法语助手
  • 关闭
shǎngfá
récompenser et punir ;
récompense et punition
法 语 助 手

En outre, les organisations ont recours à des incitations ou à des sanctions pour accroître le taux de collecte des quotes-parts.

而且,各组织还可以通过赏、罚或赏罚兼用的办法提高摊会费的缴付效果。

Au contraire, nous devons faire tomber les murs de la haine, jeter des passerelles et renforcer l'harmonie sociale par la gouvernance participative, le développement économique et la justice distributive.

我们必须推倒仇恨之墙,架设桥梁,通过参与式治理、经济发展和赏罚的公平增进社会和睦。

À cet effet, certains services publics privilégient la mise en place de mécanismes de récompense du mérite et de sanctions, qui visent à récompenser un travail d'une qualité exceptionnelle et à permettre soit d'encourager les moins compétents à améliorer leur performance, soit de les licencier.

为此目的,一些公务员制度已开始制定赏罚办法,确保业绩好的人因杰出服务而适当地获得奖赏,业绩差则鼓励改进或要求离职。

声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赏罚 的法语例句

用户正在搜索


flagellée, flageller, flagelliforme, flagelline, flagellospore, flagellum, flageolant, flageoler, flageolet, flagorner,

相似单词


晌觉, 晌午, 晌午饭, , 赏赐, 赏罚, 赏罚分明, 赏封, 赏格, 赏光,
shǎngfá
récompenser et punir ;
récompense et punition
法 语 助 手

En outre, les organisations ont recours à des incitations ou à des sanctions pour accroître le taux de collecte des quotes-parts.

而且,各组织还可以通过赏、罚或赏罚兼用的办法提高分摊会费的缴付效果。

Au contraire, nous devons faire tomber les murs de la haine, jeter des passerelles et renforcer l'harmonie sociale par la gouvernance participative, le développement économique et la justice distributive.

我们必须推倒仇恨之墙,架设桥梁,通过参与、经济发展和赏罚增进社会和睦。

À cet effet, certains services publics privilégient la mise en place de mécanismes de récompense du mérite et de sanctions, qui visent à récompenser un travail d'une qualité exceptionnelle et à permettre soit d'encourager les moins compétents à améliorer leur performance, soit de les licencier.

为此目的,务员制度已开始制定赏罚办法,确保业绩好的人因杰出服务而适当地获得奖赏,业绩差则鼓励改进或要求离职。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赏罚 的法语例句

用户正在搜索


flairer, flaireur, flajolotite, flam, flam(m)ant, flamand, flamant, flambage, flambant, flambard,

相似单词


晌觉, 晌午, 晌午饭, , 赏赐, 赏罚, 赏罚分明, 赏封, 赏格, 赏光,
shǎngfá
récompenser et punir ;
récompense et punition
法 语 助 手

En outre, les organisations ont recours à des incitations ou à des sanctions pour accroître le taux de collecte des quotes-parts.

而且,各组织还可以通过赏、罚或赏罚兼用的高分摊会费的缴付效果。

Au contraire, nous devons faire tomber les murs de la haine, jeter des passerelles et renforcer l'harmonie sociale par la gouvernance participative, le développement économique et la justice distributive.

我们必须推倒仇恨之墙,架设桥梁,通过参与式治理、经济发展和赏罚的公平增进社会和睦。

À cet effet, certains services publics privilégient la mise en place de mécanismes de récompense du mérite et de sanctions, qui visent à récompenser un travail d'une qualité exceptionnelle et à permettre soit d'encourager les moins compétents à améliorer leur performance, soit de les licencier.

为此目的,一些公务员制度已开始制定赏罚法,确保业绩好的人因杰出服务而适当奖赏,业绩差则鼓励改进或要求离职。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赏罚 的法语例句

用户正在搜索


flamboyant, flamboyante, flamboyer, flamenco, flamiche, flamine, flamingant, flammant, Flammarion, flammationaltérée,

相似单词


晌觉, 晌午, 晌午饭, , 赏赐, 赏罚, 赏罚分明, 赏封, 赏格, 赏光,
shǎngfá
récompenser et punir ;
récompense et punition
法 语 助 手

En outre, les organisations ont recours à des incitations ou à des sanctions pour accroître le taux de collecte des quotes-parts.

而且,各组织还可以通过赏、罚或赏罚兼用的办法提高分摊会费的缴付效果。

Au contraire, nous devons faire tomber les murs de la haine, jeter des passerelles et renforcer l'harmonie sociale par la gouvernance participative, le développement économique et la justice distributive.

我们必须推倒仇恨之墙,架设桥梁,通过参与式治理、经济发展和赏罚的公平增进社会和睦。

À cet effet, certains services publics privilégient la mise en place de mécanismes de récompense du mérite et de sanctions, qui visent à récompenser un travail d'une qualité exceptionnelle et à permettre soit d'encourager les moins compétents à améliorer leur performance, soit de les licencier.

为此目的,一些公务员制度已开始制定赏罚办法,确保业绩好的人因杰出服务而适当地获得奖赏,业绩差则鼓励改进或要求离职。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赏罚 的法语例句

用户正在搜索


flanche, flancher, flanchet, flanc-mou, Flandin, flandre, flandres, flandricisme, Flandrien, flane,

相似单词


晌觉, 晌午, 晌午饭, , 赏赐, 赏罚, 赏罚分明, 赏封, 赏格, 赏光,
shǎngfá
récompenser et punir ;
récompense et punition
法 语 助 手

En outre, les organisations ont recours à des incitations ou à des sanctions pour accroître le taux de collecte des quotes-parts.

而且,各组织还可以通过赏、罚或赏罚兼用的办法提高分摊会费的缴付效果。

Au contraire, nous devons faire tomber les murs de la haine, jeter des passerelles et renforcer l'harmonie sociale par la gouvernance participative, le développement économique et la justice distributive.

我们必须推倒仇恨之墙,架设桥梁,通过参与式治理、经济发展和赏罚的公平增进社会和睦。

À cet effet, certains services publics privilégient la mise en place de mécanismes de récompense du mérite et de sanctions, qui visent à récompenser un travail d'une qualité exceptionnelle et à permettre soit d'encourager les moins compétents à améliorer leur performance, soit de les licencier.

为此目的,一些公务员制度已开始制定赏罚办法,确保业绩好的人因杰出服务而适当地获得奖赏,业绩差则鼓励改进或要求离职。

声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赏罚 的法语例句

用户正在搜索


flapping temor, flaque, flaquer, flare, flaroenzyme, flaserdiabase, flasergabbro, flasergneiss, flasergranite, flash,

相似单词


晌觉, 晌午, 晌午饭, , 赏赐, 赏罚, 赏罚分明, 赏封, 赏格, 赏光,
shǎngfá
récompenser et punir ;
récompense et punition
法 语 助 手

En outre, les organisations ont recours à des incitations ou à des sanctions pour accroître le taux de collecte des quotes-parts.

而且,各组织还可以通过赏、罚或赏罚兼用的办法提高分摊会费的缴付效果。

Au contraire, nous devons faire tomber les murs de la haine, jeter des passerelles et renforcer l'harmonie sociale par la gouvernance participative, le développement économique et la justice distributive.

我们必须推倒仇恨之墙,架设桥梁,通过参与式治理、经济发展和赏罚的公平增进社会和睦。

À cet effet, certains services publics privilégient la mise en place de mécanismes de récompense du mérite et de sanctions, qui visent à récompenser un travail d'une qualité exceptionnelle et à permettre soit d'encourager les moins compétents à améliorer leur performance, soit de les licencier.

为此目的,一些公务员制度已开始制定赏罚办法,确保业绩好的人因杰出服务而适当地获得奖赏,业绩差则鼓励改进或要求离职。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赏罚 的法语例句

用户正在搜索


Flatsedge, flattation, flatté, flattening, flatter, flatterie, flatteur, flatteusement, flatulence, flatulent,

相似单词


晌觉, 晌午, 晌午饭, , 赏赐, 赏罚, 赏罚分明, 赏封, 赏格, 赏光,
shǎngfá
récompenser et punir ;
récompense et punition
法 语 助 手

En outre, les organisations ont recours à des incitations ou à des sanctions pour accroître le taux de collecte des quotes-parts.

而且,各组织还可以通过赏、兼用的法提高分摊会费的缴付效果。

Au contraire, nous devons faire tomber les murs de la haine, jeter des passerelles et renforcer l'harmonie sociale par la gouvernance participative, le développement économique et la justice distributive.

我们必须推之墙,架设桥梁,通过参与式治理、经济发展和的公平增进社会和睦。

À cet effet, certains services publics privilégient la mise en place de mécanismes de récompense du mérite et de sanctions, qui visent à récompenser un travail d'une qualité exceptionnelle et à permettre soit d'encourager les moins compétents à améliorer leur performance, soit de les licencier.

为此目的,一些公务员制度已开始制定法,确保业绩好的人因杰出服务而适当地获得奖赏,业绩差则鼓励改进或要求离职。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赏罚 的法语例句

用户正在搜索


flavène, Flaveria, flavescent, flaveur, flavianate, flavicidate, flavicide, flavicidine, flavicidique, flavicine,

相似单词


晌觉, 晌午, 晌午饭, , 赏赐, 赏罚, 赏罚分明, 赏封, 赏格, 赏光,
shǎngfá
récompenser et punir ;
récompense et punition
法 语 助 手

En outre, les organisations ont recours à des incitations ou à des sanctions pour accroître le taux de collecte des quotes-parts.

而且,各组织还可以通过的办法提高分摊会费的缴付效果。

Au contraire, nous devons faire tomber les murs de la haine, jeter des passerelles et renforcer l'harmonie sociale par la gouvernance participative, le développement économique et la justice distributive.

我们必须推倒仇恨之墙,架设桥梁,通过参与式治理、经济发展和的公平增进社会和睦。

À cet effet, certains services publics privilégient la mise en place de mécanismes de récompense du mérite et de sanctions, qui visent à récompenser un travail d'une qualité exceptionnelle et à permettre soit d'encourager les moins compétents à améliorer leur performance, soit de les licencier.

为此目的,一些公务员制度已开始制定办法,确保业好的人因杰出服务而适当地获得奖,业差则鼓励改进或要求离职。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赏罚 的法语例句

用户正在搜索


flavonone, flavophénine, flavophosphine, flavoprotéine, flavopurpurine, flavoquine, flavoquinoléine, flavorhodine, flavoxanthine, flavyllium,

相似单词


晌觉, 晌午, 晌午饭, , 赏赐, 赏罚, 赏罚分明, 赏封, 赏格, 赏光,
shǎngfá
récompenser et punir ;
récompense et punition
法 语 助 手

En outre, les organisations ont recours à des incitations ou à des sanctions pour accroître le taux de collecte des quotes-parts.

而且,各组织还可以通过赏、罚或赏罚兼用的办法提高分摊会费的果。

Au contraire, nous devons faire tomber les murs de la haine, jeter des passerelles et renforcer l'harmonie sociale par la gouvernance participative, le développement économique et la justice distributive.

我们必须推倒仇恨之墙,架设桥梁,通过参与式治理、经济发展和赏罚的公平增进社会和睦。

À cet effet, certains services publics privilégient la mise en place de mécanismes de récompense du mérite et de sanctions, qui visent à récompenser un travail d'une qualité exceptionnelle et à permettre soit d'encourager les moins compétents à améliorer leur performance, soit de les licencier.

为此目的,一些公务员制度已开始制定赏罚办法,确保业绩好的出服务而适当地获得奖赏,业绩差则鼓励改进或要求离职。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赏罚 的法语例句

用户正在搜索


fléchissement, fléchisseur, fleckschiefer, flectomètre, flector, flegmatique, flegmatiquement, flegmatisant, flegmatisation, flegme,

相似单词


晌觉, 晌午, 晌午饭, , 赏赐, 赏罚, 赏罚分明, 赏封, 赏格, 赏光,
shǎngfá
récompenser et punir ;
récompense et punition
法 语 助 手

En outre, les organisations ont recours à des incitations ou à des sanctions pour accroître le taux de collecte des quotes-parts.

而且,各组织还可以通过赏、罚或赏罚兼用的办法提高分摊会费的缴付效果。

Au contraire, nous devons faire tomber les murs de la haine, jeter des passerelles et renforcer l'harmonie sociale par la gouvernance participative, le développement économique et la justice distributive.

我们必须推倒仇恨之墙,架设桥梁,通过参与式治理、经济发展和赏罚的公平增进社会和睦。

À cet effet, certains services publics privilégient la mise en place de mécanismes de récompense du mérite et de sanctions, qui visent à récompenser un travail d'une qualité exceptionnelle et à permettre soit d'encourager les moins compétents à améliorer leur performance, soit de les licencier.

为此目的,一些公务员制度已开始制定赏罚办法,确保业绩好的人因杰出服务而适当地获得奖赏,业绩差则鼓励改进或要求离职。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赏罚 的法语例句

用户正在搜索


flemme, flène, flénu, fléole, flérissure, Flers, flessum, flet, flétan, Fletcheria,

相似单词


晌觉, 晌午, 晌午饭, , 赏赐, 赏罚, 赏罚分明, 赏封, 赏格, 赏光,