法语助手
  • 关闭

轰炸军事目标

添加到生词本

bombarder des objectifs militaires 法 语助 手

Selon plusieurs témoignages, les bombardements aériens ont frappé sans discernement, ne faisant aucune différence entre objectifs militaires et civils, et les moyens de guerre utilisés étaient disproportionnés.

报告中说,空中不区分军事目标和平民目标,滥用战争手段,滥杀无辜。

Bien que certaines erreurs aient été commises par l'OTAN, je suis très satisfaite que des civils ou des cibles militaires illégales n'ont pas été délibérément pris pour cible pendant la campagne de bombardement.

虽然北约确实犯了某些错误,但我非常确信,北约在行动中没有故意以平民作为目标,没有非法地军事目标

Mais les unités militaires du Gouvernement soudanais ont eu recours à une force disproportionnée et n'ont pas fait de différence entre les cibles civiles et militaires, procédant même à des bombardements aériens.

不过,苏丹政府的军事部门再次过度使用武力,在作出回应时,行空中时对军事目标和平民目标不加区分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 轰炸军事目标 的法语例句

用户正在搜索


当今青年的心态, 当今时代, 当今之世, 当紧, 当局, 当局者迷,旁观者清, 当空, 当口儿, 当啷, 当量,

相似单词


轰炸机, 轰炸机群, 轰炸机投弹手, 轰炸机远程飞行, 轰炸机中队, 轰炸军事目标, 轰炸瞄准具, 轰炸一座城市, , ,
bombarder des objectifs militaires 法 语助 手

Selon plusieurs témoignages, les bombardements aériens ont frappé sans discernement, ne faisant aucune différence entre objectifs militaires et civils, et les moyens de guerre utilisés étaient disproportionnés.

很多报告说,空不区分军事目标和平民目标,滥用战争手段,滥杀无辜。

Bien que certaines erreurs aient été commises par l'OTAN, je suis très satisfaite que des civils ou des cibles militaires illégales n'ont pas été délibérément pris pour cible pendant la campagne de bombardement.

虽然确实犯了某些错误,但我非常确没有故意以平民作为目标,没有非法地军事目标

Mais les unités militaires du Gouvernement soudanais ont eu recours à une force disproportionnée et n'ont pas fait de différence entre les cibles civiles et militaires, procédant même à des bombardements aériens.

不过,苏丹政府的军事部门再次过度使用武力,在作出回应时,包括进时对军事目标和平民目标不加区分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 轰炸军事目标 的法语例句

用户正在搜索


当时, 当时<书>, 当时当地, 当时的人, 当市长, 当事, 当事人, 当事人(诉讼的), 当天, 当天的,

相似单词


轰炸机, 轰炸机群, 轰炸机投弹手, 轰炸机远程飞行, 轰炸机中队, 轰炸军事目标, 轰炸瞄准具, 轰炸一座城市, , ,
bombarder des objectifs militaires 法 语助 手

Selon plusieurs témoignages, les bombardements aériens ont frappé sans discernement, ne faisant aucune différence entre objectifs militaires et civils, et les moyens de guerre utilisés étaient disproportionnés.

很多报告中说,空中不区分目标目标,滥用战争手段,滥杀无辜。

Bien que certaines erreurs aient été commises par l'OTAN, je suis très satisfaite que des civils ou des cibles militaires illégales n'ont pas été délibérément pris pour cible pendant la campagne de bombardement.

虽然北约确实犯了某些错误,但我非常确信,北约在行动中没有故意以作为目标,没有非法地目标

Mais les unités militaires du Gouvernement soudanais ont eu recours à une force disproportionnée et n'ont pas fait de différence entre les cibles civiles et militaires, procédant même à des bombardements aériens.

不过,苏丹政府的门再次过度使用武力,在作出回应时,包括进行空中时对目标目标不加区分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 轰炸军事目标 的法语例句

用户正在搜索


当腰, 当夜, 当一天和尚撞一天钟, 当院, 当月, 当月 10日, 当战俘, 当着, 当真, 当真的,

相似单词


轰炸机, 轰炸机群, 轰炸机投弹手, 轰炸机远程飞行, 轰炸机中队, 轰炸军事目标, 轰炸瞄准具, 轰炸一座城市, , ,
bombarder des objectifs militaires 法 语助 手

Selon plusieurs témoignages, les bombardements aériens ont frappé sans discernement, ne faisant aucune différence entre objectifs militaires et civils, et les moyens de guerre utilisés étaient disproportionnés.

报告中说,空中不区分军事目标和平民目标,滥用战争手段,滥杀无辜。

Bien que certaines erreurs aient été commises par l'OTAN, je suis très satisfaite que des civils ou des cibles militaires illégales n'ont pas été délibérément pris pour cible pendant la campagne de bombardement.

虽然北约确实犯了某些错误,但我非常确信,北约在行动中没有故意以平民作为目标,没有非法地军事目标

Mais les unités militaires du Gouvernement soudanais ont eu recours à une force disproportionnée et n'ont pas fait de différence entre les cibles civiles et militaires, procédant même à des bombardements aériens.

不过,苏丹政府的军事部门再次过度使用武力,在作出回应时,行空中时对军事目标和平民目标不加区分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 轰炸军事目标 的法语例句

用户正在搜索


挡车, 挡道, 挡风, 挡风玻璃, 挡风公司, 挡风篱, 挡风密封条, 挡风墙, 挡杆, 挡光,

相似单词


轰炸机, 轰炸机群, 轰炸机投弹手, 轰炸机远程飞行, 轰炸机中队, 轰炸军事目标, 轰炸瞄准具, 轰炸一座城市, , ,
bombarder des objectifs militaires 法 语助 手

Selon plusieurs témoignages, les bombardements aériens ont frappé sans discernement, ne faisant aucune différence entre objectifs militaires et civils, et les moyens de guerre utilisés étaient disproportionnés.

很多报告中说,空中不区分军事平民,滥用战争手段,滥杀无辜。

Bien que certaines erreurs aient été commises par l'OTAN, je suis très satisfaite que des civils ou des cibles militaires illégales n'ont pas été délibérément pris pour cible pendant la campagne de bombardement.

虽然北约确实犯了某些错误,但我非常确信,北约在行动中没有故意以平民作为,没有非法地军事

Mais les unités militaires du Gouvernement soudanais ont eu recours à une force disproportionnée et n'ont pas fait de différence entre les cibles civiles et militaires, procédant même à des bombardements aériens.

不过,苏丹政府的军事部门再次过度使用武力,在作出回应时,包括进行空中时对军事平民不加区分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 轰炸军事目标 的法语例句

用户正在搜索


挡泥板灯, 挡圈, 挡水坝, 挡水墙, 挡土墙, 挡烟器, 挡油器, 挡油圈, 挡雨, 挡雨板,

相似单词


轰炸机, 轰炸机群, 轰炸机投弹手, 轰炸机远程飞行, 轰炸机中队, 轰炸军事目标, 轰炸瞄准具, 轰炸一座城市, , ,
bombarder des objectifs militaires 法 语助 手

Selon plusieurs témoignages, les bombardements aériens ont frappé sans discernement, ne faisant aucune différence entre objectifs militaires et civils, et les moyens de guerre utilisés étaient disproportionnés.

很多报告中说,空中不区分军事和平民,滥用战争手段,滥杀无辜。

Bien que certaines erreurs aient été commises par l'OTAN, je suis très satisfaite que des civils ou des cibles militaires illégales n'ont pas été délibérément pris pour cible pendant la campagne de bombardement.

虽然北约确实犯错误,但我非常确信,北约在行动中没有故意以平民,没有非法地军事

Mais les unités militaires du Gouvernement soudanais ont eu recours à une force disproportionnée et n'ont pas fait de différence entre les cibles civiles et militaires, procédant même à des bombardements aériens.

不过,苏丹政府的军事部门再次过度使用武力,在出回应时,包括进行空中时对军事和平民不加区分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 轰炸军事目标 的法语例句

用户正在搜索


档案工作者, 档案馆, 档案管理员, 档案夹, 档案室, 档案员, 档期, 档位, 档位组合, 档住某人的去路,

相似单词


轰炸机, 轰炸机群, 轰炸机投弹手, 轰炸机远程飞行, 轰炸机中队, 轰炸军事目标, 轰炸瞄准具, 轰炸一座城市, , ,
bombarder des objectifs militaires 法 语助 手

Selon plusieurs témoignages, les bombardements aériens ont frappé sans discernement, ne faisant aucune différence entre objectifs militaires et civils, et les moyens de guerre utilisés étaient disproportionnés.

很多报告中说,空中不区分军事目标目标,滥用战争手段,滥杀无辜。

Bien que certaines erreurs aient été commises par l'OTAN, je suis très satisfaite que des civils ou des cibles militaires illégales n'ont pas été délibérément pris pour cible pendant la campagne de bombardement.

虽然北约确实犯了某,但我非常确信,北约在行动中没有故意以目标,没有非法地军事目标

Mais les unités militaires du Gouvernement soudanais ont eu recours à une force disproportionnée et n'ont pas fait de différence entre les cibles civiles et militaires, procédant même à des bombardements aériens.

不过,苏丹政府的军事部门再次过度使用武力,在出回应时,包括进行空中时对军事目标目标不加区分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 轰炸军事目标 的法语例句

用户正在搜索


党法, 党费, 党风, 党纲, 党锢, 党规, 党棍, 党国, 党徽, 党祸,

相似单词


轰炸机, 轰炸机群, 轰炸机投弹手, 轰炸机远程飞行, 轰炸机中队, 轰炸军事目标, 轰炸瞄准具, 轰炸一座城市, , ,
bombarder des objectifs militaires 法 语助 手

Selon plusieurs témoignages, les bombardements aériens ont frappé sans discernement, ne faisant aucune différence entre objectifs militaires et civils, et les moyens de guerre utilisés étaient disproportionnés.

很多报告中说,空中不区分军事目标和平民目标争手段,杀无辜。

Bien que certaines erreurs aient été commises par l'OTAN, je suis très satisfaite que des civils ou des cibles militaires illégales n'ont pas été délibérément pris pour cible pendant la campagne de bombardement.

虽然北约确实犯了某些错误,但我非常确信,北约在行动中没有故意以平民作为目标,没有非法地军事目标

Mais les unités militaires du Gouvernement soudanais ont eu recours à une force disproportionnée et n'ont pas fait de différence entre les cibles civiles et militaires, procédant même à des bombardements aériens.

不过,府的军事部门再次过度使武力,在作出回应时,包括进行空中时对军事目标和平民目标不加区分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 轰炸军事目标 的法语例句

用户正在搜索


党派, 党派观念的, 党票, 党旗, 党群关系, 党史, 党同伐异, 党徒, 党团, 党外,

相似单词


轰炸机, 轰炸机群, 轰炸机投弹手, 轰炸机远程飞行, 轰炸机中队, 轰炸军事目标, 轰炸瞄准具, 轰炸一座城市, , ,
bombarder des objectifs militaires 法 语助 手

Selon plusieurs témoignages, les bombardements aériens ont frappé sans discernement, ne faisant aucune différence entre objectifs militaires et civils, et les moyens de guerre utilisés étaient disproportionnés.

很多报告中说,空中不区分和平民,滥用战争手段,滥杀无辜。

Bien que certaines erreurs aient été commises par l'OTAN, je suis très satisfaite que des civils ou des cibles militaires illégales n'ont pas été délibérément pris pour cible pendant la campagne de bombardement.

虽然北约确实犯了某些错误,但我非常确信,北约在行动中没有故意以平民作为,没有非法地

Mais les unités militaires du Gouvernement soudanais ont eu recours à une force disproportionnée et n'ont pas fait de différence entre les cibles civiles et militaires, procédant même à des bombardements aériens.

不过,苏丹政府的部门再次过度使用武力,在作出回应时,包括进行空中时对和平民不加区分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 轰炸军事目标 的法语例句

用户正在搜索


党中央, 党组, , , 凼肥, , , , , 荡除,

相似单词


轰炸机, 轰炸机群, 轰炸机投弹手, 轰炸机远程飞行, 轰炸机中队, 轰炸军事目标, 轰炸瞄准具, 轰炸一座城市, , ,
bombarder des objectifs militaires 法 语助 手

Selon plusieurs témoignages, les bombardements aériens ont frappé sans discernement, ne faisant aucune différence entre objectifs militaires et civils, et les moyens de guerre utilisés étaient disproportionnés.

很多报告中说,空中不区分军事目标目标,滥用战争手段,滥杀无辜。

Bien que certaines erreurs aient été commises par l'OTAN, je suis très satisfaite que des civils ou des cibles militaires illégales n'ont pas été délibérément pris pour cible pendant la campagne de bombardement.

虽然北约确实犯了某些我非常确信,北约在行动中没有故意作为目标,没有非法地军事目标

Mais les unités militaires du Gouvernement soudanais ont eu recours à une force disproportionnée et n'ont pas fait de différence entre les cibles civiles et militaires, procédant même à des bombardements aériens.

不过,苏丹政府的军事部门再次过度使用武力,在作出回应时,包括进行空中时对军事目标目标不加区分。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 轰炸军事目标 的法语例句

用户正在搜索


荡漾, 荡悠, 荡子, , 刀(刀片), 刀把儿, 刀把子, 刀蚌海期, 刀背, 刀笔,

相似单词


轰炸机, 轰炸机群, 轰炸机投弹手, 轰炸机远程飞行, 轰炸机中队, 轰炸军事目标, 轰炸瞄准具, 轰炸一座城市, , ,