Cet officier a été décoré pour sa belle conduite à la guerre.
这个军官因战功而受过勋。
Cet officier a été décoré pour sa belle conduite à la guerre.
这个军官因战功而受过勋。
De Paris à Chicago, elle a gravi tous les échelons de cet important cabinet jusqu’à en présider le comité stratégique mondial.
从巴黎到芝加哥,她在这家有名的律师事务跨过了一个个职务台阶,直至升任其全球策略委员会主席。
Le fondateur de cette dynastie, Da yu, était un héro historique réputé pour avoir mis fin aux ravages des eaux du fleuve jaune.
夏朝的建立者大禹,是历史上因治理黄河泛滥而有名的英雄人物。
Le fameux resto route et les commodités juste derrière. Les 'restaurateurs' viennent le matin avec leur barda et rejoignent leur domicile le soir.
这个声名的路边小
摊,原料啥的都是老乡们
上来的,装在
者箩筐里。这些人每天就扛着大
小
过来,晚上再打
回去。
Votre pays a envers vous une dette de reconnaissance aussi profonde que celle que nous avons envers les soldats des années passées qui ont servi de façon si éminente à Myohaung.
这个国家对你们所欠的情谊如同我们对往日在谬杭日立下战功的士兵的情谊一样深厚。
Les services répressifs du Pakistan ont jusqu'à présent appréhendé environ 500 personnes soupçonnées d'être des terroristes, dont des militants d'Al-Qaida importants tels que Ramzi Bin Al-Shaiba, Khalid Sheikh Muhammad et Abu Yasir Al-Jaziri.
巴基斯坦执法机构迄今已逮捕了约500名恐怖主义嫌疑分子,括 “基地”组织
有名的活动分子,如Ramzi Bin Al-Shaiba、Khalid Sheikh Muhammad和Abu Yasir Al-Jaziri。
Ceci intervient au moment où les penseurs du développement les plus prestigieux du monde mettent en évidence l'éducation comme la condition sine qua non pour sortir les populations de l'exclusion et de la pauvreté.
而这种情况发生的同时,世界上大多数有名的发展智囊正强调教育是使人们摆脱被排斥境地和贫困的关键所在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet officier a été décoré pour sa belle conduite à la guerre.
个军官因赫赫战功而受过勋。
De Paris à Chicago, elle a gravi tous les échelons de cet important cabinet jusqu’à en présider le comité stratégique mondial.
从巴黎到芝加哥,她在家赫赫有名的律师事务跨过了一个个职务台阶,直至升任其全球策略委员会主席。
Le fondateur de cette dynastie, Da yu, était un héro historique réputé pour avoir mis fin aux ravages des eaux du fleuve jaune.
夏朝的建立者大禹,是历史上因治泛滥而赫赫有名的英雄人物。
Le fameux resto route et les commodités juste derrière. Les 'restaurateurs' viennent le matin avec leur barda et rejoignent leur domicile le soir.
个声名赫赫的路边小
摊,原料啥的都是老乡们背上来的,装在背包或者箩筐
。
人每天就扛着大包小包过来,晚上再打包回去。
Votre pays a envers vous une dette de reconnaissance aussi profonde que celle que nous avons envers les soldats des années passées qui ont servi de façon si éminente à Myohaung.
个国家对你们所欠的情谊如同我们对往日在谬杭日立下赫赫战功的士兵的情谊一样深厚。
Les services répressifs du Pakistan ont jusqu'à présent appréhendé environ 500 personnes soupçonnées d'être des terroristes, dont des militants d'Al-Qaida importants tels que Ramzi Bin Al-Shaiba, Khalid Sheikh Muhammad et Abu Yasir Al-Jaziri.
巴基斯坦执法机构迄今已逮捕了约500名恐怖主义嫌疑分子,包括 “基地”组织赫赫有名的活动分子,如Ramzi Bin Al-Shaiba、Khalid Sheikh Muhammad和Abu Yasir Al-Jaziri。
Ceci intervient au moment où les penseurs du développement les plus prestigieux du monde mettent en évidence l'éducation comme la condition sine qua non pour sortir les populations de l'exclusion et de la pauvreté.
而种情况发生的同时,世界上大多数赫赫有名的发展智囊正强调教育是使人们摆脱被排斥境地和贫困的关键所在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet officier a été décoré pour sa belle conduite à la guerre.
这个军官因赫赫战功而受勋。
De Paris à Chicago, elle a gravi tous les échelons de cet important cabinet jusqu’à en présider le comité stratégique mondial.
从巴黎到芝加哥,她在这家赫赫有名的律师事务一个个职务台阶,直至升任其全球策略委员会主席。
Le fondateur de cette dynastie, Da yu, était un héro historique réputé pour avoir mis fin aux ravages des eaux du fleuve jaune.
夏朝的建立者大禹,是历史上因治理黄河泛滥而赫赫有名的英雄人物。
Le fameux resto route et les commodités juste derrière. Les 'restaurateurs' viennent le matin avec leur barda et rejoignent leur domicile le soir.
这个声名赫赫的路边小摊,原料啥的都是老乡们背上来的,装在背包或者箩筐里。这些人每天就扛着大包小包
来,晚上再打包回去。
Votre pays a envers vous une dette de reconnaissance aussi profonde que celle que nous avons envers les soldats des années passées qui ont servi de façon si éminente à Myohaung.
这个国家你们所欠的情谊如同我们
在谬杭
立下赫赫战功的士兵的情谊一样深厚。
Les services répressifs du Pakistan ont jusqu'à présent appréhendé environ 500 personnes soupçonnées d'être des terroristes, dont des militants d'Al-Qaida importants tels que Ramzi Bin Al-Shaiba, Khalid Sheikh Muhammad et Abu Yasir Al-Jaziri.
巴基斯坦执法机构迄今已逮捕约500名恐怖主义嫌疑分子,包括 “基地”组织赫赫有名的活动分子,如Ramzi Bin Al-Shaiba、Khalid Sheikh Muhammad和Abu Yasir Al-Jaziri。
Ceci intervient au moment où les penseurs du développement les plus prestigieux du monde mettent en évidence l'éducation comme la condition sine qua non pour sortir les populations de l'exclusion et de la pauvreté.
而这种情况发生的同时,世界上大多数赫赫有名的发展智囊正强调教育是使人们摆脱被排斥境地和贫困的关键所在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet officier a été décoré pour sa belle conduite à la guerre.
这个军官因赫赫战功而受过勋。
De Paris à Chicago, elle a gravi tous les échelons de cet important cabinet jusqu’à en présider le comité stratégique mondial.
从巴黎到芝加,
这家赫赫有名
律师事务跨过了一个个职务台阶,直至升任其全球策略委员会主席。
Le fondateur de cette dynastie, Da yu, était un héro historique réputé pour avoir mis fin aux ravages des eaux du fleuve jaune.
夏朝建立者大禹,是历史上因治理黄河泛滥而赫赫有名
英雄人物。
Le fameux resto route et les commodités juste derrière. Les 'restaurateurs' viennent le matin avec leur barda et rejoignent leur domicile le soir.
这个声名赫赫路边小
摊,原料啥
都是老乡们背上来
,装
背包或者箩筐里。这些人每天就扛着大包小包过来,晚上再打包回去。
Votre pays a envers vous une dette de reconnaissance aussi profonde que celle que nous avons envers les soldats des années passées qui ont servi de façon si éminente à Myohaung.
这个国家对你们所欠情谊如同我们对往日
谬杭日立下赫赫战功
情谊一样深厚。
Les services répressifs du Pakistan ont jusqu'à présent appréhendé environ 500 personnes soupçonnées d'être des terroristes, dont des militants d'Al-Qaida importants tels que Ramzi Bin Al-Shaiba, Khalid Sheikh Muhammad et Abu Yasir Al-Jaziri.
巴基斯坦执法机构迄今已逮捕了约500名恐怖主义嫌疑分子,包括 “基地”组织赫赫有名活动分子,如Ramzi Bin Al-Shaiba、Khalid Sheikh Muhammad和Abu Yasir Al-Jaziri。
Ceci intervient au moment où les penseurs du développement les plus prestigieux du monde mettent en évidence l'éducation comme la condition sine qua non pour sortir les populations de l'exclusion et de la pauvreté.
而这种情况发生同时,世界上大多数赫赫有名
发展智囊正强调教育是使人们摆脱被排斥境地和贫困
关键所
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet officier a été décoré pour sa belle conduite à la guerre.
个军官因赫赫战功而受过勋。
De Paris à Chicago, elle a gravi tous les échelons de cet important cabinet jusqu’à en présider le comité stratégique mondial.
从巴黎到芝加哥,家赫赫有名
律师事务跨过了一个个职务台阶,直至升任其全球策略委员会主席。
Le fondateur de cette dynastie, Da yu, était un héro historique réputé pour avoir mis fin aux ravages des eaux du fleuve jaune.
夏朝建立者大禹,是历史上因治理黄河泛滥而赫赫有名
英雄人物。
Le fameux resto route et les commodités juste derrière. Les 'restaurateurs' viennent le matin avec leur barda et rejoignent leur domicile le soir.
个声名赫赫
路边小
摊,原料啥
都是老乡们背上来
,装
背包或者箩筐里。
些人每天就扛着大包小包过来,晚上再打包回去。
Votre pays a envers vous une dette de reconnaissance aussi profonde que celle que nous avons envers les soldats des années passées qui ont servi de façon si éminente à Myohaung.
个国家对你们所欠
情谊如同我们对往日
谬杭日立下赫赫战功
情谊一样深厚。
Les services répressifs du Pakistan ont jusqu'à présent appréhendé environ 500 personnes soupçonnées d'être des terroristes, dont des militants d'Al-Qaida importants tels que Ramzi Bin Al-Shaiba, Khalid Sheikh Muhammad et Abu Yasir Al-Jaziri.
巴基斯坦执法机构迄今已逮捕了约500名恐怖主义嫌疑分子,包括 “基地”组织赫赫有名活动分子,如Ramzi Bin Al-Shaiba、Khalid Sheikh Muhammad和Abu Yasir Al-Jaziri。
Ceci intervient au moment où les penseurs du développement les plus prestigieux du monde mettent en évidence l'éducation comme la condition sine qua non pour sortir les populations de l'exclusion et de la pauvreté.
而种情况发生
同时,世界上大多数赫赫有名
发展智囊正强调教育是使人们摆脱被排斥境地和贫困
关键所
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet officier a été décoré pour sa belle conduite à la guerre.
这个军官因赫赫战功而受过勋。
De Paris à Chicago, elle a gravi tous les échelons de cet important cabinet jusqu’à en présider le comité stratégique mondial.
从巴黎到芝加哥,她在这家赫赫有名的律师事务跨过了一个个职务台阶,直至升任其全球策略主席。
Le fondateur de cette dynastie, Da yu, était un héro historique réputé pour avoir mis fin aux ravages des eaux du fleuve jaune.
夏朝的建立者大禹,是历史上因治理黄河泛滥而赫赫有名的英雄人物。
Le fameux resto route et les commodités juste derrière. Les 'restaurateurs' viennent le matin avec leur barda et rejoignent leur domicile le soir.
这个声名赫赫的路边小摊,原料啥的都是老乡们背上来的,装在背
或者箩筐里。这些人每天就扛着大
小
过来,晚上再打
。
Votre pays a envers vous une dette de reconnaissance aussi profonde que celle que nous avons envers les soldats des années passées qui ont servi de façon si éminente à Myohaung.
这个国家对你们所欠的情谊如同我们对往日在谬杭日立下赫赫战功的士兵的情谊一样深厚。
Les services répressifs du Pakistan ont jusqu'à présent appréhendé environ 500 personnes soupçonnées d'être des terroristes, dont des militants d'Al-Qaida importants tels que Ramzi Bin Al-Shaiba, Khalid Sheikh Muhammad et Abu Yasir Al-Jaziri.
巴基斯坦执法机构迄今已逮捕了约500名恐怖主义嫌疑分子,括 “基地”组织赫赫有名的活动分子,如Ramzi Bin Al-Shaiba、Khalid Sheikh Muhammad和Abu Yasir Al-Jaziri。
Ceci intervient au moment où les penseurs du développement les plus prestigieux du monde mettent en évidence l'éducation comme la condition sine qua non pour sortir les populations de l'exclusion et de la pauvreté.
而这种情况发生的同时,世界上大多数赫赫有名的发展智囊正强调教育是使人们摆脱被排斥境地和贫困的关键所在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet officier a été décoré pour sa belle conduite à la guerre.
这个军官因而受过勋。
De Paris à Chicago, elle a gravi tous les échelons de cet important cabinet jusqu’à en présider le comité stratégique mondial.
从巴黎到芝加哥,她在这有名的律师事务跨过了一个个职务台阶,直至升任其全球策略委员会主席。
Le fondateur de cette dynastie, Da yu, était un héro historique réputé pour avoir mis fin aux ravages des eaux du fleuve jaune.
夏朝的建立者大禹,是历史上因治理黄河泛滥而有名的英雄人物。
Le fameux resto route et les commodités juste derrière. Les 'restaurateurs' viennent le matin avec leur barda et rejoignent leur domicile le soir.
这个声名的路边小
摊,原料啥的都是老乡们背上来的,装在背包或者箩筐里。这些人每天就扛着大包小包过来,晚上再打包回去。
Votre pays a envers vous une dette de reconnaissance aussi profonde que celle que nous avons envers les soldats des années passées qui ont servi de façon si éminente à Myohaung.
这个国对你们所欠的情谊如同我们对往日在谬杭日立下
的士兵的情谊一样深厚。
Les services répressifs du Pakistan ont jusqu'à présent appréhendé environ 500 personnes soupçonnées d'être des terroristes, dont des militants d'Al-Qaida importants tels que Ramzi Bin Al-Shaiba, Khalid Sheikh Muhammad et Abu Yasir Al-Jaziri.
巴基斯坦执法机构迄今已逮捕了约500名恐怖主义嫌疑分子,包括 “基地”组织有名的活动分子,如Ramzi Bin Al-Shaiba、Khalid Sheikh Muhammad和Abu Yasir Al-Jaziri。
Ceci intervient au moment où les penseurs du développement les plus prestigieux du monde mettent en évidence l'éducation comme la condition sine qua non pour sortir les populations de l'exclusion et de la pauvreté.
而这种情况发生的同时,世界上大多数有名的发展智囊正强调教育是使人们摆脱被排斥境地和贫困的关键所在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet officier a été décoré pour sa belle conduite à la guerre.
这个军官因赫赫战功而受过勋。
De Paris à Chicago, elle a gravi tous les échelons de cet important cabinet jusqu’à en présider le comité stratégique mondial.
从巴加哥,她在这家赫赫有名的律师事务跨过了
个个职务台阶,直至升任其全球策略委员会主席。
Le fondateur de cette dynastie, Da yu, était un héro historique réputé pour avoir mis fin aux ravages des eaux du fleuve jaune.
夏朝的建立者大禹,是历史上因治理黄河泛滥而赫赫有名的英雄人物。
Le fameux resto route et les commodités juste derrière. Les 'restaurateurs' viennent le matin avec leur barda et rejoignent leur domicile le soir.
这个声名赫赫的路边小摊,原料啥的都是老乡们背上来的,装在背包或者箩筐里。这些人每天就扛着大包小包过来,晚上再打包回去。
Votre pays a envers vous une dette de reconnaissance aussi profonde que celle que nous avons envers les soldats des années passées qui ont servi de façon si éminente à Myohaung.
这个国家对你们所欠的情如同我们对往日在谬杭日立下赫赫战功的士兵的情
深厚。
Les services répressifs du Pakistan ont jusqu'à présent appréhendé environ 500 personnes soupçonnées d'être des terroristes, dont des militants d'Al-Qaida importants tels que Ramzi Bin Al-Shaiba, Khalid Sheikh Muhammad et Abu Yasir Al-Jaziri.
巴基斯坦执法机构迄今已逮捕了约500名恐怖主义嫌疑分子,包括 “基地”组织赫赫有名的活动分子,如Ramzi Bin Al-Shaiba、Khalid Sheikh Muhammad和Abu Yasir Al-Jaziri。
Ceci intervient au moment où les penseurs du développement les plus prestigieux du monde mettent en évidence l'éducation comme la condition sine qua non pour sortir les populations de l'exclusion et de la pauvreté.
而这种情况发生的同时,世界上大多数赫赫有名的发展智囊正强调教育是使人们摆脱被排斥境地和贫困的关键所在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet officier a été décoré pour sa belle conduite à la guerre.
这个军官因赫赫战功而受过勋。
De Paris à Chicago, elle a gravi tous les échelons de cet important cabinet jusqu’à en présider le comité stratégique mondial.
从巴黎到芝加哥,她在这家赫赫有名的律师事务跨过了一个个职务台阶,直至升任其全球策略委员会主席。
Le fondateur de cette dynastie, Da yu, était un héro historique réputé pour avoir mis fin aux ravages des eaux du fleuve jaune.
夏朝的建立者,
历史上因治理黄河泛滥而赫赫有名的英雄人物。
Le fameux resto route et les commodités juste derrière. Les 'restaurateurs' viennent le matin avec leur barda et rejoignent leur domicile le soir.
这个声名赫赫的路边小摊,原料啥的都
老乡们背上来的,装在背
或者箩筐里。这些人每天就扛
小
过来,晚上再打
回去。
Votre pays a envers vous une dette de reconnaissance aussi profonde que celle que nous avons envers les soldats des années passées qui ont servi de façon si éminente à Myohaung.
这个国家对你们所欠的情谊如同我们对往日在谬杭日立下赫赫战功的士兵的情谊一样深厚。
Les services répressifs du Pakistan ont jusqu'à présent appréhendé environ 500 personnes soupçonnées d'être des terroristes, dont des militants d'Al-Qaida importants tels que Ramzi Bin Al-Shaiba, Khalid Sheikh Muhammad et Abu Yasir Al-Jaziri.
巴基斯坦执法机构迄今已逮捕了约500名恐怖主义嫌疑分子,括 “基地”组织赫赫有名的活动分子,如Ramzi Bin Al-Shaiba、Khalid Sheikh Muhammad和Abu Yasir Al-Jaziri。
Ceci intervient au moment où les penseurs du développement les plus prestigieux du monde mettent en évidence l'éducation comme la condition sine qua non pour sortir les populations de l'exclusion et de la pauvreté.
而这种情况发生的同时,世界上多数赫赫有名的发展智囊正强调教育
使人们摆脱被排斥境地和贫困的关键所在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。