法语助手
  • 关闭
lǐlā
lire (ancienne unité monétaire de l'Italie)

La devise utilisée en Turquie est la livre turque.

其货币单位是

Incisa estime à ITL 148 000 000 la valeur des fournitures et à ITL 83 000 000 celle des pièces détachées.

Incisa估计材料总值为148,000,000意大利;零件总值为83,000,000意大利

Les boursiers recevaient une allocation mensuelle de 800.000 lires.

享有补助金人每月领取800,000

En conséquence, le prix contractuel payable en lires turques, a augmenté.

这一情况造成规定用支付合同价提高。

Delfino déclare avoir livré des tubes d'une valeur de LIT 23 949 605.

Delfino说,它交付了价值23,949,605管材。

Pascucci réclame une indemnité de ITL 152 749 800 au titre des dépenses de sa succursale.

Pascucci要求赔偿分办事处费用152,749,800意大利

Elle a ensuite revu ses calculs, le montant exact s'établissant à ITL 349 739 167.

TPL后来修正了其索赔,精确到349,739,167意大利

Le montant de la prime était d'ITL 12 180 000.

Incisa说该保险单保险费为12,180,000意大利

Il constate que TPL a fourni des factures justifiant un montant total de ITL 366 030 167.

小组认为,TPL提供了总额为366,030,167意大利佐证

Le montant total qu'elle affirme avoir facturé aux trois sociétés s'établit donc à ITL 567 807 246.

因此,向三个公司开具额合计为567,807,246意大利

La réclamation initiale pour pertes liées à des contrats portait sur un montant de ITL 920 803 869 (USD 794 276).

原合同损失索赔额为920,803,869意大利(794,276美元)。

Grassetto demande une indemnité de USD 35 956 (ITL 41 684 075) pour pertes financières.

Grassetto要求赔偿资金损失35,956美元(41,684,075意大利)。

Grassetto réclame un montant de USD 42 768 (ITL 49 580 773) pour autres pertes.

Grassetto要求赔偿其他损失42,768美元(49,580,773意大利)。

Le montant total réclamé au titre des fournitures et pièces détachées est donc de ITL 231 000 000.

因此,为材料和零件提出总索赔额为231,000,000意大利

L'accord indique que Saipem a payé ITL 219 989 086, le solde non réglé se chiffrant donc à ITL 267 979 000.

协议中说明Saipem已支付了219,989,086意大利,尚欠267,979,000意大利

Grassetto réclame une indemnité de USD 15 565 (ITL 18 043 960) correspondant au montant de «dépôts de garantie».

Grassetto要求赔偿“押金”费用15,565美元(18,043,960意大利),Incisa声称它蒙受费用为5,060伊克第纳尔,兑换成18,043,960意大利

Par la suite, elle a ramené ce montant à ITL 582 699 498.

后来它将其索赔这一部分降低到582,699,498意大利

Il estime que, sur le montant réclamé, ITL 2 087 591 812 sont confirmés par les pièces justificatives.

小组认为,索赔额2,087,591,812意大利得到了证据证实。

D'après cet accord, un montant de ITL 487 968 086 a été facturé à Saipem.

根据该协议规定,向Saipem开具了487,968,086意大利

Celle-ci cherche maintenant à recouvrer les ITL 9 533 677 restantes que lui devrait Nuovo Pignone.

Elettra现在要求赔偿是所称Nuovo Pignone欠款9,533,677意大利

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 里拉 的法语例句

用户正在搜索


不一而足, 不一会儿, 不一样, 不一样的, 不一致, 不一致的, 不一致的性格, 不依, 不依赖人工的, 不宜,

相似单词


里脊, 里脊肉, 里脊肉(牛), 里间, 里经, 里拉, 里拉状的, 里里外外, 里料, 里闾,
lǐlā
lire (ancienne unité monétaire de l'Italie)

La devise utilisée en Turquie est la livre turque.

土耳其位是土耳其

Incisa estime à ITL 148 000 000 la valeur des fournitures et à ITL 83 000 000 celle des pièces détachées.

Incisa估计材料的总值为148,000,000意大利;零件的总值为83,000,000意大利

Les boursiers recevaient une allocation mensuelle de 800.000 lires.

享有补助金的人每月领取800,000

En conséquence, le prix contractuel payable en lires turques, a augmenté.

这一情况造成规定用土耳其支付的合同价提高。

Delfino déclare avoir livré des tubes d'une valeur de LIT 23 949 605.

Delfino说,它交付了价值23,949,605的管材。

Pascucci réclame une indemnité de ITL 152 749 800 au titre des dépenses de sa succursale.

Pascucci要求赔偿分办事处费用152,749,800意大利

Elle a ensuite revu ses calculs, le montant exact s'établissant à ITL 349 739 167.

TPL后来修正了其索赔,精确到349,739,167意大利

Le montant de la prime était d'ITL 12 180 000.

Incisa说该保险的保险费为12,180,000意大利

Il constate que TPL a fourni des factures justifiant un montant total de ITL 366 030 167.

小组认为,TPL提供了总额为366,030,167意大利的佐证发票。

Le montant total qu'elle affirme avoir facturé aux trois sociétés s'établit donc à ITL 567 807 246.

因此,向三个具的发票额合计为567,807,246意大利

La réclamation initiale pour pertes liées à des contrats portait sur un montant de ITL 920 803 869 (USD 794 276).

原合同损失索赔额为920,803,869意大利(794,276美元)。

Grassetto demande une indemnité de USD 35 956 (ITL 41 684 075) pour pertes financières.

Grassetto要求赔偿资金损失35,956美元(41,684,075意大利)。

Grassetto réclame un montant de USD 42 768 (ITL 49 580 773) pour autres pertes.

Grassetto要求赔偿其他损失42,768美元(49,580,773意大利)。

Le montant total réclamé au titre des fournitures et pièces détachées est donc de ITL 231 000 000.

因此,为材料和零件提出的总索赔额为231,000,000意大利

L'accord indique que Saipem a payé ITL 219 989 086, le solde non réglé se chiffrant donc à ITL 267 979 000.

协议中说明Saipem已支付了219,989,086意大利,尚欠267,979,000意大利

Grassetto réclame une indemnité de USD 15 565 (ITL 18 043 960) correspondant au montant de «dépôts de garantie».

Grassetto要求赔偿“押金”费用15,565美元(18,043,960意大利),Incisa声称它蒙受的费用为5,060伊克第纳尔,兑换成18,043,960意大利

Par la suite, elle a ramené ce montant à ITL 582 699 498.

后来它将其索赔的这一部分降低到582,699,498意大利

Il estime que, sur le montant réclamé, ITL 2 087 591 812 sont confirmés par les pièces justificatives.

小组认为,索赔额2,087,591,812意大利得到了证据的证实。

D'après cet accord, un montant de ITL 487 968 086 a été facturé à Saipem.

根据该协议的规定,向Saipem具了487,968,086意大利的发票。

Celle-ci cherche maintenant à recouvrer les ITL 9 533 677 restantes que lui devrait Nuovo Pignone.

Elettra现在要求赔偿的是所称Nuovo Pignone的欠款9,533,677意大利

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 里拉 的法语例句

用户正在搜索


不易弯曲的, 不易消除的疲劳, 不易隐藏的东西, 不易之论, 不易皱的织物, 不意, 不意的, 不翼而飞, 不引起变态反应的, 不引起过敏的,

相似单词


里脊, 里脊肉, 里脊肉(牛), 里间, 里经, 里拉, 里拉状的, 里里外外, 里料, 里闾,
lǐlā
lire (ancienne unité monétaire de l'Italie)

La devise utilisée en Turquie est la livre turque.

土耳其货币单位是土耳其

Incisa estime à ITL 148 000 000 la valeur des fournitures et à ITL 83 000 000 celle des pièces détachées.

Incisa估材料的总值148,000,000大利;零件的总值83,000,000大利

Les boursiers recevaient une allocation mensuelle de 800.000 lires.

享有补助金的人每月领取800,000

En conséquence, le prix contractuel payable en lires turques, a augmenté.

这一情况造成规定用土耳其支付的合同价提高。

Delfino déclare avoir livré des tubes d'une valeur de LIT 23 949 605.

Delfino说,它交付了价值23,949,605的管材。

Pascucci réclame une indemnité de ITL 152 749 800 au titre des dépenses de sa succursale.

Pascucci要求赔偿分办事处费用152,749,800大利

Elle a ensuite revu ses calculs, le montant exact s'établissant à ITL 349 739 167.

TPL后来修正了其索赔,精确到349,739,167大利

Le montant de la prime était d'ITL 12 180 000.

Incisa说该保险单的保险费12,180,000大利

Il constate que TPL a fourni des factures justifiant un montant total de ITL 366 030 167.

小组认,TPL提供了总额366,030,167大利的佐证发票。

Le montant total qu'elle affirme avoir facturé aux trois sociétés s'établit donc à ITL 567 807 246.

因此,向三个公司开具的发票额合567,807,246大利

La réclamation initiale pour pertes liées à des contrats portait sur un montant de ITL 920 803 869 (USD 794 276).

原合同损失索赔额920,803,869大利(794,276美元)。

Grassetto demande une indemnité de USD 35 956 (ITL 41 684 075) pour pertes financières.

Grassetto要求赔偿资金损失35,956美元(41,684,075大利)。

Grassetto réclame un montant de USD 42 768 (ITL 49 580 773) pour autres pertes.

Grassetto要求赔偿其他损失42,768美元(49,580,773大利)。

Le montant total réclamé au titre des fournitures et pièces détachées est donc de ITL 231 000 000.

因此,材料和零件提出的总索赔额231,000,000大利

L'accord indique que Saipem a payé ITL 219 989 086, le solde non réglé se chiffrant donc à ITL 267 979 000.

协议中说明Saipem已支付了219,989,086大利,尚欠267,979,000大利

Grassetto réclame une indemnité de USD 15 565 (ITL 18 043 960) correspondant au montant de «dépôts de garantie».

Grassetto要求赔偿“押金”费用15,565美元(18,043,960大利),Incisa声称它蒙受的费用5,060伊克第纳尔,兑换成18,043,960大利

Par la suite, elle a ramené ce montant à ITL 582 699 498.

后来它将其索赔的这一部分降低到582,699,498大利

Il estime que, sur le montant réclamé, ITL 2 087 591 812 sont confirmés par les pièces justificatives.

小组认,索赔额2,087,591,812大利得到了证据的证实。

D'après cet accord, un montant de ITL 487 968 086 a été facturé à Saipem.

根据该协议的规定,向Saipem开具了487,968,086大利的发票。

Celle-ci cherche maintenant à recouvrer les ITL 9 533 677 restantes que lui devrait Nuovo Pignone.

Elettra现在要求赔偿的是所称Nuovo Pignone的欠款9,533,677大利

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 里拉 的法语例句

用户正在搜索


不优雅的举止, 不由, 不由得, 不由分说, 不由自主, 不由自主的, 不由自主的动作, 不由自主的厌恶, 不由自主地, 不游离分子,

相似单词


里脊, 里脊肉, 里脊肉(牛), 里间, 里经, 里拉, 里拉状的, 里里外外, 里料, 里闾,
lǐlā
lire (ancienne unité monétaire de l'Italie)

La devise utilisée en Turquie est la livre turque.

土耳其货币单位是土耳其

Incisa estime à ITL 148 000 000 la valeur des fournitures et à ITL 83 000 000 celle des pièces détachées.

Incisa估计材料总值148,000,000意大利总值83,000,000意大利

Les boursiers recevaient une allocation mensuelle de 800.000 lires.

享有补助金人每月领取800,000

En conséquence, le prix contractuel payable en lires turques, a augmenté.

这一情况造成规定用土耳其支付合同价高。

Delfino déclare avoir livré des tubes d'une valeur de LIT 23 949 605.

Delfino说,它交付了价值23,949,605管材。

Pascucci réclame une indemnité de ITL 152 749 800 au titre des dépenses de sa succursale.

Pascucci要求赔偿分办事处费用152,749,800意大利

Elle a ensuite revu ses calculs, le montant exact s'établissant à ITL 349 739 167.

TPL后来修正了其索赔,精确到349,739,167意大利

Le montant de la prime était d'ITL 12 180 000.

Incisa说该保险单保险费12,180,000意大利

Il constate que TPL a fourni des factures justifiant un montant total de ITL 366 030 167.

小组,TPL供了总额366,030,167意大利佐证发票。

Le montant total qu'elle affirme avoir facturé aux trois sociétés s'établit donc à ITL 567 807 246.

因此,向三个公司开具发票额合计567,807,246意大利

La réclamation initiale pour pertes liées à des contrats portait sur un montant de ITL 920 803 869 (USD 794 276).

原合同损失索赔额920,803,869意大利(794,276美元)。

Grassetto demande une indemnité de USD 35 956 (ITL 41 684 075) pour pertes financières.

Grassetto要求赔偿资金损失35,956美元(41,684,075意大利)。

Grassetto réclame un montant de USD 42 768 (ITL 49 580 773) pour autres pertes.

Grassetto要求赔偿其他损失42,768美元(49,580,773意大利)。

Le montant total réclamé au titre des fournitures et pièces détachées est donc de ITL 231 000 000.

因此,材料和总索赔额231,000,000意大利

L'accord indique que Saipem a payé ITL 219 989 086, le solde non réglé se chiffrant donc à ITL 267 979 000.

协议中说明Saipem已支付了219,989,086意大利,尚欠267,979,000意大利

Grassetto réclame une indemnité de USD 15 565 (ITL 18 043 960) correspondant au montant de «dépôts de garantie».

Grassetto要求赔偿“押金”费用15,565美元(18,043,960意大利),Incisa声称它蒙受费用5,060伊克第纳尔,兑换成18,043,960意大利

Par la suite, elle a ramené ce montant à ITL 582 699 498.

后来它将其索赔这一部分降低到582,699,498意大利

Il estime que, sur le montant réclamé, ITL 2 087 591 812 sont confirmés par les pièces justificatives.

小组,索赔额2,087,591,812意大利得到了证据证实。

D'après cet accord, un montant de ITL 487 968 086 a été facturé à Saipem.

根据该协议规定,向Saipem开具了487,968,086意大利发票。

Celle-ci cherche maintenant à recouvrer les ITL 9 533 677 restantes que lui devrait Nuovo Pignone.

Elettra现在要求赔偿是所称Nuovo Pignone欠款9,533,677意大利

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 里拉 的法语例句

用户正在搜索


不匀称的, 不匀称的脸, 不匀的, 不允许, 不孕, 不运转, 不仔细的(不小心的), 不再, 不再 适应的, 不再宠幸<书>,

相似单词


里脊, 里脊肉, 里脊肉(牛), 里间, 里经, 里拉, 里拉状的, 里里外外, 里料, 里闾,
lǐlā
lire (ancienne unité monétaire de l'Italie)

La devise utilisée en Turquie est la livre turque.

土耳货币单位是土耳

Incisa estime à ITL 148 000 000 la valeur des fournitures et à ITL 83 000 000 celle des pièces détachées.

Incisa估计材料的总值为148,000,000意大利;零件的总值为83,000,000意大利

Les boursiers recevaient une allocation mensuelle de 800.000 lires.

享有补助金的人每月领取800,000

En conséquence, le prix contractuel payable en lires turques, a augmenté.

这一情况造成土耳支付的合同价提高。

Delfino déclare avoir livré des tubes d'une valeur de LIT 23 949 605.

Delfino说,它交付价值23,949,605的管材。

Pascucci réclame une indemnité de ITL 152 749 800 au titre des dépenses de sa succursale.

Pascucci要求赔偿分办事处费152,749,800意大利

Elle a ensuite revu ses calculs, le montant exact s'établissant à ITL 349 739 167.

TPL后来修索赔,精确到349,739,167意大利

Le montant de la prime était d'ITL 12 180 000.

Incisa说该保险单的保险费为12,180,000意大利

Il constate que TPL a fourni des factures justifiant un montant total de ITL 366 030 167.

小组认为,TPL提供总额为366,030,167意大利的佐证发票。

Le montant total qu'elle affirme avoir facturé aux trois sociétés s'établit donc à ITL 567 807 246.

因此,向三个公司开具的发票额合计为567,807,246意大利

La réclamation initiale pour pertes liées à des contrats portait sur un montant de ITL 920 803 869 (USD 794 276).

原合同损失索赔额为920,803,869意大利(794,276美元)。

Grassetto demande une indemnité de USD 35 956 (ITL 41 684 075) pour pertes financières.

Grassetto要求赔偿资金损失35,956美元(41,684,075意大利)。

Grassetto réclame un montant de USD 42 768 (ITL 49 580 773) pour autres pertes.

Grassetto要求赔偿他损失42,768美元(49,580,773意大利)。

Le montant total réclamé au titre des fournitures et pièces détachées est donc de ITL 231 000 000.

因此,为材料和零件提出的总索赔额为231,000,000意大利

L'accord indique que Saipem a payé ITL 219 989 086, le solde non réglé se chiffrant donc à ITL 267 979 000.

协议中说明Saipem已支付219,989,086意大利,尚欠267,979,000意大利

Grassetto réclame une indemnité de USD 15 565 (ITL 18 043 960) correspondant au montant de «dépôts de garantie».

Grassetto要求赔偿“押金”费15,565美元(18,043,960意大利),Incisa声称它蒙受的费为5,060伊克第纳尔,兑换成18,043,960意大利

Par la suite, elle a ramené ce montant à ITL 582 699 498.

后来它将索赔的这一部分降低到582,699,498意大利

Il estime que, sur le montant réclamé, ITL 2 087 591 812 sont confirmés par les pièces justificatives.

小组认为,索赔额2,087,591,812意大利得到证据的证实。

D'après cet accord, un montant de ITL 487 968 086 a été facturé à Saipem.

根据该协议的,向Saipem开具487,968,086意大利的发票。

Celle-ci cherche maintenant à recouvrer les ITL 9 533 677 restantes que lui devrait Nuovo Pignone.

Elettra现在要求赔偿的是所称Nuovo Pignone的欠款9,533,677意大利

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 里拉 的法语例句

用户正在搜索


不再会, 不再麻木, 不再生自己的气, 不再使用的词, 不再使用的样式, 不再是处女, 不再适应, 不再适应的, 不再适应所处环境的, 不再受尊敬,

相似单词


里脊, 里脊肉, 里脊肉(牛), 里间, 里经, 里拉, 里拉状的, 里里外外, 里料, 里闾,
lǐlā
lire (ancienne unité monétaire de l'Italie)

La devise utilisée en Turquie est la livre turque.

土耳货币单位是土耳

Incisa estime à ITL 148 000 000 la valeur des fournitures et à ITL 83 000 000 celle des pièces détachées.

Incisa估计材料的总值为148,000,000意大利;零件的总值为83,000,000意大利

Les boursiers recevaient une allocation mensuelle de 800.000 lires.

享有补助金的人每月领取800,000

En conséquence, le prix contractuel payable en lires turques, a augmenté.

这一情况造用土耳支付的合同价提高。

Delfino déclare avoir livré des tubes d'une valeur de LIT 23 949 605.

Delfino说,它交付价值23,949,605的管材。

Pascucci réclame une indemnité de ITL 152 749 800 au titre des dépenses de sa succursale.

Pascucci要求赔偿分办事处费用152,749,800意大利

Elle a ensuite revu ses calculs, le montant exact s'établissant à ITL 349 739 167.

TPL后来修正赔,精确到349,739,167意大利

Le montant de la prime était d'ITL 12 180 000.

Incisa说该保险单的保险费为12,180,000意大利

Il constate que TPL a fourni des factures justifiant un montant total de ITL 366 030 167.

小组认为,TPL提供总额为366,030,167意大利的佐证发票。

Le montant total qu'elle affirme avoir facturé aux trois sociétés s'établit donc à ITL 567 807 246.

因此,向三个公司开具的发票额合计为567,807,246意大利

La réclamation initiale pour pertes liées à des contrats portait sur un montant de ITL 920 803 869 (USD 794 276).

原合同损失赔额为920,803,869意大利(794,276美元)。

Grassetto demande une indemnité de USD 35 956 (ITL 41 684 075) pour pertes financières.

Grassetto要求赔偿资金损失35,956美元(41,684,075意大利)。

Grassetto réclame un montant de USD 42 768 (ITL 49 580 773) pour autres pertes.

Grassetto要求赔偿他损失42,768美元(49,580,773意大利)。

Le montant total réclamé au titre des fournitures et pièces détachées est donc de ITL 231 000 000.

因此,为材料和零件提出的总赔额为231,000,000意大利

L'accord indique que Saipem a payé ITL 219 989 086, le solde non réglé se chiffrant donc à ITL 267 979 000.

协议中说明Saipem已支付219,989,086意大利,尚欠267,979,000意大利

Grassetto réclame une indemnité de USD 15 565 (ITL 18 043 960) correspondant au montant de «dépôts de garantie».

Grassetto要求赔偿“押金”费用15,565美元(18,043,960意大利),Incisa声称它蒙受的费用为5,060伊克第纳尔,兑换18,043,960意大利

Par la suite, elle a ramené ce montant à ITL 582 699 498.

后来它将赔的这一部分降低到582,699,498意大利

Il estime que, sur le montant réclamé, ITL 2 087 591 812 sont confirmés par les pièces justificatives.

小组认为,赔额2,087,591,812意大利得到证据的证实。

D'après cet accord, un montant de ITL 487 968 086 a été facturé à Saipem.

根据该协议的,向Saipem开具487,968,086意大利的发票。

Celle-ci cherche maintenant à recouvrer les ITL 9 533 677 restantes que lui devrait Nuovo Pignone.

Elettra现在要求赔偿的是所称Nuovo Pignone的欠款9,533,677意大利

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 里拉 的法语例句

用户正在搜索


不在, 不在(场)的, 不在案发现场的答辩, 不在此例, 不在犯罪现场的证据, 不在乎, 不在话下, 不在家, 不在家里, 不在其位,

相似单词


里脊, 里脊肉, 里脊肉(牛), 里间, 里经, 里拉, 里拉状的, 里里外外, 里料, 里闾,
lǐlā
lire (ancienne unité monétaire de l'Italie)

La devise utilisée en Turquie est la livre turque.

其货币单位

Incisa estime à ITL 148 000 000 la valeur des fournitures et à ITL 83 000 000 celle des pièces détachées.

Incisa估计材料的总值为148,000,000意大利;零件的总值为83,000,000意大利

Les boursiers recevaient une allocation mensuelle de 800.000 lires.

享有补助金的人每月领取800,000

En conséquence, le prix contractuel payable en lires turques, a augmenté.

这一情况造成规定用支付的合同价提高。

Delfino déclare avoir livré des tubes d'une valeur de LIT 23 949 605.

Delfino说,它交付了价值23,949,605的管材。

Pascucci réclame une indemnité de ITL 152 749 800 au titre des dépenses de sa succursale.

Pascucci要求赔偿分办事处费用152,749,800意大利

Elle a ensuite revu ses calculs, le montant exact s'établissant à ITL 349 739 167.

TPL后来修正了其索赔,精确到349,739,167意大利

Le montant de la prime était d'ITL 12 180 000.

Incisa说该保险单的保险费为12,180,000意大利

Il constate que TPL a fourni des factures justifiant un montant total de ITL 366 030 167.

小组认为,TPL提供了总额为366,030,167意大利的佐证发票。

Le montant total qu'elle affirme avoir facturé aux trois sociétés s'établit donc à ITL 567 807 246.

个公司开具的发票额合计为567,807,246意大利

La réclamation initiale pour pertes liées à des contrats portait sur un montant de ITL 920 803 869 (USD 794 276).

原合同损失索赔额为920,803,869意大利(794,276美元)。

Grassetto demande une indemnité de USD 35 956 (ITL 41 684 075) pour pertes financières.

Grassetto要求赔偿资金损失35,956美元(41,684,075意大利)。

Grassetto réclame un montant de USD 42 768 (ITL 49 580 773) pour autres pertes.

Grassetto要求赔偿其他损失42,768美元(49,580,773意大利)。

Le montant total réclamé au titre des fournitures et pièces détachées est donc de ITL 231 000 000.

,为材料和零件提出的总索赔额为231,000,000意大利

L'accord indique que Saipem a payé ITL 219 989 086, le solde non réglé se chiffrant donc à ITL 267 979 000.

协议中说明Saipem已支付了219,989,086意大利,尚欠267,979,000意大利

Grassetto réclame une indemnité de USD 15 565 (ITL 18 043 960) correspondant au montant de «dépôts de garantie».

Grassetto要求赔偿“押金”费用15,565美元(18,043,960意大利),Incisa声称它蒙受的费用为5,060伊克第纳尔,兑换成18,043,960意大利

Par la suite, elle a ramené ce montant à ITL 582 699 498.

后来它将其索赔的这一部分降低到582,699,498意大利

Il estime que, sur le montant réclamé, ITL 2 087 591 812 sont confirmés par les pièces justificatives.

小组认为,索赔额2,087,591,812意大利得到了证据的证实。

D'après cet accord, un montant de ITL 487 968 086 a été facturé à Saipem.

根据该协议的规定,Saipem开具了487,968,086意大利的发票。

Celle-ci cherche maintenant à recouvrer les ITL 9 533 677 restantes que lui devrait Nuovo Pignone.

Elettra现在要求赔偿的所称Nuovo Pignone的欠款9,533,677意大利

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 里拉 的法语例句

用户正在搜索


不着边际, 不着痕迹, 不贞, 不真实, 不真实的, 不真实感, 不振, 不振兴的, 不振作, 不争,

相似单词


里脊, 里脊肉, 里脊肉(牛), 里间, 里经, 里拉, 里拉状的, 里里外外, 里料, 里闾,
lǐlā
lire (ancienne unité monétaire de l'Italie)

La devise utilisée en Turquie est la livre turque.

土耳其货币单位是土耳其

Incisa estime à ITL 148 000 000 la valeur des fournitures et à ITL 83 000 000 celle des pièces détachées.

Incisa估计材料的总值为148,000,000意大利;零件的总值为83,000,000意大利

Les boursiers recevaient une allocation mensuelle de 800.000 lires.

享有补助金的人每月领取800,000

En conséquence, le prix contractuel payable en lires turques, a augmenté.

这一情况造成规定用土耳其支付的合同价提高。

Delfino déclare avoir livré des tubes d'une valeur de LIT 23 949 605.

Delfino付了价值23,949,605的管材。

Pascucci réclame une indemnité de ITL 152 749 800 au titre des dépenses de sa succursale.

Pascucci要求办事处费用152,749,800意大利

Elle a ensuite revu ses calculs, le montant exact s'établissant à ITL 349 739 167.

TPL后来修正了其索,精确到349,739,167意大利

Le montant de la prime était d'ITL 12 180 000.

Incisa该保险单的保险费为12,180,000意大利

Il constate que TPL a fourni des factures justifiant un montant total de ITL 366 030 167.

小组认为,TPL提供了总额为366,030,167意大利的佐证发票。

Le montant total qu'elle affirme avoir facturé aux trois sociétés s'établit donc à ITL 567 807 246.

因此,向三个公司开具的发票额合计为567,807,246意大利

La réclamation initiale pour pertes liées à des contrats portait sur un montant de ITL 920 803 869 (USD 794 276).

原合同损失索额为920,803,869意大利(794,276美元)。

Grassetto demande une indemnité de USD 35 956 (ITL 41 684 075) pour pertes financières.

Grassetto要求资金损失35,956美元(41,684,075意大利)。

Grassetto réclame un montant de USD 42 768 (ITL 49 580 773) pour autres pertes.

Grassetto要求其他损失42,768美元(49,580,773意大利)。

Le montant total réclamé au titre des fournitures et pièces détachées est donc de ITL 231 000 000.

因此,为材料和零件提出的总索额为231,000,000意大利

L'accord indique que Saipem a payé ITL 219 989 086, le solde non réglé se chiffrant donc à ITL 267 979 000.

协议中明Saipem已支付了219,989,086意大利,尚欠267,979,000意大利

Grassetto réclame une indemnité de USD 15 565 (ITL 18 043 960) correspondant au montant de «dépôts de garantie».

Grassetto要求“押金”费用15,565美元(18,043,960意大利),Incisa声称蒙受的费用为5,060伊克第纳尔,兑换成18,043,960意大利

Par la suite, elle a ramené ce montant à ITL 582 699 498.

后来将其索的这一部降低到582,699,498意大利

Il estime que, sur le montant réclamé, ITL 2 087 591 812 sont confirmés par les pièces justificatives.

小组认为,索额2,087,591,812意大利得到了证据的证实。

D'après cet accord, un montant de ITL 487 968 086 a été facturé à Saipem.

根据该协议的规定,向Saipem开具了487,968,086意大利的发票。

Celle-ci cherche maintenant à recouvrer les ITL 9 533 677 restantes que lui devrait Nuovo Pignone.

Elettra现在要求的是所称Nuovo Pignone的欠款9,533,677意大利

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 里拉 的法语例句

用户正在搜索


不正常, 不正常的好奇心, 不正常的体温, 不正当, 不正当的, 不正当的办法, 不正当的打击, 不正当的利益, 不正当的品行, 不正当的手段,

相似单词


里脊, 里脊肉, 里脊肉(牛), 里间, 里经, 里拉, 里拉状的, 里里外外, 里料, 里闾,
lǐlā
lire (ancienne unité monétaire de l'Italie)

La devise utilisée en Turquie est la livre turque.

货币单位是

Incisa estime à ITL 148 000 000 la valeur des fournitures et à ITL 83 000 000 celle des pièces détachées.

Incisa估计材料总值为148,000,000意大利;零件总值为83,000,000意大利

Les boursiers recevaient une allocation mensuelle de 800.000 lires.

享有补助金人每月领取800,000

En conséquence, le prix contractuel payable en lires turques, a augmenté.

这一情况造成规定用支付合同价提高。

Delfino déclare avoir livré des tubes d'une valeur de LIT 23 949 605.

Delfino说,它交付了价值23,949,605管材。

Pascucci réclame une indemnité de ITL 152 749 800 au titre des dépenses de sa succursale.

Pascucci要求赔偿分办事处费用152,749,800意大利

Elle a ensuite revu ses calculs, le montant exact s'établissant à ITL 349 739 167.

TPL后来修正了索赔,精确到349,739,167意大利

Le montant de la prime était d'ITL 12 180 000.

Incisa说该保险单保险费为12,180,000意大利

Il constate que TPL a fourni des factures justifiant un montant total de ITL 366 030 167.

小组认为,TPL提供了总额为366,030,167意大利佐证票。

Le montant total qu'elle affirme avoir facturé aux trois sociétés s'établit donc à ITL 567 807 246.

因此,向三个公司开票额合计为567,807,246意大利

La réclamation initiale pour pertes liées à des contrats portait sur un montant de ITL 920 803 869 (USD 794 276).

原合同损失索赔额为920,803,869意大利(794,276美元)。

Grassetto demande une indemnité de USD 35 956 (ITL 41 684 075) pour pertes financières.

Grassetto要求赔偿资金损失35,956美元(41,684,075意大利)。

Grassetto réclame un montant de USD 42 768 (ITL 49 580 773) pour autres pertes.

Grassetto要求赔偿他损失42,768美元(49,580,773意大利)。

Le montant total réclamé au titre des fournitures et pièces détachées est donc de ITL 231 000 000.

因此,为材料和零件提出总索赔额为231,000,000意大利

L'accord indique que Saipem a payé ITL 219 989 086, le solde non réglé se chiffrant donc à ITL 267 979 000.

协议中说明Saipem已支付了219,989,086意大利,尚欠267,979,000意大利

Grassetto réclame une indemnité de USD 15 565 (ITL 18 043 960) correspondant au montant de «dépôts de garantie».

Grassetto要求赔偿“押金”费用15,565美元(18,043,960意大利),Incisa声称它蒙受费用为5,060伊克第纳尔,兑换成18,043,960意大利

Par la suite, elle a ramené ce montant à ITL 582 699 498.

后来它将索赔这一部分降低到582,699,498意大利

Il estime que, sur le montant réclamé, ITL 2 087 591 812 sont confirmés par les pièces justificatives.

小组认为,索赔额2,087,591,812意大利得到了证据证实。

D'après cet accord, un montant de ITL 487 968 086 a été facturé à Saipem.

根据该协议规定,向Saipem开了487,968,086意大利票。

Celle-ci cherche maintenant à recouvrer les ITL 9 533 677 restantes que lui devrait Nuovo Pignone.

Elettra现在要求赔偿是所称Nuovo Pignone欠款9,533,677意大利

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 里拉 的法语例句

用户正在搜索


不正确, 不正确的天平, 不正视, 不正之风, 不正直, 不正直的, 不正直地, 不正中, 不正宗, 不支,

相似单词


里脊, 里脊肉, 里脊肉(牛), 里间, 里经, 里拉, 里拉状的, 里里外外, 里料, 里闾,