法语助手
  • 关闭
solide conique
cône 法 语 助手

La sphère, le cylindre, le cône sont des corps ronds.

、圆柱圆形

Le texte du Mercosur évoque les technologies environnementales.

共市的案文则谈到环境技术。

Le cône est un volume.

一种立

Ils approuvent le programme des travaux futurs du Comité scientifique.

共同市国家赞同科学委员会的未来工作规划。

C'est le Marché commun du Sud (MERCOSUR) qui a attiré l'attention sur ces risques.

共同市方市)曾突出说明了这种危险。

Par exemple, MERCOSUR, ANASE ou Accord de libre-échange entre l'Union européenne et le Mexique.

例如共识、东盟或欧盟与墨西哥的自由贸易协定。

Le Marché commun du cône austral a été consolidé en tant que zone de paix.

共同市(方市)区域已巩固成一个和平区。

D'autres initiatives importantes relèvent de groupements sous-régionaux, notamment du Mercosur.

其他主要行动在次区域集团,尤其共同市内进行的。

1 Dans le cadre du projet pour les pays de MERCOSUR (Argentine, Chili et Uruguay).

作为关于国家提案的一部分:阿根廷、智利和乌拉圭。

On peut citer à titre d'exemples les Protocoles de l'ALENA et du MERCOSUR.

《北美自由贸易协定》和《共同市议定书》就例子。

Le représentant du Brésil (au nom de MERCOSUR) fait une déclaration concernant le point 73 f).

巴西代表就议程项目73(f)发了言。

Pour cette raison, c'est le cône Sud qui devrait connaître, dans la région, la croissance la plus rapide.

据预测,将成为增长最快的次区域。

Cependant, les organes directeurs du MERCOSUR se sont penchés sur cette question en coopération avec d'autres entités internationales.

然而,的理事机构一直在与其他国际实合作处理这一问题。

Les modalités révisées prévoient des flexibilités particulières pour l'Union douanière d'Afrique australe et le Marché commun du sud (MERCOSUR).

修订模式为部非洲关税同盟和共同市提供了特别的灵活性。

À l'échelon du Mercosur, il existait des efforts coordonnés pour surveiller la situation dans certaines régions frontalières.

共同市这一层面上展开了协调一致的努力,监测某些边境地区的情况。

Le paragraphe 26 concerne une proposition présentée par le Chili au nom des pays du Mercosur et des pays associés.

第26节智利代表共同市成员国及其联系国提出来的一项建议。

Le MERCOSUR se félicite également des efforts du Comité scientifique visant à étudier le transport des radionucléides par l'environnement.

共同市赞成委员会在研究借助环境转移放射性核素方面所作的努力。

Parallèlement, le pays cherche à renforcer son intégration à la région dans le cadre du Marché commun sud-américain (MERCOSUR).

同时,乌拉圭还在通过共同市方市)向更大的区域一化迈进。

Le MERCOSUR est fermement attaché à cet objectif mais beaucoup dépend de la volonté de négociation des pays développés.

共同市对这一目标作出坚定承诺,但其实现与否在很大程度上取决于发达国家的谈判意愿。

M. Fonseca (Brésil) (parle en espagnol) : Je prends la parole au nom du Marché commun du Sud (Mercosur).

丰塞卡先生(巴西)(以西班牙语发言):我代表共同市方市)发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 锥体 的法语例句

用户正在搜索


充气电抗, 充气度, 充气感受器, 充气固体, 充气救生艇, 充气轮胎, 充气轮胎式压路机, 充气模板, 充气尿道镜, 充气膀胱镜,

相似单词


锥面无级变速器, 锥塞, 锥石目, 锥石属, 锥铈锶矿, 锥体, 锥体束, 锥体束切断术, 锥体外系的, 锥体外系统,
solide conique
cône 法 语 助手

La sphère, le cylindre, le cône sont des corps ronds.

球体、圆柱体、锥体都是圆形体。

Le texte du Mercosur évoque les technologies environnementales.

锥体文则谈到环境技术。

Le cône est un volume.

锥体是一种立体。

Ils approuvent le programme des travaux futurs du Comité scientifique.

锥体共同国家赞同科学委员会未来工作规划。

C'est le Marché commun du Sud (MERCOSUR) qui a attiré l'attention sur ces risques.

锥体共同(南方)曾突出说明了这种危险。

Par exemple, MERCOSUR, ANASE ou Accord de libre-échange entre l'Union européenne et le Mexique.

例如南锥体共识、东盟或欧盟与墨西哥自由贸易协定。

Le Marché commun du cône austral a été consolidé en tant que zone de paix.

锥体共同(南方)区域已巩固成一个和平区。

D'autres initiatives importantes relèvent de groupements sous-régionaux, notamment du Mercosur.

其他主要行动是在次区域集团,尤其是南锥体共同内进行

1 Dans le cadre du projet pour les pays de MERCOSUR (Argentine, Chili et Uruguay).

作为关于南锥体国家提一部分:阿根廷、智利和乌拉圭。

On peut citer à titre d'exemples les Protocoles de l'ALENA et du MERCOSUR.

《北美自由贸易协定》和《南锥体共同定书》就是例子。

Le représentant du Brésil (au nom de MERCOSUR) fait une déclaration concernant le point 73 f).

巴西代表南锥体目73(f)发了言。

Pour cette raison, c'est le cône Sud qui devrait connaître, dans la région, la croissance la plus rapide.

据预测,南锥体将成为增长最快次区域。

Cependant, les organes directeurs du MERCOSUR se sont penchés sur cette question en coopération avec d'autres entités internationales.

然而,南锥体理事机构一直在与其他国际实体合作处理这一问题。

Les modalités révisées prévoient des flexibilités particulières pour l'Union douanière d'Afrique australe et le Marché commun du sud (MERCOSUR).

修订模式为南部非洲关税同盟和南锥体共同提供了特别灵活性。

À l'échelon du Mercosur, il existait des efforts coordonnés pour surveiller la situation dans certaines régions frontalières.

在南锥体共同这一层面上展开了协调一致努力,监测某些边境地区情况。

Le paragraphe 26 concerne une proposition présentée par le Chili au nom des pays du Mercosur et des pays associés.

第26节是智利代表南锥体共同成员国及其联系国提出来

Le MERCOSUR se félicite également des efforts du Comité scientifique visant à étudier le transport des radionucléides par l'environnement.

锥体共同赞成委员会在研究借助环境转移放射性核素方面所作努力。

Parallèlement, le pays cherche à renforcer son intégration à la région dans le cadre du Marché commun sud-américain (MERCOSUR).

同时,乌拉圭还在通过南锥体共同(南方)向更大区域一体化迈进。

Le MERCOSUR est fermement attaché à cet objectif mais beaucoup dépend de la volonté de négociation des pays développés.

锥体共同对这一目标作出坚定承诺,但是其实现与否在很大度上取决于发达国家谈判意愿。

M. Fonseca (Brésil) (parle en espagnol) : Je prends la parole au nom du Marché commun du Sud (Mercosur).

丰塞卡先生(巴西)(以西班牙语发言):我代表南锥体共同(南方)发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 锥体 的法语例句

用户正在搜索


充实的内容, 充实精神的读物, 充实领导班子, 充实思想的, 充实一部作品, 充实自己的阅历, 充数, 充水的, 充水罐, 充填,

相似单词


锥面无级变速器, 锥塞, 锥石目, 锥石属, 锥铈锶矿, 锥体, 锥体束, 锥体束切断术, 锥体外系的, 锥体外系统,
solide conique
cône 法 语 助手

La sphère, le cylindre, le cône sont des corps ronds.

、圆柱都是圆形

Le texte du Mercosur évoque les technologies environnementales.

市的案文则谈到环境技术。

Le cône est un volume.

是一种立

Ils approuvent le programme des travaux futurs du Comité scientifique.

国家赞科学委员会的未来工作规划。

C'est le Marché commun du Sud (MERCOSUR) qui a attiré l'attention sur ces risques.

(南方市)曾突出说明了这种危险。

Par exemple, MERCOSUR, ANASE ou Accord de libre-échange entre l'Union européenne et le Mexique.

例如南识、东盟或欧盟与墨西哥的自由贸易协定。

Le Marché commun du cône austral a été consolidé en tant que zone de paix.

(南方市)区域已巩固成一个和平区。

D'autres initiatives importantes relèvent de groupements sous-régionaux, notamment du Mercosur.

其他主要行动是在次区域集团,尤其是南内进行的。

1 Dans le cadre du projet pour les pays de MERCOSUR (Argentine, Chili et Uruguay).

作为关于南国家提案的一部分:阿根廷、智利和乌拉圭。

On peut citer à titre d'exemples les Protocoles de l'ALENA et du MERCOSUR.

《北美自由贸易协定》和《南议定书》就是例子。

Le représentant du Brésil (au nom de MERCOSUR) fait une déclaration concernant le point 73 f).

巴西代表南就议程项目73(f)发了言。

Pour cette raison, c'est le cône Sud qui devrait connaître, dans la région, la croissance la plus rapide.

据预测,南将成为增长最快的次区域。

Cependant, les organes directeurs du MERCOSUR se sont penchés sur cette question en coopération avec d'autres entités internationales.

然而,南的理事机构一直在与其他国际实合作处理这一问题。

Les modalités révisées prévoient des flexibilités particulières pour l'Union douanière d'Afrique australe et le Marché commun du sud (MERCOSUR).

修订模式为南部非洲关税盟和南提供了特别的灵活性。

À l'échelon du Mercosur, il existait des efforts coordonnés pour surveiller la situation dans certaines régions frontalières.

在南这一层面上展开了协调一致的努力,监测某些边境地区的情况。

Le paragraphe 26 concerne une proposition présentée par le Chili au nom des pays du Mercosur et des pays associés.

第26节是智利代表南成员国及其联系国提出来的一项建议。

Le MERCOSUR se félicite également des efforts du Comité scientifique visant à étudier le transport des radionucléides par l'environnement.

赞成委员会在研究借助环境转移放射性核素方面所作的努力。

Parallèlement, le pays cherche à renforcer son intégration à la région dans le cadre du Marché commun sud-américain (MERCOSUR).

时,乌拉圭还在通过南(南方市)向更大的区域一化迈进。

Le MERCOSUR est fermement attaché à cet objectif mais beaucoup dépend de la volonté de négociation des pays développés.

对这一目标作出坚定承诺,但是其实现与否在很大程度上取决于发达国家的谈判意愿。

M. Fonseca (Brésil) (parle en espagnol) : Je prends la parole au nom du Marché commun du Sud (Mercosur).

丰塞卡先生(巴西)(以西班牙语发言):我代表南(南方市)发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 锥体 的法语例句

用户正在搜索


充血减轻的, 充血性鼻窦炎, 充血性青光眼, 充血性痛经, 充血肿胀(面部的), 充血肿胀的, 充血肿胀的(指面部), 充要条件, 充溢, 充溢的,

相似单词


锥面无级变速器, 锥塞, 锥石目, 锥石属, 锥铈锶矿, 锥体, 锥体束, 锥体束切断术, 锥体外系的, 锥体外系统,
solide conique
cône 法 语 助手

La sphère, le cylindre, le cône sont des corps ronds.

、圆柱都是圆形

Le texte du Mercosur évoque les technologies environnementales.

共市的案文则谈到环境技术。

Le cône est un volume.

是一种立

Ils approuvent le programme des travaux futurs du Comité scientifique.

共同市国家赞同科学委员会的未来工作规划。

C'est le Marché commun du Sud (MERCOSUR) qui a attiré l'attention sur ces risques.

共同市方市)曾突出说明了这种危险。

Par exemple, MERCOSUR, ANASE ou Accord de libre-échange entre l'Union européenne et le Mexique.

例如共识、东盟或欧盟与墨西哥的自由贸易协定。

Le Marché commun du cône austral a été consolidé en tant que zone de paix.

共同市(方市)区域已巩固成一个和平区。

D'autres initiatives importantes relèvent de groupements sous-régionaux, notamment du Mercosur.

其他主要行动是在次区域集团,尤其是共同市内进行的。

1 Dans le cadre du projet pour les pays de MERCOSUR (Argentine, Chili et Uruguay).

作为关于国家提案的一根廷、智利和乌拉圭。

On peut citer à titre d'exemples les Protocoles de l'ALENA et du MERCOSUR.

《北美自由贸易协定》和《共同市议定书》就是例子。

Le représentant du Brésil (au nom de MERCOSUR) fait une déclaration concernant le point 73 f).

巴西代表就议程项目73(f)发了言。

Pour cette raison, c'est le cône Sud qui devrait connaître, dans la région, la croissance la plus rapide.

据预测,将成为增长最快的次区域。

Cependant, les organes directeurs du MERCOSUR se sont penchés sur cette question en coopération avec d'autres entités internationales.

然而,的理事机构一直在与其他国际实合作处理这一问题。

Les modalités révisées prévoient des flexibilités particulières pour l'Union douanière d'Afrique australe et le Marché commun du sud (MERCOSUR).

修订模式为非洲关税同盟和共同市提供了特别的灵活性。

À l'échelon du Mercosur, il existait des efforts coordonnés pour surveiller la situation dans certaines régions frontalières.

共同市这一层面上展开了协调一致的努力,监测某些边境地区的情况。

Le paragraphe 26 concerne une proposition présentée par le Chili au nom des pays du Mercosur et des pays associés.

第26节是智利代表共同市成员国及其联系国提出来的一项建议。

Le MERCOSUR se félicite également des efforts du Comité scientifique visant à étudier le transport des radionucléides par l'environnement.

共同市赞成委员会在研究借助环境转移放射性核素方面所作的努力。

Parallèlement, le pays cherche à renforcer son intégration à la région dans le cadre du Marché commun sud-américain (MERCOSUR).

同时,乌拉圭还在通过共同市方市)向更大的区域一化迈进。

Le MERCOSUR est fermement attaché à cet objectif mais beaucoup dépend de la volonté de négociation des pays développés.

共同市对这一目标作出坚定承诺,但是其实现与否在很大程度上取决于发达国家的谈判意愿。

M. Fonseca (Brésil) (parle en espagnol) : Je prends la parole au nom du Marché commun du Sud (Mercosur).

丰塞卡先生(巴西)(以西班牙语发言):我代表共同市方市)发言。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 锥体 的法语例句

用户正在搜索


忡忡, 茺蔚, , 珫耳, , , 舂打器, 舂实, 舂实性, ,

相似单词


锥面无级变速器, 锥塞, 锥石目, 锥石属, 锥铈锶矿, 锥体, 锥体束, 锥体束切断术, 锥体外系的, 锥体外系统,
solide conique
cône 法 语 助手

La sphère, le cylindre, le cône sont des corps ronds.

球体、圆柱体、锥体都是圆形体。

Le texte du Mercosur évoque les technologies environnementales.

锥体共市的案文则谈到环境技术。

Le cône est un volume.

锥体是一种立体。

Ils approuvent le programme des travaux futurs du Comité scientifique.

锥体共同市国家赞同科学委员会的未来工作规划。

C'est le Marché commun du Sud (MERCOSUR) qui a attiré l'attention sur ces risques.

锥体共同市(南方市)曾突出说明了这种危险。

Par exemple, MERCOSUR, ANASE ou Accord de libre-échange entre l'Union européenne et le Mexique.

例如南锥体共识、东盟或欧盟与墨西哥的自由定。

Le Marché commun du cône austral a été consolidé en tant que zone de paix.

锥体共同市(南方市)区域已巩固成一个和平区。

D'autres initiatives importantes relèvent de groupements sous-régionaux, notamment du Mercosur.

要行动是在次区域集团,尤是南锥体共同市内进行的。

1 Dans le cadre du projet pour les pays de MERCOSUR (Argentine, Chili et Uruguay).

作为关于南锥体国家提案的一部分:阿根廷、智利和乌拉圭。

On peut citer à titre d'exemples les Protocoles de l'ALENA et du MERCOSUR.

《北美自由定》和《南锥体共同市议定书》就是例子。

Le représentant du Brésil (au nom de MERCOSUR) fait une déclaration concernant le point 73 f).

巴西代表南锥体就议程项目73(f)发了言。

Pour cette raison, c'est le cône Sud qui devrait connaître, dans la région, la croissance la plus rapide.

据预测,南锥体将成为增长最快的次区域。

Cependant, les organes directeurs du MERCOSUR se sont penchés sur cette question en coopération avec d'autres entités internationales.

然而,南锥体的理事机构一直在与国际实体合作处理这一问题。

Les modalités révisées prévoient des flexibilités particulières pour l'Union douanière d'Afrique australe et le Marché commun du sud (MERCOSUR).

修订模式为南部非洲关税同盟和南锥体共同市提供了特别的灵活性。

À l'échelon du Mercosur, il existait des efforts coordonnés pour surveiller la situation dans certaines régions frontalières.

在南锥体共同市这一层面上展开了调一致的努力,监测某些边境地区的情况。

Le paragraphe 26 concerne une proposition présentée par le Chili au nom des pays du Mercosur et des pays associés.

第26节是智利代表南锥体共同市成员国及联系国提出来的一项建议。

Le MERCOSUR se félicite également des efforts du Comité scientifique visant à étudier le transport des radionucléides par l'environnement.

锥体共同市赞成委员会在研究借助环境转移放射性核素方面所作的努力。

Parallèlement, le pays cherche à renforcer son intégration à la région dans le cadre du Marché commun sud-américain (MERCOSUR).

同时,乌拉圭还在通过南锥体共同市(南方市)向更大的区域一体化迈进。

Le MERCOSUR est fermement attaché à cet objectif mais beaucoup dépend de la volonté de négociation des pays développés.

锥体共同市对这一目标作出坚定承诺,但是实现与否在很大程度上取决于发达国家的谈判意愿。

M. Fonseca (Brésil) (parle en espagnol) : Je prends la parole au nom du Marché commun du Sud (Mercosur).

丰塞卡先生(巴西)(以西班牙语发言):我代表南锥体共同市(南方市)发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 锥体 的法语例句

用户正在搜索


虫饵, 虫粪, 虫臌, 虫害, 虫积腹痛, 虫迹, 虫迹饰, 虫迹饰的, 虫迹装饰, 虫迹状的,

相似单词


锥面无级变速器, 锥塞, 锥石目, 锥石属, 锥铈锶矿, 锥体, 锥体束, 锥体束切断术, 锥体外系的, 锥体外系统,
solide conique
cône 法 语 助手

La sphère, le cylindre, le cône sont des corps ronds.

、圆柱圆形

Le texte du Mercosur évoque les technologies environnementales.

市的案文则谈到环境技术。

Le cône est un volume.

一种立

Ils approuvent le programme des travaux futurs du Comité scientifique.

同市国家赞同科学委员会的未来工作规划。

C'est le Marché commun du Sud (MERCOSUR) qui a attiré l'attention sur ces risques.

同市方市)曾突出说明了这种危险。

Par exemple, MERCOSUR, ANASE ou Accord de libre-échange entre l'Union européenne et le Mexique.

例如、东盟或欧盟与墨西哥的自由贸易协定。

Le Marché commun du cône austral a été consolidé en tant que zone de paix.

同市(方市)区域已巩固成一个和平区。

D'autres initiatives importantes relèvent de groupements sous-régionaux, notamment du Mercosur.

其他主要行动在次区域集团,尤其同市内进行的。

1 Dans le cadre du projet pour les pays de MERCOSUR (Argentine, Chili et Uruguay).

作为关于国家提案的一部分:阿根廷、智利和乌拉圭。

On peut citer à titre d'exemples les Protocoles de l'ALENA et du MERCOSUR.

《北美自由贸易协定》和《同市议定书》就例子。

Le représentant du Brésil (au nom de MERCOSUR) fait une déclaration concernant le point 73 f).

巴西代表就议程项目73(f)发了言。

Pour cette raison, c'est le cône Sud qui devrait connaître, dans la région, la croissance la plus rapide.

据预测,将成为增长最快的次区域。

Cependant, les organes directeurs du MERCOSUR se sont penchés sur cette question en coopération avec d'autres entités internationales.

然而,的理事机构一直在与其他国际实合作处理这一问题。

Les modalités révisées prévoient des flexibilités particulières pour l'Union douanière d'Afrique australe et le Marché commun du sud (MERCOSUR).

修订模式为部非洲关税同盟和同市提供了特别的灵活性。

À l'échelon du Mercosur, il existait des efforts coordonnés pour surveiller la situation dans certaines régions frontalières.

同市这一层面上展开了协调一致的努力,监测某些边境地区的情况。

Le paragraphe 26 concerne une proposition présentée par le Chili au nom des pays du Mercosur et des pays associés.

第26节智利代表同市成员国及其联系国提出来的一项建议。

Le MERCOSUR se félicite également des efforts du Comité scientifique visant à étudier le transport des radionucléides par l'environnement.

同市赞成委员会在研究借助环境转移放射性核素方面所作的努力。

Parallèlement, le pays cherche à renforcer son intégration à la région dans le cadre du Marché commun sud-américain (MERCOSUR).

同时,乌拉圭还在通过同市方市)向更大的区域一化迈进。

Le MERCOSUR est fermement attaché à cet objectif mais beaucoup dépend de la volonté de négociation des pays développés.

同市对这一目标作出坚定承诺,但其实现与否在很大程度上取决于发达国家的谈判意愿。

M. Fonseca (Brésil) (parle en espagnol) : Je prends la parole au nom du Marché commun du Sud (Mercosur).

丰塞卡先生(巴西)(以西班牙语发言):我代表同市方市)发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 锥体 的法语例句

用户正在搜索


崇拜者<俗>, 崇奉, 崇高, 崇高的, 崇高的感情, 崇高的理想, 崇高的思想或行为, 崇高的威望, 崇高的牺牲精神, 崇高地,

相似单词


锥面无级变速器, 锥塞, 锥石目, 锥石属, 锥铈锶矿, 锥体, 锥体束, 锥体束切断术, 锥体外系的, 锥体外系统,
solide conique
cône 法 语 助手

La sphère, le cylindre, le cône sont des corps ronds.

球体、柱体、锥体体。

Le texte du Mercosur évoque les technologies environnementales.

锥体共市的案文则谈到环境技术。

Le cône est un volume.

锥体一种立体。

Ils approuvent le programme des travaux futurs du Comité scientifique.

锥体共同市国家赞同科学委员会的未来工作规划。

C'est le Marché commun du Sud (MERCOSUR) qui a attiré l'attention sur ces risques.

锥体共同市方市)曾突出说明了这种危险。

Par exemple, MERCOSUR, ANASE ou Accord de libre-échange entre l'Union européenne et le Mexique.

例如锥体共识、东盟或欧盟与墨西哥的自由贸易协定。

Le Marché commun du cône austral a été consolidé en tant que zone de paix.

锥体共同市(方市)区域已巩固成一个和平区。

D'autres initiatives importantes relèvent de groupements sous-régionaux, notamment du Mercosur.

其他主要行动在次区域集团,尤其锥体共同市内进行的。

1 Dans le cadre du projet pour les pays de MERCOSUR (Argentine, Chili et Uruguay).

作为关于锥体国家提案的一部分:阿根廷、智利和乌拉圭。

On peut citer à titre d'exemples les Protocoles de l'ALENA et du MERCOSUR.

《北美自由贸易协定》和《锥体共同市议定书》就例子。

Le représentant du Brésil (au nom de MERCOSUR) fait une déclaration concernant le point 73 f).

巴西代表锥体就议程项目73(f)发了言。

Pour cette raison, c'est le cône Sud qui devrait connaître, dans la région, la croissance la plus rapide.

锥体将成为增长最快的次区域。

Cependant, les organes directeurs du MERCOSUR se sont penchés sur cette question en coopération avec d'autres entités internationales.

然而,锥体的理事机构一直在与其他国际实体合作处理这一问题。

Les modalités révisées prévoient des flexibilités particulières pour l'Union douanière d'Afrique australe et le Marché commun du sud (MERCOSUR).

修订模式为部非洲关税同盟和锥体共同市提供了特别的灵活性。

À l'échelon du Mercosur, il existait des efforts coordonnés pour surveiller la situation dans certaines régions frontalières.

锥体共同市这一层面上展开了协调一致的努力,监某些边境地区的情况。

Le paragraphe 26 concerne une proposition présentée par le Chili au nom des pays du Mercosur et des pays associés.

第26节智利代表锥体共同市成员国及其联系国提出来的一项建议。

Le MERCOSUR se félicite également des efforts du Comité scientifique visant à étudier le transport des radionucléides par l'environnement.

锥体共同市赞成委员会在研究借助环境转移放射性核素方面所作的努力。

Parallèlement, le pays cherche à renforcer son intégration à la région dans le cadre du Marché commun sud-américain (MERCOSUR).

同时,乌拉圭还在通过锥体共同市方市)向更大的区域一体化迈进。

Le MERCOSUR est fermement attaché à cet objectif mais beaucoup dépend de la volonté de négociation des pays développés.

锥体共同市对这一目标作出坚定承诺,但其实现与否在很大程度上取决于发达国家的谈判意愿。

M. Fonseca (Brésil) (parle en espagnol) : Je prends la parole au nom du Marché commun du Sud (Mercosur).

丰塞卡先生(巴西)(以西班牙语发言):我代表锥体共同市方市)发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 锥体 的法语例句

用户正在搜索


崇仰, 崇祯, , 漴漴, , 宠爱, 宠爱<俗>, 宠臣, 宠儿, 宠儿<俗>,

相似单词


锥面无级变速器, 锥塞, 锥石目, 锥石属, 锥铈锶矿, 锥体, 锥体束, 锥体束切断术, 锥体外系的, 锥体外系统,
solide conique
cône 法 语 助手

La sphère, le cylindre, le cône sont des corps ronds.

球体、圆柱体、锥体圆形体。

Le texte du Mercosur évoque les technologies environnementales.

锥体共市案文则谈到环境技术。

Le cône est un volume.

锥体一种立体。

Ils approuvent le programme des travaux futurs du Comité scientifique.

锥体共同市国家赞同科学委员会未来工作规划。

C'est le Marché commun du Sud (MERCOSUR) qui a attiré l'attention sur ces risques.

锥体共同市(南方市)曾突出说明了这种危险。

Par exemple, MERCOSUR, ANASE ou Accord de libre-échange entre l'Union européenne et le Mexique.

例如南锥体共识、东盟或欧盟与墨西由贸易协定。

Le Marché commun du cône austral a été consolidé en tant que zone de paix.

锥体共同市(南方市)区域已巩固成一个和平区。

D'autres initiatives importantes relèvent de groupements sous-régionaux, notamment du Mercosur.

其他主要在次区域集团,尤其锥体共同市内进

1 Dans le cadre du projet pour les pays de MERCOSUR (Argentine, Chili et Uruguay).

作为关于南锥体国家提案一部分:阿根廷、智利和乌拉圭。

On peut citer à titre d'exemples les Protocoles de l'ALENA et du MERCOSUR.

《北美由贸易协定》和《南锥体共同市议定书》就例子。

Le représentant du Brésil (au nom de MERCOSUR) fait une déclaration concernant le point 73 f).

巴西代表南锥体就议程项目73(f)发了言。

Pour cette raison, c'est le cône Sud qui devrait connaître, dans la région, la croissance la plus rapide.

据预测,南锥体将成为增长最快次区域。

Cependant, les organes directeurs du MERCOSUR se sont penchés sur cette question en coopération avec d'autres entités internationales.

然而,南锥体理事机构一直在与其他国际实体合作处理这一问题。

Les modalités révisées prévoient des flexibilités particulières pour l'Union douanière d'Afrique australe et le Marché commun du sud (MERCOSUR).

修订模式为南部非洲关税同盟和南锥体共同市提供了特别灵活性。

À l'échelon du Mercosur, il existait des efforts coordonnés pour surveiller la situation dans certaines régions frontalières.

在南锥体共同市这一层面上展开了协调一致努力,监测某些边境地区情况。

Le paragraphe 26 concerne une proposition présentée par le Chili au nom des pays du Mercosur et des pays associés.

第26节智利代表南锥体共同市成员国及其联系国提出来一项建议。

Le MERCOSUR se félicite également des efforts du Comité scientifique visant à étudier le transport des radionucléides par l'environnement.

锥体共同市赞成委员会在研究借助环境转移放射性核素方面所作努力。

Parallèlement, le pays cherche à renforcer son intégration à la région dans le cadre du Marché commun sud-américain (MERCOSUR).

同时,乌拉圭还在通过南锥体共同市(南方市)向更大区域一体化迈进。

Le MERCOSUR est fermement attaché à cet objectif mais beaucoup dépend de la volonté de négociation des pays développés.

锥体共同市对这一目标作出坚定承诺,但其实现与否在很大程度上取决于发达国家谈判意愿。

M. Fonseca (Brésil) (parle en espagnol) : Je prends la parole au nom du Marché commun du Sud (Mercosur).

丰塞卡先生(巴西)(以西班牙语发言):我代表南锥体共同市(南方市)发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 锥体 的法语例句

用户正在搜索


, , 抽板, 抽不开身, 抽彩赌博, 抽彩法, 抽彩赛马赌博, 抽测, 抽查, 抽成,

相似单词


锥面无级变速器, 锥塞, 锥石目, 锥石属, 锥铈锶矿, 锥体, 锥体束, 锥体束切断术, 锥体外系的, 锥体外系统,
solide conique
cône 法 语 助手

La sphère, le cylindre, le cône sont des corps ronds.

球体、圆柱体、锥体都是圆形体。

Le texte du Mercosur évoque les technologies environnementales.

锥体共市的案文则谈到环境技术。

Le cône est un volume.

锥体是一种立体。

Ils approuvent le programme des travaux futurs du Comité scientifique.

锥体国家赞委员会的未来工作规划。

C'est le Marché commun du Sud (MERCOSUR) qui a attiré l'attention sur ces risques.

锥体(南方市)曾突出说明了这种危险。

Par exemple, MERCOSUR, ANASE ou Accord de libre-échange entre l'Union européenne et le Mexique.

例如南锥体共识、东盟或欧盟与墨西哥的易协定。

Le Marché commun du cône austral a été consolidé en tant que zone de paix.

锥体(南方市)区域已巩固成一个和平区。

D'autres initiatives importantes relèvent de groupements sous-régionaux, notamment du Mercosur.

其他主要行动是在次区域集团,尤其是南锥体内进行的。

1 Dans le cadre du projet pour les pays de MERCOSUR (Argentine, Chili et Uruguay).

作为关于南锥体国家提案的一部分:阿根廷、智利和乌拉圭。

On peut citer à titre d'exemples les Protocoles de l'ALENA et du MERCOSUR.

《北美易协定》和《南锥体议定书》就是例子。

Le représentant du Brésil (au nom de MERCOSUR) fait une déclaration concernant le point 73 f).

巴西代表南锥体就议程项目73(f)发了言。

Pour cette raison, c'est le cône Sud qui devrait connaître, dans la région, la croissance la plus rapide.

据预测,南锥体将成为增长最快的次区域。

Cependant, les organes directeurs du MERCOSUR se sont penchés sur cette question en coopération avec d'autres entités internationales.

然而,南锥体的理事机构一直在与其他国际实体合作处理这一问题。

Les modalités révisées prévoient des flexibilités particulières pour l'Union douanière d'Afrique australe et le Marché commun du sud (MERCOSUR).

修订模式为南部非洲关税盟和南锥体提供了特别的灵活性。

À l'échelon du Mercosur, il existait des efforts coordonnés pour surveiller la situation dans certaines régions frontalières.

在南锥体这一层面上展开了协调一致的努力,监测某些边境地区的情况。

Le paragraphe 26 concerne une proposition présentée par le Chili au nom des pays du Mercosur et des pays associés.

第26节是智利代表南锥体成员国及其联系国提出来的一项建议。

Le MERCOSUR se félicite également des efforts du Comité scientifique visant à étudier le transport des radionucléides par l'environnement.

锥体赞成委员会在研究借助环境转移放射性核素方面所作的努力。

Parallèlement, le pays cherche à renforcer son intégration à la région dans le cadre du Marché commun sud-américain (MERCOSUR).

时,乌拉圭还在通过南锥体(南方市)向更大的区域一体化迈进。

Le MERCOSUR est fermement attaché à cet objectif mais beaucoup dépend de la volonté de négociation des pays développés.

锥体对这一目标作出坚定承诺,但是其实现与否在很大程度上取决于发达国家的谈判意愿。

M. Fonseca (Brésil) (parle en espagnol) : Je prends la parole au nom du Marché commun du Sud (Mercosur).

丰塞卡先生(巴西)(以西班牙语发言):我代表南锥体(南方市)发言。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 锥体 的法语例句

用户正在搜索


抽打, 抽打(用皮鞭等), 抽刀断水, 抽动, 抽耳光, 抽肥补瘦, 抽干池塘的水, 抽干水库里的水, 抽几口烟斗, 抽奖,

相似单词


锥面无级变速器, 锥塞, 锥石目, 锥石属, 锥铈锶矿, 锥体, 锥体束, 锥体束切断术, 锥体外系的, 锥体外系统,
solide conique
cône 法 语 助手

La sphère, le cylindre, le cône sont des corps ronds.

球体、圆柱体、锥体都是圆形体。

Le texte du Mercosur évoque les technologies environnementales.

锥体文则谈到环境技术。

Le cône est un volume.

锥体种立体。

Ils approuvent le programme des travaux futurs du Comité scientifique.

锥体国家赞科学委员会未来工作规划。

C'est le Marché commun du Sud (MERCOSUR) qui a attiré l'attention sur ces risques.

锥体(南方)曾突出说明了这种危险。

Par exemple, MERCOSUR, ANASE ou Accord de libre-échange entre l'Union européenne et le Mexique.

例如南锥体识、东盟或欧盟与墨西哥自由贸易协定。

Le Marché commun du cône austral a été consolidé en tant que zone de paix.

锥体(南方)区域已巩固成个和平区。

D'autres initiatives importantes relèvent de groupements sous-régionaux, notamment du Mercosur.

其他主要行动是在次区域集团,尤其是南锥体内进行

1 Dans le cadre du projet pour les pays de MERCOSUR (Argentine, Chili et Uruguay).

作为关于南锥体国家提部分:阿根廷、智利和乌拉圭。

On peut citer à titre d'exemples les Protocoles de l'ALENA et du MERCOSUR.

《北美自由贸易协定》和《南锥体议定书》就是例子。

Le représentant du Brésil (au nom de MERCOSUR) fait une déclaration concernant le point 73 f).

巴西代表南锥体就议程项目73(f)发了言。

Pour cette raison, c'est le cône Sud qui devrait connaître, dans la région, la croissance la plus rapide.

据预测,南锥体将成为增长最快次区域。

Cependant, les organes directeurs du MERCOSUR se sont penchés sur cette question en coopération avec d'autres entités internationales.

然而,南锥体理事机构直在与其他国际实体合作处理这问题。

Les modalités révisées prévoient des flexibilités particulières pour l'Union douanière d'Afrique australe et le Marché commun du sud (MERCOSUR).

修订模式为南部非洲关税盟和南锥体提供了特别灵活性。

À l'échelon du Mercosur, il existait des efforts coordonnés pour surveiller la situation dans certaines régions frontalières.

在南锥体层面上展开了协调努力,监测某些边境地区情况。

Le paragraphe 26 concerne une proposition présentée par le Chili au nom des pays du Mercosur et des pays associés.

第26节是智利代表南锥体成员国及其联系国提出来项建议。

Le MERCOSUR se félicite également des efforts du Comité scientifique visant à étudier le transport des radionucléides par l'environnement.

锥体赞成委员会在研究借助环境转移放射性核素方面所作努力。

Parallèlement, le pays cherche à renforcer son intégration à la région dans le cadre du Marché commun sud-américain (MERCOSUR).

时,乌拉圭还在通过南锥体(南方)向更大区域体化迈进。

Le MERCOSUR est fermement attaché à cet objectif mais beaucoup dépend de la volonté de négociation des pays développés.

锥体对这目标作出坚定承诺,但是其实现与否在很大程度上取决于发达国家谈判意愿。

M. Fonseca (Brésil) (parle en espagnol) : Je prends la parole au nom du Marché commun du Sud (Mercosur).

丰塞卡先生(巴西)(以西班牙语发言):我代表南锥体(南方)发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 锥体 的法语例句

用户正在搜索


抽马一鞭子, 抽气, 抽气的, 抽气点, 抽气机, 抽气机玻璃钟罩, 抽泣, 抽签, 抽签还本付息债券, 抽签还本债券,

相似单词


锥面无级变速器, 锥塞, 锥石目, 锥石属, 锥铈锶矿, 锥体, 锥体束, 锥体束切断术, 锥体外系的, 锥体外系统,