Les pays en développement demeurent vulnérables aux crises monétaires et financières qui peuvent avoir de graves effets sur la stabilité macroéconomique.
发展中国家仍然容可能严
影响宏观经济稳定的
币和金融危机的危害。
Les pays en développement demeurent vulnérables aux crises monétaires et financières qui peuvent avoir de graves effets sur la stabilité macroéconomique.
发展中国家仍然容可能严
影响宏观经济稳定的
币和金融危机的危害。
Les crises monétaires et financières récentes ont eu des effets de contagion dans les pays et régions, avec de profondes répercussions sur le commerce et la croissance économique.
最近的币和金融危机表明甚
波及各国和各区域,对贸
和经济增长带来深远的负面影响。
Cela a eu de graves effets sur la stabilité macroéconomique en réduisant la marge de manœuvre des politiques macroéconomiques et a entravé l'accumulation de capital et la croissance.
这是造成最近几次币和金融危机的一个
要因素,对宏观经济稳定造成严
不利影响,降低了宏观经济政策的灵活性,并对资本积累和增长产生负作用。
Cette accumulation de réserves est considérée par certains observateurs comme la manifestation de politiques mercantilistes, mais les pays concernés ont le sentiment que cette stratégie est mue par la nécessité de se protéger contre de futures crises financières et monétaires ou de se prémunir contre une éventuelle crise bancaire. Le fait que l'on privilégie ces stratégies par rapport aux mécanismes de protection fournis par les institutions financières internationales est le signe d'éventuelles carences de l'architecture financière internationale.
一些观察家将这种储备金积累视为义政策的明证,但有关的国家认为,之所以采取这一策略是由于有必要进行自我保护,以防备将来的
币和金融危机,或者有必要具备处理可能的银行危机的能力这些策略比使用国际金融机构所提供保护机制更
青睐,这一事实表明国际金融架构可能存在弱点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays en développement demeurent vulnérables aux crises monétaires et financières qui peuvent avoir de graves effets sur la stabilité macroéconomique.
发展中家仍然容易受到可能严重影
宏观经济稳定的
币
金融危机的危害。
Les crises monétaires et financières récentes ont eu des effets de contagion dans les pays et régions, avec de profondes répercussions sur le commerce et la croissance économique.
最近的币
金融危机表明甚易波及
区域,对贸易
经济增长带来深远的负面影
。
Cela a eu de graves effets sur la stabilité macroéconomique en réduisant la marge de manœuvre des politiques macroéconomiques et a entravé l'accumulation de capital et la croissance.
这是造成最近几次币
金融危机的一个重要因素,对宏观经济稳定造成严重不利影
,
了宏观经济政策的灵活性,并对资本积累
增长产生负作用。
Cette accumulation de réserves est considérée par certains observateurs comme la manifestation de politiques mercantilistes, mais les pays concernés ont le sentiment que cette stratégie est mue par la nécessité de se protéger contre de futures crises financières et monétaires ou de se prémunir contre une éventuelle crise bancaire. Le fait que l'on privilégie ces stratégies par rapport aux mécanismes de protection fournis par les institutions financières internationales est le signe d'éventuelles carences de l'architecture financière internationale.
一些观察家将这种储备金积累视为重商主义政策的明证,但有关的家认为,之所以采取这一策略是由于有必要进行自我保护,以防备将来的
币
金融危机,或者有必要具备处理可能的银行危机的能力这些策略比使用
际金融机构所提供保护机制更受青睐,这一事实表明
际金融架构可能存在弱点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays en développement demeurent vulnérables aux crises monétaires et financières qui peuvent avoir de graves effets sur la stabilité macroéconomique.
发展中国家仍然容易受到可能严重影响宏观经济稳定的金融危机的危害。
Les crises monétaires et financières récentes ont eu des effets de contagion dans les pays et régions, avec de profondes répercussions sur le commerce et la croissance économique.
最近的金融危机表明甚易波及各国
各区域,
贸易
经济增长带来深远的负面影响。
Cela a eu de graves effets sur la stabilité macroéconomique en réduisant la marge de manœuvre des politiques macroéconomiques et a entravé l'accumulation de capital et la croissance.
这是造成最近几次金融危机的一个重要因素,
宏观经济稳定造成严重不利影响,降低了宏观经济政策的灵活性,
本积累
增长产生负作用。
Cette accumulation de réserves est considérée par certains observateurs comme la manifestation de politiques mercantilistes, mais les pays concernés ont le sentiment que cette stratégie est mue par la nécessité de se protéger contre de futures crises financières et monétaires ou de se prémunir contre une éventuelle crise bancaire. Le fait que l'on privilégie ces stratégies par rapport aux mécanismes de protection fournis par les institutions financières internationales est le signe d'éventuelles carences de l'architecture financière internationale.
一些观察家将这种储备金积累视为重商主义政策的明证,但有关的国家认为,之所以采取这一策略是由于有必要进行自我保护,以防备将来的金融危机,或者有必要具备处理可能的银行危机的能力这些策略比使用国际金融机构所提供保护机制更受青睐,这一事实表明国际金融架构可能存在弱点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays en développement demeurent vulnérables aux crises monétaires et financières qui peuvent avoir de graves effets sur la stabilité macroéconomique.
发展中国家仍然容易受到可能严宏观经济稳定的
币和金融危机的危害。
Les crises monétaires et financières récentes ont eu des effets de contagion dans les pays et régions, avec de profondes répercussions sur le commerce et la croissance économique.
最近的币和金融危机表明甚易波及各国和各区域,对贸易和经济增长带来深远的负
。
Cela a eu de graves effets sur la stabilité macroéconomique en réduisant la marge de manœuvre des politiques macroéconomiques et a entravé l'accumulation de capital et la croissance.
这是造成最近几次币和金融危机的一
因素,对宏观经济稳定造成严
不利
,降低了宏观经济政策的灵活性,并对资本积累和增长产生负作用。
Cette accumulation de réserves est considérée par certains observateurs comme la manifestation de politiques mercantilistes, mais les pays concernés ont le sentiment que cette stratégie est mue par la nécessité de se protéger contre de futures crises financières et monétaires ou de se prémunir contre une éventuelle crise bancaire. Le fait que l'on privilégie ces stratégies par rapport aux mécanismes de protection fournis par les institutions financières internationales est le signe d'éventuelles carences de l'architecture financière internationale.
一些观察家将这种储备金积累视为商主义政策的明证,但有关的国家认为,之所以采取这一策略是由于有必
进行自我保护,以防备将来的
币和金融危机,或者有必
具备处理可能的银行危机的能力这些策略比使用国际金融机构所提供保护机制更受青睐,这一事实表明国际金融架构可能存在弱点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays en développement demeurent vulnérables aux crises monétaires et financières qui peuvent avoir de graves effets sur la stabilité macroéconomique.
发展中国家仍然容易受到可能严重影响宏观的
币和金融危机的危害。
Les crises monétaires et financières récentes ont eu des effets de contagion dans les pays et régions, avec de profondes répercussions sur le commerce et la croissance économique.
最近的币和金融危机表明甚易波及各国和各区域,对贸易和
长带来深远的负面影响。
Cela a eu de graves effets sur la stabilité macroéconomique en réduisant la marge de manœuvre des politiques macroéconomiques et a entravé l'accumulation de capital et la croissance.
这是成最近几次
币和金融危机的一个重要因素,对宏观
成严重不利影响,降低了宏观
政策的灵活性,并对资本积累和
长产生负作用。
Cette accumulation de réserves est considérée par certains observateurs comme la manifestation de politiques mercantilistes, mais les pays concernés ont le sentiment que cette stratégie est mue par la nécessité de se protéger contre de futures crises financières et monétaires ou de se prémunir contre une éventuelle crise bancaire. Le fait que l'on privilégie ces stratégies par rapport aux mécanismes de protection fournis par les institutions financières internationales est le signe d'éventuelles carences de l'architecture financière internationale.
一些观察家将这种储备金积累视为重商主义政策的明证,但有关的国家认为,之所以采取这一策略是由于有必要进行自我保护,以防备将来的币和金融危机,或者有必要具备处理可能的银行危机的能力这些策略比使用国际金融机构所提供保护机制更受青睐,这一事实表明国际金融架构可能存在弱点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays en développement demeurent vulnérables aux crises monétaires et financières qui peuvent avoir de graves effets sur la stabilité macroéconomique.
发展中国仍然容易受到可能严重影响宏观
定的
币和金融危机的危害。
Les crises monétaires et financières récentes ont eu des effets de contagion dans les pays et régions, avec de profondes répercussions sur le commerce et la croissance économique.
最近的币和金融危机表明甚易波及各国和各区域,对贸易和
增长带来深远的负面影响。
Cela a eu de graves effets sur la stabilité macroéconomique en réduisant la marge de manœuvre des politiques macroéconomiques et a entravé l'accumulation de capital et la croissance.
是造成最近几次
币和金融危机的一个重要因素,对宏观
定造成严重不利影响,降低了宏观
政策的灵活性,并对资本积累和增长产生负作用。
Cette accumulation de réserves est considérée par certains observateurs comme la manifestation de politiques mercantilistes, mais les pays concernés ont le sentiment que cette stratégie est mue par la nécessité de se protéger contre de futures crises financières et monétaires ou de se prémunir contre une éventuelle crise bancaire. Le fait que l'on privilégie ces stratégies par rapport aux mécanismes de protection fournis par les institutions financières internationales est le signe d'éventuelles carences de l'architecture financière internationale.
一些观察种储备金积累视为重商主义政策的明证,但有关的国
认为,之所以采取
一策略是由于有必要进行自我保护,以防备
来的
币和金融危机,或者有必要具备处理可能的银行危机的能力
些策略比使用国际金融机构所提供保护机制更受青睐,
一事实表明国际金融架构可能存在弱点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays en développement demeurent vulnérables aux crises monétaires et financières qui peuvent avoir de graves effets sur la stabilité macroéconomique.
发展中国家仍然容易受到可能严重响宏观经济稳定的
币和金融危机的危害。
Les crises monétaires et financières récentes ont eu des effets de contagion dans les pays et régions, avec de profondes répercussions sur le commerce et la croissance économique.
最近的币和金融危机表明甚易波及各国和各
,
贸易和经济增长带来深远的负面
响。
Cela a eu de graves effets sur la stabilité macroéconomique en réduisant la marge de manœuvre des politiques macroéconomiques et a entravé l'accumulation de capital et la croissance.
这是造成最近几次币和金融危机的一个重要因素,
宏观经济稳定造成严重
响,降低了宏观经济政策的灵活性,并
资本积累和增长产生负作用。
Cette accumulation de réserves est considérée par certains observateurs comme la manifestation de politiques mercantilistes, mais les pays concernés ont le sentiment que cette stratégie est mue par la nécessité de se protéger contre de futures crises financières et monétaires ou de se prémunir contre une éventuelle crise bancaire. Le fait que l'on privilégie ces stratégies par rapport aux mécanismes de protection fournis par les institutions financières internationales est le signe d'éventuelles carences de l'architecture financière internationale.
一些观察家将这种储备金积累视为重商主义政策的明证,但有关的国家认为,之所以采取这一策略是由于有必要进行自我保护,以防备将来的币和金融危机,或者有必要具备处理可能的银行危机的能力这些策略比使用国际金融机构所提供保护机制更受青睐,这一事实表明国际金融架构可能存在弱点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays en développement demeurent vulnérables aux crises monétaires et financières qui peuvent avoir de graves effets sur la stabilité macroéconomique.
发展中国家仍然容易受到可能严重影响宏观经济稳定币和金融危机
危害。
Les crises monétaires et financières récentes ont eu des effets de contagion dans les pays et régions, avec de profondes répercussions sur le commerce et la croissance économique.
最近币和金融危机表明甚易波及各国和各区域,对贸易和经济增长带来深远
影响。
Cela a eu de graves effets sur la stabilité macroéconomique en réduisant la marge de manœuvre des politiques macroéconomiques et a entravé l'accumulation de capital et la croissance.
这是造成最近几次币和金融危机
一个重
,对宏观经济稳定造成严重不利影响,降低了宏观经济政策
灵活性,并对资本积累和增长产生
作用。
Cette accumulation de réserves est considérée par certains observateurs comme la manifestation de politiques mercantilistes, mais les pays concernés ont le sentiment que cette stratégie est mue par la nécessité de se protéger contre de futures crises financières et monétaires ou de se prémunir contre une éventuelle crise bancaire. Le fait que l'on privilégie ces stratégies par rapport aux mécanismes de protection fournis par les institutions financières internationales est le signe d'éventuelles carences de l'architecture financière internationale.
一些观察家将这种储备金积累视为重商主义政策明证,但有关
国家认为,之所以采取这一策略是由于有必
进行自我保护,以防备将来
币和金融危机,或者有必
具备处理可能
银行危机
能力这些策略比使用国际金融机构所提供保护机制更受青睐,这一事实表明国际金融架构可能存在弱点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays en développement demeurent vulnérables aux crises monétaires et financières qui peuvent avoir de graves effets sur la stabilité macroéconomique.
发展中国家仍然容易受到可能严重影响宏观经济稳定的币和金融危机的危害。
Les crises monétaires et financières récentes ont eu des effets de contagion dans les pays et régions, avec de profondes répercussions sur le commerce et la croissance économique.
最近的币和金融危机表明甚易波及各国和各区域,对贸易和经济增长带来深远的负面影响。
Cela a eu de graves effets sur la stabilité macroéconomique en réduisant la marge de manœuvre des politiques macroéconomiques et a entravé l'accumulation de capital et la croissance.
这是造成最近几次币和金融危机的一个重要因素,对宏观经济稳定造成严重不利影响,降低了宏观经济政策的灵活性,并对资本积累和增长产生负作用。
Cette accumulation de réserves est considérée par certains observateurs comme la manifestation de politiques mercantilistes, mais les pays concernés ont le sentiment que cette stratégie est mue par la nécessité de se protéger contre de futures crises financières et monétaires ou de se prémunir contre une éventuelle crise bancaire. Le fait que l'on privilégie ces stratégies par rapport aux mécanismes de protection fournis par les institutions financières internationales est le signe d'éventuelles carences de l'architecture financière internationale.
一些观察家将这种储备金积累视为重商主义政策的明证,但有关的国家认为,之所取这一策略是由于有必要进行自我保护,
防备将来的
币和金融危机,或者有必要具备处理可能的银行危机的能力这些策略比使用国际金融机构所提供保护机制更受青睐,这一事实表明国际金融架构可能存在弱点。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays en développement demeurent vulnérables aux crises monétaires et financières qui peuvent avoir de graves effets sur la stabilité macroéconomique.
发展中国家易受到可能严重影响宏观经济稳定的
币和金融危机的危害。
Les crises monétaires et financières récentes ont eu des effets de contagion dans les pays et régions, avec de profondes répercussions sur le commerce et la croissance économique.
最近的币和金融危机表明甚易波及各国和各区域,对贸易和经济增长带来深远的负面影响。
Cela a eu de graves effets sur la stabilité macroéconomique en réduisant la marge de manœuvre des politiques macroéconomiques et a entravé l'accumulation de capital et la croissance.
这是造成最近几次币和金融危机的一个重要因素,对宏观经济稳定造成严重不利影响,降低了宏观经济
的灵活性,并对资本积累和增长产生负作用。
Cette accumulation de réserves est considérée par certains observateurs comme la manifestation de politiques mercantilistes, mais les pays concernés ont le sentiment que cette stratégie est mue par la nécessité de se protéger contre de futures crises financières et monétaires ou de se prémunir contre une éventuelle crise bancaire. Le fait que l'on privilégie ces stratégies par rapport aux mécanismes de protection fournis par les institutions financières internationales est le signe d'éventuelles carences de l'architecture financière internationale.
一些观察家将这种储备金积累视为重商主的明证,但有关的国家认为,之所以采取这一
略是由于有必要进行自我保护,以防备将来的
币和金融危机,或者有必要具备处理可能的银行危机的能力这些
略比使用国际金融机构所提供保护机制更受青睐,这一事实表明国际金融架构可能存在弱点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。