法语助手
  • 关闭
cǎi jí
recueillir; collectionner
collectionner chansons populaires
民歌
collectionner des spécimens
标本
Nous avons collectionné une centaine de espèces depuis dix jours.
十天之中,我们到一百多个品种。



recueillir; rassembler; collectionner
~标本 collectionner des spécimens

其他参考解释:
glaner
récolte
réeolter
collection
法 语 助手

Elle a cherché des fleurs pour me composer deux bouquets.

了一些鲜花扎成两束送给我。

Si possible, les prélèvements les plus difficiles doivent être programmés en premier.

可能时,应计划首先最难到的样品。

Les travaux des champs, la cueillette, la chasse, la pêche sont des activités masculines.

,打猎,捕鱼是男子的活计,耕田。

Environ 20 animaux ont été sélectionnés sur chaque site.

在每个地点了大约20个动物。

Toutefois, il faut continuer la collecte de certains animaux marins vivant à l'état sauvage.

不过,目有些海洋动物要从野外

Il s'accompagne d'un guide à l'intention des coordonnateurs des relevés de prix.

与之配套的还有一本《物价南》。

Certains d'entre-eux ont des antennes à travers tout le pays.

其中一些组织在全国各地均有信息机构。

Au total, 134 kilogrammes de nodules ont été réunis à partir de 179 stations de prélèvement.

从总共179个样站了634公斤结核。

Des échantillons ont été prélevés sur place et envoyés en Finlande pour analyse plus poussée.

从现场的样品已送往芬兰进一步检测。

Certains organismes d'aide bilatérale gèrent aussi d'importants programmes de collecte de données.

有些双边援助机构还维持广泛的数据方案。

Aucun état de la quantité de nodules polymétalliques prélevés n'a été fourni.

报告中未说明已多金属结核的数量。

Les récoltes se composent principalement de racines comestibles, de tubercules et d'herbes potagères.

作物主要是根茎和块茎,还和出售芳草。

Dans le monde entier, les femmes récoltent et vendent des produits non ligneux.

世界各地都有妇女和销售非木材产品。

Le poids des nodules recueillis était d'environ 13 kilogrammes.

在54个站点取样,在25个站点了结核。

Le recours à des blancs d'équipement peut se révéler nécessaire durant les opérations de prélèvement.

有可能在化学品证据过程之中需要使用设备空档物。

L'aluminium très résistant a été présenté à l'Agence, et des échantillons en ont été prélevés.

原子能机构看到了高强度铝,并了环境样品。

Depuis la découverte des nodules, des milliers d'échantillons ont été prélevés dans tous les océans.

自发现多金属结核以来,在各大洋了几千个标本。

Des données d'échantillonnage et d'analyse confirmant ces informations pourraient fournir d'importants éclaircissements à ce sujet.

为确认这一情报而作的取样和的分析数据可为此提供重要线索。

Depuis leur découverte, des milliers d'échantillons ont été prélevés dans tous les océans.

自发现多金属结核以来,已经从世界各大洋中了数以千计的样品。

Elle déclare avoir prélevé 336 kilogrammes et 5 272 kilogrammes de nodules humides.

中国大洋协会报告,两艘科学调查船分别湿结核336公斤和5 272公斤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 采集 的法语例句

用户正在搜索


博士, 博士的, 博士后, 博士后学位, 博士论文, 博士生, 博士生导师, 博士头衔, 博士文凭, 博士衔,

相似单词


采光, 采光井, 采果, 采海绵船, 采花, 采集, 采集标本, 采集草药, 采集储量, 采集的,
cǎi jí
recueillir; collectionner
collectionner chansons populaires
民歌
collectionner des spécimens
标本
Nous avons collectionné une centaine de espèces depuis dix jours.
十天之中,我们采到一百多个品种。



recueillir; rassembler; collectionner
~标本 collectionner des spécimens

其他参考解释:
glaner
récolte
réeolter
collection
法 语 助手

Elle a cherché des fleurs pour me composer deux bouquets.

了一鲜花扎送给我。

Si possible, les prélèvements les plus difficiles doivent être programmés en premier.

可能时,应计划首先最难到的样品。

Les travaux des champs, la cueillette, la chasse, la pêche sont des activités masculines.

,打猎,捕鱼是男子的活计,耕田。

Environ 20 animaux ont été sélectionnés sur chaque site.

在每个地点了大约20个动物。

Toutefois, il faut continuer la collecte de certains animaux marins vivant à l'état sauvage.

不过,目前仍然有海洋动物要从野外

Il s'accompagne d'un guide à l'intention des coordonnateurs des relevés de prix.

与之配套的还有一本《物价指南》。

Certains d'entre-eux ont des antennes à travers tout le pays.

其中一组织在全国各地均有信息机构。

Au total, 134 kilogrammes de nodules ont été réunis à partir de 179 stations de prélèvement.

从总共179个采样站了634公斤结核。

Des échantillons ont été prélevés sur place et envoyés en Finlande pour analyse plus poussée.

从现场的样品已送往芬兰进一步检

Certains organismes d'aide bilatérale gèrent aussi d'importants programmes de collecte de données.

双边援助机构还维持广泛的数据方案。

Aucun état de la quantité de nodules polymétalliques prélevés n'a été fourni.

报告中未说明已多金属结核的数量。

Les récoltes se composent principalement de racines comestibles, de tubercules et d'herbes potagères.

作物主要是根茎和块茎,还和出售芳草。

Dans le monde entier, les femmes récoltent et vendent des produits non ligneux.

世界各地都有妇女和销售非木材产品。

Le poids des nodules recueillis était d'environ 13 kilogrammes.

在54个站点取样,在25个站点了结核。

Le recours à des blancs d'équipement peut se révéler nécessaire durant les opérations de prélèvement.

有可能在化学品证据过程之中需要使用设备空档物。

L'aluminium très résistant a été présenté à l'Agence, et des échantillons en ont été prélevés.

原子能机构看到了高强度铝,并了环境样品。

Depuis la découverte des nodules, des milliers d'échantillons ont été prélevés dans tous les océans.

自发现多金属结核以来,在各大洋了几千个标本。

Des données d'échantillonnage et d'analyse confirmant ces informations pourraient fournir d'importants éclaircissements à ce sujet.

为确认这一情报而作的取样和的分析数据可为此提供重要线索。

Depuis leur découverte, des milliers d'échantillons ont été prélevés dans tous les océans.

自发现多金属结核以来,已经从世界各大洋中了数以千计的样品。

Elle déclare avoir prélevé 336 kilogrammes et 5 272 kilogrammes de nodules humides.

中国大洋协会报告,艘科学调查船分别湿结核336公斤和5 272公斤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 采集 的法语例句

用户正在搜索


博物馆的藏品, 博物馆的珍藏, 博物馆馆长, 博物馆讲解员, 博物学, 博物学家, 博物院, 博学, 博学的, 博学的(人),

相似单词


采光, 采光井, 采果, 采海绵船, 采花, 采集, 采集标本, 采集草药, 采集储量, 采集的,
cǎi jí
recueillir; collectionner
collectionner chansons populaires
民歌
collectionner des spécimens
标本
Nous avons collectionné une centaine de espèces depuis dix jours.
十天之中,们采百多个品种。



recueillir; rassembler; collectionner
~标本 collectionner des spécimens

其他参考解释:
glaner
récolte
réeolter
collection
法 语 助手

Elle a cherché des fleurs pour me composer deux bouquets.

些鲜花扎成两束送给

Si possible, les prélèvements les plus difficiles doivent être programmés en premier.

时,应计划首先最难到的样品。

Les travaux des champs, la cueillette, la chasse, la pêche sont des activités masculines.

,打猎,捕鱼是男子的活计,耕田。

Environ 20 animaux ont été sélectionnés sur chaque site.

在每个地点了大约20个动物。

Toutefois, il faut continuer la collecte de certains animaux marins vivant à l'état sauvage.

不过,目前仍然有些海洋动物要从野外

Il s'accompagne d'un guide à l'intention des coordonnateurs des relevés de prix.

与之配套的还有本《物价指南》。

Certains d'entre-eux ont des antennes à travers tout le pays.

其中些组织在全国各地均有信息机构。

Au total, 134 kilogrammes de nodules ont été réunis à partir de 179 stations de prélèvement.

从总共179个采样站了634公斤结核。

Des échantillons ont été prélevés sur place et envoyés en Finlande pour analyse plus poussée.

从现场的样品已送往芬步检测。

Certains organismes d'aide bilatérale gèrent aussi d'importants programmes de collecte de données.

有些双边援助机构还维持广泛的数据方案。

Aucun état de la quantité de nodules polymétalliques prélevés n'a été fourni.

报告中未说明已多金属结核的数量。

Les récoltes se composent principalement de racines comestibles, de tubercules et d'herbes potagères.

作物主要是根茎和块茎,还和出售芳草。

Dans le monde entier, les femmes récoltent et vendent des produits non ligneux.

世界各地都有妇女和销售非木材产品。

Le poids des nodules recueillis était d'environ 13 kilogrammes.

在54个站点取样,在25个站点了结核。

Le recours à des blancs d'équipement peut se révéler nécessaire durant les opérations de prélèvement.

在化学品证据过程之中需要使用设备空档物。

L'aluminium très résistant a été présenté à l'Agence, et des échantillons en ont été prélevés.

原子机构看到了高强度铝,并了环境样品。

Depuis la découverte des nodules, des milliers d'échantillons ont été prélevés dans tous les océans.

自发现多金属结核以来,在各大洋了几千个标本。

Des données d'échantillonnage et d'analyse confirmant ces informations pourraient fournir d'importants éclaircissements à ce sujet.

为确认这情报而作的取样和的分析数据为此提供重要线索。

Depuis leur découverte, des milliers d'échantillons ont été prélevés dans tous les océans.

自发现多金属结核以来,已经从世界各大洋中了数以千计的样品。

Elle déclare avoir prélevé 336 kilogrammes et 5 272 kilogrammes de nodules humides.

中国大洋协会报告,两艘科学调查船分别湿结核336公斤和5 272公斤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 采集 的法语例句

用户正在搜索


箔材, 箔片, 箔状的, , , , , , , 跛鳖千里,

相似单词


采光, 采光井, 采果, 采海绵船, 采花, 采集, 采集标本, 采集草药, 采集储量, 采集的,
cǎi jí
recueillir; collectionner
collectionner chansons populaires
民歌
collectionner des spécimens
标本
Nous avons collectionné une centaine de espèces depuis dix jours.
十天之中,我们到一百多个品种。



recueillir; rassembler; collectionner
~标本 collectionner des spécimens

其他参考解释:
glaner
récolte
réeolter
collection
法 语 助手

Elle a cherché des fleurs pour me composer deux bouquets.

了一些鲜花扎成两束送给我。

Si possible, les prélèvements les plus difficiles doivent être programmés en premier.

可能时,应计划首先最难到的品。

Les travaux des champs, la cueillette, la chasse, la pêche sont des activités masculines.

鱼是男子的活计,耕田。

Environ 20 animaux ont été sélectionnés sur chaque site.

在每个地点了大约20个动物。

Toutefois, il faut continuer la collecte de certains animaux marins vivant à l'état sauvage.

不过,目前仍然有些海洋动物要从野外

Il s'accompagne d'un guide à l'intention des coordonnateurs des relevés de prix.

与之配套的还有一本《物价指南》。

Certains d'entre-eux ont des antennes à travers tout le pays.

其中一些组织在全国各地均有信息机构。

Au total, 134 kilogrammes de nodules ont été réunis à partir de 179 stations de prélèvement.

从总共179个了634公斤结核。

Des échantillons ont été prélevés sur place et envoyés en Finlande pour analyse plus poussée.

从现场品已送往芬兰进一步检测。

Certains organismes d'aide bilatérale gèrent aussi d'importants programmes de collecte de données.

有些双边援助机构还维持广泛的数据方案。

Aucun état de la quantité de nodules polymétalliques prélevés n'a été fourni.

报告中未说明已多金属结核的数量。

Les récoltes se composent principalement de racines comestibles, de tubercules et d'herbes potagères.

作物主要是根茎和块茎,还和出售芳草。

Dans le monde entier, les femmes récoltent et vendent des produits non ligneux.

世界各地都有妇女和销售非木材产品。

Le poids des nodules recueillis était d'environ 13 kilogrammes.

在54个点取,在25个了结核。

Le recours à des blancs d'équipement peut se révéler nécessaire durant les opérations de prélèvement.

有可能在化学品证据过程之中需要使用设备空档物。

L'aluminium très résistant a été présenté à l'Agence, et des échantillons en ont été prélevés.

原子能机构看到了高强度铝,并了环境品。

Depuis la découverte des nodules, des milliers d'échantillons ont été prélevés dans tous les océans.

自发现多金属结核以来,在各大洋了几千个标本。

Des données d'échantillonnage et d'analyse confirmant ces informations pourraient fournir d'importants éclaircissements à ce sujet.

为确认这一情报而作的取的分析数据可为此提供重要线索。

Depuis leur découverte, des milliers d'échantillons ont été prélevés dans tous les océans.

自发现多金属结核以来,已经从世界各大洋中了数以千计的品。

Elle déclare avoir prélevé 336 kilogrammes et 5 272 kilogrammes de nodules humides.

中国大洋协会报告,两艘科学调查船分别湿结核336公斤和5 272公斤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 采集 的法语例句

用户正在搜索


擘画, , 簸荡, 簸动, 簸谷, 簸谷的人, 簸谷机, 簸谷时扬弃的糠秕和尘土, 簸箕, 簸弄,

相似单词


采光, 采光井, 采果, 采海绵船, 采花, 采集, 采集标本, 采集草药, 采集储量, 采集的,
cǎi jí
recueillir; collectionner
collectionner chansons populaires
民歌
collectionner des spécimens
标本
Nous avons collectionné une centaine de espèces depuis dix jours.
十天之中,我们到一百多个品种。



recueillir; rassembler; collectionner
~标本 collectionner des spécimens

其他参考解释:
glaner
récolte
réeolter
collection
法 语 助手

Elle a cherché des fleurs pour me composer deux bouquets.

了一些鲜花扎成两束送给我。

Si possible, les prélèvements les plus difficiles doivent être programmés en premier.

可能时,应计划首先样品。

Les travaux des champs, la cueillette, la chasse, la pêche sont des activités masculines.

,打猎,捕鱼是男子活计,耕田。

Environ 20 animaux ont été sélectionnés sur chaque site.

在每个地点了大约20个动物。

Toutefois, il faut continuer la collecte de certains animaux marins vivant à l'état sauvage.

不过,目前仍然有些海洋动物要从野外

Il s'accompagne d'un guide à l'intention des coordonnateurs des relevés de prix.

与之配套还有一本《物价指南》。

Certains d'entre-eux ont des antennes à travers tout le pays.

其中一些组织在全国各地均有信息机构。

Au total, 134 kilogrammes de nodules ont été réunis à partir de 179 stations de prélèvement.

从总共179个样站了634公斤结核。

Des échantillons ont été prélevés sur place et envoyés en Finlande pour analyse plus poussée.

从现场样品已送往芬兰进一步检测。

Certains organismes d'aide bilatérale gèrent aussi d'importants programmes de collecte de données.

有些双边援助机构还维持广泛数据方案。

Aucun état de la quantité de nodules polymétalliques prélevés n'a été fourni.

报告中未说明已多金属结核数量。

Les récoltes se composent principalement de racines comestibles, de tubercules et d'herbes potagères.

作物主要是根茎和块茎,还和出售芳草。

Dans le monde entier, les femmes récoltent et vendent des produits non ligneux.

世界各地都有妇女和销售非木材产品。

Le poids des nodules recueillis était d'environ 13 kilogrammes.

在54个站点取样,在25个站点了结核。

Le recours à des blancs d'équipement peut se révéler nécessaire durant les opérations de prélèvement.

有可能在化学品证据过程之中需要使用设备空档物。

L'aluminium très résistant a été présenté à l'Agence, et des échantillons en ont été prélevés.

原子能机构看到了高强度铝,并了环境样品。

Depuis la découverte des nodules, des milliers d'échantillons ont été prélevés dans tous les océans.

自发现多金属结核以来,在各大洋了几千个标本。

Des données d'échantillonnage et d'analyse confirmant ces informations pourraient fournir d'importants éclaircissements à ce sujet.

为确认这一情报而作取样和分析数据可为此提供重要线索。

Depuis leur découverte, des milliers d'échantillons ont été prélevés dans tous les océans.

自发现多金属结核以来,已经从世界各大洋中了数以千计样品。

Elle déclare avoir prélevé 336 kilogrammes et 5 272 kilogrammes de nodules humides.

中国大洋协会报告,两艘科学调查船分别湿结核336公斤和5 272公斤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 采集 的法语例句

用户正在搜索


卜课, 卜内藻属, 卜日, 卜筮, , 逋客, 逋留, 逋欠, 逋逃, 逋逃薮,

相似单词


采光, 采光井, 采果, 采海绵船, 采花, 采集, 采集标本, 采集草药, 采集储量, 采集的,
cǎi jí
recueillir; collectionner
collectionner chansons populaires
民歌
collectionner des spécimens
标本
Nous avons collectionné une centaine de espèces depuis dix jours.
十天之中,我们到一百多个品种。



recueillir; rassembler; collectionner
~标本 collectionner des spécimens

其他参考解释:
glaner
récolte
réeolter
collection
法 语 助手

Elle a cherché des fleurs pour me composer deux bouquets.

了一些鲜花扎成两束送给我。

Si possible, les prélèvements les plus difficiles doivent être programmés en premier.

可能时,应计划首先最难到的样品。

Les travaux des champs, la cueillette, la chasse, la pêche sont des activités masculines.

,打猎,捕鱼是男子的活计,耕田。

Environ 20 animaux ont été sélectionnés sur chaque site.

在每个地点了大约20个动物。

Toutefois, il faut continuer la collecte de certains animaux marins vivant à l'état sauvage.

不过,目前有些海洋动物要从野外

Il s'accompagne d'un guide à l'intention des coordonnateurs des relevés de prix.

与之配套的还有一本《物指南》。

Certains d'entre-eux ont des antennes à travers tout le pays.

其中一些组织在全国各地均有信息机构。

Au total, 134 kilogrammes de nodules ont été réunis à partir de 179 stations de prélèvement.

从总共179个样站了634公斤结核。

Des échantillons ont été prélevés sur place et envoyés en Finlande pour analyse plus poussée.

从现场的样品已送往芬兰进一步检测。

Certains organismes d'aide bilatérale gèrent aussi d'importants programmes de collecte de données.

有些双边援助机构还维持广泛的数据方案。

Aucun état de la quantité de nodules polymétalliques prélevés n'a été fourni.

报告中未说明已多金属结核的数量。

Les récoltes se composent principalement de racines comestibles, de tubercules et d'herbes potagères.

作物主要是根茎和块茎,还和出售芳草。

Dans le monde entier, les femmes récoltent et vendent des produits non ligneux.

世界各地都有妇女和销售非木材产品。

Le poids des nodules recueillis était d'environ 13 kilogrammes.

在54个站点取样,在25个站点了结核。

Le recours à des blancs d'équipement peut se révéler nécessaire durant les opérations de prélèvement.

有可能在化学品证据过程之中需要使用设备空档物。

L'aluminium très résistant a été présenté à l'Agence, et des échantillons en ont été prélevés.

原子能机构看到了高强度铝,并了环境样品。

Depuis la découverte des nodules, des milliers d'échantillons ont été prélevés dans tous les océans.

自发现多金属结核以来,在各大洋了几千个标本。

Des données d'échantillonnage et d'analyse confirmant ces informations pourraient fournir d'importants éclaircissements à ce sujet.

为确认这一情报而作的取样和的分析数据可为此提供重要线索。

Depuis leur découverte, des milliers d'échantillons ont été prélevés dans tous les océans.

自发现多金属结核以来,已经从世界各大洋中了数以千计的样品。

Elle déclare avoir prélevé 336 kilogrammes et 5 272 kilogrammes de nodules humides.

中国大洋协会报告,两艘科学调查船分别湿结核336公斤和5 272公斤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 采集 的法语例句

用户正在搜索


补办, 补报, 补编, 补编(书的), 补仓, 补搽些胭脂妆, 补差, 补偿, 补偿摆, 补偿棒,

相似单词


采光, 采光井, 采果, 采海绵船, 采花, 采集, 采集标本, 采集草药, 采集储量, 采集的,
cǎi jí
recueillir; collectionner
collectionner chansons populaires
民歌
collectionner des spécimens
标本
Nous avons collectionné une centaine de espèces depuis dix jours.
十天之中,我们采百多个品种。



recueillir; rassembler; collectionner
~标本 collectionner des spécimens

其他参考解释:
glaner
récolte
réeolter
collection
法 语 助手

Elle a cherché des fleurs pour me composer deux bouquets.

些鲜花扎成两束送给我。

Si possible, les prélèvements les plus difficiles doivent être programmés en premier.

可能时,应计划首先最难到的样品。

Les travaux des champs, la cueillette, la chasse, la pêche sont des activités masculines.

,打猎,捕鱼是男子的活计,耕田。

Environ 20 animaux ont été sélectionnés sur chaque site.

在每个地点大约20个动物。

Toutefois, il faut continuer la collecte de certains animaux marins vivant à l'état sauvage.

不过,目前仍然有些海洋动物要从野外

Il s'accompagne d'un guide à l'intention des coordonnateurs des relevés de prix.

与之配套的本《物价指南》。

Certains d'entre-eux ont des antennes à travers tout le pays.

其中些组织在全国各地均有信息

Au total, 134 kilogrammes de nodules ont été réunis à partir de 179 stations de prélèvement.

从总共179个采样站634公斤结核。

Des échantillons ont été prélevés sur place et envoyés en Finlande pour analyse plus poussée.

从现场的样品已送往芬兰进步检测。

Certains organismes d'aide bilatérale gèrent aussi d'importants programmes de collecte de données.

有些双边援助维持广泛的数据方案。

Aucun état de la quantité de nodules polymétalliques prélevés n'a été fourni.

报告中未说明已多金属结核的数量。

Les récoltes se composent principalement de racines comestibles, de tubercules et d'herbes potagères.

作物主要是根茎和块茎,和出售芳草。

Dans le monde entier, les femmes récoltent et vendent des produits non ligneux.

世界各地都有妇女和销售非木材产品。

Le poids des nodules recueillis était d'environ 13 kilogrammes.

在54个站点取样,在25个站点结核。

Le recours à des blancs d'équipement peut se révéler nécessaire durant les opérations de prélèvement.

有可能在化学品证据过程之中需要使用设备空档物。

L'aluminium très résistant a été présenté à l'Agence, et des échantillons en ont été prélevés.

原子能看到高强度铝,并环境样品。

Depuis la découverte des nodules, des milliers d'échantillons ont été prélevés dans tous les océans.

自发现多金属结核以来,在各大洋几千个标本。

Des données d'échantillonnage et d'analyse confirmant ces informations pourraient fournir d'importants éclaircissements à ce sujet.

为确认这情报而作的取样和的分析数据可为此提供重要线索。

Depuis leur découverte, des milliers d'échantillons ont été prélevés dans tous les océans.

自发现多金属结核以来,已经从世界各大洋中数以千计的样品。

Elle déclare avoir prélevé 336 kilogrammes et 5 272 kilogrammes de nodules humides.

中国大洋协会报告,两艘科学调查船分别湿结核336公斤和5 272公斤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 采集 的法语例句

用户正在搜索


补偿计数器, 补偿贸易, 补偿器, 补偿扫描, 补偿税, 补偿损失, 补偿物, 补偿显影液, 补偿性的津贴, 补偿因子,

相似单词


采光, 采光井, 采果, 采海绵船, 采花, 采集, 采集标本, 采集草药, 采集储量, 采集的,
cǎi jí
recueillir; collectionner
collectionner chansons populaires
民歌
collectionner des spécimens
标本
Nous avons collectionné une centaine de espèces depuis dix jours.
十天之中,我们到一百多个品种。



recueillir; rassembler; collectionner
~标本 collectionner des spécimens

其他参考解释:
glaner
récolte
réeolter
collection
法 语 助手

Elle a cherché des fleurs pour me composer deux bouquets.

了一些鲜花扎成两束送给我。

Si possible, les prélèvements les plus difficiles doivent être programmés en premier.

可能时,应计划首先最难到的品。

Les travaux des champs, la cueillette, la chasse, la pêche sont des activités masculines.

,打是男子的活计,耕田。

Environ 20 animaux ont été sélectionnés sur chaque site.

在每个地点了大约20个动物。

Toutefois, il faut continuer la collecte de certains animaux marins vivant à l'état sauvage.

不过,目前仍然有些海洋动物要从野外

Il s'accompagne d'un guide à l'intention des coordonnateurs des relevés de prix.

与之配套的还有一本《物价指南》。

Certains d'entre-eux ont des antennes à travers tout le pays.

其中一些组织在全国各地均有信息机构。

Au total, 134 kilogrammes de nodules ont été réunis à partir de 179 stations de prélèvement.

从总共179个了634公斤结核。

Des échantillons ont été prélevés sur place et envoyés en Finlande pour analyse plus poussée.

从现场品已送往芬兰进一步检测。

Certains organismes d'aide bilatérale gèrent aussi d'importants programmes de collecte de données.

有些双边援助机构还维持广泛的数据方案。

Aucun état de la quantité de nodules polymétalliques prélevés n'a été fourni.

报告中未说明已多金属结核的数量。

Les récoltes se composent principalement de racines comestibles, de tubercules et d'herbes potagères.

作物主要是根茎和块茎,还和出售芳草。

Dans le monde entier, les femmes récoltent et vendent des produits non ligneux.

世界各地都有妇女和销售非木材产品。

Le poids des nodules recueillis était d'environ 13 kilogrammes.

在54个点取,在25个了结核。

Le recours à des blancs d'équipement peut se révéler nécessaire durant les opérations de prélèvement.

有可能在化学品证据过程之中需要使用设备空档物。

L'aluminium très résistant a été présenté à l'Agence, et des échantillons en ont été prélevés.

原子能机构看到了高强度铝,并了环境品。

Depuis la découverte des nodules, des milliers d'échantillons ont été prélevés dans tous les océans.

自发现多金属结核以来,在各大洋了几千个标本。

Des données d'échantillonnage et d'analyse confirmant ces informations pourraient fournir d'importants éclaircissements à ce sujet.

为确认这一情报而作的取的分析数据可为此提供重要线索。

Depuis leur découverte, des milliers d'échantillons ont été prélevés dans tous les océans.

自发现多金属结核以来,已经从世界各大洋中了数以千计的品。

Elle déclare avoir prélevé 336 kilogrammes et 5 272 kilogrammes de nodules humides.

中国大洋协会报告,两艘科学调查船分别湿结核336公斤和5 272公斤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 采集 的法语例句

用户正在搜索


补充的, 补充的理由, 补充的马匹, 补充地, 补充读物, 补充规定, 补充库存, 补充两点意见, 补充人力, 补充收入,

相似单词


采光, 采光井, 采果, 采海绵船, 采花, 采集, 采集标本, 采集草药, 采集储量, 采集的,
cǎi jí
recueillir; collectionner
collectionner chansons populaires
民歌
collectionner des spécimens
标本
Nous avons collectionné une centaine de espèces depuis dix jours.
十天之中,们采百多个品种。



recueillir; rassembler; collectionner
~标本 collectionner des spécimens

其他参考解释:
glaner
récolte
réeolter
collection
法 语 助手

Elle a cherché des fleurs pour me composer deux bouquets.

些鲜花扎成两束送给

Si possible, les prélèvements les plus difficiles doivent être programmés en premier.

时,应计划首先最难到的样品。

Les travaux des champs, la cueillette, la chasse, la pêche sont des activités masculines.

,打猎,捕鱼是男子的活计,耕田。

Environ 20 animaux ont été sélectionnés sur chaque site.

在每个地点了大约20个动物。

Toutefois, il faut continuer la collecte de certains animaux marins vivant à l'état sauvage.

不过,目前仍然有些海洋动物要从野外

Il s'accompagne d'un guide à l'intention des coordonnateurs des relevés de prix.

与之配套的还有本《物价指南》。

Certains d'entre-eux ont des antennes à travers tout le pays.

其中些组织在全国各地均有信息机构。

Au total, 134 kilogrammes de nodules ont été réunis à partir de 179 stations de prélèvement.

从总共179个采样站了634公斤结核。

Des échantillons ont été prélevés sur place et envoyés en Finlande pour analyse plus poussée.

从现场的样品已送往芬步检测。

Certains organismes d'aide bilatérale gèrent aussi d'importants programmes de collecte de données.

有些双边援助机构还维持广泛的数据方案。

Aucun état de la quantité de nodules polymétalliques prélevés n'a été fourni.

报告中未说明已多金属结核的数量。

Les récoltes se composent principalement de racines comestibles, de tubercules et d'herbes potagères.

作物主要是根茎和块茎,还和出售芳草。

Dans le monde entier, les femmes récoltent et vendent des produits non ligneux.

世界各地都有妇女和销售非木材产品。

Le poids des nodules recueillis était d'environ 13 kilogrammes.

在54个站点取样,在25个站点了结核。

Le recours à des blancs d'équipement peut se révéler nécessaire durant les opérations de prélèvement.

在化学品证据过程之中需要使用设备空档物。

L'aluminium très résistant a été présenté à l'Agence, et des échantillons en ont été prélevés.

原子机构看到了高强度铝,并了环境样品。

Depuis la découverte des nodules, des milliers d'échantillons ont été prélevés dans tous les océans.

自发现多金属结核以来,在各大洋了几千个标本。

Des données d'échantillonnage et d'analyse confirmant ces informations pourraient fournir d'importants éclaircissements à ce sujet.

为确认这情报而作的取样和的分析数据为此提供重要线索。

Depuis leur découverte, des milliers d'échantillons ont été prélevés dans tous les océans.

自发现多金属结核以来,已经从世界各大洋中了数以千计的样品。

Elle déclare avoir prélevé 336 kilogrammes et 5 272 kilogrammes de nodules humides.

中国大洋协会报告,两艘科学调查船分别湿结核336公斤和5 272公斤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 采集 的法语例句

用户正在搜索


补发工资, 补发金, 补发增加的工资, 补法, 补肺, 补肺益肾, 补肺止咳, 补肝肾, 补给, 补给槽,

相似单词


采光, 采光井, 采果, 采海绵船, 采花, 采集, 采集标本, 采集草药, 采集储量, 采集的,