Ces événements déclenchants sont notamment la déclaration de sinistre et la demande de rachat.
这些触发事件包括索赔通知和退保要求。
Ces événements déclenchants sont notamment la déclaration de sinistre et la demande de rachat.
这些触发事件包括索赔通知和退保要求。
Les parties contractantes sont généralement libres, dans les limites de la loi, de déterminer les conditions du contrat d'assurance, en ce qui concerne la durée, les prestations prévues, la renonciation anticipée et la désignation des bénéficiaires.
一般,
约方可在法律允许
范围内自由决定保险
同
条件,例如保险期限、给付、提前退保和受
指定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces événements déclenchants sont notamment la déclaration de sinistre et la demande de rachat.
这些触发事件包括索赔通知和退保要求。
Les parties contractantes sont généralement libres, dans les limites de la loi, de déterminer les conditions du contrat d'assurance, en ce qui concerne la durée, les prestations prévues, la renonciation anticipée et la désignation des bénéficiaires.
一般而言,缔约方可在法律允许的范围内自保险
同的
件,
如保险期限、给付、提前退保和受益人的指
。
声明:以上句、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces événements déclenchants sont notamment la déclaration de sinistre et la demande de rachat.
这些触发事件包括索赔通知和退要求。
Les parties contractantes sont généralement libres, dans les limites de la loi, de déterminer les conditions du contrat d'assurance, en ce qui concerne la durée, les prestations prévues, la renonciation anticipée et la désignation des bénéficiaires.
一般而言,缔约方可在法律允许的范由决定
同的条件,例
期限、给付、提前退
和受益人的指定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces événements déclenchants sont notamment la déclaration de sinistre et la demande de rachat.
些触发事件包括索赔通知和退保要求。
Les parties contractantes sont généralement libres, dans les limites de la loi, de déterminer les conditions du contrat d'assurance, en ce qui concerne la durée, les prestations prévues, la renonciation anticipée et la désignation des bénéficiaires.
一般而言,缔约方可在法律允许的范围内由决定保险
同的条件,例如保险期限、给付、提前退保和受益人的指定。
声明:以上例、词性分类均由互联网资
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces événements déclenchants sont notamment la déclaration de sinistre et la demande de rachat.
这事件包括索赔通知和退保要求。
Les parties contractantes sont généralement libres, dans les limites de la loi, de déterminer les conditions du contrat d'assurance, en ce qui concerne la durée, les prestations prévues, la renonciation anticipée et la désignation des bénéficiaires.
一般而言,缔约方可在法律允许的范围内自由决定保险同的条件,例如保险期限、给付、提前退保和受益人的指定。
声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Ces événements déclenchants sont notamment la déclaration de sinistre et la demande de rachat.
这些触发事件包括索赔通知和退保要求。
Les parties contractantes sont généralement libres, dans les limites de la loi, de déterminer les conditions du contrat d'assurance, en ce qui concerne la durée, les prestations prévues, la renonciation anticipée et la désignation des bénéficiaires.
一般而言,缔约方可在法律允许的范围内自由决定保险同的条件,例如保险期限、给付、提前退保和受益人的指定。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces événements déclenchants sont notamment la déclaration de sinistre et la demande de rachat.
这些触发事件包括索赔通知和退要求。
Les parties contractantes sont généralement libres, dans les limites de la loi, de déterminer les conditions du contrat d'assurance, en ce qui concerne la durée, les prestations prévues, la renonciation anticipée et la désignation des bénéficiaires.
一般而言,缔约方可在法律允许的范由决定
同的条件,例
期限、给付、提前退
和受益人的指定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces événements déclenchants sont notamment la déclaration de sinistre et la demande de rachat.
发事件包括索赔通知和退保要求。
Les parties contractantes sont généralement libres, dans les limites de la loi, de déterminer les conditions du contrat d'assurance, en ce qui concerne la durée, les prestations prévues, la renonciation anticipée et la désignation des bénéficiaires.
一般而言,缔约方可在法律允许的范围内自由决定保险同的条件,例如保险期限、给付、提前退保和受益人的指定。
声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces événements déclenchants sont notamment la déclaration de sinistre et la demande de rachat.
这些触发事件包括索赔通知和退保要求。
Les parties contractantes sont généralement libres, dans les limites de la loi, de déterminer les conditions du contrat d'assurance, en ce qui concerne la durée, les prestations prévues, la renonciation anticipée et la désignation des bénéficiaires.
一般而言,缔约方可在法律允许的范围内定保险
同的条件,
保险期限、给付、提前退保和受益人的指定。
声明:以上句、词性分类均
互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。