisses jersiaises sont jumelées à des localités de la Basse-Normandie.

泽西岛的一些教区同南的社区有长期的联系。 “城市间游乐大会”每两年举行一次。

Les Normands vivent de l'élevage .

人靠畜牧为生。

Les trains partant d'ici vous emmèneront vers la Normandie et, vers la Grande Bretagne, via Dieppe.

出发的火车将带你到达,并通过迪耶普,一直到英国。

Dans notre Normandie, glorieuse et mutilée, Bayeux et ses environs furent témoins d'un des plus grands événements de l'Histoire.

这片饱尝战争之苦,具有光荣历史的土地上,曾发生了历史上最伟大的事件之一。

La Normandie est jolie.

真漂亮。

Les fermes normandes semées par la plaine semblent, de loin, de petits bois, enfermées dans leur ceinture de hetres élancés.

从远处去,星散在平原之上的农庄象是一片片小树林,围在又细又高的山毛榉树的藩篱之中。

Après la guerre, il quitte la Normandie et se rend à Paris où il passe dix années comme commis au Ministère de la Marine.

战后,他离开前往巴黎,在海军部门作了十年的公务员。

Ses voisins, le comte et la comtesse Hubert de Bréville, portaient un des noms les plus anciens et les plus nobles de la Normandie .

他俩的身边是禹贝尔·卜来韦伯爵两夫妇,他们出身于的最古老又最高贵的一个世家。

La ville, comme toute la Normandie, est très hostile aux montagnards et les accueille à l'hôtel de l'Indépendance.Charlotte Corday va les voir et les entendre.

该市与整个地区一样非常敌视山岳派,市政当局把落难来此的吉伦特派安顿在“独立”旅馆住宿,夏洛特·科黛常去他们那,聆听他们发表政见。

En baie de Somme comme sur les plages de Normandie ou de Bretagne, il fait parfois aussi bon que sur les bords de la Méditerranée.

索姆河的海湾和海滩,有时不如或布列塔尼的地中海沿岸。

Des efforts ont été faits pour renforcer les liens historiques et géographiques tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de Bretagne et de Normandie.

由于地理位置接近同时又具有共同的历史,因此泽西岛同法国的布列塔尼地区和地区有着密切联系。

La proximité et une histoire commune expliquent les liens particulièrement étroits tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de la Bretagne et de la Normandie.

由于地理位置接近同时又具有共同的历史,因此泽西岛同法国的布列塔尼地区和地区有一种特别紧密的联系。

Mais plus un négociant normand devient opulent et plus il souffre de tout sacrifice, de toute parcelle de sa fortune qu'il voit passer aux mains d'un autre.

不过一个买卖人,越是变成了富裕的,那么他越害怕牺牲,越害怕看见自己财产的小部分转到另外一个人手

C'est dans sa résidence de Honfleur en Normandie, (nord-ouest de la France) que le comédien a rendu l'âme ce dimanche 29 juillet, des suites d'une longue maladie.

由于长期疾病的折磨,法国演员米歇尔塞侯(Michel Serrault)于7月29日星期日在的Honfleur(法国西北部)的寓所与世长辞。

En Normandie autrefois l'on préparait un café noir dans lequel du calvados remplaçait l'eau bouillante, appelé "café à mort" un café qui devait faire bouillonner le cerveau.

地区,人们准备黑咖啡,其中卡尔瓦多斯取代开水,被称为“咖啡死亡“,使大脑沸腾。

Un port de pêche en Normandie.Angèle a de bonnes raisons de se construire une nouvelle vie lorsqu’elle débarque dans celle de Tony, marin pêcheur en quête de sentiments.

的渔村港口边,刚刚告别一段不愉快经历的安琪对渔夫托尼产生了好感,想和他重新开始新的生活。

Au cours de ce cycle de conférence, Shan Sa souhaite évoquer sa découverte de la culture et de la langue françaises, ainsi que sa vie de peintre nomade.

在此次巡讲期间,山飒期待重新踏上记忆之旅,重新发现法国文化和语言之美,并唤起她在的绘画生活的记忆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 诺曼底 的法语例句

用户正在搜索


冻伤脚, 冻伤性皮炎, 冻石, 冻手冻脚, 冻死, 冻土, 冻土化, 冻土区, 冻土消融, 冻土学,

相似单词


诺加拉霉素, 诺加链霉菌, 诺里统, 诺硫铁铜矿, 诺龙, 诺曼底, 诺曼底的(人), 诺曼底方言, 诺模图, 诺诺连声,
Normandie www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les Alliés débarqua sur les côtes normandes.

盟军在诺曼登陆。

Ce qui vaut pour la Normandie est vrai également pour la Bretagne.

对于英国人说,这也是真正的诺曼

Après la guerre, il quitte la Normandie et se rend à Paris .

战后,他离开诺曼前往巴黎。

Un certain nombre de paroisses jersiaises sont jumelées à des localités de la Basse-Normandie.

泽西岛的一些教区同南诺曼的社区有长期的联系。 “城市间游乐大会”每两年举行一次。

Les Normands vivent de l'élevage .

诺曼人靠畜牧为生。

Les trains partant d'ici vous emmèneront vers la Normandie et, vers la Grande Bretagne, via Dieppe.

这里出发的火车将带你诺曼,并通过迪耶普,一英国。

Dans notre Normandie, glorieuse et mutilée, Bayeux et ses environs furent témoins d'un des plus grands événements de l'Histoire.

诺曼这片饱尝战争之苦,具有光荣历史的土地上,曾发生了历史上最伟大的事件之一。

La Normandie est jolie.

诺曼真漂亮。

Les fermes normandes semées par la plaine semblent, de loin, de petits bois, enfermées dans leur ceinture de hetres élancés.

从远处望去,星散在平原之上的诺曼农庄象是一片片小树林,围在又细又高的山毛榉树的藩篱之中。

Après la guerre, il quitte la Normandie et se rend à Paris où il passe dix années comme commis au Ministère de la Marine.

战后,他离开诺曼前往巴黎,在海军部门作了十年的公务员。

Ses voisins, le comte et la comtesse Hubert de Bréville, portaient un des noms les plus anciens et les plus nobles de la Normandie .

他俩的身边是禹贝·韦伯爵两夫妇,他们出身于诺曼的最古老又最高贵的一个世家。

La ville, comme toute la Normandie, est très hostile aux montagnards et les accueille à l'hôtel de l'Indépendance.Charlotte Corday va les voir et les entendre.

该市与整个诺曼地区一样非常敌视山岳派,市政当局把落难此的吉伦特派安顿在“独立”旅馆住宿,夏洛特·科黛常去他们那里探望,聆听他们发表政见。

En baie de Somme comme sur les plages de Normandie ou de Bretagne, il fait parfois aussi bon que sur les bords de la Méditerranée.

索姆河的海湾和海滩,有时不如诺曼或布列塔尼的地中海沿岸。

Des efforts ont été faits pour renforcer les liens historiques et géographiques tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de Bretagne et de Normandie.

由于地理位置接近同时又具有共同的历史,因此泽西岛同法国的布列塔尼地区和诺曼地区有着密切联系。

La proximité et une histoire commune expliquent les liens particulièrement étroits tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de la Bretagne et de la Normandie.

由于地理位置接近同时又具有共同的历史,因此泽西岛同法国的布列塔尼地区和诺曼地区有一种特别紧密的联系。

Mais plus un négociant normand devient opulent et plus il souffre de tout sacrifice, de toute parcelle de sa fortune qu'il voit passer aux mains d'un autre.

不过一个诺曼买卖人,越是变成了富裕的,那么他越害怕牺牲,越害怕看见自己财产的小部分转另外一个人手里。

C'est dans sa résidence de Honfleur en Normandie, (nord-ouest de la France) que le comédien a rendu l'âme ce dimanche 29 juillet, des suites d'une longue maladie.

由于长期疾病的折磨,法国演员米歇塞侯(Michel Serrault)于7月29日星期日在诺曼的Honfleur(法国西北部)的寓所里与世长辞。

En Normandie autrefois l'on préparait un café noir dans lequel du calvados remplaçait l'eau bouillante, appelé "café à mort" un café qui devait faire bouillonner le cerveau.

诺曼地区,人们准备黑咖啡,其中卡瓦多斯取代开水,被称为“咖啡死亡“,使大脑沸腾。

Un port de pêche en Normandie.Angèle a de bonnes raisons de se construire une nouvelle vie lorsqu’elle débarque dans celle de Tony, marin pêcheur en quête de sentiments.

诺曼的渔村港口边,刚刚告别一段不愉快经历的安琪对渔夫托尼产生了好感,想和他重新开始新的生活。

Au cours de ce cycle de conférence, Shan Sa souhaite évoquer sa découverte de la culture et de la langue françaises, ainsi que sa vie de peintre nomade.

在此次巡讲期间,山飒期待重新踏上记忆之旅,重新发现法国文化和语言之美,并唤起她在诺曼的绘画生活的记忆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 诺曼底 的法语例句

用户正在搜索


侗族, , , 栋梁, 栋梁之才, 栋木, 栋折榱崩, , , 胨化,

相似单词


诺加拉霉素, 诺加链霉菌, 诺里统, 诺硫铁铜矿, 诺龙, 诺曼底, 诺曼底的(人), 诺曼底方言, 诺模图, 诺诺连声,