法语助手
  • 关闭

biens个人~les effets personnels

La richesse procure un grand nombre d'amis, Mais le pauvre est séparé de son ami.

使朋友增多。但穷人朋友远离。

Souvent la nécessité oblige le sacrifice d'un bien ou d'un droit au profit d'un autre considéré comme supérieur.

人们往往必须牺牲一种或权利,以便赢得看来是更为高级的或权利。

Sur demande, d'autres ressources en matière de secours en cas de catastrophe.

据具体请求提供其他救灾人员

Les attaquants ont pillé et incendié les villages.

袭击者掠夺并将其付之一炬。

La confiscation de biens allait souvent de pair avec la déportation forcée.

被没收往往与迫迁连在一起。

Il ne fait que fournir une liste des biens dont il réclame la restitution.

他仅列出了他要求归还的清单。

Les états financiers de l'école avant l'invasion ne mentionnent pas non plus ces biens.

同样,入侵前的学校报表未计入估价品。

Les biens appartenant aux Nations Unies, en particulier des véhicules, sont régulièrement confisqués.

属于合国的,尤其是车辆,经常被夺取。

Le pillage des biens et les incendies des maisons accompagnent systématiquement les attaques.

在发动袭击的同时还有组织地抢劫及烧毁房屋。

Tous les hommes auraient été tués et les biens emportés par les assaillants.

似乎所有男人都被杀死,他们的被袭击者带走。

Deux d'entre elles portent sur des biens personnels de grande valeur.

该18件中有两件索赔包括价值很高的个人

C'est plus qu'un document financier; c'est un document fondamental de politique sociale.

预算不只是一份文件;它还是重要的社会政策文件。

Ces opérations s'accompagnent de tirs intenses, empêchant les victimes de récupérer leurs biens.

这些行动伴随着密集的射击,阻止受害者抢救其

L'opération Bouclier défensif s'est traduite par la destruction généralisée de biens privés et publics palestiniens.

防盾作战大量破坏了巴勒斯坦的公、私

Dans le système traditionnel, les deux familles doivent apporter des contributions équivalentes.

据传统制度,男女双方家庭估计要拿出相同的

Des informations relatives aux dépenses d'administration seraient fournies dans les notes se rapportant aux états financiers.

关于行政支出的信息,将通过报表附注公布。

Mon cher Alphonse, je t'enverrai d'ici, pour cette vente, une procuration reguliere, en cas de contestations.

亲爱的阿尔丰斯,不日我将奉寄正式委托书,以便你在为我出售之时免遭异议。

Il est également interdit aux garants de remettre aux terroristes des fonds ou autres avoirs financiers.

还禁止受托人向恐怖分子转递钱或其他

Un fonctionnaire a donné dans un procès-verbal de faux renseignements concernant l'appartenance de ses effets personnels.

一名工作人员在一份事故报告中虚报他个人拥有的

S'il s'agit d'un bien meuble, l'ayant droit doit également indiquer le lieu où il se trouve.

如果是动产,符合条件的人还必须指证动产的所在地。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财物 的法语例句

用户正在搜索


吃素的人, 吃套餐, 吃通心面, 吃透, 吃瓦片儿, 吃完午饭, 吃晚饭, 吃晚饭的人, 吃午饭, 吃下食物,

相似单词


财务收益, 财务账户, 财务整顿, 财务状况, 财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者, 财物扣押入,

biens个~les effets personnels

La richesse procure un grand nombre d'amis, Mais le pauvre est séparé de son ami.

财物使朋友增多。但穷朋友远离。

Souvent la nécessité oblige le sacrifice d'un bien ou d'un droit au profit d'un autre considéré comme supérieur.

必须牺牲一种财物或权利,以便赢得看来是更为高级的财物或权利。

Sur demande, d'autres ressources en matière de secours en cas de catastrophe.

根据具体请求提供其他救灾财物

Les attaquants ont pillé et incendié les villages.

袭击者掠夺财物并将其付之一炬。

La confiscation de biens allait souvent de pair avec la déportation forcée.

财物被没收迁连在一起。

Il ne fait que fournir une liste des biens dont il réclame la restitution.

他仅列出了他要求归还的财物清单。

Les états financiers de l'école avant l'invasion ne mentionnent pas non plus ces biens.

同样,入侵前的学校财物报表未计入估价物品。

Les biens appartenant aux Nations Unies, en particulier des véhicules, sont régulièrement confisqués.

属于合国的财物,尤其是车辆,经常被夺取。

Le pillage des biens et les incendies des maisons accompagnent systématiquement les attaques.

在发动袭击的同时还有组织地抢劫财物及烧毁房屋。

Tous les hommes auraient été tués et les biens emportés par les assaillants.

似乎所有被杀死,他们的财物被袭击者带走。

Deux d'entre elles portent sur des biens personnels de grande valeur.

该18件中有两件索赔包括价值很高的个财物

C'est plus qu'un document financier; c'est un document fondamental de politique sociale.

预算不只是一份财物文件;它还是重要的社会政策文件。

Ces opérations s'accompagnent de tirs intenses, empêchant les victimes de récupérer leurs biens.

这些行动伴随着密集的射击,阻止受害者抢救其财物

L'opération Bouclier défensif s'est traduite par la destruction généralisée de biens privés et publics palestiniens.

防盾作战大量破坏了巴勒斯坦的公、私财物

Dans le système traditionnel, les deux familles doivent apporter des contributions équivalentes.

根据传统制度,女双方家庭估计要拿出相同的财物

Des informations relatives aux dépenses d'administration seraient fournies dans les notes se rapportant aux états financiers.

关于行政支出的信息,将通过财物报表附注公布。

Mon cher Alphonse, je t'enverrai d'ici, pour cette vente, une procuration reguliere, en cas de contestations.

亲爱的阿尔丰斯,不日我将奉寄正式委托书,以便你在为我出售财物之时免遭异议。

Il est également interdit aux garants de remettre aux terroristes des fonds ou autres avoirs financiers.

还禁止受托向恐怖分子转递钱财或其他财物

Un fonctionnaire a donné dans un procès-verbal de faux renseignements concernant l'appartenance de ses effets personnels.

一名工作员在一份事故报告中虚报他个拥有的财物

S'il s'agit d'un bien meuble, l'ayant droit doit également indiquer le lieu où il se trouve.

如果财物是动产,符合条件的还必须指证动产的所在地。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财物 的法语例句

用户正在搜索


吃哑巴亏, 吃药, 吃野味, 吃一打蜗牛, 吃一点东西, 吃一顿蹩脚的饭, 吃一顿好饭, 吃一罐蜜糖, 吃一口苹果, 吃一块面包,

相似单词


财务收益, 财务账户, 财务整顿, 财务状况, 财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者, 财物扣押入,

biens个人~les effets personnels

La richesse procure un grand nombre d'amis, Mais le pauvre est séparé de son ami.

使朋友增多。但穷人朋友远离。

Souvent la nécessité oblige le sacrifice d'un bien ou d'un droit au profit d'un autre considéré comme supérieur.

人们往往必须牺牲或权利,以便赢得看来是更为高级的或权利。

Sur demande, d'autres ressources en matière de secours en cas de catastrophe.

根据具体请求提供其他救灾人员

Les attaquants ont pillé et incendié les villages.

袭击者掠夺并将其付之炬。

La confiscation de biens allait souvent de pair avec la déportation forcée.

被没收往往与迫迁连在起。

Il ne fait que fournir une liste des biens dont il réclame la restitution.

他仅列出了他要求归还的清单。

Les états financiers de l'école avant l'invasion ne mentionnent pas non plus ces biens.

同样,入侵前的学校报表未计入估价物品。

Les biens appartenant aux Nations Unies, en particulier des véhicules, sont régulièrement confisqués.

属于合国的,尤其是车辆,经常被夺取。

Le pillage des biens et les incendies des maisons accompagnent systématiquement les attaques.

在发袭击的同时还有组织地抢劫及烧毁房屋。

Tous les hommes auraient été tués et les biens emportés par les assaillants.

似乎所有男人都被杀死,他们的被袭击者带走。

Deux d'entre elles portent sur des biens personnels de grande valeur.

该18件中有两件索赔包括价值很高的个人

C'est plus qu'un document financier; c'est un document fondamental de politique sociale.

预算不只是文件;它还是重要的社会政策文件。

Ces opérations s'accompagnent de tirs intenses, empêchant les victimes de récupérer leurs biens.

伴随着密集的射击,阻止受害者抢救其

L'opération Bouclier défensif s'est traduite par la destruction généralisée de biens privés et publics palestiniens.

防盾作战大量破坏了巴勒斯坦的公、私

Dans le système traditionnel, les deux familles doivent apporter des contributions équivalentes.

根据传统制度,男女双方家庭估计要拿出相同的

Des informations relatives aux dépenses d'administration seraient fournies dans les notes se rapportant aux états financiers.

关于政支出的信息,将通过报表附注公布。

Mon cher Alphonse, je t'enverrai d'ici, pour cette vente, une procuration reguliere, en cas de contestations.

亲爱的阿尔丰斯,不日我将奉寄正式委托书,以便你在为我出售之时免遭异议。

Il est également interdit aux garants de remettre aux terroristes des fonds ou autres avoirs financiers.

还禁止受托人向恐怖分子转递钱或其他

Un fonctionnaire a donné dans un procès-verbal de faux renseignements concernant l'appartenance de ses effets personnels.

名工作人员在份事故报告中虚报他个人拥有的

S'il s'agit d'un bien meuble, l'ayant droit doit également indiquer le lieu où il se trouve.

如果产,符合条件的人还必须指证产的所在地。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财物 的法语例句

用户正在搜索


吃斋, 吃长斋, 吃重, 吃猪肉, 吃准, 吃嘴, 吃罪, , 哧溜, ,

相似单词


财务收益, 财务账户, 财务整顿, 财务状况, 财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者, 财物扣押入,

biens个人~les effets personnels

La richesse procure un grand nombre d'amis, Mais le pauvre est séparé de son ami.

财物使朋友增多。但穷人朋友远离。

Souvent la nécessité oblige le sacrifice d'un bien ou d'un droit au profit d'un autre considéré comme supérieur.

人们往往必须牺牲一种财物或权利,以便赢得看为高级的财物或权利。

Sur demande, d'autres ressources en matière de secours en cas de catastrophe.

根据具体请求提供其他救灾人员财物

Les attaquants ont pillé et incendié les villages.

袭击者掠夺财物并将其付之一炬。

La confiscation de biens allait souvent de pair avec la déportation forcée.

财物被没收往往与迫迁连在一起。

Il ne fait que fournir une liste des biens dont il réclame la restitution.

他仅列出了他要求归财物清单。

Les états financiers de l'école avant l'invasion ne mentionnent pas non plus ces biens.

同样,入侵前的学校财物报表未计入估价物品。

Les biens appartenant aux Nations Unies, en particulier des véhicules, sont régulièrement confisqués.

属于合国的财物,尤其车辆,经常被夺取。

Le pillage des biens et les incendies des maisons accompagnent systématiquement les attaques.

在发动袭击的同时有组织地抢劫财物及烧毁房屋。

Tous les hommes auraient été tués et les biens emportés par les assaillants.

似乎所有男人都被杀死,他们的财物被袭击者带走。

Deux d'entre elles portent sur des biens personnels de grande valeur.

该18件中有两件索赔包括价值很高的个人财物

C'est plus qu'un document financier; c'est un document fondamental de politique sociale.

预算不只一份财物文件;它要的社会政策文件。

Ces opérations s'accompagnent de tirs intenses, empêchant les victimes de récupérer leurs biens.

这些行动伴随着密集的射击,阻止受害者抢救其财物

L'opération Bouclier défensif s'est traduite par la destruction généralisée de biens privés et publics palestiniens.

防盾作战大量破坏了巴勒斯坦的公、私财物

Dans le système traditionnel, les deux familles doivent apporter des contributions équivalentes.

根据传统制度,男女双方家庭估计要拿出相同的财物

Des informations relatives aux dépenses d'administration seraient fournies dans les notes se rapportant aux états financiers.

关于行政支出的信息,将通过财物报表附注公布。

Mon cher Alphonse, je t'enverrai d'ici, pour cette vente, une procuration reguliere, en cas de contestations.

亲爱的阿尔丰斯,不日我将奉寄正式委托书,以便你在为我出售财物之时免遭异议。

Il est également interdit aux garants de remettre aux terroristes des fonds ou autres avoirs financiers.

禁止受托人向恐怖分子转递钱财或其他财物

Un fonctionnaire a donné dans un procès-verbal de faux renseignements concernant l'appartenance de ses effets personnels.

一名工作人员在一份事故报告中虚报他个人拥有的财物

S'il s'agit d'un bien meuble, l'ayant droit doit également indiquer le lieu où il se trouve.

如果财物动产,符合条件的人必须指证动产的所在地。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财物 的法语例句

用户正在搜索


笞责, 笞杖, , , , 嗤笑, 嗤之以鼻, , 痴爱, 痴呆,

相似单词


财务收益, 财务账户, 财务整顿, 财务状况, 财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者, 财物扣押入,

biens个人~les effets personnels

La richesse procure un grand nombre d'amis, Mais le pauvre est séparé de son ami.

财物使增多。但穷人离。

Souvent la nécessité oblige le sacrifice d'un bien ou d'un droit au profit d'un autre considéré comme supérieur.

人们往往必须牺牲一种财物或权利,以便赢得看来是更为高级的财物或权利。

Sur demande, d'autres ressources en matière de secours en cas de catastrophe.

根据具体请求提供其他救灾人员财物

Les attaquants ont pillé et incendié les villages.

袭击者掠夺财物并将其付之一炬。

La confiscation de biens allait souvent de pair avec la déportation forcée.

财物被没收往往与迫迁连在一起。

Il ne fait que fournir une liste des biens dont il réclame la restitution.

他仅列出了他要求归还的财物清单。

Les états financiers de l'école avant l'invasion ne mentionnent pas non plus ces biens.

同样,入侵前的学校财物报表未计入估价物品。

Les biens appartenant aux Nations Unies, en particulier des véhicules, sont régulièrement confisqués.

属于合国的财物,尤其是车辆,经常被夺取。

Le pillage des biens et les incendies des maisons accompagnent systématiquement les attaques.

在发动袭击的同时还有组织地抢劫财物及烧毁房屋。

Tous les hommes auraient été tués et les biens emportés par les assaillants.

似乎所有男人都被杀死,他们的财物被袭击者带走。

Deux d'entre elles portent sur des biens personnels de grande valeur.

该18件中有两件索赔包括价值很高的个人财物

C'est plus qu'un document financier; c'est un document fondamental de politique sociale.

预算不只是一份财物文件;它还是重要的社会政策文件。

Ces opérations s'accompagnent de tirs intenses, empêchant les victimes de récupérer leurs biens.

这些行动伴随着密集的射击,阻者抢救其财物

L'opération Bouclier défensif s'est traduite par la destruction généralisée de biens privés et publics palestiniens.

防盾作战大量破坏了巴勒斯坦的公、私财物

Dans le système traditionnel, les deux familles doivent apporter des contributions équivalentes.

根据传统制度,男女双方家庭估计要拿出相同的财物

Des informations relatives aux dépenses d'administration seraient fournies dans les notes se rapportant aux états financiers.

关于行政支出的信息,将通过财物报表附注公布。

Mon cher Alphonse, je t'enverrai d'ici, pour cette vente, une procuration reguliere, en cas de contestations.

亲爱的阿尔丰斯,不日我将奉寄正式委托书,以便你在为我出售财物之时免遭异议。

Il est également interdit aux garants de remettre aux terroristes des fonds ou autres avoirs financiers.

还禁托人向恐怖分子转递钱财或其他财物

Un fonctionnaire a donné dans un procès-verbal de faux renseignements concernant l'appartenance de ses effets personnels.

一名工作人员在一份事故报告中虚报他个人拥有的财物

S'il s'agit d'un bien meuble, l'ayant droit doit également indiquer le lieu où il se trouve.

如果财物是动产,符合条件的人还必须指证动产的所在地。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财物 的法语例句

用户正在搜索


池盐, 池鱼之殃, 池浴, 池沼, 池子, 池座, , 弛缓, 弛缓不能, 弛缓性截瘫,

相似单词


财务收益, 财务账户, 财务整顿, 财务状况, 财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者, 财物扣押入,

用户正在搜索


迟缓率, 迟开花的, 迟脉, 迟暮, 迟珊瑚属, 迟睡, 迟误, 迟延, 迟疑, 迟疑不决,

相似单词


财务收益, 财务账户, 财务整顿, 财务状况, 财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者, 财物扣押入,

用户正在搜索


持久和平, 持久力, 持久性, 持久战, 持久作用, 持论, 持论公允, 持棉器, 持票人, 持平,

相似单词


财务收益, 财务账户, 财务整顿, 财务状况, 财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者, 财物扣押入,

biens个人~les effets personnels

La richesse procure un grand nombre d'amis, Mais le pauvre est séparé de son ami.

财物使朋友增多。但穷人朋友远离。

Souvent la nécessité oblige le sacrifice d'un bien ou d'un droit au profit d'un autre considéré comme supérieur.

人们往往必须牺牲一种财物或权赢得看来是更为高级的财物或权

Sur demande, d'autres ressources en matière de secours en cas de catastrophe.

根据具体请求提供其他救灾人员财物

Les attaquants ont pillé et incendié les villages.

袭击者掠夺财物并将其付之一炬。

La confiscation de biens allait souvent de pair avec la déportation forcée.

财物被没收往往与迫迁连在一起。

Il ne fait que fournir une liste des biens dont il réclame la restitution.

他仅列出了他要求归还的财物清单。

Les états financiers de l'école avant l'invasion ne mentionnent pas non plus ces biens.

同样,入侵前的学校财物报表未计入估价物品。

Les biens appartenant aux Nations Unies, en particulier des véhicules, sont régulièrement confisqués.

属于合国的财物,尤其是车辆,经常被夺取。

Le pillage des biens et les incendies des maisons accompagnent systématiquement les attaques.

在发动袭击的同时还有组织地抢劫财物及烧毁房屋。

Tous les hommes auraient été tués et les biens emportés par les assaillants.

似乎所有男人都被杀死,他们的财物被袭击者带走。

Deux d'entre elles portent sur des biens personnels de grande valeur.

该18件中有两件索赔包括价值很高的个人财物

C'est plus qu'un document financier; c'est un document fondamental de politique sociale.

预算不只是一份财物文件;它还是重要的社文件。

Ces opérations s'accompagnent de tirs intenses, empêchant les victimes de récupérer leurs biens.

这些行动伴随着密集的射击,阻止受害者抢救其财物

L'opération Bouclier défensif s'est traduite par la destruction généralisée de biens privés et publics palestiniens.

防盾作战大量破坏了巴勒斯坦的公、私财物

Dans le système traditionnel, les deux familles doivent apporter des contributions équivalentes.

根据传统制度,男女双方家庭估计要拿出相同的财物

Des informations relatives aux dépenses d'administration seraient fournies dans les notes se rapportant aux états financiers.

关于行支出的信息,将通过财物报表附注公布。

Mon cher Alphonse, je t'enverrai d'ici, pour cette vente, une procuration reguliere, en cas de contestations.

亲爱的阿尔丰斯,不日我将奉寄正式委托书,你在为我出售财物之时免遭异议。

Il est également interdit aux garants de remettre aux terroristes des fonds ou autres avoirs financiers.

还禁止受托人向恐怖分子转递钱财或其他财物

Un fonctionnaire a donné dans un procès-verbal de faux renseignements concernant l'appartenance de ses effets personnels.

一名工作人员在一份事故报告中虚报他个人拥有的财物

S'il s'agit d'un bien meuble, l'ayant droit doit également indiquer le lieu où il se trouve.

如果财物是动产,符合条件的人还必须指证动产的所在地。

声明:上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财物 的法语例句

用户正在搜索


持有者, 持斋, 持针法, 持针器, 持正, 持之以恒, 持之以恒地, 持之有故, 持中立态度, 持重,

相似单词


财务收益, 财务账户, 财务整顿, 财务状况, 财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者, 财物扣押入,

biens个人~les effets personnels

La richesse procure un grand nombre d'amis, Mais le pauvre est séparé de son ami.

财物使朋友增多。但穷人朋友远离。

Souvent la nécessité oblige le sacrifice d'un bien ou d'un droit au profit d'un autre considéré comme supérieur.

人们往往必须牺牲一种财物或权利,以便赢得看来是更为高级财物或权利。

Sur demande, d'autres ressources en matière de secours en cas de catastrophe.

根据具体请求提供其他救灾人员财物

Les attaquants ont pillé et incendié les villages.

袭击者掠夺财物并将其付之一炬。

La confiscation de biens allait souvent de pair avec la déportation forcée.

财物被没收往往与迫迁连在一起。

Il ne fait que fournir une liste des biens dont il réclame la restitution.

他仅列出了他要求归还财物清单。

Les états financiers de l'école avant l'invasion ne mentionnent pas non plus ces biens.

同样,入侵前学校财物报表未计入估价物品。

Les biens appartenant aux Nations Unies, en particulier des véhicules, sont régulièrement confisqués.

属于合国财物,尤其是车辆,经常被夺取。

Le pillage des biens et les incendies des maisons accompagnent systématiquement les attaques.

在发动袭击同时还有组织地抢劫财物及烧毁房屋。

Tous les hommes auraient été tués et les biens emportés par les assaillants.

似乎所有男人都被杀死,他们财物被袭击者带走。

Deux d'entre elles portent sur des biens personnels de grande valeur.

该18件中有两件索赔包括价值很高个人财物

C'est plus qu'un document financier; c'est un document fondamental de politique sociale.

预算不只是一份财物文件;它还是重要社会政策文件。

Ces opérations s'accompagnent de tirs intenses, empêchant les victimes de récupérer leurs biens.

这些行动伴随着密集射击,阻止受害者抢救其财物

L'opération Bouclier défensif s'est traduite par la destruction généralisée de biens privés et publics palestiniens.

防盾作战大量破坏了巴勒斯坦财物

Dans le système traditionnel, les deux familles doivent apporter des contributions équivalentes.

根据传统制度,男女双方家庭估计要拿出相同财物

Des informations relatives aux dépenses d'administration seraient fournies dans les notes se rapportant aux états financiers.

关于行政支出信息,将通过财物报表附注布。

Mon cher Alphonse, je t'enverrai d'ici, pour cette vente, une procuration reguliere, en cas de contestations.

亲爱阿尔丰斯,不日我将奉寄正式委托书,以便你在为我出售财物之时免遭异议。

Il est également interdit aux garants de remettre aux terroristes des fonds ou autres avoirs financiers.

还禁止受托人向恐怖分子转递钱财或其他财物

Un fonctionnaire a donné dans un procès-verbal de faux renseignements concernant l'appartenance de ses effets personnels.

一名工作人员在一份事故报告中虚报他个人拥有财物

S'il s'agit d'un bien meuble, l'ayant droit doit également indiquer le lieu où il se trouve.

如果财物是动产,符合条件人还必须指证动产所在地。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财物 的法语例句

用户正在搜索


齿, 齿阿米醇, 齿阿米素, 齿板, 齿槽底部, 齿槽底面, 齿槽动脉, 齿槽风, 齿槽脓肿, 齿槽音,

相似单词


财务收益, 财务账户, 财务整顿, 财务状况, 财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者, 财物扣押入,

biens个人~les effets personnels

La richesse procure un grand nombre d'amis, Mais le pauvre est séparé de son ami.

使朋友增多。但穷人朋友远离。

Souvent la nécessité oblige le sacrifice d'un bien ou d'un droit au profit d'un autre considéré comme supérieur.

人们往往必须牺牲一种或权利,以便赢得看来是更为高级的或权利。

Sur demande, d'autres ressources en matière de secours en cas de catastrophe.

根据具体请求提供其救灾人员

Les attaquants ont pillé et incendié les villages.

袭击者掠夺并将其付之一炬。

La confiscation de biens allait souvent de pair avec la déportation forcée.

被没收往往与迫迁连在一起。

Il ne fait que fournir une liste des biens dont il réclame la restitution.

仅列要求归还的清单。

Les états financiers de l'école avant l'invasion ne mentionnent pas non plus ces biens.

同样,入侵前的学校报表未计入估价品。

Les biens appartenant aux Nations Unies, en particulier des véhicules, sont régulièrement confisqués.

属于合国的,尤其是车辆,经常被夺取。

Le pillage des biens et les incendies des maisons accompagnent systématiquement les attaques.

在发动袭击的同时还有组织地抢劫烧毁房屋。

Tous les hommes auraient été tués et les biens emportés par les assaillants.

似乎所有男人都被杀死,们的被袭击者带走。

Deux d'entre elles portent sur des biens personnels de grande valeur.

该18件中有两件索赔包括价值很高的个人

C'est plus qu'un document financier; c'est un document fondamental de politique sociale.

预算不只是一份文件;它还是重要的社会政策文件。

Ces opérations s'accompagnent de tirs intenses, empêchant les victimes de récupérer leurs biens.

这些行动伴随着密集的射击,阻止受害者抢救其

L'opération Bouclier défensif s'est traduite par la destruction généralisée de biens privés et publics palestiniens.

防盾作战大量破坏巴勒斯坦的公、私

Dans le système traditionnel, les deux familles doivent apporter des contributions équivalentes.

根据传统制度,男女双方家庭估计要拿相同的

Des informations relatives aux dépenses d'administration seraient fournies dans les notes se rapportant aux états financiers.

关于行政支的信息,将通过报表附注公布。

Mon cher Alphonse, je t'enverrai d'ici, pour cette vente, une procuration reguliere, en cas de contestations.

亲爱的阿尔丰斯,不日我将奉寄正式委托书,以便你在为我之时免遭异议。

Il est également interdit aux garants de remettre aux terroristes des fonds ou autres avoirs financiers.

还禁止受托人向恐怖分子转递钱或其

Un fonctionnaire a donné dans un procès-verbal de faux renseignements concernant l'appartenance de ses effets personnels.

一名工作人员在一份事故报告中虚报个人拥有的

S'il s'agit d'un bien meuble, l'ayant droit doit également indiquer le lieu où il se trouve.

如果是动产,符合条件的人还必须指证动产的所在地。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财物 的法语例句

用户正在搜索


齿距, 齿菌, 齿菌属, 齿科的, 齿科学校, 齿宽, 齿冷, 齿瘘, 齿录, 齿轮,

相似单词


财务收益, 财务账户, 财务整顿, 财务状况, 财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者, 财物扣押入,

biens个人~les effets personnels

La richesse procure un grand nombre d'amis, Mais le pauvre est séparé de son ami.

财物使朋友增多。但穷人朋友远离。

Souvent la nécessité oblige le sacrifice d'un bien ou d'un droit au profit d'un autre considéré comme supérieur.

人们往往必须牺牲一种财物或权利,以便赢得看来是更为高级的财物或权利。

Sur demande, d'autres ressources en matière de secours en cas de catastrophe.

根据具体请求提供其他救灾人员财物

Les attaquants ont pillé et incendié les villages.

袭击者掠夺财物并将其付之一炬。

La confiscation de biens allait souvent de pair avec la déportation forcée.

财物被没收往往与迫迁连在一起。

Il ne fait que fournir une liste des biens dont il réclame la restitution.

他仅列出他要求归还的财物清单。

Les états financiers de l'école avant l'invasion ne mentionnent pas non plus ces biens.

同样,入侵前的学校财物报表未计入估价物品。

Les biens appartenant aux Nations Unies, en particulier des véhicules, sont régulièrement confisqués.

属于合国的财物,尤其是车辆,经常被夺取。

Le pillage des biens et les incendies des maisons accompagnent systématiquement les attaques.

在发动袭击的同时还有组织地抢劫财物及烧毁房屋。

Tous les hommes auraient été tués et les biens emportés par les assaillants.

似乎所有男人都被杀死,他们的财物被袭击者带走。

Deux d'entre elles portent sur des biens personnels de grande valeur.

该18件中有两件索赔包括价值很高的个人财物

C'est plus qu'un document financier; c'est un document fondamental de politique sociale.

预算不只是一份财物文件;它还是重要的社会政策文件。

Ces opérations s'accompagnent de tirs intenses, empêchant les victimes de récupérer leurs biens.

这些行动伴随着密集的射击,阻止受害者抢救其财物

L'opération Bouclier défensif s'est traduite par la destruction généralisée de biens privés et publics palestiniens.

防盾作战大量巴勒斯坦的公、私财物

Dans le système traditionnel, les deux familles doivent apporter des contributions équivalentes.

根据传统制度,男女双方家庭估计要拿出相同的财物

Des informations relatives aux dépenses d'administration seraient fournies dans les notes se rapportant aux états financiers.

关于行政支出的信息,将通过财物报表附注公布。

Mon cher Alphonse, je t'enverrai d'ici, pour cette vente, une procuration reguliere, en cas de contestations.

亲爱的阿尔丰斯,不日我将奉寄正式委托书,以便你在为我出售财物之时免遭异议。

Il est également interdit aux garants de remettre aux terroristes des fonds ou autres avoirs financiers.

还禁止受托人向恐怖分子转递钱财或其他财物

Un fonctionnaire a donné dans un procès-verbal de faux renseignements concernant l'appartenance de ses effets personnels.

一名工作人员在一份事故报告中虚报他个人拥有的财物

S'il s'agit d'un bien meuble, l'ayant droit doit également indiquer le lieu où il se trouve.

如果财物是动产,符合条件的人还必须指证动产的所在地。

声明:以上句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财物 的法语例句

用户正在搜索


齿轮珩磨, 齿轮机构, 齿轮节锥角, 齿轮联轴器, 齿轮马达, 齿轮模数, 齿轮磨床, 齿轮啮合, 齿轮式滑车组, 齿轮式进料器,

相似单词


财务收益, 财务账户, 财务整顿, 财务状况, 财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者, 财物扣押入,

biens个人~les effets personnels

La richesse procure un grand nombre d'amis, Mais le pauvre est séparé de son ami.

财物使朋友增多。但穷人朋友远离。

Souvent la nécessité oblige le sacrifice d'un bien ou d'un droit au profit d'un autre considéré comme supérieur.

人们往往必须牺牲一种财物或权利,以便赢得看来是更为高级的财物或权利。

Sur demande, d'autres ressources en matière de secours en cas de catastrophe.

根据具体请求提供其救灾人员财物

Les attaquants ont pillé et incendié les villages.

袭击者掠夺财物并将其付之一炬。

La confiscation de biens allait souvent de pair avec la déportation forcée.

财物被没收往往与迫迁连在一

Il ne fait que fournir une liste des biens dont il réclame la restitution.

列出了要求归还的财物清单。

Les états financiers de l'école avant l'invasion ne mentionnent pas non plus ces biens.

同样,入侵前的学校财物报表未计入估价物品。

Les biens appartenant aux Nations Unies, en particulier des véhicules, sont régulièrement confisqués.

属于合国的财物,尤其是车辆,经常被夺取。

Le pillage des biens et les incendies des maisons accompagnent systématiquement les attaques.

在发动袭击的同时还有组织地抢劫财物及烧

Tous les hommes auraient été tués et les biens emportés par les assaillants.

似乎所有男人都被杀死,们的财物被袭击者带走。

Deux d'entre elles portent sur des biens personnels de grande valeur.

该18件中有两件索赔包括价值很高的个人财物

C'est plus qu'un document financier; c'est un document fondamental de politique sociale.

预算不只是一份财物文件;它还是重要的社会政策文件。

Ces opérations s'accompagnent de tirs intenses, empêchant les victimes de récupérer leurs biens.

这些行动伴随着密集的射击,阻止受害者抢救其财物

L'opération Bouclier défensif s'est traduite par la destruction généralisée de biens privés et publics palestiniens.

防盾作战大量破坏了巴勒斯坦的公、私财物

Dans le système traditionnel, les deux familles doivent apporter des contributions équivalentes.

根据传统制度,男女双方家庭估计要拿出相同的财物

Des informations relatives aux dépenses d'administration seraient fournies dans les notes se rapportant aux états financiers.

关于行政支出的信息,将通过财物报表附注公布。

Mon cher Alphonse, je t'enverrai d'ici, pour cette vente, une procuration reguliere, en cas de contestations.

亲爱的阿尔丰斯,不日我将奉寄正式委托书,以便你在为我出售财物之时免遭异议。

Il est également interdit aux garants de remettre aux terroristes des fonds ou autres avoirs financiers.

还禁止受托人向恐怖分子转递钱财或其财物

Un fonctionnaire a donné dans un procès-verbal de faux renseignements concernant l'appartenance de ses effets personnels.

一名工作人员在一份事故报告中虚报个人拥有的财物

S'il s'agit d'un bien meuble, l'ayant droit doit également indiquer le lieu où il se trouve.

如果财物是动产,符合条件的人还必须指证动产的所在地。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财物 的法语例句

用户正在搜索


齿耙, 齿腔, 齿桥, 齿圈, 齿扇, 齿式, 齿饰, 齿髓, 齿套, 齿条,

相似单词


财务收益, 财务账户, 财务整顿, 财务状况, 财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者, 财物扣押入,