法语助手
  • 关闭

贸易回升

添加到生词本

Le commerce reprend de l'essor

Si, globalement, les pays en développement ont regagné le terrain perdu dans le commerce mondial, il y a entre eux d'importants écarts.

发展中国家在世界贸易中所占份额的回升掩盖着国家业绩方面的一些大差异。

Un redressement durable de la demande et de la valeur des produits de base dans le commerce mondial ouvre des perspectives de développement aux pays en développement tributaires de ces produits.

世界贸易中主要初的需求和价值的长期回升,为依赖初的发展中国家带来了发展机遇。

L'élan imprimé par le commerce international contribue de façon de plus en plus notable à stimuler la phase conjoncturelle ascendante, ce qui suggère que l'interdépendance mondiale ne cesse de se renforcer et rend d'autant plus indispensable un progrès plus rapide des négociations commerciales multilatérales.

国际贸易头在支助经济周期回升方面发挥的作用要,这表明全球的相互依存性不断加强,并且要求多边贸易谈判取得更多、更快的进展。

Le Costa Rica et El Salvador, où les produits manufacturés au titre des systèmes de « maquila » (sous-traitance) et des zones de libre-échange représentent une large proportion des exportations totales, ont été les seuls pays où les ventes ont été relancées, le Costa Rica ayant enregistré un modeste redressement.

哥斯达黎加和萨尔瓦多在出口加工业和贸易自由区域系统范围内生产的制成在出口总量中占很大的百分比,只有这两个国家的经济出现了销售量从原来的下滑趋反弹回升的情况,但哥斯达黎加的回升有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贸易回升 的法语例句

用户正在搜索


扁桃体针, 扁桃体止血钳, 扁桃体周围的, 扁桃体周围脓肿, 扁桃体周围脓肿切开, 扁桃体周围炎, 扁桃腺, 扁桃腺炎, 扁桃园, 扁桃状,

相似单词


贸易额, 贸易风, 贸易凤(的), 贸易管制, 贸易合同取消, 贸易回升, 贸易伙伴, 贸易减让, 贸易结算, 贸易界,
Le commerce reprend de l'essor

Si, globalement, les pays en développement ont regagné le terrain perdu dans le commerce mondial, il y a entre eux d'importants écarts.

发展中国家在世界贸易中所占份额的掩盖着国家业绩方面的一些重大差异。

Un redressement durable de la demande et de la valeur des produits de base dans le commerce mondial ouvre des perspectives de développement aux pays en développement tributaires de ces produits.

世界贸易中主要初级商品的需求和价值的长期赖初级商品的发展中国家带来了发展机遇。

L'élan imprimé par le commerce international contribue de façon de plus en plus notable à stimuler la phase conjoncturelle ascendante, ce qui suggère que l'interdépendance mondiale ne cesse de se renforcer et rend d'autant plus indispensable un progrès plus rapide des négociations commerciales multilatérales.

国际贸易头在支助经济周期方面发挥的作用日渐重要,这球的相互存性不断加强,并且要求多边贸易谈判取得更多、更快的进展。

Le Costa Rica et El Salvador, où les produits manufacturés au titre des systèmes de « maquila » (sous-traitance) et des zones de libre-échange représentent une large proportion des exportations totales, ont été les seuls pays où les ventes ont été relancées, le Costa Rica ayant enregistré un modeste redressement.

哥斯达黎加和萨尔瓦多在出口加工业和贸易自由区域系统范围内生产的制成品在出口总量中占很大的百分比,只有这两个国家的经济出现了销售量从原来的下滑趋反弹的情况,但哥斯达黎加的有限。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贸易回升 的法语例句

用户正在搜索


扁长头, 扁爪骨针, 扁枝烷, 扁枝烯, 扁枝衣霉素, 扁枝衣属, 扁舟, 扁嘴的, 扁嘴鹭, 扁嘴钳,

相似单词


贸易额, 贸易风, 贸易凤(的), 贸易管制, 贸易合同取消, 贸易回升, 贸易伙伴, 贸易减让, 贸易结算, 贸易界,
Le commerce reprend de l'essor

Si, globalement, les pays en développement ont regagné le terrain perdu dans le commerce mondial, il y a entre eux d'importants écarts.

发展国家在世界贸易份额的回升掩盖着国家业绩方面的一些重大差异。

Un redressement durable de la demande et de la valeur des produits de base dans le commerce mondial ouvre des perspectives de développement aux pays en développement tributaires de ces produits.

世界贸易主要初级商品的需求和价值的长期回升,为依赖初级商品的发展国家带来了发展机遇。

L'élan imprimé par le commerce international contribue de façon de plus en plus notable à stimuler la phase conjoncturelle ascendante, ce qui suggère que l'interdépendance mondiale ne cesse de se renforcer et rend d'autant plus indispensable un progrès plus rapide des négociations commerciales multilatérales.

国际贸易头在支助经济周期回升方面发挥的作用日渐重要,这表明全球的相互依存性不断强,并且要求多边贸易谈判取得更多、更快的进展。

Le Costa Rica et El Salvador, où les produits manufacturés au titre des systèmes de « maquila » (sous-traitance) et des zones de libre-échange représentent une large proportion des exportations totales, ont été les seuls pays où les ventes ont été relancées, le Costa Rica ayant enregistré un modeste redressement.

哥斯达黎和萨尔瓦多在出业和贸易自由区域系统范围内生产的制成品在出总量很大的百分比,只有这两个国家的经济出现了销售量从原来的下滑趋反弹回升的情况,但哥斯达黎回升有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贸易回升 的法语例句

用户正在搜索


藊豆, , , 弁言, , 苄胺, 苄叉, 苄叉吖嗪, 苄叉氨基苯酚, 苄叉苯胺,

相似单词


贸易额, 贸易风, 贸易凤(的), 贸易管制, 贸易合同取消, 贸易回升, 贸易伙伴, 贸易减让, 贸易结算, 贸易界,
Le commerce reprend de l'essor

Si, globalement, les pays en développement ont regagné le terrain perdu dans le commerce mondial, il y a entre eux d'importants écarts.

发展中国家在世界贸易中所占份额掩盖着国家业绩方面一些重大差异。

Un redressement durable de la demande et de la valeur des produits de base dans le commerce mondial ouvre des perspectives de développement aux pays en développement tributaires de ces produits.

世界贸易中主要初级商品需求和价值,为依赖初级商品发展中国家带来了发展机遇。

L'élan imprimé par le commerce international contribue de façon de plus en plus notable à stimuler la phase conjoncturelle ascendante, ce qui suggère que l'interdépendance mondiale ne cesse de se renforcer et rend d'autant plus indispensable un progrès plus rapide des négociations commerciales multilatérales.

国际贸易头在支助经济周方面发挥作用日渐重要,这表明全互依存性不断加强,并且要求多边贸易谈判取得更多、更快进展。

Le Costa Rica et El Salvador, où les produits manufacturés au titre des systèmes de « maquila » (sous-traitance) et des zones de libre-échange représentent une large proportion des exportations totales, ont été les seuls pays où les ventes ont été relancées, le Costa Rica ayant enregistré un modeste redressement.

哥斯达黎加和萨尔瓦多在出口加工业和贸易自由区域系统范围内生产制成品在出口总量中占很大百分比,只有这两个国家经济出现了销售量从原来下滑趋反弹情况,但哥斯达黎加有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贸易回升 的法语例句

用户正在搜索


苄基卤, 苄基纤维素, 苄基溴腈, 苄硫醇, 苄氯丙酰胺, 苄脒, 苄青霉素, 苄替尿咪, 苄星青霉素, 苄唑啉,

相似单词


贸易额, 贸易风, 贸易凤(的), 贸易管制, 贸易合同取消, 贸易回升, 贸易伙伴, 贸易减让, 贸易结算, 贸易界,
Le commerce reprend de l'essor

Si, globalement, les pays en développement ont regagné le terrain perdu dans le commerce mondial, il y a entre eux d'importants écarts.

发展中国家在世界贸易中所占份额的掩盖着国家业绩方面的一些重大差异。

Un redressement durable de la demande et de la valeur des produits de base dans le commerce mondial ouvre des perspectives de développement aux pays en développement tributaires de ces produits.

世界贸易中主要初级商品的需求和价值的长期依赖初级商品的发展中国家带来了发展机遇。

L'élan imprimé par le commerce international contribue de façon de plus en plus notable à stimuler la phase conjoncturelle ascendante, ce qui suggère que l'interdépendance mondiale ne cesse de se renforcer et rend d'autant plus indispensable un progrès plus rapide des négociations commerciales multilatérales.

国际贸易头在支助经济周期方面发挥的作用日渐重要,这表的相互依存性不断加强,并且要求多边贸易谈判取得更多、更快的进展。

Le Costa Rica et El Salvador, où les produits manufacturés au titre des systèmes de « maquila » (sous-traitance) et des zones de libre-échange représentent une large proportion des exportations totales, ont été les seuls pays où les ventes ont été relancées, le Costa Rica ayant enregistré un modeste redressement.

哥斯达黎加和萨尔瓦多在出口加工业和贸易自由区域系统范围内生产的制成品在出口总量中占很大的百分比,只有这两个国家的经济出现了销售量从原来的下滑趋反弹的情况,但哥斯达黎加的有限。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贸易回升 的法语例句

用户正在搜索


变暗玢岩, 变白, 变白榴石, 变白色癣, 变斑晶, 变斑脱岩, 变斑岩, 变斑状的, 变薄, 变薄拉神,

相似单词


贸易额, 贸易风, 贸易凤(的), 贸易管制, 贸易合同取消, 贸易回升, 贸易伙伴, 贸易减让, 贸易结算, 贸易界,
Le commerce reprend de l'essor

Si, globalement, les pays en développement ont regagné le terrain perdu dans le commerce mondial, il y a entre eux d'importants écarts.

发展中国家在世界贸易中所占份额的着国家业绩方面的一些重大差异。

Un redressement durable de la demande et de la valeur des produits de base dans le commerce mondial ouvre des perspectives de développement aux pays en développement tributaires de ces produits.

世界贸易中主要初级商品的需求价值的长期,为依赖初级商品的发展中国家带来了发展机遇。

L'élan imprimé par le commerce international contribue de façon de plus en plus notable à stimuler la phase conjoncturelle ascendante, ce qui suggère que l'interdépendance mondiale ne cesse de se renforcer et rend d'autant plus indispensable un progrès plus rapide des négociations commerciales multilatérales.

国际贸易头在支助经济周期方面发挥的作用日渐重要,这表明全球的相互依存性不断加强,并且要求多边贸易谈判取得更多、更快的进展。

Le Costa Rica et El Salvador, où les produits manufacturés au titre des systèmes de « maquila » (sous-traitance) et des zones de libre-échange représentent une large proportion des exportations totales, ont été les seuls pays où les ventes ont été relancées, le Costa Rica ayant enregistré un modeste redressement.

哥斯达黎加瓦多在出口加工业贸易自由区域系统范围内生产的制成品在出口总量中占很大的百分比,只有这两个国家的经济出现了销售量从原来的下滑趋反弹的情况,但哥斯达黎加的有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贸易回升 的法语例句

用户正在搜索


变成古铜色, 变成褐色, 变成红色, 变成荒漠, 变成灰白, 变成金黄色, 变成金粟色, 变成流浪汉, 变成流体, 变成论者,

相似单词


贸易额, 贸易风, 贸易凤(的), 贸易管制, 贸易合同取消, 贸易回升, 贸易伙伴, 贸易减让, 贸易结算, 贸易界,
Le commerce reprend de l'essor

Si, globalement, les pays en développement ont regagné le terrain perdu dans le commerce mondial, il y a entre eux d'importants écarts.

中国家在世界贸易中所占份额回升掩盖着国家业绩一些重大差异。

Un redressement durable de la demande et de la valeur des produits de base dans le commerce mondial ouvre des perspectives de développement aux pays en développement tributaires de ces produits.

世界贸易中主要初级商品需求和价值长期回升,为依赖初级商品中国家带来了发机遇。

L'élan imprimé par le commerce international contribue de façon de plus en plus notable à stimuler la phase conjoncturelle ascendante, ce qui suggère que l'interdépendance mondiale ne cesse de se renforcer et rend d'autant plus indispensable un progrès plus rapide des négociations commerciales multilatérales.

国际贸易头在支助经济周期回升发挥作用日渐重要,这表明全球相互依存性不断加强,并且要求多边贸易谈判取得更多、更快

Le Costa Rica et El Salvador, où les produits manufacturés au titre des systèmes de « maquila » (sous-traitance) et des zones de libre-échange représentent une large proportion des exportations totales, ont été les seuls pays où les ventes ont été relancées, le Costa Rica ayant enregistré un modeste redressement.

哥斯达黎加和萨尔瓦多在出口加工业和贸易自由区域系统范围内生产制成品在出口总量中占很大百分比,只有这两个国家经济出现了销售量从原来下滑趋反弹回升情况,但哥斯达黎加回升有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贸易回升 的法语例句

用户正在搜索


变丑, 变臭, 变纯净, 变磁性, 变大, 变大妄想狂, 变代岩, 变单热水白云母, 变淡, 变淡的,

相似单词


贸易额, 贸易风, 贸易凤(的), 贸易管制, 贸易合同取消, 贸易回升, 贸易伙伴, 贸易减让, 贸易结算, 贸易界,
Le commerce reprend de l'essor

Si, globalement, les pays en développement ont regagné le terrain perdu dans le commerce mondial, il y a entre eux d'importants écarts.

发展中国家在世界贸易中所额的回升掩盖着国家业绩方面的一些重大差异。

Un redressement durable de la demande et de la valeur des produits de base dans le commerce mondial ouvre des perspectives de développement aux pays en développement tributaires de ces produits.

世界贸易中主要初级商品的需求和价值的长期回升,为依赖初级商品的发展中国家带来了发展机遇。

L'élan imprimé par le commerce international contribue de façon de plus en plus notable à stimuler la phase conjoncturelle ascendante, ce qui suggère que l'interdépendance mondiale ne cesse de se renforcer et rend d'autant plus indispensable un progrès plus rapide des négociations commerciales multilatérales.

国际贸易头在支助经济周期回升方面发挥的作用日渐重要,这表明全球的相互依存性不断强,并且要求多边贸易谈判取得更多、更快的进展。

Le Costa Rica et El Salvador, où les produits manufacturés au titre des systèmes de « maquila » (sous-traitance) et des zones de libre-échange représentent une large proportion des exportations totales, ont été les seuls pays où les ventes ont été relancées, le Costa Rica ayant enregistré un modeste redressement.

哥斯达黎和萨尔瓦多在工业和贸易自由区域系统范围内生产的制成品在总量中很大的百分比,只有这两个国家的经济现了销售量从原来的下滑趋反弹回升的情况,但哥斯达黎回升有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贸易回升 的法语例句

用户正在搜索


变得孱弱, 变得沉重, 变得迟钝, 变得充满活力, 变得醇厚的酒, 变得聪明伶俐, 变得粗壮, 变得大胆, 变得大腹便便, 变得肥沃,

相似单词


贸易额, 贸易风, 贸易凤(的), 贸易管制, 贸易合同取消, 贸易回升, 贸易伙伴, 贸易减让, 贸易结算, 贸易界,
Le commerce reprend de l'essor

Si, globalement, les pays en développement ont regagné le terrain perdu dans le commerce mondial, il y a entre eux d'importants écarts.

中国家在世界贸易中所占份额回升掩盖着国家业绩方面一些重大差异。

Un redressement durable de la demande et de la valeur des produits de base dans le commerce mondial ouvre des perspectives de développement aux pays en développement tributaires de ces produits.

世界贸易中主要初级商品需求和价值长期回升,为依赖初级商品中国家带来了机遇。

L'élan imprimé par le commerce international contribue de façon de plus en plus notable à stimuler la phase conjoncturelle ascendante, ce qui suggère que l'interdépendance mondiale ne cesse de se renforcer et rend d'autant plus indispensable un progrès plus rapide des négociations commerciales multilatérales.

国际贸易头在支助经济周期回升方面日渐重要,这表明全球相互依存性不断加强,并且要求多边贸易谈判取得更多、更快

Le Costa Rica et El Salvador, où les produits manufacturés au titre des systèmes de « maquila » (sous-traitance) et des zones de libre-échange représentent une large proportion des exportations totales, ont été les seuls pays où les ventes ont été relancées, le Costa Rica ayant enregistré un modeste redressement.

哥斯达黎加和萨尔瓦多在出口加工业和贸易自由区域系统范围内生产制成品在出口总量中占很大百分比,只有这两个国家经济出现了销售量从原来下滑趋反弹回升情况,但哥斯达黎加回升有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贸易回升 的法语例句

用户正在搜索


变得更美, 变得更难, 变得更微妙, 变得更严重的, 变得乖戾, 变得乖戾的(人), 变得很瘦的, 变得糊涂, 变得混乱, 变得混乱(思想等),

相似单词


贸易额, 贸易风, 贸易凤(的), 贸易管制, 贸易合同取消, 贸易回升, 贸易伙伴, 贸易减让, 贸易结算, 贸易界,