法语助手
  • 关闭

辐照燃料

添加到生词本

combustible irradié

Le seul précédent de construction d'une nouvelle usine multinationale de retraitement est celui d'Eurochemic.

建造新多国后处理设施一个历史先欧洲辐照燃料化学处理公司。

La plupart des avantages et des inconvénients énumérés ci-après sont tirés de l'expérience d'Eurochemic et de cette étude.

下表所建议利弊因素大多来自欧洲辐照燃料化学处理公司经验和“地区燃料循环中心”研究。

Le paragraphe 1.2.2 du Recueil INF prévoit que le Code IMDG s'appliquera au transport de cargaisons visées dans ledit Recueil.

辐照燃料规则第1.2.2段目前规定国际危险货物海运规则“应”适用于辐照燃料货物运输。

Tout le monde connaît nos craintes concernant le transbordement de combustible nucléaire irradié par la mer des Caraïbes.

我们对通过加勒比海转运辐照反应堆燃料对我们分区域海洋环境构成威胁所感到关切众所周知

Les premières activités de retraitement du combustible ont été consacrées à la récupération de plutonium dans du combustible irradié de qualité militaire.

最早燃料后处理工作专门用来从辐照燃料中回收军用钚。

Le retraitement du combustible nucléaire irradié sépare le plutonium et l'uranium des produits de fission et d'autres éléments transuraniens de haute activité.

辐照燃料经后处理能从强放射性裂变产物以及其他超铀元素中分离钚和铀。

Une autre question sur laquelle l'Argentine souhaite appeler l'attention est celle du transport de combustible nucléaire irradié, de plutonium et de déchets radioactifs.

阿根廷希望提请注意另一个问题辐照燃料、钚和放射性废物运输问题。

Eurochemic, la première entreprise nucléaire multinationale, a été créée dans les années 50 sous les auspices de l'Agence pour l'énergie nucléaire (AEN) de l'OCDE.

第一个国际领域合资企业——欧洲辐照燃料化学处理公司20世纪50年代在经合组织能机构主持下成立

Environ 165 000 tonnes d'équivalents métal lourd (t ML) de combustible irradié (combustible usé) provenant de réacteurs de puissance sont actuellement entreposés dans le monde.

今天,堆产生大约165 000吨重金属当量辐照燃料(乏燃料)贮存在世界各地。

Une autre question sur laquelle l'Argentine aimerait attirer l'attention est celle du transport de combustible nucléaire irradié, de plutonium et de déchets fortement radioactifs.

阿根廷希望提醒注意另一个问题,运输辐照燃料、钚和高度放射性废料问题。

Extracteurs, tels que colonnes pulsées ou garnies, mélangeurs-décanteurs et extracteurs centrifuges, spécialement conçus ou préparés pour être utilisés dans une usine de retraitement de combustible irradié.

专门设计或制造用于辐照燃料后处理厂溶剂萃取器,如填料塔或脉冲塔、混合澄清器或离心接触器。

Les données sur les aspects économiques des opérations multinationales de retraitement basées sur le procédé PUREX sont tirées de l'expérience d'Eurochemic et d'UNIREP et d'études pertinentes.

对基于普雷克斯流程多国后处理经济性深入了解来自欧洲辐照燃料化学处理公司和联合后处理公司经验以及相关研究。

D'une usine Purex à l'autre, les opérations du processus sont similaires : dégainage des éléments combustibles irradiés, dissolution du combustible, extraction par solvant et stockage des solutions obtenues.

“普雷克斯”设施彼此流程功能相似,包括:辐照燃料元件切割、燃料溶解、溶剂萃取和工艺液流贮存。

Les extracteurs reçoivent à la fois la solution de combustible irradié provenant des dissolveurs et la solution organique qui sépare l'uranium, le plutonium et les produits de fission.

溶剂萃取器既接受溶解器中出来辐照燃料溶液,又接受分离铀、钚和裂变产物有机溶液。

Les tenants de la deuxième école considèrent que le plutonium doit être mis sous surveillance uniquement lorsqu'il est séparé du combustible irradié du réacteur d'une installation de retraitement.

另一种看法认为,只有在钚与一个后处理设施受过辐照反应堆燃料分离情况下,才需要将其置于监测之下。

Elle partage l'avis du Directeur général de l'AIEA qui considère qu'il n'existe aucune raison de construire des installations additionnelles pour l'enrichissement de l'uranium ou le retraitement du combustible irradié.

俄罗斯同意原子能机构总干事看法,即没有理由建造更多铀浓缩设施或者对辐照燃料进行再加工。

Eurochemic a été créée comme un centre de formation dans lequel il était possible d'acquérir des techniques de retraitement, d'étudier certains types de combustibles et techniques et d'acquérir une expérience industrielle.

建立欧洲辐照燃料化学处理公司使该公司起到培训中心作用,并籍以获得后处理技术,开发各种类型燃料和技术以及增加工业经验。

Elle figure parmi ce petit groupe de pays qui ont la capacité de récupérer le plutonium du combustible nucléaire irradié et de l'employer pour produire de l'énergie dans des réacteurs thermiques et des surgénérateurs rapides.

印度也有能辐照燃料中提取钚,并在热和快中子反应堆中用于发电少数国家之一。

Les navires qui transportent des combustibles nucléaires irradiés, du plutonium et des déchets fortement radioactifs doivent se conformer aux dispositions du Recueil des règles de sécurité qui régissent le transport de tels produits.

从事辐照燃料、钚和高放射废料运输船舶必须遵守《船舶安全运载瓶装辐照燃料、钚和高放射性废物规则》。

Ils se basent sur l'idée selon laquelle le plutonium contenu dans le combustible irradié ne peut être utilisé directement pour fabriquer des armes nucléaires tant qu'il n'a pas subi la phase de séparation.

后一种看法主要基于这一设想:受过辐照燃料所含钚无法直接用来制造武器――它必须经过分离才能变成可直接用来制造武器材料。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辐照燃料 的法语例句

用户正在搜索


从……到, 从…出发, 从…到, 从…到…, 从…得到启发, 从…高处, 从…观点看, 从…回来的, 从…开始, 从…看来,

相似单词


辐条, 辐条式轮盘, 辐照, 辐照度, 辐照率计, 辐照燃料, 辐照样品, 辐照终端, 辐照装置, 蜉蝣,
combustible irradié

Le seul précédent de construction d'une nouvelle usine multinationale de retraitement est celui d'Eurochemic.

建造新多国后处理设施一个历史先例是欧洲辐照燃料化学处理公司。

La plupart des avantages et des inconvénients énumérés ci-après sont tirés de l'expérience d'Eurochemic et de cette étude.

下表所建议利弊因素大多来自欧洲辐照燃料化学处理公司经验和“地区核燃料循环中心”研究。

Le paragraphe 1.2.2 du Recueil INF prévoit que le Code IMDG s'appliquera au transport de cargaisons visées dans ledit Recueil.

辐照燃料规则第1.2.2段目前规定国际危险货物海运规则“应”适用于辐照燃料货物运输。

Tout le monde connaît nos craintes concernant le transbordement de combustible nucléaire irradié par la mer des Caraïbes.

我们对通过加勒比海转运辐照反应堆燃料对我们分区域海洋环境构成威胁所感到关切是众所周知

Les premières activités de retraitement du combustible ont été consacrées à la récupération de plutonium dans du combustible irradié de qualité militaire.

最早燃料后处理工作是专门用来从辐照燃料中回收军用钚。

Le retraitement du combustible nucléaire irradié sépare le plutonium et l'uranium des produits de fission et d'autres éléments transuraniens de haute activité.

辐照燃料经后处理能从强放射性裂变产物以及其他超铀元素中分离钚和铀。

Une autre question sur laquelle l'Argentine souhaite appeler l'attention est celle du transport de combustible nucléaire irradié, de plutonium et de déchets radioactifs.

阿根廷希望提请注意另一个问题是辐照燃料、钚和放射性废物运输问题。

Eurochemic, la première entreprise nucléaire multinationale, a été créée dans les années 50 sous les auspices de l'Agence pour l'énergie nucléaire (AEN) de l'OCDE.

第一个国际核领域合资企业——欧洲辐照燃料化学处理公司是20纪50年代经合组织核能机构主持下成立

Environ 165 000 tonnes d'équivalents métal lourd (t ML) de combustible irradié (combustible usé) provenant de réacteurs de puissance sont actuellement entreposés dans le monde.

今天,核动力堆产生大约165 000吨重金属当量辐照燃料(乏燃料)贮存各地。

Une autre question sur laquelle l'Argentine aimerait attirer l'attention est celle du transport de combustible nucléaire irradié, de plutonium et de déchets fortement radioactifs.

阿根廷希望提醒注意另一个问题是,运输辐照燃料、钚和高度放射性废料问题。

Extracteurs, tels que colonnes pulsées ou garnies, mélangeurs-décanteurs et extracteurs centrifuges, spécialement conçus ou préparés pour être utilisés dans une usine de retraitement de combustible irradié.

专门设计或制造用于辐照燃料后处理厂溶剂萃取器,例如填料塔或脉冲塔、混合澄清器或离心接触器。

Les données sur les aspects économiques des opérations multinationales de retraitement basées sur le procédé PUREX sont tirées de l'expérience d'Eurochemic et d'UNIREP et d'études pertinentes.

对基于普雷克斯流程多国后处理经济性深入了解来自欧洲辐照燃料化学处理公司和联合后处理公司经验以及相关研究。

D'une usine Purex à l'autre, les opérations du processus sont similaires : dégainage des éléments combustibles irradiés, dissolution du combustible, extraction par solvant et stockage des solutions obtenues.

“普雷克斯”设施彼此流程功能相似,包括:辐照燃料元件切割、燃料溶解、溶剂萃取和工艺液流贮存。

Les extracteurs reçoivent à la fois la solution de combustible irradié provenant des dissolveurs et la solution organique qui sépare l'uranium, le plutonium et les produits de fission.

溶剂萃取器既接受溶解器中出来辐照燃料溶液,又接受分离铀、钚和裂变产物有机溶液。

Les tenants de la deuxième école considèrent que le plutonium doit être mis sous surveillance uniquement lorsqu'il est séparé du combustible irradié du réacteur d'une installation de retraitement.

另一种看法认为,只有钚与一个后处理设施受过辐照反应堆燃料分离情况下,才需要将其置于监测之下。

Elle partage l'avis du Directeur général de l'AIEA qui considère qu'il n'existe aucune raison de construire des installations additionnelles pour l'enrichissement de l'uranium ou le retraitement du combustible irradié.

俄罗斯同意原子能机构总干事看法,即没有理由建造更多铀浓缩设施或者对辐照燃料进行再加工。

Eurochemic a été créée comme un centre de formation dans lequel il était possible d'acquérir des techniques de retraitement, d'étudier certains types de combustibles et techniques et d'acquérir une expérience industrielle.

建立欧洲辐照燃料化学处理公司是使该公司起到培训中心作用,并籍以获得后处理技术,开发各种类型燃料和技术以及增加工业经验。

Elle figure parmi ce petit groupe de pays qui ont la capacité de récupérer le plutonium du combustible nucléaire irradié et de l'employer pour produire de l'énergie dans des réacteurs thermiques et des surgénérateurs rapides.

印度也是有能力从辐照燃料中提取钚,并热核和快中子反应堆中用于发电少数国家之一。

Les navires qui transportent des combustibles nucléaires irradiés, du plutonium et des déchets fortement radioactifs doivent se conformer aux dispositions du Recueil des règles de sécurité qui régissent le transport de tels produits.

从事辐照燃料、钚和高放射废料运输船舶必须遵守《船舶安全运载瓶装辐照燃料、钚和高放射性废物规则》。

Ils se basent sur l'idée selon laquelle le plutonium contenu dans le combustible irradié ne peut être utilisé directement pour fabriquer des armes nucléaires tant qu'il n'a pas subi la phase de séparation.

后一种看法主要基于这一设想:受过辐照燃料所含钚无法直接用来制造核武器――它必须经过分离才能变成可直接用来制造武器材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辐照燃料 的法语例句

用户正在搜索


从…中吸取教训, 从巴黎外迁, 从北方到南方, 从北京写出的信, 从背后, 从背后扑击某人, 从别处, 从不, 从不曾, 从不间断,

相似单词


辐条, 辐条式轮盘, 辐照, 辐照度, 辐照率计, 辐照燃料, 辐照样品, 辐照终端, 辐照装置, 蜉蝣,
combustible irradié

Le seul précédent de construction d'une nouvelle usine multinationale de retraitement est celui d'Eurochemic.

建造新多国后处理设施一个历史先例是欧洲学处理公司。

La plupart des avantages et des inconvénients énumérés ci-après sont tirés de l'expérience d'Eurochemic et de cette étude.

下表所建议利弊因素大多来自欧洲学处理公司经验和“地区核循环中心”研究。

Le paragraphe 1.2.2 du Recueil INF prévoit que le Code IMDG s'appliquera au transport de cargaisons visées dans ledit Recueil.

规则第1.2.2段目前规定国际危险货物海运规则“应”适用于货物运输。

Tout le monde connaît nos craintes concernant le transbordement de combustible nucléaire irradié par la mer des Caraïbes.

我们对通过加勒比海转运反应堆对我们分区域海洋环境构成威胁所感到关切是众所周知

Les premières activités de retraitement du combustible ont été consacrées à la récupération de plutonium dans du combustible irradié de qualité militaire.

最早后处理工作是专门用来从中回收军用钚。

Le retraitement du combustible nucléaire irradié sépare le plutonium et l'uranium des produits de fission et d'autres éléments transuraniens de haute activité.

经后处理能从强放射性裂变产物以及其他超铀元素中分离钚和铀。

Une autre question sur laquelle l'Argentine souhaite appeler l'attention est celle du transport de combustible nucléaire irradié, de plutonium et de déchets radioactifs.

阿根廷希望提请注意另一个问题是、钚和放射性废物运输问题。

Eurochemic, la première entreprise nucléaire multinationale, a été créée dans les années 50 sous les auspices de l'Agence pour l'énergie nucléaire (AEN) de l'OCDE.

第一个国际核领域合资企业——欧洲学处理公司是20世纪50年代在经合组织核能机构主持下成立

Environ 165 000 tonnes d'équivalents métal lourd (t ML) de combustible irradié (combustible usé) provenant de réacteurs de puissance sont actuellement entreposés dans le monde.

今天,核动力堆产生大约165 000吨重金属当量(乏)贮存在世界各地。

Une autre question sur laquelle l'Argentine aimerait attirer l'attention est celle du transport de combustible nucléaire irradié, de plutonium et de déchets fortement radioactifs.

阿根廷希望提醒注意另一个问题是,运输、钚和高度放射性废问题。

Extracteurs, tels que colonnes pulsées ou garnies, mélangeurs-décanteurs et extracteurs centrifuges, spécialement conçus ou préparés pour être utilisés dans une usine de retraitement de combustible irradié.

专门设计或制造用于后处理厂溶剂萃取器,例如填塔或脉冲塔、混合澄清器或离心接触器。

Les données sur les aspects économiques des opérations multinationales de retraitement basées sur le procédé PUREX sont tirées de l'expérience d'Eurochemic et d'UNIREP et d'études pertinentes.

对基于普雷克斯流程多国后处理经济性深入了解来自欧洲学处理公司和联合后处理公司经验以及相关研究。

D'une usine Purex à l'autre, les opérations du processus sont similaires : dégainage des éléments combustibles irradiés, dissolution du combustible, extraction par solvant et stockage des solutions obtenues.

“普雷克斯”设施彼此流程功能相似,包括:元件切割、溶解、溶剂萃取和工艺液流贮存。

Les extracteurs reçoivent à la fois la solution de combustible irradié provenant des dissolveurs et la solution organique qui sépare l'uranium, le plutonium et les produits de fission.

溶剂萃取器既接受溶解器中出来溶液,又接受分离铀、钚和裂变产物有机溶液。

Les tenants de la deuxième école considèrent que le plutonium doit être mis sous surveillance uniquement lorsqu'il est séparé du combustible irradié du réacteur d'une installation de retraitement.

另一种看法认为,只有在钚与一个后处理设施受过反应堆分离情况下,才需要将其置于监测之下。

Elle partage l'avis du Directeur général de l'AIEA qui considère qu'il n'existe aucune raison de construire des installations additionnelles pour l'enrichissement de l'uranium ou le retraitement du combustible irradié.

俄罗斯同意原子能机构总干事看法,即没有理由建造更多铀浓缩设施或者对进行再加工。

Eurochemic a été créée comme un centre de formation dans lequel il était possible d'acquérir des techniques de retraitement, d'étudier certains types de combustibles et techniques et d'acquérir une expérience industrielle.

建立欧洲学处理公司是使该公司起到培训中心作用,并籍以获得后处理技术,开发各种类型和技术以及增加工业经验。

Elle figure parmi ce petit groupe de pays qui ont la capacité de récupérer le plutonium du combustible nucléaire irradié et de l'employer pour produire de l'énergie dans des réacteurs thermiques et des surgénérateurs rapides.

印度也是有能力从中提取钚,并在热核和快中子反应堆中用于发电少数国家之一。

Les navires qui transportent des combustibles nucléaires irradiés, du plutonium et des déchets fortement radioactifs doivent se conformer aux dispositions du Recueil des règles de sécurité qui régissent le transport de tels produits.

从事、钚和高放射废运输船舶必须遵守《船舶安全运载瓶装、钚和高放射性废物规则》。

Ils se basent sur l'idée selon laquelle le plutonium contenu dans le combustible irradié ne peut être utilisé directement pour fabriquer des armes nucléaires tant qu'il n'a pas subi la phase de séparation.

后一种看法主要基于这一设想:受过所含钚无法直接用来制造核武器――它必须经过分离才能变成可直接用来制造武器

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辐照燃料 的法语例句

用户正在搜索


从此, 从此以后, 从打, 从大处着眼,从小处入手, 从低音到高音, 从地里掘出的, 从地上拣起, 从地图上抹去, 从东到西, 从动,

相似单词


辐条, 辐条式轮盘, 辐照, 辐照度, 辐照率计, 辐照燃料, 辐照样品, 辐照终端, 辐照装置, 蜉蝣,
combustible irradié

Le seul précédent de construction d'une nouvelle usine multinationale de retraitement est celui d'Eurochemic.

建造新多国后处理设施一个历史先例是欧洲化学处理公司。

La plupart des avantages et des inconvénients énumérés ci-après sont tirés de l'expérience d'Eurochemic et de cette étude.

下表所建议利弊因素大多来自欧洲化学处理公司经验和“地循环中心”研究。

Le paragraphe 1.2.2 du Recueil INF prévoit que le Code IMDG s'appliquera au transport de cargaisons visées dans ledit Recueil.

规则第1.2.2段目前规定国际危险货物海运规则“应”适用于货物运输。

Tout le monde connaît nos craintes concernant le transbordement de combustible nucléaire irradié par la mer des Caraïbes.

对通过加勒比海转运反应堆对我域海洋环境构成威胁所感到关切是众所周知

Les premières activités de retraitement du combustible ont été consacrées à la récupération de plutonium dans du combustible irradié de qualité militaire.

最早后处理工作是专门用来从中回收军用钚。

Le retraitement du combustible nucléaire irradié sépare le plutonium et l'uranium des produits de fission et d'autres éléments transuraniens de haute activité.

经后处理能从强放射性裂变产物以及其他超铀元素中离钚和铀。

Une autre question sur laquelle l'Argentine souhaite appeler l'attention est celle du transport de combustible nucléaire irradié, de plutonium et de déchets radioactifs.

阿根廷希望提请注意另一个问题是、钚和放射性废物运输问题。

Eurochemic, la première entreprise nucléaire multinationale, a été créée dans les années 50 sous les auspices de l'Agence pour l'énergie nucléaire (AEN) de l'OCDE.

第一个国际领域合资企业——欧洲化学处理公司是20世纪50年代在经合组织能机构主持下成立

Environ 165 000 tonnes d'équivalents métal lourd (t ML) de combustible irradié (combustible usé) provenant de réacteurs de puissance sont actuellement entreposés dans le monde.

今天,动力堆产生大约165 000吨重金属当量(乏)贮存在世界各地。

Une autre question sur laquelle l'Argentine aimerait attirer l'attention est celle du transport de combustible nucléaire irradié, de plutonium et de déchets fortement radioactifs.

阿根廷希望提醒注意另一个问题是,运输、钚和高度放射性废料问题。

Extracteurs, tels que colonnes pulsées ou garnies, mélangeurs-décanteurs et extracteurs centrifuges, spécialement conçus ou préparés pour être utilisés dans une usine de retraitement de combustible irradié.

专门设计或制造用于后处理厂溶剂萃取器,例如填料塔或脉冲塔、混合澄清器或离心接触器。

Les données sur les aspects économiques des opérations multinationales de retraitement basées sur le procédé PUREX sont tirées de l'expérience d'Eurochemic et d'UNIREP et d'études pertinentes.

对基于普雷克斯流程多国后处理经济性深入了解来自欧洲化学处理公司和联合后处理公司经验以及相关研究。

D'une usine Purex à l'autre, les opérations du processus sont similaires : dégainage des éléments combustibles irradiés, dissolution du combustible, extraction par solvant et stockage des solutions obtenues.

“普雷克斯”设施彼此流程功能相似,包括:元件切割、溶解、溶剂萃取和工艺液流贮存。

Les extracteurs reçoivent à la fois la solution de combustible irradié provenant des dissolveurs et la solution organique qui sépare l'uranium, le plutonium et les produits de fission.

溶剂萃取器既接受溶解器中出来溶液,又接受离铀、钚和裂变产物有机溶液。

Les tenants de la deuxième école considèrent que le plutonium doit être mis sous surveillance uniquement lorsqu'il est séparé du combustible irradié du réacteur d'une installation de retraitement.

另一种看法认为,只有在钚与一个后处理设施受过反应堆情况下,才需要将其置于监测之下。

Elle partage l'avis du Directeur général de l'AIEA qui considère qu'il n'existe aucune raison de construire des installations additionnelles pour l'enrichissement de l'uranium ou le retraitement du combustible irradié.

俄罗斯同意原子能机构总干事看法,即没有理由建造更多铀浓缩设施或者对进行再加工。

Eurochemic a été créée comme un centre de formation dans lequel il était possible d'acquérir des techniques de retraitement, d'étudier certains types de combustibles et techniques et d'acquérir une expérience industrielle.

建立欧洲化学处理公司是使该公司起到培训中心作用,并籍以获得后处理技术,开发各种类型和技术以及增加工业经验。

Elle figure parmi ce petit groupe de pays qui ont la capacité de récupérer le plutonium du combustible nucléaire irradié et de l'employer pour produire de l'énergie dans des réacteurs thermiques et des surgénérateurs rapides.

印度也是有能力从中提取钚,并在热和快中子反应堆中用于发电少数国家之一。

Les navires qui transportent des combustibles nucléaires irradiés, du plutonium et des déchets fortement radioactifs doivent se conformer aux dispositions du Recueil des règles de sécurité qui régissent le transport de tels produits.

从事、钚和高放射废料运输船舶必须遵守《船舶安全运载瓶装、钚和高放射性废物规则》。

Ils se basent sur l'idée selon laquelle le plutonium contenu dans le combustible irradié ne peut être utilisé directement pour fabriquer des armes nucléaires tant qu'il n'a pas subi la phase de séparation.

后一种看法主要基于这一设想:受过所含钚无法直接用来制造武器――它必须经过离才能变成可直接用来制造武器材料。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 辐照燃料 的法语例句

用户正在搜索


从坏处去想某事, 从坏的方面理解, 从缓, 从缓发展区, 从昏迷中醒过来, 从基本方面, 从家里出来, 从价, 从价收费率, 从价税,

相似单词


辐条, 辐条式轮盘, 辐照, 辐照度, 辐照率计, 辐照燃料, 辐照样品, 辐照终端, 辐照装置, 蜉蝣,
combustible irradié

Le seul précédent de construction d'une nouvelle usine multinationale de retraitement est celui d'Eurochemic.

建造新多国后处理设施一个历史先例是欧洲学处理公司。

La plupart des avantages et des inconvénients énumérés ci-après sont tirés de l'expérience d'Eurochemic et de cette étude.

下表所建议利弊因素大多来自欧洲学处理公司经验和“地区核循环中心”研究。

Le paragraphe 1.2.2 du Recueil INF prévoit que le Code IMDG s'appliquera au transport de cargaisons visées dans ledit Recueil.

规则第1.2.2段目前规定国际危险货物海运规则“应”适用于货物运输。

Tout le monde connaît nos craintes concernant le transbordement de combustible nucléaire irradié par la mer des Caraïbes.

我们对通过加勒比海转运反应堆对我们分区域海洋环境构成威胁所感到关切是众所周知

Les premières activités de retraitement du combustible ont été consacrées à la récupération de plutonium dans du combustible irradié de qualité militaire.

最早后处理工作是专门用来从中回收军用钚。

Le retraitement du combustible nucléaire irradié sépare le plutonium et l'uranium des produits de fission et d'autres éléments transuraniens de haute activité.

经后处理能从强放射性裂变产物以及其他超铀元素中分离钚和铀。

Une autre question sur laquelle l'Argentine souhaite appeler l'attention est celle du transport de combustible nucléaire irradié, de plutonium et de déchets radioactifs.

阿根廷希望提请注意另一个问题是、钚和放射性废物运输问题。

Eurochemic, la première entreprise nucléaire multinationale, a été créée dans les années 50 sous les auspices de l'Agence pour l'énergie nucléaire (AEN) de l'OCDE.

第一个国际核领域合资企业——欧洲学处理公司是20世纪50年代在经合组织核能机构主持下成立

Environ 165 000 tonnes d'équivalents métal lourd (t ML) de combustible irradié (combustible usé) provenant de réacteurs de puissance sont actuellement entreposés dans le monde.

今天,核动力堆产生大约165 000吨重金属当量(乏)贮存在世界各地。

Une autre question sur laquelle l'Argentine aimerait attirer l'attention est celle du transport de combustible nucléaire irradié, de plutonium et de déchets fortement radioactifs.

阿根廷希望提醒注意另一个问题是,运输、钚和高度放射性废问题。

Extracteurs, tels que colonnes pulsées ou garnies, mélangeurs-décanteurs et extracteurs centrifuges, spécialement conçus ou préparés pour être utilisés dans une usine de retraitement de combustible irradié.

专门设计或制造用于后处理厂溶剂萃取器,例如填塔或脉冲塔、混合澄清器或离心接触器。

Les données sur les aspects économiques des opérations multinationales de retraitement basées sur le procédé PUREX sont tirées de l'expérience d'Eurochemic et d'UNIREP et d'études pertinentes.

对基于普雷克斯流程多国后处理经济性深入了解来自欧洲学处理公司和联合后处理公司经验以及相关研究。

D'une usine Purex à l'autre, les opérations du processus sont similaires : dégainage des éléments combustibles irradiés, dissolution du combustible, extraction par solvant et stockage des solutions obtenues.

“普雷克斯”设施彼此流程功能相似,包括:元件切割、溶解、溶剂萃取和工艺液流贮存。

Les extracteurs reçoivent à la fois la solution de combustible irradié provenant des dissolveurs et la solution organique qui sépare l'uranium, le plutonium et les produits de fission.

溶剂萃取器既接受溶解器中出来溶液,又接受分离铀、钚和裂变产物有机溶液。

Les tenants de la deuxième école considèrent que le plutonium doit être mis sous surveillance uniquement lorsqu'il est séparé du combustible irradié du réacteur d'une installation de retraitement.

另一种看法认为,只有在钚与一个后处理设施受过反应堆分离情况下,才需要将其置于监测之下。

Elle partage l'avis du Directeur général de l'AIEA qui considère qu'il n'existe aucune raison de construire des installations additionnelles pour l'enrichissement de l'uranium ou le retraitement du combustible irradié.

俄罗斯同意原子能机构总干事看法,即没有理由建造更多铀浓缩设施或者对进行再加工。

Eurochemic a été créée comme un centre de formation dans lequel il était possible d'acquérir des techniques de retraitement, d'étudier certains types de combustibles et techniques et d'acquérir une expérience industrielle.

建立欧洲学处理公司是使该公司起到培训中心作用,并籍以获得后处理技术,开发各种类型和技术以及增加工业经验。

Elle figure parmi ce petit groupe de pays qui ont la capacité de récupérer le plutonium du combustible nucléaire irradié et de l'employer pour produire de l'énergie dans des réacteurs thermiques et des surgénérateurs rapides.

印度也是有能力从中提取钚,并在热核和快中子反应堆中用于发电少数国家之一。

Les navires qui transportent des combustibles nucléaires irradiés, du plutonium et des déchets fortement radioactifs doivent se conformer aux dispositions du Recueil des règles de sécurité qui régissent le transport de tels produits.

从事、钚和高放射废运输船舶必须遵守《船舶安全运载瓶装、钚和高放射性废物规则》。

Ils se basent sur l'idée selon laquelle le plutonium contenu dans le combustible irradié ne peut être utilisé directement pour fabriquer des armes nucléaires tant qu'il n'a pas subi la phase de séparation.

后一种看法主要基于这一设想:受过所含钚无法直接用来制造核武器――它必须经过分离才能变成可直接用来制造武器

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辐照燃料 的法语例句

用户正在搜索


从井里打水, 从井里汲水, 从警, 从句, 从军, 从军的贵族子弟, 从科技角度, 从空中降落, 从快步转为慢步, 从宽,

相似单词


辐条, 辐条式轮盘, 辐照, 辐照度, 辐照率计, 辐照燃料, 辐照样品, 辐照终端, 辐照装置, 蜉蝣,
combustible irradié

Le seul précédent de construction d'une nouvelle usine multinationale de retraitement est celui d'Eurochemic.

建造新多国后处理设施一个历史先例是欧洲辐照燃料化学处理公

La plupart des avantages et des inconvénients énumérés ci-après sont tirés de l'expérience d'Eurochemic et de cette étude.

下表所建议利弊因素大多来自欧洲辐照燃料化学处理公验和“地区核燃料循环中心”研究。

Le paragraphe 1.2.2 du Recueil INF prévoit que le Code IMDG s'appliquera au transport de cargaisons visées dans ledit Recueil.

辐照燃料规则第1.2.2段目前规定国际危险货物海运规则“应”适用于辐照燃料货物运输。

Tout le monde connaît nos craintes concernant le transbordement de combustible nucléaire irradié par la mer des Caraïbes.

我们对通过加勒比海转运辐照反应堆燃料对我们分区域海洋环境构成威胁所感到关切是众所周知

Les premières activités de retraitement du combustible ont été consacrées à la récupération de plutonium dans du combustible irradié de qualité militaire.

最早燃料后处理工作是专门用来从辐照燃料中回收军用钚。

Le retraitement du combustible nucléaire irradié sépare le plutonium et l'uranium des produits de fission et d'autres éléments transuraniens de haute activité.

辐照燃料后处理能从强放射性裂变产物以及其他超铀元素中分离钚和铀。

Une autre question sur laquelle l'Argentine souhaite appeler l'attention est celle du transport de combustible nucléaire irradié, de plutonium et de déchets radioactifs.

阿根廷希望提请注意另一个问题是辐照燃料、钚和放射性废物运输问题。

Eurochemic, la première entreprise nucléaire multinationale, a été créée dans les années 50 sous les auspices de l'Agence pour l'énergie nucléaire (AEN) de l'OCDE.

第一个国际核领域企业——欧洲辐照燃料化学处理公是20世纪50年代在组织核能机构主持下成立

Environ 165 000 tonnes d'équivalents métal lourd (t ML) de combustible irradié (combustible usé) provenant de réacteurs de puissance sont actuellement entreposés dans le monde.

今天,核动力堆产生大约165 000吨重金属当量辐照燃料(乏燃料)贮存在世界各地。

Une autre question sur laquelle l'Argentine aimerait attirer l'attention est celle du transport de combustible nucléaire irradié, de plutonium et de déchets fortement radioactifs.

阿根廷希望提醒注意另一个问题是,运输辐照燃料、钚和高度放射性废料问题。

Extracteurs, tels que colonnes pulsées ou garnies, mélangeurs-décanteurs et extracteurs centrifuges, spécialement conçus ou préparés pour être utilisés dans une usine de retraitement de combustible irradié.

专门设计或制造用于辐照燃料后处理厂溶剂萃取器,例如填料塔或脉冲塔、混澄清器或离心接触器。

Les données sur les aspects économiques des opérations multinationales de retraitement basées sur le procédé PUREX sont tirées de l'expérience d'Eurochemic et d'UNIREP et d'études pertinentes.

对基于普雷克斯流程多国后处理济性深入了解来自欧洲辐照燃料化学处理公和联后处理公验以及相关研究。

D'une usine Purex à l'autre, les opérations du processus sont similaires : dégainage des éléments combustibles irradiés, dissolution du combustible, extraction par solvant et stockage des solutions obtenues.

“普雷克斯”设施彼此流程功能相似,包括:辐照燃料元件切割、燃料溶解、溶剂萃取和工艺液流贮存。

Les extracteurs reçoivent à la fois la solution de combustible irradié provenant des dissolveurs et la solution organique qui sépare l'uranium, le plutonium et les produits de fission.

溶剂萃取器既接受溶解器中出来辐照燃料溶液,又接受分离铀、钚和裂变产物有机溶液。

Les tenants de la deuxième école considèrent que le plutonium doit être mis sous surveillance uniquement lorsqu'il est séparé du combustible irradié du réacteur d'une installation de retraitement.

另一种看法认为,只有在钚与一个后处理设施受过辐照反应堆燃料分离情况下,才需要将其置于监测之下。

Elle partage l'avis du Directeur général de l'AIEA qui considère qu'il n'existe aucune raison de construire des installations additionnelles pour l'enrichissement de l'uranium ou le retraitement du combustible irradié.

俄罗斯同意原子能机构总干事看法,即没有理由建造更多铀浓缩设施或者对辐照燃料进行再加工。

Eurochemic a été créée comme un centre de formation dans lequel il était possible d'acquérir des techniques de retraitement, d'étudier certains types de combustibles et techniques et d'acquérir une expérience industrielle.

建立欧洲辐照燃料化学处理公是使该公起到培训中心作用,并籍以获得后处理技术,开发各种类型燃料和技术以及增加工业验。

Elle figure parmi ce petit groupe de pays qui ont la capacité de récupérer le plutonium du combustible nucléaire irradié et de l'employer pour produire de l'énergie dans des réacteurs thermiques et des surgénérateurs rapides.

印度也是有能力从辐照燃料中提取钚,并在热核和快中子反应堆中用于发电少数国家之一。

Les navires qui transportent des combustibles nucléaires irradiés, du plutonium et des déchets fortement radioactifs doivent se conformer aux dispositions du Recueil des règles de sécurité qui régissent le transport de tels produits.

从事辐照燃料、钚和高放射废料运输船舶必须遵守《船舶安全运载瓶装辐照燃料、钚和高放射性废物规则》。

Ils se basent sur l'idée selon laquelle le plutonium contenu dans le combustible irradié ne peut être utilisé directement pour fabriquer des armes nucléaires tant qu'il n'a pas subi la phase de séparation.

后一种看法主要基于这一设想:受过辐照燃料所含钚无法直接用来制造核武器――它必须过分离才能变成可直接用来制造武器材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辐照燃料 的法语例句

用户正在搜索


从两个角度看, 从量税, 从量税率, 从零开始, 从领地, 从楼梯上滚下来, 从炉中取出, 从炉中取出面包, 从轮, 从略,

相似单词


辐条, 辐条式轮盘, 辐照, 辐照度, 辐照率计, 辐照燃料, 辐照样品, 辐照终端, 辐照装置, 蜉蝣,
combustible irradié

Le seul précédent de construction d'une nouvelle usine multinationale de retraitement est celui d'Eurochemic.

建造新多国后处理设施一个历史先例是欧洲辐照燃料化学处理公司。

La plupart des avantages et des inconvénients énumérés ci-après sont tirés de l'expérience d'Eurochemic et de cette étude.

下表所建议利弊因素大多来自欧洲辐照燃料化学处理公司经验和“地区核燃料循环中心”研究。

Le paragraphe 1.2.2 du Recueil INF prévoit que le Code IMDG s'appliquera au transport de cargaisons visées dans ledit Recueil.

辐照燃料规则第1.2.2段目前规定国际危险货物海运规则“应”辐照燃料货物运输。

Tout le monde connaît nos craintes concernant le transbordement de combustible nucléaire irradié par la mer des Caraïbes.

我们对通过加勒比海转运辐照反应堆燃料对我们分区域海洋环境构成威胁所感到关切是众所周知

Les premières activités de retraitement du combustible ont été consacrées à la récupération de plutonium dans du combustible irradié de qualité militaire.

最早燃料后处理工作是专门来从辐照燃料中回收军钚。

Le retraitement du combustible nucléaire irradié sépare le plutonium et l'uranium des produits de fission et d'autres éléments transuraniens de haute activité.

辐照燃料经后处理能从强放射性裂变产物以及其他超铀元素中分离钚和铀。

Une autre question sur laquelle l'Argentine souhaite appeler l'attention est celle du transport de combustible nucléaire irradié, de plutonium et de déchets radioactifs.

希望提请注意另一个问题是辐照燃料、钚和放射性废物运输问题。

Eurochemic, la première entreprise nucléaire multinationale, a été créée dans les années 50 sous les auspices de l'Agence pour l'énergie nucléaire (AEN) de l'OCDE.

第一个国际核领域合资企业——欧洲辐照燃料化学处理公司是20世纪50年代在经合组织核能机构主持下成立

Environ 165 000 tonnes d'équivalents métal lourd (t ML) de combustible irradié (combustible usé) provenant de réacteurs de puissance sont actuellement entreposés dans le monde.

今天,核动力堆产生大约165 000吨重金属当量辐照燃料(乏燃料)贮存在世界各地。

Une autre question sur laquelle l'Argentine aimerait attirer l'attention est celle du transport de combustible nucléaire irradié, de plutonium et de déchets fortement radioactifs.

希望提醒注意另一个问题是,运输辐照燃料、钚和高度放射性废料问题。

Extracteurs, tels que colonnes pulsées ou garnies, mélangeurs-décanteurs et extracteurs centrifuges, spécialement conçus ou préparés pour être utilisés dans une usine de retraitement de combustible irradié.

专门设计或制造辐照燃料后处理厂溶剂萃取器,例如填料塔或脉冲塔、混合澄清器或离心接触器。

Les données sur les aspects économiques des opérations multinationales de retraitement basées sur le procédé PUREX sont tirées de l'expérience d'Eurochemic et d'UNIREP et d'études pertinentes.

对基普雷克斯流程多国后处理经济性深入了解来自欧洲辐照燃料化学处理公司和联合后处理公司经验以及相关研究。

D'une usine Purex à l'autre, les opérations du processus sont similaires : dégainage des éléments combustibles irradiés, dissolution du combustible, extraction par solvant et stockage des solutions obtenues.

“普雷克斯”设施彼此流程功能相似,包括:辐照燃料元件切割、燃料溶解、溶剂萃取和工艺液流贮存。

Les extracteurs reçoivent à la fois la solution de combustible irradié provenant des dissolveurs et la solution organique qui sépare l'uranium, le plutonium et les produits de fission.

溶剂萃取器既接受溶解器中出来辐照燃料溶液,又接受分离铀、钚和裂变产物有机溶液。

Les tenants de la deuxième école considèrent que le plutonium doit être mis sous surveillance uniquement lorsqu'il est séparé du combustible irradié du réacteur d'une installation de retraitement.

另一种看法认为,只有在钚与一个后处理设施受过辐照反应堆燃料分离情况下,才需要将其置监测之下。

Elle partage l'avis du Directeur général de l'AIEA qui considère qu'il n'existe aucune raison de construire des installations additionnelles pour l'enrichissement de l'uranium ou le retraitement du combustible irradié.

俄罗斯同意原子能机构总干事看法,即没有理由建造更多铀浓缩设施或者对辐照燃料进行再加工。

Eurochemic a été créée comme un centre de formation dans lequel il était possible d'acquérir des techniques de retraitement, d'étudier certains types de combustibles et techniques et d'acquérir une expérience industrielle.

建立欧洲辐照燃料化学处理公司是使该公司起到培训中心,并籍以获得后处理技术,开发各种类型燃料和技术以及增加工业经验。

Elle figure parmi ce petit groupe de pays qui ont la capacité de récupérer le plutonium du combustible nucléaire irradié et de l'employer pour produire de l'énergie dans des réacteurs thermiques et des surgénérateurs rapides.

印度也是有能力从辐照燃料中提取钚,并在热核和快中子反应堆中发电少数国家之一。

Les navires qui transportent des combustibles nucléaires irradiés, du plutonium et des déchets fortement radioactifs doivent se conformer aux dispositions du Recueil des règles de sécurité qui régissent le transport de tels produits.

从事辐照燃料、钚和高放射废料运输船舶必须遵守《船舶安全运载瓶装辐照燃料、钚和高放射性废物规则》。

Ils se basent sur l'idée selon laquelle le plutonium contenu dans le combustible irradié ne peut être utilisé directement pour fabriquer des armes nucléaires tant qu'il n'a pas subi la phase de séparation.

后一种看法主要基这一设想:受过辐照燃料所含钚无法直接来制造核武器――它必须经过分离才能变成可直接来制造武器材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辐照燃料 的法语例句

用户正在搜索


从明天起, 从命, 从某人手中抢走某物, 从某事取利, 从某种观点来看, 从那儿, 从那里, 从那时起, 从鸟巢中掏取, 从旁,

相似单词


辐条, 辐条式轮盘, 辐照, 辐照度, 辐照率计, 辐照燃料, 辐照样品, 辐照终端, 辐照装置, 蜉蝣,
combustible irradié

Le seul précédent de construction d'une nouvelle usine multinationale de retraitement est celui d'Eurochemic.

建造新理设施一个历史先例是欧洲辐照燃料化学理公司。

La plupart des avantages et des inconvénients énumérés ci-après sont tirés de l'expérience d'Eurochemic et de cette étude.

下表所建议利弊因素大多来自欧洲辐照燃料化学理公司经验和“地区核燃料循环中心”研究。

Le paragraphe 1.2.2 du Recueil INF prévoit que le Code IMDG s'appliquera au transport de cargaisons visées dans ledit Recueil.

辐照燃料规则第1.2.2段目前规定际危险货物海运规则“应”适用于辐照燃料货物运输。

Tout le monde connaît nos craintes concernant le transbordement de combustible nucléaire irradié par la mer des Caraïbes.

我们对通过加勒比海转运辐照反应堆燃料对我们分区域海洋环境构成威胁所感到关切是众所周知

Les premières activités de retraitement du combustible ont été consacrées à la récupération de plutonium dans du combustible irradié de qualité militaire.

最早燃料理工作是专门用来从辐照燃料中回收军用钚。

Le retraitement du combustible nucléaire irradié sépare le plutonium et l'uranium des produits de fission et d'autres éléments transuraniens de haute activité.

辐照燃料理能从强放射性裂变产物以及其他超铀元素中分离钚和铀。

Une autre question sur laquelle l'Argentine souhaite appeler l'attention est celle du transport de combustible nucléaire irradié, de plutonium et de déchets radioactifs.

阿根廷希望提请注意另一个问题是辐照燃料、钚和放射性废物运输问题。

Eurochemic, la première entreprise nucléaire multinationale, a été créée dans les années 50 sous les auspices de l'Agence pour l'énergie nucléaire (AEN) de l'OCDE.

第一个际核领域合资企业——欧洲辐照燃料化学理公司是20世纪50年代在经合组织核能机构主持下成立

Environ 165 000 tonnes d'équivalents métal lourd (t ML) de combustible irradié (combustible usé) provenant de réacteurs de puissance sont actuellement entreposés dans le monde.

今天,核动力堆产生大约165 000吨重金辐照燃料(乏燃料)贮存在世界各地。

Une autre question sur laquelle l'Argentine aimerait attirer l'attention est celle du transport de combustible nucléaire irradié, de plutonium et de déchets fortement radioactifs.

阿根廷希望提醒注意另一个问题是,运输辐照燃料、钚和高度放射性废料问题。

Extracteurs, tels que colonnes pulsées ou garnies, mélangeurs-décanteurs et extracteurs centrifuges, spécialement conçus ou préparés pour être utilisés dans une usine de retraitement de combustible irradié.

专门设计或制造用于辐照燃料理厂溶剂萃取器,例如填料塔或脉冲塔、混合澄清器或离心接触器。

Les données sur les aspects économiques des opérations multinationales de retraitement basées sur le procédé PUREX sont tirées de l'expérience d'Eurochemic et d'UNIREP et d'études pertinentes.

对基于普雷克斯流程多理经济性深入了解来自欧洲辐照燃料化学理公司和联合理公司经验以及相关研究。

D'une usine Purex à l'autre, les opérations du processus sont similaires : dégainage des éléments combustibles irradiés, dissolution du combustible, extraction par solvant et stockage des solutions obtenues.

“普雷克斯”设施彼此流程功能相似,包括:辐照燃料元件切割、燃料溶解、溶剂萃取和工艺液流贮存。

Les extracteurs reçoivent à la fois la solution de combustible irradié provenant des dissolveurs et la solution organique qui sépare l'uranium, le plutonium et les produits de fission.

溶剂萃取器既接受溶解器中出来辐照燃料溶液,又接受分离铀、钚和裂变产物有机溶液。

Les tenants de la deuxième école considèrent que le plutonium doit être mis sous surveillance uniquement lorsqu'il est séparé du combustible irradié du réacteur d'une installation de retraitement.

另一种看法认为,只有在钚与一个理设施受过辐照反应堆燃料分离情况下,才需要将其置于监测之下。

Elle partage l'avis du Directeur général de l'AIEA qui considère qu'il n'existe aucune raison de construire des installations additionnelles pour l'enrichissement de l'uranium ou le retraitement du combustible irradié.

俄罗斯同意原子能机构总干事看法,即没有理由建造更多铀浓缩设施或者对辐照燃料进行再加工。

Eurochemic a été créée comme un centre de formation dans lequel il était possible d'acquérir des techniques de retraitement, d'étudier certains types de combustibles et techniques et d'acquérir une expérience industrielle.

建立欧洲辐照燃料化学理公司是使该公司起到培训中心作用,并籍以获得理技术,开发各种类型燃料和技术以及增加工业经验。

Elle figure parmi ce petit groupe de pays qui ont la capacité de récupérer le plutonium du combustible nucléaire irradié et de l'employer pour produire de l'énergie dans des réacteurs thermiques et des surgénérateurs rapides.

印度也是有能力从辐照燃料中提取钚,并在热核和快中子反应堆中用于发电少数家之一。

Les navires qui transportent des combustibles nucléaires irradiés, du plutonium et des déchets fortement radioactifs doivent se conformer aux dispositions du Recueil des règles de sécurité qui régissent le transport de tels produits.

从事辐照燃料、钚和高放射废料运输船舶必须遵守《船舶安全运载瓶装辐照燃料、钚和高放射性废物规则》。

Ils se basent sur l'idée selon laquelle le plutonium contenu dans le combustible irradié ne peut être utilisé directement pour fabriquer des armes nucléaires tant qu'il n'a pas subi la phase de séparation.

一种看法主要基于这一设想:受过辐照燃料所含钚无法直接用来制造核武器――它必须经过分离才能变成可直接用来制造武器材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辐照燃料 的法语例句

用户正在搜索


从轻, 从轻发落, 从球座发球, 从圈, 从权, 从任何意义上说, 从戎, 从容, 从容不迫, 从容不迫地行动,

相似单词


辐条, 辐条式轮盘, 辐照, 辐照度, 辐照率计, 辐照燃料, 辐照样品, 辐照终端, 辐照装置, 蜉蝣,
combustible irradié

Le seul précédent de construction d'une nouvelle usine multinationale de retraitement est celui d'Eurochemic.

建造新多国后处设施一个历史先例是欧洲辐照燃料化学处公司。

La plupart des avantages et des inconvénients énumérés ci-après sont tirés de l'expérience d'Eurochemic et de cette étude.

下表所建议利弊因素大多来自欧洲辐照燃料化学处公司经验和“地区核燃料循环中心”研究。

Le paragraphe 1.2.2 du Recueil INF prévoit que le Code IMDG s'appliquera au transport de cargaisons visées dans ledit Recueil.

辐照燃料规则第1.2.2段目前规定国际危险货物海运规则“”适用于辐照燃料货物运输。

Tout le monde connaît nos craintes concernant le transbordement de combustible nucléaire irradié par la mer des Caraïbes.

我们对通过加勒比海转运辐照燃料对我们分区域海洋环境构成威胁所感到关切是众所周知

Les premières activités de retraitement du combustible ont été consacrées à la récupération de plutonium dans du combustible irradié de qualité militaire.

最早燃料后处工作是专门用来辐照燃料中回收军用钚。

Le retraitement du combustible nucléaire irradié sépare le plutonium et l'uranium des produits de fission et d'autres éléments transuraniens de haute activité.

辐照燃料经后处强放射性裂变产物以及其他超铀元素中分离钚和铀。

Une autre question sur laquelle l'Argentine souhaite appeler l'attention est celle du transport de combustible nucléaire irradié, de plutonium et de déchets radioactifs.

阿根廷希望提请注意另一个问题是辐照燃料、钚和放射性废物运输问题。

Eurochemic, la première entreprise nucléaire multinationale, a été créée dans les années 50 sous les auspices de l'Agence pour l'énergie nucléaire (AEN) de l'OCDE.

第一个国际核领域合资企业——欧洲辐照燃料化学处公司是20世纪50年代在经合组织核机构主持下成立

Environ 165 000 tonnes d'équivalents métal lourd (t ML) de combustible irradié (combustible usé) provenant de réacteurs de puissance sont actuellement entreposés dans le monde.

今天,核动力产生大约165 000吨重金属当量辐照燃料(乏燃料)贮存在世界各地。

Une autre question sur laquelle l'Argentine aimerait attirer l'attention est celle du transport de combustible nucléaire irradié, de plutonium et de déchets fortement radioactifs.

阿根廷希望提醒注意另一个问题是,运输辐照燃料、钚和高度放射性废料问题。

Extracteurs, tels que colonnes pulsées ou garnies, mélangeurs-décanteurs et extracteurs centrifuges, spécialement conçus ou préparés pour être utilisés dans une usine de retraitement de combustible irradié.

专门设计或制造用于辐照燃料后处溶剂萃取器,例如填料塔或脉冲塔、混合澄清器或离心接触器。

Les données sur les aspects économiques des opérations multinationales de retraitement basées sur le procédé PUREX sont tirées de l'expérience d'Eurochemic et d'UNIREP et d'études pertinentes.

对基于普雷克斯流程多国后处经济性深入了解来自欧洲辐照燃料化学处公司和联合后处公司经验以及相关研究。

D'une usine Purex à l'autre, les opérations du processus sont similaires : dégainage des éléments combustibles irradiés, dissolution du combustible, extraction par solvant et stockage des solutions obtenues.

“普雷克斯”设施彼此流程功相似,包括:辐照燃料元件切割、燃料溶解、溶剂萃取和工艺液流贮存。

Les extracteurs reçoivent à la fois la solution de combustible irradié provenant des dissolveurs et la solution organique qui sépare l'uranium, le plutonium et les produits de fission.

溶剂萃取器既接受溶解器中出来辐照燃料溶液,又接受分离铀、钚和裂变产物有机溶液。

Les tenants de la deuxième école considèrent que le plutonium doit être mis sous surveillance uniquement lorsqu'il est séparé du combustible irradié du réacteur d'une installation de retraitement.

另一种看法认为,只有在钚与一个后处设施受过辐照燃料分离情况下,才需要将其置于监测之下。

Elle partage l'avis du Directeur général de l'AIEA qui considère qu'il n'existe aucune raison de construire des installations additionnelles pour l'enrichissement de l'uranium ou le retraitement du combustible irradié.

俄罗斯同意原子机构总干事看法,即没有由建造更多铀浓缩设施或者对辐照燃料进行再加工。

Eurochemic a été créée comme un centre de formation dans lequel il était possible d'acquérir des techniques de retraitement, d'étudier certains types de combustibles et techniques et d'acquérir une expérience industrielle.

建立欧洲辐照燃料化学处公司是使该公司起到培训中心作用,并籍以获得后处技术,开发各种类型燃料和技术以及增加工业经验。

Elle figure parmi ce petit groupe de pays qui ont la capacité de récupérer le plutonium du combustible nucléaire irradié et de l'employer pour produire de l'énergie dans des réacteurs thermiques et des surgénérateurs rapides.

印度也是有辐照燃料中提取钚,并在热核和快中子中用于发电少数国家之一。

Les navires qui transportent des combustibles nucléaires irradiés, du plutonium et des déchets fortement radioactifs doivent se conformer aux dispositions du Recueil des règles de sécurité qui régissent le transport de tels produits.

辐照燃料、钚和高放射废料运输船舶必须遵守《船舶安全运载瓶装辐照燃料、钚和高放射性废物规则》。

Ils se basent sur l'idée selon laquelle le plutonium contenu dans le combustible irradié ne peut être utilisé directement pour fabriquer des armes nucléaires tant qu'il n'a pas subi la phase de séparation.

后一种看法主要基于这一设想:受过辐照燃料所含钚无法直接用来制造核武器――它必须经过分离才变成可直接用来制造武器材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辐照燃料 的法语例句

用户正在搜索


从山坡上溜下来, 从善如登, 从善如流, 从上到下, 从上面跳过去, 从生到死, 从胜利走向胜利, 从师, 从实, 从实利的观点,

相似单词


辐条, 辐条式轮盘, 辐照, 辐照度, 辐照率计, 辐照燃料, 辐照样品, 辐照终端, 辐照装置, 蜉蝣,