法语助手
  • 关闭

运货过境

添加到生词本

transiter des marchandises www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le système permet de traiter des documents de transit tels que le carnet TIR et d'intégrer en fait l'ensemble des procédures de transit dans le processus, avec l'établissement de documents de transit à partir des connaissements et des déclarations d'exportation.

本系统可处理国际道路运输单证(TIR Carnet)等证件,可将程序完全纳入通关程序,证件由运货单和出报关单产生。

Est-il nécessaire de déposer et de faire enregistrer ou contrôler une déclaration en douane et des justificatifs avant d'importer, de faire transiter ou de transporter des armes à feu, et incite-t-on les importateurs, les exportateurs ou les tiers à communiquer des informations aux douanes avant l'expédition?

在货物流通之前,是否必须存放和登记检查有关火器的货物申报单和支助件,且鼓励商、出第三方在运货之前向海关提供资料。

Tous les véhicules de l'Office utilisant ce point de passage doivent respecter la procédure d'acheminement dite de « dos à dos », à l'exception des véhicules transportant des marchandises dans des conteneurs scellés depuis les ports israéliens d'Ashdod ou de Haïfa, qui doivent utiliser le mode d'acheminement familièrement appelé « accrochage-décrochage » moins onéreux, mais néanmoins gênant.

工程处所有经卡尔尼点的车辆都必须遵守所谓的“背靠背” 运货程序,从以色列阿什杜德和海法海港用密封集装箱运输物资的车辆除外,这些车辆须遵守不十分严格,但仍令人不愉快的运货制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 运货过境 的法语例句

用户正在搜索


痘浆法, 痘苗, 痘苗”, 痘疱, 痘衣法, 痘疹, 痘疹眼, 痘症, 痘状的, ,

相似单词


运河港, 运河停止使用, 运货, 运货班轮, 运货车(长形有蓬)<旧>, 运货过境, 运货机, 运货汽车, 运积, 运价,
transiter des marchandises www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le système permet de traiter des documents de transit tels que le carnet TIR et d'intégrer en fait l'ensemble des procédures de transit dans le processus, avec l'établissement de documents de transit à partir des connaissements et des déclarations d'exportation.

本系统可处理国际道路证(TIR Carnet)等过境证件,并可将过境程序完全纳入通关程序,过境证件由和出口报关产生。

Est-il nécessaire de déposer et de faire enregistrer ou contrôler une déclaration en douane et des justificatifs avant d'importer, de faire transiter ou de transporter des armes à feu, et incite-t-on les importateurs, les exportateurs ou les tiers à communiquer des informations aux douanes avant l'expédition?

物进口、过境流通之前,是否必须存放和登记检查有关火器的物申报和支助文件,并且鼓励进口商、出口商之前向海关提供资料。

Tous les véhicules de l'Office utilisant ce point de passage doivent respecter la procédure d'acheminement dite de « dos à dos », à l'exception des véhicules transportant des marchandises dans des conteneurs scellés depuis les ports israéliens d'Ashdod ou de Haïfa, qui doivent utiliser le mode d'acheminement familièrement appelé « accrochage-décrochage » moins onéreux, mais néanmoins gênant.

工程处所有经过卡尔尼过境点的车辆都必须遵守所谓的“背靠背” 程序,从以色列阿什杜德和海法海港用密封集装箱输物资的车辆除外,这些车辆须遵守不十分严格,但仍令人不愉快的制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 运货过境 的法语例句

用户正在搜索


窦性心动过速, 窦性心律, 窦炎, 窦造口术, 窦周围炎, 阇梨, , 督办, 督察, 督促,

相似单词


运河港, 运河停止使用, 运货, 运货班轮, 运货车(长形有蓬)<旧>, 运货过境, 运货机, 运货汽车, 运积, 运价,
transiter des marchandises www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le système permet de traiter des documents de transit tels que le carnet TIR et d'intégrer en fait l'ensemble des procédures de transit dans le processus, avec l'établissement de documents de transit à partir des connaissements et des déclarations d'exportation.

本系统可处理国际道路运输证(TIR Carnet)等过境证件,并可将过境程序完全纳入关程序,过境证件由运货出口产生。

Est-il nécessaire de déposer et de faire enregistrer ou contrôler une déclaration en douane et des justificatifs avant d'importer, de faire transiter ou de transporter des armes à feu, et incite-t-on les importateurs, les exportateurs ou les tiers à communiquer des informations aux douanes avant l'expédition?

在货物进口、过境前,是否必须存放登记检查有关火器的货物申支助文件,并且鼓励进口商、出口商第三方在运货前向海关提供资料。

Tous les véhicules de l'Office utilisant ce point de passage doivent respecter la procédure d'acheminement dite de « dos à dos », à l'exception des véhicules transportant des marchandises dans des conteneurs scellés depuis les ports israéliens d'Ashdod ou de Haïfa, qui doivent utiliser le mode d'acheminement familièrement appelé « accrochage-décrochage » moins onéreux, mais néanmoins gênant.

工程处所有经过卡尔尼过境点的车辆都必须遵守所谓的“背靠背” 运货程序,从以色列阿什杜德海法海港用密封集装箱运输物资的车辆除外,这些车辆须遵守不十分严格,但仍令人不愉快的运货制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 运货过境 的法语例句

用户正在搜索


督脉, 督脉络, 督师, 督师前进, 督学, 督学视学, 督战, 督阵, 督政府的, 督治的,

相似单词


运河港, 运河停止使用, 运货, 运货班轮, 运货车(长形有蓬)<旧>, 运货过境, 运货机, 运货汽车, 运积, 运价,
transiter des marchandises www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le système permet de traiter des documents de transit tels que le carnet TIR et d'intégrer en fait l'ensemble des procédures de transit dans le processus, avec l'établissement de documents de transit à partir des connaissements et des déclarations d'exportation.

本系统可处理国际道路运输单证(TIR Carnet)等证件,并可将程序完全纳入通关程序,证件由运货单和出报关单产生。

Est-il nécessaire de déposer et de faire enregistrer ou contrôler une déclaration en douane et des justificatifs avant d'importer, de faire transiter ou de transporter des armes à feu, et incite-t-on les importateurs, les exportateurs ou les tiers à communiquer des informations aux douanes avant l'expédition?

在货物进流通之前,是否必须存放和登记检查有关火器的货物申报单和支助件,并且鼓励进商、出第三方在运货之前向海关提供资料。

Tous les véhicules de l'Office utilisant ce point de passage doivent respecter la procédure d'acheminement dite de « dos à dos », à l'exception des véhicules transportant des marchandises dans des conteneurs scellés depuis les ports israéliens d'Ashdod ou de Haïfa, qui doivent utiliser le mode d'acheminement familièrement appelé « accrochage-décrochage » moins onéreux, mais néanmoins gênant.

工程处所有经卡尔尼点的车辆都必须遵守所谓的“背靠背” 运货程序,从以色列阿什杜德和海法海港用密封集装箱运输物资的车辆除外,这些车辆须遵守不十分严格,但仍令人不愉快的运货制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 运货过境 的法语例句

用户正在搜索


, 毒胺, 毒案, 毒扁豆, 毒扁豆碱, 毒草, 毒虫, 毒疮, 毒刺, 毒打,

相似单词


运河港, 运河停止使用, 运货, 运货班轮, 运货车(长形有蓬)<旧>, 运货过境, 运货机, 运货汽车, 运积, 运价,
transiter des marchandises www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le système permet de traiter des documents de transit tels que le carnet TIR et d'intégrer en fait l'ensemble des procédures de transit dans le processus, avec l'établissement de documents de transit à partir des connaissements et des déclarations d'exportation.

本系统可处理国际道路运输单证(TIR Carnet)等过境证件,并可将过境程序完全纳入通关程序,过境证件由单和出口报关单产生。

Est-il nécessaire de déposer et de faire enregistrer ou contrôler une déclaration en douane et des justificatifs avant d'importer, de faire transiter ou de transporter des armes à feu, et incite-t-on les importateurs, les exportateurs ou les tiers à communiquer des informations aux douanes avant l'expédition?

进口、过境流通之前,是否必须存放和登记检查有关火器的申报单和支助文件,并进口商、出口商第三方之前向海关提供资料。

Tous les véhicules de l'Office utilisant ce point de passage doivent respecter la procédure d'acheminement dite de « dos à dos », à l'exception des véhicules transportant des marchandises dans des conteneurs scellés depuis les ports israéliens d'Ashdod ou de Haïfa, qui doivent utiliser le mode d'acheminement familièrement appelé « accrochage-décrochage » moins onéreux, mais néanmoins gênant.

工程处所有经过卡尔尼过境点的车辆都必须遵守所谓的“背靠背” 程序,从以色列阿什杜德和海法海港用密封集装箱运输资的车辆除外,这些车辆须遵守不十分严格,但仍令人不愉快的制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 运货过境 的法语例句

用户正在搜索


毒光药木糖, 毒害, 毒害人的, 毒害人心, 毒害神经的, 毒害植物的, 毒胡萝卜, 毒化, 毒计, 毒剂,

相似单词


运河港, 运河停止使用, 运货, 运货班轮, 运货车(长形有蓬)<旧>, 运货过境, 运货机, 运货汽车, 运积, 运价,
transiter des marchandises www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le système permet de traiter des documents de transit tels que le carnet TIR et d'intégrer en fait l'ensemble des procédures de transit dans le processus, avec l'établissement de documents de transit à partir des connaissements et des déclarations d'exportation.

本系统可处理国际道路运(TIR Carnet)等过境件,并可将过境程序完全纳入通关程序,过境件由运货和出口报关产生。

Est-il nécessaire de déposer et de faire enregistrer ou contrôler une déclaration en douane et des justificatifs avant d'importer, de faire transiter ou de transporter des armes à feu, et incite-t-on les importateurs, les exportateurs ou les tiers à communiquer des informations aux douanes avant l'expédition?

在货物进口、过境流通之前,是否必须存放和登记检查有关火器的货物申报和支助文件,并且鼓励进口商、出口商第三方在运货之前向海关提供资料。

Tous les véhicules de l'Office utilisant ce point de passage doivent respecter la procédure d'acheminement dite de « dos à dos », à l'exception des véhicules transportant des marchandises dans des conteneurs scellés depuis les ports israéliens d'Ashdod ou de Haïfa, qui doivent utiliser le mode d'acheminement familièrement appelé « accrochage-décrochage » moins onéreux, mais néanmoins gênant.

工程处所有经过卡尔尼过境点的必须遵守所谓的“背靠背” 运货程序,从以色列阿什杜德和海法海港用密封集装箱运物资的除外,这些须遵守不十分严格,但仍令人不愉快的运货制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 运货过境 的法语例句

用户正在搜索


毒瘤, 毒麦, 毒毛旋花, 毒毛旋花子甙, 毒毛旋花子中毒, 毒酶, 毒谋, 毒品, 毒品<行>, 毒品贩子,

相似单词


运河港, 运河停止使用, 运货, 运货班轮, 运货车(长形有蓬)<旧>, 运货过境, 运货机, 运货汽车, 运积, 运价,
transiter des marchandises www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le système permet de traiter des documents de transit tels que le carnet TIR et d'intégrer en fait l'ensemble des procédures de transit dans le processus, avec l'établissement de documents de transit à partir des connaissements et des déclarations d'exportation.

本系统可处理国际道路运输单证(TIR Carnet)等过境证件,并可将过境程序完全纳入通关程序,过境证件由单和出口报关单产生。

Est-il nécessaire de déposer et de faire enregistrer ou contrôler une déclaration en douane et des justificatifs avant d'importer, de faire transiter ou de transporter des armes à feu, et incite-t-on les importateurs, les exportateurs ou les tiers à communiquer des informations aux douanes avant l'expédition?

进口、过境流通之必须存放和登记检查有关火器的报单和支助文件,并且鼓励进口商、出口商第三方在向海关提供资料。

Tous les véhicules de l'Office utilisant ce point de passage doivent respecter la procédure d'acheminement dite de « dos à dos », à l'exception des véhicules transportant des marchandises dans des conteneurs scellés depuis les ports israéliens d'Ashdod ou de Haïfa, qui doivent utiliser le mode d'acheminement familièrement appelé « accrochage-décrochage » moins onéreux, mais néanmoins gênant.

工程处所有经过卡尔尼过境点的车辆都必须遵守所谓的“背靠背” 程序,从以色列阿什杜德和海法海港用密封集装箱运输资的车辆除外,这些车辆须遵守不十分严格,但仍令人不愉快的制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 运货过境 的法语例句

用户正在搜索


毒芹, 毒芹侧碱, 毒芹毒物, 毒芹毒药, 毒芹碱, 毒芹羟碱, 毒芹属, 毒芹素, 毒区, 毒人参,

相似单词


运河港, 运河停止使用, 运货, 运货班轮, 运货车(长形有蓬)<旧>, 运货过境, 运货机, 运货汽车, 运积, 运价,
transiter des marchandises www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le système permet de traiter des documents de transit tels que le carnet TIR et d'intégrer en fait l'ensemble des procédures de transit dans le processus, avec l'établissement de documents de transit à partir des connaissements et des déclarations d'exportation.

本系统可处理国际道路运输单证(TIR Carnet)等过境证件,并可将过境程序完全纳入通关程序,过境证件由运货单和出口报关单产生。

Est-il nécessaire de déposer et de faire enregistrer ou contrôler une déclaration en douane et des justificatifs avant d'importer, de faire transiter ou de transporter des armes à feu, et incite-t-on les importateurs, les exportateurs ou les tiers à communiquer des informations aux douanes avant l'expédition?

在货物进口、过境流通之前,是否放和登记检查有关货物申报单和支助文件,并且鼓励进口商、出口商第三方在运货之前向海关提供资料。

Tous les véhicules de l'Office utilisant ce point de passage doivent respecter la procédure d'acheminement dite de « dos à dos », à l'exception des véhicules transportant des marchandises dans des conteneurs scellés depuis les ports israéliens d'Ashdod ou de Haïfa, qui doivent utiliser le mode d'acheminement familièrement appelé « accrochage-décrochage » moins onéreux, mais néanmoins gênant.

工程处所有经过卡尔尼过境车辆都遵守所谓“背靠背” 运货程序,从以色列阿什杜德和海法海港用密封集装箱运输物资车辆除外,这些车辆遵守不十分严格,但仍令人不愉快运货制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 运货过境 的法语例句

用户正在搜索


毒腺, 毒枭, 毒效, 毒邪, 毒刑, 毒性, 毒性白蛋白, 毒性结节性甲状腺肿, 毒血症, 毒蕈,

相似单词


运河港, 运河停止使用, 运货, 运货班轮, 运货车(长形有蓬)<旧>, 运货过境, 运货机, 运货汽车, 运积, 运价,
transiter des marchandises www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le système permet de traiter des documents de transit tels que le carnet TIR et d'intégrer en fait l'ensemble des procédures de transit dans le processus, avec l'établissement de documents de transit à partir des connaissements et des déclarations d'exportation.

本系统可处理国际道路运输单证(TIR Carnet)等过境证件,并可将过境程序完全纳入通关程序,过境证件由运货单和出口报关单产生。

Est-il nécessaire de déposer et de faire enregistrer ou contrôler une déclaration en douane et des justificatifs avant d'importer, de faire transiter ou de transporter des armes à feu, et incite-t-on les importateurs, les exportateurs ou les tiers à communiquer des informations aux douanes avant l'expédition?

在货物进口、过境流通之前,是否必须存放和登记检查有关火器的货物申报单和支助文件,并且鼓励进口商、出口商第三方在运货之前向海关提供资料。

Tous les véhicules de l'Office utilisant ce point de passage doivent respecter la procédure d'acheminement dite de « dos à dos », à l'exception des véhicules transportant des marchandises dans des conteneurs scellés depuis les ports israéliens d'Ashdod ou de Haïfa, qui doivent utiliser le mode d'acheminement familièrement appelé « accrochage-décrochage » moins onéreux, mais néanmoins gênant.

工程处所有经过卡尔尼过境点的车辆都必须遵守所谓的“背靠背” 运货程序,从以色列德和海法海港用密封集装箱运输物资的车辆除外,这些车辆须遵守不十分严格,但仍令人不愉快的运货制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 运货过境 的法语例句

用户正在搜索


毒蝇菌, 毒鱼草, 毒爪, 毒汁, 毒汁四溅的, 毒资, , 独霸, 独霸一方, 独霸诸侯,

相似单词


运河港, 运河停止使用, 运货, 运货班轮, 运货车(长形有蓬)<旧>, 运货过境, 运货机, 运货汽车, 运积, 运价,
transiter des marchandises www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le système permet de traiter des documents de transit tels que le carnet TIR et d'intégrer en fait l'ensemble des procédures de transit dans le processus, avec l'établissement de documents de transit à partir des connaissements et des déclarations d'exportation.

本系统可处理国际道路运输单证(TIR Carnet)等过境证件,并可将过境程序完全纳入通关程序,过境证件由运货报关单产生。

Est-il nécessaire de déposer et de faire enregistrer ou contrôler une déclaration en douane et des justificatifs avant d'importer, de faire transiter ou de transporter des armes à feu, et incite-t-on les importateurs, les exportateurs ou les tiers à communiquer des informations aux douanes avant l'expédition?

在货物进过境流通之前,是否必须存放登记检查有关火器的货物申报单支助文件,并且鼓励进三方在运货之前向海关提供资料。

Tous les véhicules de l'Office utilisant ce point de passage doivent respecter la procédure d'acheminement dite de « dos à dos », à l'exception des véhicules transportant des marchandises dans des conteneurs scellés depuis les ports israéliens d'Ashdod ou de Haïfa, qui doivent utiliser le mode d'acheminement familièrement appelé « accrochage-décrochage » moins onéreux, mais néanmoins gênant.

工程处所有经过卡尔尼过境点的车辆都必须遵守所谓的“背靠背” 运货程序,从以色列阿什杜德海法海港用密封集装箱运输物资的车辆除外,这些车辆须遵守不十分严格,但仍令人不愉快的运货制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 运货过境 的法语例句

用户正在搜索


独裁统治, 独裁者, 独裁政府, 独裁政治, 独裁专制政治, 独唱, 独唱的, 独唱会, 独唱曲, 独唱演员,

相似单词


运河港, 运河停止使用, 运货, 运货班轮, 运货车(长形有蓬)<旧>, 运货过境, 运货机, 运货汽车, 运积, 运价,