法语助手
  • 关闭

通信卫星

添加到生词本

satellite de communication 法 语 助手

La mondovision a été inaugurée grâce au satellite américain Telstar .

多亏了美国的通信卫全球电视卫转播得以实现。

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

法国对欧洲通信卫的卫进行登记。

Les satellites de télécommunications sont des stations hertziennes dans l'espace.

通信卫是设在空间的无线电中继站。

La France et l'ESA ont immatriculé des objets spatiaux au nom d'EUTELSAT.

法国和欧空局代表欧洲通信卫登记了一些空间物体。

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

法国对欧洲通信卫(EUTELSAT)的卫进行登记。

Ce type de liaisons peut être fourni notamment par des satellites géostationnaires de télécommunication.

这种基础设施尤其可以通过地球静通信卫来提供。

L'Organisation internationale de télécommunications par satellites (INTELSAT) a demandé une analyse spécifique de sa flotte.

国际通信卫已请求对INTELSAT 卫群进行特别分析。

Quelques modifications mineures ont été apportées suite aux opérations du satellite de télécommunications Astra 1K.

在Astra 1K通信卫活动之后做了一些小的调整。

Ces satellites, appelés “Zohreh” remplaceront le satellite INTELSAT actuellement utilisé pour les télécommunications intérieures.

名为“Zohreh”号,用来接管目前由通信卫处理的国内通信业务。

Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.

还举办了通过通信卫进行的实时应用演示。

Les organisations internationales privatisées (comme Intelsat et Inmarsat) seront traitées comme des entreprises privées.

私有化国际(如国际通信卫和国际海事卫)应作为私营企业对待。

La République de Corée envisage de développer des satellites de communications autres que ceux du programme KOREASAT.

大韩民国正在考虑在KOREASAT方案之外研制通信卫

Intelsat s'en remet à un système maison pour suivre tous les détails opérationnels de ses satellites.

国际通信卫依靠一个内部系统跟踪其卫的所有运行详情。

Mercure fait appel à des satellites INTELSAT en orbite géosynchrone au-dessus de l'océan Indien et de l'océan Atlantique.

它使用国际通信卫位于印度洋和大西洋上空同步轨道上的卫

Cet arrangement vaut également pour les satellites EUTELSAT lancés depuis un territoire et avec un lanceur étrangers.

这种安排也适用于使用外国发射器、从外国领土发射的欧洲通信卫的卫

Il est également prévu d'intégrer les satellites de télécommunication à un système complet d'aide à la gestion des catastrophes.

同时还计划将通信卫能力综合起来,以便提供一个全面的灾害管理知识系统。

La télémédecine fait l'objet de l'un des projets pilotes mis en œuvre grâce au satellite de télécommunications nigérian NigComSat-1.

已通过尼日利亚通信卫(NigComSat-1)实施几个试点项目,远程保健是其中之一。

Le pays sera ainsi équipé de liaisons satellite de haute qualité pour la télévision, les télécommunications et l'accès à Internet.

它将设置使用通信卫技术的高质量电视、电信和因特网服务线路。

Les systèmes radioisotopiques ont été initialement utilisés sur les satellites de navigation, de météorologie et de télécommunication en orbite terrestre.

放射性同位素系统最初用于在地球轨道上的导航卫、气象卫通信卫

Cet engagement serait peut-être de toute façon inutile en raison de la multiplication de réseaux satellites échappant à tout contrôle.

在有分布广泛且无法控制的通信卫的情况下,这种约定多半基本上毫无用处。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通信卫星 的法语例句

用户正在搜索


renouer, renouveau, renouvelable, renouvelant, renouvelante, renouvelé, renouveler, renouvellement, renouvellement de combustibles, Renouvier,

相似单词


通信分配, 通信鸽, 通信联系, 通信艇, 通信网, 通信卫星, 通信销售, 通信者, 通性, 通宿,
satellite de communication 法 语 助手

La mondovision a été inaugurée grâce au satellite américain Telstar .

多亏了美国的通信卫星全球电视卫星转播得

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

法国对欧洲通信卫星组织的卫星进行登记。

Les satellites de télécommunications sont des stations hertziennes dans l'espace.

通信卫星是设在空间的无线电中继站。

La France et l'ESA ont immatriculé des objets spatiaux au nom d'EUTELSAT.

法国和欧空局代表欧洲通信卫星组织登记了一些空间物体。

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

法国对欧洲通信卫星组织(EUTELSAT)的卫星进行登记。

Ce type de liaisons peut être fourni notamment par des satellites géostationnaires de télécommunication.

这种基础设施尤其可通过地球静通信卫星来提供。

L'Organisation internationale de télécommunications par satellites (INTELSAT) a demandé une analyse spécifique de sa flotte.

国际通信卫星组织已请求对INTELSAT 卫星群进行特别分析。

Quelques modifications mineures ont été apportées suite aux opérations du satellite de télécommunications Astra 1K.

在Astra 1K通信卫星活动之后做了一些小的调整。

Ces satellites, appelés “Zohreh” remplaceront le satellite INTELSAT actuellement utilisé pour les télécommunications intérieures.

卫星名为“Zohreh”号,用来接管目前由通信卫星组织卫星处理的国内通信业务。

Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.

还举办了通过通信卫星进行的时应用演

Les organisations internationales privatisées (comme Intelsat et Inmarsat) seront traitées comme des entreprises privées.

有化国际组织(如国际通信卫星组织和国际海事卫星组织)应作为营企业对待。

La République de Corée envisage de développer des satellites de communications autres que ceux du programme KOREASAT.

大韩民国正在考虑在KOREASAT方案之外研制通信卫星

Intelsat s'en remet à un système maison pour suivre tous les détails opérationnels de ses satellites.

国际通信卫星组织依靠一个内部系统跟踪其卫星的所有运行详情。

Mercure fait appel à des satellites INTELSAT en orbite géosynchrone au-dessus de l'océan Indien et de l'océan Atlantique.

它使用国际通信卫星组织位于印度洋和大西洋上空同步轨道上的卫星。

Cet arrangement vaut également pour les satellites EUTELSAT lancés depuis un territoire et avec un lanceur étrangers.

这种安排也适用于使用外国发射器、从外国领土发射的欧洲通信卫星组织的卫星。

Il est également prévu d'intégrer les satellites de télécommunication à un système complet d'aide à la gestion des catastrophes.

同时还计划将通信卫星能力综合起来,便提供一个全面的灾害管理知识系统。

La télémédecine fait l'objet de l'un des projets pilotes mis en œuvre grâce au satellite de télécommunications nigérian NigComSat-1.

已通过尼日利亚通信卫星(NigComSat-1)施几个试点项目,远程保健是其中之一。

Le pays sera ainsi équipé de liaisons satellite de haute qualité pour la télévision, les télécommunications et l'accès à Internet.

它将设置使用通信卫星技术的高质量电视、电信和因特网服务线路。

Les systèmes radioisotopiques ont été initialement utilisés sur les satellites de navigation, de météorologie et de télécommunication en orbite terrestre.

放射性同位素系统最初用于在地球轨道上的导航卫星、气象卫星和通信卫星

Cet engagement serait peut-être de toute façon inutile en raison de la multiplication de réseaux satellites échappant à tout contrôle.

在有分布广泛且无法控制的通信卫星的情况下,这种约定多半基本上毫无用处。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通信卫星 的法语例句

用户正在搜索


rensselaérite, rentabilisation, rentabiliser, rentabilité, rentable, rentamer, rentasser, rente, rentefoncière, renter,

相似单词


通信分配, 通信鸽, 通信联系, 通信艇, 通信网, 通信卫星, 通信销售, 通信者, 通性, 通宿,
satellite de communication 法 语 助手

La mondovision a été inaugurée grâce au satellite américain Telstar .

多亏了美国的通信卫星全球电视卫星转播得以实现。

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

法国对欧洲通信卫星组织的卫星进行登记。

Les satellites de télécommunications sont des stations hertziennes dans l'espace.

通信卫星是设在空间的无线电中继站。

La France et l'ESA ont immatriculé des objets spatiaux au nom d'EUTELSAT.

法国和欧空欧洲通信卫星组织登记了一些空间物体。

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

法国对欧洲通信卫星组织(EUTELSAT)的卫星进行登记。

Ce type de liaisons peut être fourni notamment par des satellites géostationnaires de télécommunication.

这种基础设施尤其可以通过地球静通信卫星提供。

L'Organisation internationale de télécommunications par satellites (INTELSAT) a demandé une analyse spécifique de sa flotte.

国际通信卫星组织已请求对INTELSAT 卫星群进行特别分析。

Quelques modifications mineures ont été apportées suite aux opérations du satellite de télécommunications Astra 1K.

在Astra 1K通信卫星活动之后做了一些小的调整。

Ces satellites, appelés “Zohreh” remplaceront le satellite INTELSAT actuellement utilisé pour les télécommunications intérieures.

卫星名为“Zohreh”号,管目前由通信卫星组织卫星处理的国内通信业务。

Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.

还举办了通过通信卫星进行的实时应演示。

Les organisations internationales privatisées (comme Intelsat et Inmarsat) seront traitées comme des entreprises privées.

私有化国际组织(如国际通信卫星组织和国际海事卫星组织)应作为私营企业对待。

La République de Corée envisage de développer des satellites de communications autres que ceux du programme KOREASAT.

大韩民国正在考虑在KOREASAT方案之外研制通信卫星

Intelsat s'en remet à un système maison pour suivre tous les détails opérationnels de ses satellites.

国际通信卫星组织依靠一个内部系统跟踪其卫星的所有运行详情。

Mercure fait appel à des satellites INTELSAT en orbite géosynchrone au-dessus de l'océan Indien et de l'océan Atlantique.

它使国际通信卫星组织位于印度洋和大西洋上空同步轨道上的卫星。

Cet arrangement vaut également pour les satellites EUTELSAT lancés depuis un territoire et avec un lanceur étrangers.

这种安排也适于使外国发射器、从外国领土发射的欧洲通信卫星组织的卫星。

Il est également prévu d'intégrer les satellites de télécommunication à un système complet d'aide à la gestion des catastrophes.

同时还计划将通信卫星能力综合起,以便提供一个全面的灾害管理知识系统。

La télémédecine fait l'objet de l'un des projets pilotes mis en œuvre grâce au satellite de télécommunications nigérian NigComSat-1.

已通过尼日利亚通信卫星(NigComSat-1)实施几个试点项目,远程保健是其中之一。

Le pays sera ainsi équipé de liaisons satellite de haute qualité pour la télévision, les télécommunications et l'accès à Internet.

它将设置使通信卫星技术的高质量电视、电信和因特网服务线路。

Les systèmes radioisotopiques ont été initialement utilisés sur les satellites de navigation, de météorologie et de télécommunication en orbite terrestre.

放射性同位素系统最初于在地球轨道上的导航卫星、气象卫星和通信卫星

Cet engagement serait peut-être de toute façon inutile en raison de la multiplication de réseaux satellites échappant à tout contrôle.

在有分布广泛且无法控制的通信卫星的情况下,这种约定多半基本上毫无处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通信卫星 的法语例句

用户正在搜索


rentrayage, rentrayer, rentrayeur, rentre, rentré, rentre-dedans, rentrée, rentrer, rentrer en scène, rentrez,

相似单词


通信分配, 通信鸽, 通信联系, 通信艇, 通信网, 通信卫星, 通信销售, 通信者, 通性, 通宿,
satellite de communication 法 语 助手

La mondovision a été inaugurée grâce au satellite américain Telstar .

多亏了美国的信卫星全球电视卫星转播得以实现。

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

法国对欧信卫星组织的卫星进行登记。

Les satellites de télécommunications sont des stations hertziennes dans l'espace.

信卫星是设空间的无线电中继站。

La France et l'ESA ont immatriculé des objets spatiaux au nom d'EUTELSAT.

法国和欧空局代表欧信卫星组织登记了一些空间物体。

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

法国对欧信卫星组织(EUTELSAT)的卫星进行登记。

Ce type de liaisons peut être fourni notamment par des satellites géostationnaires de télécommunication.

这种基础设施尤其可以过地球静信卫星来提供。

L'Organisation internationale de télécommunications par satellites (INTELSAT) a demandé une analyse spécifique de sa flotte.

国际信卫星组织已请求对INTELSAT 卫星群进行特别分

Quelques modifications mineures ont été apportées suite aux opérations du satellite de télécommunications Astra 1K.

Astra 1K信卫星活动之后做了一些小的调整。

Ces satellites, appelés “Zohreh” remplaceront le satellite INTELSAT actuellement utilisé pour les télécommunications intérieures.

卫星名为“Zohreh”号,用来接管目前由信卫星组织卫星处理的国内信业务。

Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.

还举办了信卫星进行的实时应用演示。

Les organisations internationales privatisées (comme Intelsat et Inmarsat) seront traitées comme des entreprises privées.

私有化国际组织(如国际信卫星组织和国际海事卫星组织)应作为私营企业对待。

La République de Corée envisage de développer des satellites de communications autres que ceux du programme KOREASAT.

大韩民国正考虑KOREASAT方案之外研制信卫星

Intelsat s'en remet à un système maison pour suivre tous les détails opérationnels de ses satellites.

国际信卫星组织依靠一个内部系统跟踪其卫星的所有运行详情。

Mercure fait appel à des satellites INTELSAT en orbite géosynchrone au-dessus de l'océan Indien et de l'océan Atlantique.

它使用国际信卫星组织位于印度洋和大西洋上空同步轨道上的卫星。

Cet arrangement vaut également pour les satellites EUTELSAT lancés depuis un territoire et avec un lanceur étrangers.

这种安排也适用于使用外国发射器、从外国领土发射的欧信卫星组织的卫星。

Il est également prévu d'intégrer les satellites de télécommunication à un système complet d'aide à la gestion des catastrophes.

同时还计划将信卫星能力综合起来,以便提供一个全面的灾害管理知识系统。

La télémédecine fait l'objet de l'un des projets pilotes mis en œuvre grâce au satellite de télécommunications nigérian NigComSat-1.

过尼日利亚信卫星(NigComSat-1)实施几个试点项目,远程保健是其中之一。

Le pays sera ainsi équipé de liaisons satellite de haute qualité pour la télévision, les télécommunications et l'accès à Internet.

它将设置使用信卫星技术的高质量电视、电信和因特网服务线路。

Les systèmes radioisotopiques ont été initialement utilisés sur les satellites de navigation, de météorologie et de télécommunication en orbite terrestre.

放射性同位素系统最初用于地球轨道上的导航卫星、气象卫星和信卫星

Cet engagement serait peut-être de toute façon inutile en raison de la multiplication de réseaux satellites échappant à tout contrôle.

有分布广泛且无法控制的信卫星的情况下,这种约定多半基本上毫无用处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通信卫星 的法语例句

用户正在搜索


renverseur, renvidage, renvider, renvideur, renvideuse, renvoi, renvois d'appel, renvoyer, Renzhong, réoccupation,

相似单词


通信分配, 通信鸽, 通信联系, 通信艇, 通信网, 通信卫星, 通信销售, 通信者, 通性, 通宿,
satellite de communication 法 语 助手

La mondovision a été inaugurée grâce au satellite américain Telstar .

多亏了美通信卫星全球电视卫星转播得实现。

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

对欧洲通信卫星组织的卫星进行登记。

Les satellites de télécommunications sont des stations hertziennes dans l'espace.

通信卫星是设在空间的无线电中继站。

La France et l'ESA ont immatriculé des objets spatiaux au nom d'EUTELSAT.

和欧空局代表欧洲通信卫星组织登记了一些空间物体。

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

对欧洲通信卫星组织(EUTELSAT)的卫星进行登记。

Ce type de liaisons peut être fourni notamment par des satellites géostationnaires de télécommunication.

这种基础设施尤通过地球静通信卫星

L'Organisation internationale de télécommunications par satellites (INTELSAT) a demandé une analyse spécifique de sa flotte.

通信卫星组织已请求对INTELSAT 卫星群进行特别分析。

Quelques modifications mineures ont été apportées suite aux opérations du satellite de télécommunications Astra 1K.

在Astra 1K通信卫星活动之后做了一些小的调整。

Ces satellites, appelés “Zohreh” remplaceront le satellite INTELSAT actuellement utilisé pour les télécommunications intérieures.

卫星名为“Zohreh”号,用来接管目前由通信卫星组织卫星处理的内通信业务。

Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.

还举办了通过通信卫星进行的实时应用演示。

Les organisations internationales privatisées (comme Intelsat et Inmarsat) seront traitées comme des entreprises privées.

私有化际组织(如通信卫星组织和际海事卫星组织)应作为私营企业对待。

La République de Corée envisage de développer des satellites de communications autres que ceux du programme KOREASAT.

大韩民正在考虑在KOREASAT方案之外研制通信卫星

Intelsat s'en remet à un système maison pour suivre tous les détails opérationnels de ses satellites.

通信卫星组织依靠一个内部系统跟踪卫星的所有运行详情。

Mercure fait appel à des satellites INTELSAT en orbite géosynchrone au-dessus de l'océan Indien et de l'océan Atlantique.

它使用通信卫星组织位于印度洋和大西洋上空同步轨道上的卫星。

Cet arrangement vaut également pour les satellites EUTELSAT lancés depuis un territoire et avec un lanceur étrangers.

这种安排也适用于使用外发射器、从外领土发射的欧洲通信卫星组织的卫星。

Il est également prévu d'intégrer les satellites de télécommunication à un système complet d'aide à la gestion des catastrophes.

同时还计划将通信卫星能力综合起来,便一个全面的灾害管理知识系统。

La télémédecine fait l'objet de l'un des projets pilotes mis en œuvre grâce au satellite de télécommunications nigérian NigComSat-1.

已通过尼日利亚通信卫星(NigComSat-1)实施几个试点项目,远程保健是中之一。

Le pays sera ainsi équipé de liaisons satellite de haute qualité pour la télévision, les télécommunications et l'accès à Internet.

它将设置使用通信卫星技术的高质量电视、电信和因特网服务线路。

Les systèmes radioisotopiques ont été initialement utilisés sur les satellites de navigation, de météorologie et de télécommunication en orbite terrestre.

放射性同位素系统最初用于在地球轨道上的导航卫星、气象卫星和通信卫星

Cet engagement serait peut-être de toute façon inutile en raison de la multiplication de réseaux satellites échappant à tout contrôle.

在有分布广泛且无法控制的通信卫星的情况下,这种约定多半基本上毫无用处。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通信卫星 的法语例句

用户正在搜索


réorienter, réouverture, réovirus, réoxydation, repaire, repairer, repaître, répalage, répaleuse, répandage,

相似单词


通信分配, 通信鸽, 通信联系, 通信艇, 通信网, 通信卫星, 通信销售, 通信者, 通性, 通宿,

用户正在搜索


repavage, repavement, repaver, repayer, repêchage, repêcher, repêcheur, repeindre, repeint, rependre,

相似单词


通信分配, 通信鸽, 通信联系, 通信艇, 通信网, 通信卫星, 通信销售, 通信者, 通性, 通宿,

用户正在搜索


replâtrage, replâtrer, replet, réplétif, réplétion, réplétive, repleurer, repleuvoir, repli, repliable,

相似单词


通信分配, 通信鸽, 通信联系, 通信艇, 通信网, 通信卫星, 通信销售, 通信者, 通性, 通宿,
satellite de communication 法 语 助手

La mondovision a été inaugurée grâce au satellite américain Telstar .

多亏了美全球电视星转播得以实现。

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

欧洲组织的星进行登记。

Les satellites de télécommunications sont des stations hertziennes dans l'espace.

是设在空间的无线电中继站。

La France et l'ESA ont immatriculé des objets spatiaux au nom d'EUTELSAT.

和欧空局代表欧洲组织登记了一些空间物体。

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

欧洲组织(EUTELSAT)的星进行登记。

Ce type de liaisons peut être fourni notamment par des satellites géostationnaires de télécommunication.

这种基础设施尤其可以过地球静来提供。

L'Organisation internationale de télécommunications par satellites (INTELSAT) a demandé une analyse spécifique de sa flotte.

组织已请求INTELSAT 星群进行特别分析。

Quelques modifications mineures ont été apportées suite aux opérations du satellite de télécommunications Astra 1K.

在Astra 1K活动之后做了一些小的调整。

Ces satellites, appelés “Zohreh” remplaceront le satellite INTELSAT actuellement utilisé pour les télécommunications intérieures.

星名为“Zohreh”号,用来接管目前由组织星处理的业务。

Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.

还举办了进行的实时应用演示。

Les organisations internationales privatisées (comme Intelsat et Inmarsat) seront traitées comme des entreprises privées.

私有化际组织(如组织和际海事星组织)应作为私营企业待。

La République de Corée envisage de développer des satellites de communications autres que ceux du programme KOREASAT.

大韩民正在考虑在KOREASAT方案之外研制

Intelsat s'en remet à un système maison pour suivre tous les détails opérationnels de ses satellites.

组织依靠一个内部系统跟踪其星的所有运行详情。

Mercure fait appel à des satellites INTELSAT en orbite géosynchrone au-dessus de l'océan Indien et de l'océan Atlantique.

它使用组织位于印度洋和大西洋上空同步轨道上的星。

Cet arrangement vaut également pour les satellites EUTELSAT lancés depuis un territoire et avec un lanceur étrangers.

这种安排也适用于使用外发射器、从外领土发射的欧洲组织的星。

Il est également prévu d'intégrer les satellites de télécommunication à un système complet d'aide à la gestion des catastrophes.

同时还计划将能力综合起来,以便提供一个全面的灾害管理知识系统。

La télémédecine fait l'objet de l'un des projets pilotes mis en œuvre grâce au satellite de télécommunications nigérian NigComSat-1.

过尼日利亚(NigComSat-1)实施几个试点项目,远程保健是其中之一。

Le pays sera ainsi équipé de liaisons satellite de haute qualité pour la télévision, les télécommunications et l'accès à Internet.

它将设置使用技术的高质量电视、电和因特网服务线路。

Les systèmes radioisotopiques ont été initialement utilisés sur les satellites de navigation, de météorologie et de télécommunication en orbite terrestre.

放射性同位素系统最初用于在地球轨道上的导航星、气象星和

Cet engagement serait peut-être de toute façon inutile en raison de la multiplication de réseaux satellites échappant à tout contrôle.

在有分布广泛且无法控制的的情况下,这种约定多半基本上毫无用处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通信卫星 的法语例句

用户正在搜索


repliure, reploiement, replonger, reployer, repolir, répondant, répondante, répondeur, répondeur-enregistreur, répondeuse,

相似单词


通信分配, 通信鸽, 通信联系, 通信艇, 通信网, 通信卫星, 通信销售, 通信者, 通性, 通宿,
satellite de communication 法 语 助手

La mondovision a été inaugurée grâce au satellite américain Telstar .

多亏美国的通信卫星全球电视卫星转播得以实现。

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

法国对欧洲通信卫星组织的卫星进行登记。

Les satellites de télécommunications sont des stations hertziennes dans l'espace.

通信卫星是设在空间的无线电中继站。

La France et l'ESA ont immatriculé des objets spatiaux au nom d'EUTELSAT.

法国和欧空局代表欧洲通信卫星组织登记空间物体。

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

法国对欧洲通信卫星组织(EUTELSAT)的卫星进行登记。

Ce type de liaisons peut être fourni notamment par des satellites géostationnaires de télécommunication.

这种基础设施尤其可以通过地球静通信卫星来提供。

L'Organisation internationale de télécommunications par satellites (INTELSAT) a demandé une analyse spécifique de sa flotte.

国际通信卫星组织已请求对INTELSAT 卫星群进行特别分析。

Quelques modifications mineures ont été apportées suite aux opérations du satellite de télécommunications Astra 1K.

在Astra 1K通信卫星活动之后小的调整。

Ces satellites, appelés “Zohreh” remplaceront le satellite INTELSAT actuellement utilisé pour les télécommunications intérieures.

卫星名为“Zohreh”号,用来接管目前由通信卫星组织卫星处理的国内通信业务。

Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.

还举办通过通信卫星进行的实时应用演示。

Les organisations internationales privatisées (comme Intelsat et Inmarsat) seront traitées comme des entreprises privées.

私有化国际组织(如国际通信卫星组织和国际海事卫星组织)应作为私营企业对待。

La République de Corée envisage de développer des satellites de communications autres que ceux du programme KOREASAT.

大韩民国正在考虑在KOREASAT方案之外研制通信卫星

Intelsat s'en remet à un système maison pour suivre tous les détails opérationnels de ses satellites.

国际通信卫星组织依靠个内部系统跟踪其卫星的所有运行详情。

Mercure fait appel à des satellites INTELSAT en orbite géosynchrone au-dessus de l'océan Indien et de l'océan Atlantique.

它使用国际通信卫星组织位于印度洋和大西洋上空同步轨道上的卫星。

Cet arrangement vaut également pour les satellites EUTELSAT lancés depuis un territoire et avec un lanceur étrangers.

这种安排也适用于使用外国发射器、从外国领土发射的欧洲通信卫星组织的卫星。

Il est également prévu d'intégrer les satellites de télécommunication à un système complet d'aide à la gestion des catastrophes.

同时还计划将通信卫星能力综合起来,以便提供个全面的灾害管理知识系统。

La télémédecine fait l'objet de l'un des projets pilotes mis en œuvre grâce au satellite de télécommunications nigérian NigComSat-1.

已通过尼日利亚通信卫星(NigComSat-1)实施几个试点项目,远程保健是其中之

Le pays sera ainsi équipé de liaisons satellite de haute qualité pour la télévision, les télécommunications et l'accès à Internet.

它将设置使用通信卫星技术的高质量电视、电信和因特网服务线路。

Les systèmes radioisotopiques ont été initialement utilisés sur les satellites de navigation, de météorologie et de télécommunication en orbite terrestre.

放射性同位素系统最初用于在地球轨道上的导航卫星、气象卫星和通信卫星

Cet engagement serait peut-être de toute façon inutile en raison de la multiplication de réseaux satellites échappant à tout contrôle.

在有分布广泛且无法控制的通信卫星的情况下,这种约定多半基本上毫无用处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通信卫星 的法语例句

用户正在搜索


reporteur, repos, reposant, reposé, repose-pied, reposer, reposer sur, repose-tête, repositeur, reposition,

相似单词


通信分配, 通信鸽, 通信联系, 通信艇, 通信网, 通信卫星, 通信销售, 通信者, 通性, 通宿,
satellite de communication 法 语 助手

La mondovision a été inaugurée grâce au satellite américain Telstar .

多亏了美国的通信卫全球电视卫转播得以实现。

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

法国对欧洲通信卫组织的卫进行登记。

Les satellites de télécommunications sont des stations hertziennes dans l'espace.

通信卫是设在空间的无线电中继站。

La France et l'ESA ont immatriculé des objets spatiaux au nom d'EUTELSAT.

法国和欧空局代表欧洲通信卫组织登记了一些空间

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

法国对欧洲通信卫组织(EUTELSAT)的卫进行登记。

Ce type de liaisons peut être fourni notamment par des satellites géostationnaires de télécommunication.

这种基础设施尤其可以通过地球静通信卫来提供。

L'Organisation internationale de télécommunications par satellites (INTELSAT) a demandé une analyse spécifique de sa flotte.

国际通信卫组织已请求对INTELSAT 卫群进行特别分析。

Quelques modifications mineures ont été apportées suite aux opérations du satellite de télécommunications Astra 1K.

在Astra 1K通信卫之后做了一些小的调整。

Ces satellites, appelés “Zohreh” remplaceront le satellite INTELSAT actuellement utilisé pour les télécommunications intérieures.

名为“Zohreh”号,用来接管目前由通信卫组织卫处理的国内通信业务。

Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.

还举办了通过通信卫进行的实时应用演示。

Les organisations internationales privatisées (comme Intelsat et Inmarsat) seront traitées comme des entreprises privées.

私有化国际组织(如国际通信卫组织和国际海事卫组织)应作为私营企业对待。

La République de Corée envisage de développer des satellites de communications autres que ceux du programme KOREASAT.

大韩民国正在考虑在KOREASAT方案之外研制通信卫

Intelsat s'en remet à un système maison pour suivre tous les détails opérationnels de ses satellites.

国际通信卫组织依靠一个内部系统跟踪其卫的所有运行详情。

Mercure fait appel à des satellites INTELSAT en orbite géosynchrone au-dessus de l'océan Indien et de l'océan Atlantique.

它使用国际通信卫组织位于印度洋和大西洋上空同步轨道上的卫

Cet arrangement vaut également pour les satellites EUTELSAT lancés depuis un territoire et avec un lanceur étrangers.

这种安排也适用于使用外国发射器、从外国领土发射的欧洲通信卫组织的卫

Il est également prévu d'intégrer les satellites de télécommunication à un système complet d'aide à la gestion des catastrophes.

同时还计划将通信卫能力综合起来,以便提供一个全面的灾害管理知识系统。

La télémédecine fait l'objet de l'un des projets pilotes mis en œuvre grâce au satellite de télécommunications nigérian NigComSat-1.

已通过尼日利亚通信卫(NigComSat-1)实施几个试点项目,远程保健是其中之一。

Le pays sera ainsi équipé de liaisons satellite de haute qualité pour la télévision, les télécommunications et l'accès à Internet.

它将设置使用通信卫技术的高质量电视、电信和因特网服务线路。

Les systèmes radioisotopiques ont été initialement utilisés sur les satellites de navigation, de météorologie et de télécommunication en orbite terrestre.

放射性同位素系统最初用于在地球轨道上的导航卫、气象卫通信卫

Cet engagement serait peut-être de toute façon inutile en raison de la multiplication de réseaux satellites échappant à tout contrôle.

在有分布广泛且无法控制的通信卫的情况下,这种约定多半基本上毫无用处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通信卫星 的法语例句

用户正在搜索


repousse, repoussement, repousser, repoussoir, repperite, reprécipitation, répréhensible, répréhension, reprendre, repreneur,

相似单词


通信分配, 通信鸽, 通信联系, 通信艇, 通信网, 通信卫星, 通信销售, 通信者, 通性, 通宿,
satellite de communication 法 语 助手

La mondovision a été inaugurée grâce au satellite américain Telstar .

多亏了美国的信卫星全球电视卫星转播得以实现。

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

法国对欧信卫星组织的卫星进行登记。

Les satellites de télécommunications sont des stations hertziennes dans l'espace.

信卫星是设空间的无线电中继站。

La France et l'ESA ont immatriculé des objets spatiaux au nom d'EUTELSAT.

法国和欧空局代表欧信卫星组织登记了一些空间物体。

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

法国对欧信卫星组织(EUTELSAT)的卫星进行登记。

Ce type de liaisons peut être fourni notamment par des satellites géostationnaires de télécommunication.

这种基础设施尤其可以过地球静信卫星来提供。

L'Organisation internationale de télécommunications par satellites (INTELSAT) a demandé une analyse spécifique de sa flotte.

国际信卫星组织已请求对INTELSAT 卫星群进行特别分

Quelques modifications mineures ont été apportées suite aux opérations du satellite de télécommunications Astra 1K.

Astra 1K信卫星活动之后做了一些小的调整。

Ces satellites, appelés “Zohreh” remplaceront le satellite INTELSAT actuellement utilisé pour les télécommunications intérieures.

卫星名为“Zohreh”号,用来接管目前由信卫星组织卫星处理的国内信业务。

Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.

还举办了信卫星进行的实时应用演示。

Les organisations internationales privatisées (comme Intelsat et Inmarsat) seront traitées comme des entreprises privées.

私有化国际组织(如国际信卫星组织和国际海事卫星组织)应作为私营企业对待。

La République de Corée envisage de développer des satellites de communications autres que ceux du programme KOREASAT.

大韩民国正考虑KOREASAT方案之外研制信卫星

Intelsat s'en remet à un système maison pour suivre tous les détails opérationnels de ses satellites.

国际信卫星组织依靠一个内部系统跟踪其卫星的所有运行详情。

Mercure fait appel à des satellites INTELSAT en orbite géosynchrone au-dessus de l'océan Indien et de l'océan Atlantique.

它使用国际信卫星组织位于印度洋和大西洋上空同步轨道上的卫星。

Cet arrangement vaut également pour les satellites EUTELSAT lancés depuis un territoire et avec un lanceur étrangers.

这种安排也适用于使用外国发射器、从外国领土发射的欧信卫星组织的卫星。

Il est également prévu d'intégrer les satellites de télécommunication à un système complet d'aide à la gestion des catastrophes.

同时还计划将信卫星能力综合起来,以便提供一个全面的灾害管理知识系统。

La télémédecine fait l'objet de l'un des projets pilotes mis en œuvre grâce au satellite de télécommunications nigérian NigComSat-1.

过尼日利亚信卫星(NigComSat-1)实施几个试点项目,远程保健是其中之一。

Le pays sera ainsi équipé de liaisons satellite de haute qualité pour la télévision, les télécommunications et l'accès à Internet.

它将设置使用信卫星技术的高质量电视、电信和因特网服务线路。

Les systèmes radioisotopiques ont été initialement utilisés sur les satellites de navigation, de météorologie et de télécommunication en orbite terrestre.

放射性同位素系统最初用于地球轨道上的导航卫星、气象卫星和信卫星

Cet engagement serait peut-être de toute façon inutile en raison de la multiplication de réseaux satellites échappant à tout contrôle.

有分布广泛且无法控制的信卫星的情况下,这种约定多半基本上毫无用处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通信卫星 的法语例句

用户正在搜索


represser, répresseur, répressible, répressif, répression, réprimable, réprimandable, réprimande, réprimander, réprimant,

相似单词


通信分配, 通信鸽, 通信联系, 通信艇, 通信网, 通信卫星, 通信销售, 通信者, 通性, 通宿,
satellite de communication 法 语 助手

La mondovision a été inaugurée grâce au satellite américain Telstar .

多亏了美国的通信全球电视转播得以实现。

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

法国欧洲通信组织的行登记。

Les satellites de télécommunications sont des stations hertziennes dans l'espace.

通信是设在空间的无线电中继站。

La France et l'ESA ont immatriculé des objets spatiaux au nom d'EUTELSAT.

法国和欧空局代表欧洲通信组织登记了一些空间物体。

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

法国欧洲通信组织(EUTELSAT)的行登记。

Ce type de liaisons peut être fourni notamment par des satellites géostationnaires de télécommunication.

这种基础设施尤其可以通过地球静通信来提供。

L'Organisation internationale de télécommunications par satellites (INTELSAT) a demandé une analyse spécifique de sa flotte.

国际通信组织已请求INTELSAT 行特别分析。

Quelques modifications mineures ont été apportées suite aux opérations du satellite de télécommunications Astra 1K.

在Astra 1K通信活动之后做了一些小的调整。

Ces satellites, appelés “Zohreh” remplaceront le satellite INTELSAT actuellement utilisé pour les télécommunications intérieures.

名为“Zohreh”号,用来接管目前由通信组织处理的国内通信业务。

Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.

还举办了通过通信行的实时应用演示。

Les organisations internationales privatisées (comme Intelsat et Inmarsat) seront traitées comme des entreprises privées.

私有化国际组织(如国际通信组织和国际海事组织)应作为私营企业待。

La République de Corée envisage de développer des satellites de communications autres que ceux du programme KOREASAT.

大韩民国正在考虑在KOREASAT方案之外研制通信

Intelsat s'en remet à un système maison pour suivre tous les détails opérationnels de ses satellites.

国际通信组织依靠一个内部系统跟踪其的所有运行详情。

Mercure fait appel à des satellites INTELSAT en orbite géosynchrone au-dessus de l'océan Indien et de l'océan Atlantique.

它使用国际通信组织位于印度洋和大西洋上空同步轨道上的

Cet arrangement vaut également pour les satellites EUTELSAT lancés depuis un territoire et avec un lanceur étrangers.

这种安排也适用于使用外国发射器、从外国领土发射的欧洲通信组织的

Il est également prévu d'intégrer les satellites de télécommunication à un système complet d'aide à la gestion des catastrophes.

同时还计划将通信能力综合起来,以便提供一个全面的灾害管理知识系统。

La télémédecine fait l'objet de l'un des projets pilotes mis en œuvre grâce au satellite de télécommunications nigérian NigComSat-1.

已通过尼日利亚通信(NigComSat-1)实施几个试点项目,远程保健是其中之一。

Le pays sera ainsi équipé de liaisons satellite de haute qualité pour la télévision, les télécommunications et l'accès à Internet.

它将设置使用通信技术的高质量电视、电信和因特网服务线路。

Les systèmes radioisotopiques ont été initialement utilisés sur les satellites de navigation, de météorologie et de télécommunication en orbite terrestre.

放射性同位素系统最初用于在地球轨道上的导航、气象通信

Cet engagement serait peut-être de toute façon inutile en raison de la multiplication de réseaux satellites échappant à tout contrôle.

在有分布广泛且无法控制的通信的情况下,这种约定多半基本上毫无用处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通信卫星 的法语例句

用户正在搜索


reproche, reprocher, reproducteur, reproductibilité, reproductible, reproductif, reproduction, reproductive, reproductrice, reproduire,

相似单词


通信分配, 通信鸽, 通信联系, 通信艇, 通信网, 通信卫星, 通信销售, 通信者, 通性, 通宿,