法语助手
  • 关闭
jiē jí
classe
classe exploiteuse
剥削
classe exploitée
被剥削
bourgeoisie bureaucratique
官僚资产
bourgeoisie monopoliste
垄断资产
bourgeoisie compradore
买办资产
bourgeoisie nationale
民族资产
prolétariat
无产
petite bourgeoisie
小资产
classe possédante
有产
bourgeoisie
资产
classe pour soi
自为
classe en soi
自在
vengeance de classe
instinct de classe
本能
nature de classe
本质
appartenance de classe
成分
conflit de classes
冲突
origine de classe
出身
lutte de classes
斗争
différenciation de classe
分化
analyse de classe
分析
sentiment de classe
感情
origine de classe
根源
base de classe
基础
conscience de classe
觉悟
position de classe
立场
intérêt de classe
利益
ligne de classe
路线
contradiction de classe
矛盾
contenu de classe
内容
caractère de classe


classe~斗争lutte des classes.

L'Etat est un appareil de domination de classe par la violence.

国家是使用武力进行统治的机构。

La lutte du prolétariat contre la bourgeoisie commence avec l'existence même du prolétariat .

无产反对资产的斗争从无产存在的开始了。

Il existe encore en société socialiste les classes et la lutte de classes.

在社会主义社会,还存在着斗争。

Il démasque le complot des ennemis de classe.

他揭穿敌人的阴谋。

La lutte de classes va en s'approfondissant.

斗争不断深入。

Il a campé le héros type du prolétariat.

他塑造了无产的英雄典型。

Sauvons coûte que coût nos frères de classe blessés.

我们无论如何要抢救受伤的兄弟。

Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.

这位女士完全是小资产的典型。

La classe exploiteuse ne cédera jamais son pouvoir sans résistance.

剥削决不会毫不抵抗而让出政权。

La bourgeoisie a réduit les relations sociales à de simples rapports d'argent .

资产把社会关系变成了简单的金钱关系。

Le prolétariat doit non seulement se libérer lui-même mais encore libérer l'humanité tout entière.

无产不但要解放自己,而且要解放全人类。

Attends, l’intimité aux toilettes, c’est une convention bourgeoise.

等一下,在厕所里谈论私密的事是资产的行为。

La réussite du système économique de la séparation est la prolétarisation du monde.

分离的经济性体制的成是世界的 无产化 。

Aujourd'hui, la classe politique ivoirienne est placée devant ses responsabilités.

,科特迪瓦政治已经责无旁贷。

Dans de nombreux pays, la classe moyenne s'affaiblit.

许多国家中产的地位日趋不稳。

Les classes moyennes sont fragilisées dans de nombreux pays.

许多国家中产的力量在减弱。

C'est l'objectif ultime de ce système de pensée, qui n'est pas simplement bourgeois.

这是该思想体系的最大目标,而不仅仅是「资产的」。

De nombreux signes indiquent que la classe politique à tendance à se morceler.

有许多迹象显示,问政正在日益分化。

Il ne reconnaît pas de frontière, de couleur, de classe ou de croyance.

它不分国界、肤色、或宗教信仰。

La classe sociale joue un rôle énorme, tout comme l'âge.

社会有着巨大的影响,像年龄一样。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阶级 的法语例句

用户正在搜索


岸边林阴大道, 岸边助航标志, 岸标, 岸滨地, 岸冰, 岸冰山, 岸侧定置网, 岸吊, 岸墩, 岸钙华,

相似单词


阶地沉积, 阶段, 阶段(发展的), 阶段(进展的), 阶段划分(法国教育的), 阶级, 阶级敌人, 阶级斗争, 阶级分析, 阶级觉悟,
jiē jí
classe
classe exploiteuse
剥削
classe exploitée
被剥削
bourgeoisie bureaucratique
bourgeoisie monopoliste
垄断
bourgeoisie compradore
买办
bourgeoisie nationale
民族
prolétariat
petite bourgeoisie
classe possédante
bourgeoisie
classe pour soi
自为
classe en soi
自在
vengeance de classe
报复
instinct de classe
本能
nature de classe
本质
appartenance de classe
成分
conflit de classes
冲突
origine de classe
出身
lutte de classes
斗争
différenciation de classe
分化
analyse de classe
分析
sentiment de classe
感情
origine de classe
根源
base de classe
基础
conscience de classe
觉悟
position de classe
立场
intérêt de classe
利益
ligne de classe
路线
contradiction de classe
矛盾
contenu de classe
内容
caractère de classe


classe~斗争lutte des classes.

L'Etat est un appareil de domination de classe par la violence.

国家是使用武力进行统治机构。

La lutte du prolétariat contre la bourgeoisie commence avec l'existence même du prolétariat .

反对斗争从无存在那天就开始了。

Il existe encore en société socialiste les classes et la lutte de classes.

在社会主义社会,还存在着斗争。

Il démasque le complot des ennemis de classe.

他揭穿敌人阴谋。

La lutte de classes va en s'approfondissant.

斗争不断深入。

Il a campé le héros type du prolétariat.

他塑造了无英雄典型。

Sauvons coûte que coût nos frères de classe blessés.

我们无论如何要抢救受伤兄弟。

Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.

这位女士完全是小典型。

La classe exploiteuse ne cédera jamais son pouvoir sans résistance.

剥削决不会毫不抵抗而让出政权。

La bourgeoisie a réduit les relations sociales à de simples rapports d'argent .

把社会关系变成了简单金钱关系。

Le prolétariat doit non seulement se libérer lui-même mais encore libérer l'humanité tout entière.

不但要解放自己,而且要解放全人类。

Attends, l’intimité aux toilettes, c’est une convention bourgeoise.

等一下,在厕所里谈论私密事是行为。

La réussite du système économique de la séparation est la prolétarisation du monde.

分离经济性体制成就是世界化 。

Aujourd'hui, la classe politique ivoirienne est placée devant ses responsabilités.

今天,科特迪瓦政治已经责无旁贷。

Dans de nombreux pays, la classe moyenne s'affaiblit.

许多国家中地位日趋不稳。

Les classes moyennes sont fragilisées dans de nombreux pays.

许多国家中力量在减弱。

C'est l'objectif ultime de ce système de pensée, qui n'est pas simplement bourgeois.

这是该思想体系最大目标,而不仅仅是「」。

De nombreux signes indiquent que la classe politique à tendance à se morceler.

有许多迹象显示,问政正在日益分化。

Il ne reconnaît pas de frontière, de couleur, de classe ou de croyance.

它不分国界、肤色、或宗教信仰。

La classe sociale joue un rôle énorme, tout comme l'âge.

社会有着巨大影响,就像年龄一样。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阶级 的法语例句

用户正在搜索


岸然, 岸然道貌, 岸砂, 岸上, 岸上灯塔, 岸滩, 岸涛, 岸外坝, 岸外坡, 岸湾,

相似单词


阶地沉积, 阶段, 阶段(发展的), 阶段(进展的), 阶段划分(法国教育的), 阶级, 阶级敌人, 阶级斗争, 阶级分析, 阶级觉悟,
jiē jí
classe
classe exploiteuse
剥削阶
classe exploitée
被剥削阶
bourgeoisie bureaucratique
官僚产阶
bourgeoisie monopoliste
垄断产阶
bourgeoisie compradore
买办产阶
bourgeoisie nationale
民族产阶
prolétariat
无产阶
petite bourgeoisie
产阶
classe possédante
有产阶
bourgeoisie
产阶
classe pour soi
自为阶
classe en soi
自在阶
vengeance de classe
报复
instinct de classe
本能
nature de classe
本质
appartenance de classe
成分
conflit de classes
冲突
origine de classe
出身
lutte de classes
différenciation de classe
分化
analyse de classe
分析
sentiment de classe
感情
origine de classe
根源
base de classe
基础
conscience de classe
觉悟
position de classe
立场
intérêt de classe
利益
ligne de classe
路线
contradiction de classe
矛盾
contenu de classe
内容
caractère de classe


classe~lutte des classes.

L'Etat est un appareil de domination de classe par la violence.

国家是使用武力进行统治的机构。

La lutte du prolétariat contre la bourgeoisie commence avec l'existence même du prolétariat .

无产反对从无产存在的那天就开始了。

Il existe encore en société socialiste les classes et la lutte de classes.

在社会主义社会,还存在着

Il démasque le complot des ennemis de classe.

揭穿敌人的阴谋。

La lutte de classes va en s'approfondissant.

不断深入。

Il a campé le héros type du prolétariat.

塑造了无产的英雄典型。

Sauvons coûte que coût nos frères de classe blessés.

我们无论如何要抢救受伤的兄弟。

Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.

这位女士完全是的典型。

La classe exploiteuse ne cédera jamais son pouvoir sans résistance.

剥削决不会毫不抵抗而让出政权。

La bourgeoisie a réduit les relations sociales à de simples rapports d'argent .

把社会关系变成了简单的金钱关系。

Le prolétariat doit non seulement se libérer lui-même mais encore libérer l'humanité tout entière.

无产不但要解放自己,而且要解放全人类。

Attends, l’intimité aux toilettes, c’est une convention bourgeoise.

等一下,在厕所里谈论私密的事是的行为。

La réussite du système économique de la séparation est la prolétarisation du monde.

分离的经济性体制的成就是世界的 无产化 。

Aujourd'hui, la classe politique ivoirienne est placée devant ses responsabilités.

今天,科特迪瓦政治已经责无旁贷。

Dans de nombreux pays, la classe moyenne s'affaiblit.

许多国家中产的地位日趋不稳。

Les classes moyennes sont fragilisées dans de nombreux pays.

许多国家中产的力量在减弱。

C'est l'objectif ultime de ce système de pensée, qui n'est pas simplement bourgeois.

这是该思想体系的最大目标,而不仅仅是「的」。

De nombreux signes indiquent que la classe politique à tendance à se morceler.

有许多迹象显示,问政正在日益分化。

Il ne reconnaît pas de frontière, de couleur, de classe ou de croyance.

它不分国界、肤色、或宗教信仰。

La classe sociale joue un rôle énorme, tout comme l'âge.

社会有着巨大的影响,就像年龄一样。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阶级 的法语例句

用户正在搜索


按比例分税款, 按比例绘制, 按兵不动, 按不住心头怒火, 按步, 按部就班, 按财产课税, 按操纵杆, 按察使, 按常规办事的(人),

相似单词


阶地沉积, 阶段, 阶段(发展的), 阶段(进展的), 阶段划分(法国教育的), 阶级, 阶级敌人, 阶级斗争, 阶级分析, 阶级觉悟,
jiē jí
classe
classe exploiteuse
剥削
classe exploitée
被剥削
bourgeoisie bureaucratique
官僚资
bourgeoisie monopoliste
垄断资
bourgeoisie compradore
买办资
bourgeoisie nationale
民族资
prolétariat
petite bourgeoisie
小资
classe possédante
bourgeoisie
classe pour soi
自为
classe en soi
自在
vengeance de classe
报复
instinct de classe
本能
nature de classe
本质
appartenance de classe
成分
conflit de classes
冲突
origine de classe
出身
lutte de classes
斗争
différenciation de classe
分化
analyse de classe
分析
sentiment de classe
感情
origine de classe
根源
base de classe
基础
conscience de classe
觉悟
position de classe
立场
intérêt de classe
利益
ligne de classe
路线
contradiction de classe
矛盾
contenu de classe
内容
caractère de classe


classe~斗争lutte des classes.

L'Etat est un appareil de domination de classe par la violence.

国家是使用武力进行统治的机构。

La lutte du prolétariat contre la bourgeoisie commence avec l'existence même du prolétariat .

反对资的斗争从无存在的那天就开始了。

Il existe encore en société socialiste les classes et la lutte de classes.

在社会主义社会,还存在着斗争。

Il démasque le complot des ennemis de classe.

敌人的阴谋。

La lutte de classes va en s'approfondissant.

斗争不断深入。

Il a campé le héros type du prolétariat.

塑造了无的英雄典型。

Sauvons coûte que coût nos frères de classe blessés.

我们无论如何要抢救受伤的兄弟。

Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.

这位女士完全是小资的典型。

La classe exploiteuse ne cédera jamais son pouvoir sans résistance.

剥削决不会毫不抵抗而让出政权。

La bourgeoisie a réduit les relations sociales à de simples rapports d'argent .

把社会关系变成了简单的金钱关系。

Le prolétariat doit non seulement se libérer lui-même mais encore libérer l'humanité tout entière.

不但要解放自己,而且要解放全人类。

Attends, l’intimité aux toilettes, c’est une convention bourgeoise.

等一下,在厕所里谈论私密的事是资的行为。

La réussite du système économique de la séparation est la prolétarisation du monde.

分离的经济性体制的成就是世界的 无化 。

Aujourd'hui, la classe politique ivoirienne est placée devant ses responsabilités.

今天,科特迪瓦政治已经责无旁贷。

Dans de nombreux pays, la classe moyenne s'affaiblit.

许多国家中的地位日趋不稳。

Les classes moyennes sont fragilisées dans de nombreux pays.

许多国家中的力量在减弱。

C'est l'objectif ultime de ce système de pensée, qui n'est pas simplement bourgeois.

这是该思想体系的最大目标,而不仅仅是「资的」。

De nombreux signes indiquent que la classe politique à tendance à se morceler.

有许多迹象显示,问政正在日益分化。

Il ne reconnaît pas de frontière, de couleur, de classe ou de croyance.

它不分国界、肤色、或宗教信仰。

La classe sociale joue un rôle énorme, tout comme l'âge.

社会有着巨大的影响,就像年龄一样。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阶级 的法语例句

用户正在搜索


按地点分拣邮件, 按地区分划, 按电铃, 按电铃按钮, 按电钮, 按钉, 按吨交货, 按法, 按法严惩, 按方配制的,

相似单词


阶地沉积, 阶段, 阶段(发展的), 阶段(进展的), 阶段划分(法国教育的), 阶级, 阶级敌人, 阶级斗争, 阶级分析, 阶级觉悟,
jiē jí
classe
classe exploiteuse
剥削
classe exploitée
被剥削
bourgeoisie bureaucratique
官僚资
bourgeoisie monopoliste
垄断资
bourgeoisie compradore
买办资
bourgeoisie nationale
民族资
prolétariat
petite bourgeoisie
小资
classe possédante
bourgeoisie
classe pour soi
自为
classe en soi
自在
vengeance de classe
报复
instinct de classe
nature de classe
appartenance de classe
成分
conflit de classes
冲突
origine de classe
出身
lutte de classes
斗争
différenciation de classe
分化
analyse de classe
分析
sentiment de classe
感情
origine de classe
根源
base de classe
基础
conscience de classe
觉悟
position de classe
立场
intérêt de classe
利益
ligne de classe
路线
contradiction de classe
矛盾
contenu de classe
内容
caractère de classe


classe~斗争lutte des classes.

L'Etat est un appareil de domination de classe par la violence.

国家是使用武力进行统治的机构。

La lutte du prolétariat contre la bourgeoisie commence avec l'existence même du prolétariat .

反对资的斗争存在的那天就开始了。

Il existe encore en société socialiste les classes et la lutte de classes.

在社会主义社会,还存在着斗争。

Il démasque le complot des ennemis de classe.

他揭穿敌人的阴谋。

La lutte de classes va en s'approfondissant.

斗争不断深入。

Il a campé le héros type du prolétariat.

他塑造了的英雄典型。

Sauvons coûte que coût nos frères de classe blessés.

我们论如何要抢救受伤的兄弟。

Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.

这位女士完全是小资的典型。

La classe exploiteuse ne cédera jamais son pouvoir sans résistance.

剥削决不会毫不抵抗而让出政权。

La bourgeoisie a réduit les relations sociales à de simples rapports d'argent .

把社会关系变成了简单的金钱关系。

Le prolétariat doit non seulement se libérer lui-même mais encore libérer l'humanité tout entière.

不但要解放自己,而且要解放全人类。

Attends, l’intimité aux toilettes, c’est une convention bourgeoise.

等一下,在厕所里谈论私密的事是资的行为。

La réussite du système économique de la séparation est la prolétarisation du monde.

分离的经济性体制的成就是世界的 化 。

Aujourd'hui, la classe politique ivoirienne est placée devant ses responsabilités.

今天,科特迪瓦政治已经责旁贷。

Dans de nombreux pays, la classe moyenne s'affaiblit.

许多国家中的地位日趋不稳。

Les classes moyennes sont fragilisées dans de nombreux pays.

许多国家中的力量在减弱。

C'est l'objectif ultime de ce système de pensée, qui n'est pas simplement bourgeois.

这是该思想体系的最大目标,而不仅仅是「资的」。

De nombreux signes indiquent que la classe politique à tendance à se morceler.

有许多迹象显示,问政正在日益分化。

Il ne reconnaît pas de frontière, de couleur, de classe ou de croyance.

它不分国界、肤色、或宗教信仰。

La classe sociale joue un rôle énorme, tout comme l'âge.

社会有着巨大的影响,就像年龄一样。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阶级 的法语例句

用户正在搜索


按键, 按降序, 按揭, 按金, 按进度付款, 按经验判断, 按扣儿, 按快门时照相机晃动, 按喇叭以示超车, 按劳分配,

相似单词


阶地沉积, 阶段, 阶段(发展的), 阶段(进展的), 阶段划分(法国教育的), 阶级, 阶级敌人, 阶级斗争, 阶级分析, 阶级觉悟,

用户正在搜索


按面值或非面值交割, 按摩, 按摩床, 按摩法, 按摩疗法, 按摩生热法, 按摩师, 按摩腰眼, 按摩者, 按某法令,

相似单词


阶地沉积, 阶段, 阶段(发展的), 阶段(进展的), 阶段划分(法国教育的), 阶级, 阶级敌人, 阶级斗争, 阶级分析, 阶级觉悟,

用户正在搜索


按钮, 按钮开关, 按钮盘, 按钮战争, 按期, 按期出发, 按其类型, 按情况行事, 按情况作出决定, 按情理,

相似单词


阶地沉积, 阶段, 阶段(发展的), 阶段(进展的), 阶段划分(法国教育的), 阶级, 阶级敌人, 阶级斗争, 阶级分析, 阶级觉悟,
jiē jí
classe
classe exploiteuse
剥削
classe exploitée
被剥削
bourgeoisie bureaucratique
官僚资产
bourgeoisie monopoliste
垄断资产
bourgeoisie compradore
买办资产
bourgeoisie nationale
族资产
prolétariat
无产
petite bourgeoisie
小资产
classe possédante
有产
bourgeoisie
资产
classe pour soi
自为
classe en soi
自在
vengeance de classe
报复
instinct de classe
本能
nature de classe
本质
appartenance de classe
成分
conflit de classes
冲突
origine de classe
出身
lutte de classes
斗争
différenciation de classe
分化
analyse de classe
分析
sentiment de classe
感情
origine de classe
根源
base de classe
基础
conscience de classe
觉悟
position de classe
立场
intérêt de classe
利益
ligne de classe
路线
contradiction de classe
矛盾
contenu de classe
内容
caractère de classe


classe~斗争lutte des classes.

L'Etat est un appareil de domination de classe par la violence.

国家是使用武力进行统治的机构。

La lutte du prolétariat contre la bourgeoisie commence avec l'existence même du prolétariat .

无产反对资产的斗争从无产存在的那天就开始了。

Il existe encore en société socialiste les classes et la lutte de classes.

在社会主义社会,还存在着斗争。

Il démasque le complot des ennemis de classe.

他揭穿敌人的阴

La lutte de classes va en s'approfondissant.

斗争不断深入。

Il a campé le héros type du prolétariat.

他塑造了无产的英雄典型。

Sauvons coûte que coût nos frères de classe blessés.

我们无论如何要抢救受伤的兄弟。

Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.

这位女士完全是小资产的典型。

La classe exploiteuse ne cédera jamais son pouvoir sans résistance.

剥削决不会毫不抵抗而让出政权。

La bourgeoisie a réduit les relations sociales à de simples rapports d'argent .

资产把社会关系变成了简单的金钱关系。

Le prolétariat doit non seulement se libérer lui-même mais encore libérer l'humanité tout entière.

无产不但要解放自己,而且要解放全人类。

Attends, l’intimité aux toilettes, c’est une convention bourgeoise.

等一下,在厕所里谈论私密的事是资产的行为。

La réussite du système économique de la séparation est la prolétarisation du monde.

分离的经济性体制的成就是世界的 无产化 。

Aujourd'hui, la classe politique ivoirienne est placée devant ses responsabilités.

今天,科特迪瓦政治已经责无旁贷。

Dans de nombreux pays, la classe moyenne s'affaiblit.

许多国家中产的地位日趋不稳。

Les classes moyennes sont fragilisées dans de nombreux pays.

许多国家中产的力量在减弱。

C'est l'objectif ultime de ce système de pensée, qui n'est pas simplement bourgeois.

这是该思想体系的最大目标,而不仅仅是「资产的」。

De nombreux signes indiquent que la classe politique à tendance à se morceler.

有许多迹象显示,问政正在日益分化。

Il ne reconnaît pas de frontière, de couleur, de classe ou de croyance.

它不分国界、肤色、或宗教信仰。

La classe sociale joue un rôle énorme, tout comme l'âge.

社会有着巨大的影响,就像年龄一样。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阶级 的法语例句

用户正在搜索


按时进餐, 按时无误地, 按时作息, 按书的大小排列, 按书法写, 按书法写字母, 按顺序地, 按说, 按图索骥, 按纹理劈开,

相似单词


阶地沉积, 阶段, 阶段(发展的), 阶段(进展的), 阶段划分(法国教育的), 阶级, 阶级敌人, 阶级斗争, 阶级分析, 阶级觉悟,
jiē jí
classe
classe exploiteuse
剥削
classe exploitée
被剥削
bourgeoisie bureaucratique
官僚资产
bourgeoisie monopoliste
垄断资产
bourgeoisie compradore
买办资产
bourgeoisie nationale
民族资产
prolétariat
无产
petite bourgeoisie
小资产
classe possédante
有产
bourgeoisie
资产
classe pour soi
自为
classe en soi
自在
vengeance de classe
报复
instinct de classe
本能
nature de classe
本质
appartenance de classe
成分
conflit de classes
冲突
origine de classe
出身
lutte de classes
différenciation de classe
分化
analyse de classe
分析
sentiment de classe
感情
origine de classe
根源
base de classe
conscience de classe
觉悟
position de classe
立场
intérêt de classe
利益
ligne de classe
路线
contradiction de classe
矛盾
contenu de classe
内容
caractère de classe


classe~争lutte des classes.

L'Etat est un appareil de domination de classe par la violence.

国家是使用武力进行统治的机构。

La lutte du prolétariat contre la bourgeoisie commence avec l'existence même du prolétariat .

无产反对资产争从无产存在的那天就开始了。

Il existe encore en société socialiste les classes et la lutte de classes.

在社会主义社会,还存在着争。

Il démasque le complot des ennemis de classe.

他揭穿敌人的阴谋。

La lutte de classes va en s'approfondissant.

争不断深入。

Il a campé le héros type du prolétariat.

他塑造了无产的英雄典型。

Sauvons coûte que coût nos frères de classe blessés.

我们无论如何要抢救受伤的兄弟。

Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.

这位女士完全是小资产的典型。

La classe exploiteuse ne cédera jamais son pouvoir sans résistance.

剥削决不会毫不抵抗而让出政权。

La bourgeoisie a réduit les relations sociales à de simples rapports d'argent .

资产把社会关系变成了简单的金钱关系。

Le prolétariat doit non seulement se libérer lui-même mais encore libérer l'humanité tout entière.

无产不但要解放自己,而且要解放全人类。

Attends, l’intimité aux toilettes, c’est une convention bourgeoise.

等一下,在厕所里谈论私密的事是资产的行为。

La réussite du système économique de la séparation est la prolétarisation du monde.

分离的经济体制的成就是世界的 无产化 。

Aujourd'hui, la classe politique ivoirienne est placée devant ses responsabilités.

今天,科特迪瓦政治已经责无旁贷。

Dans de nombreux pays, la classe moyenne s'affaiblit.

许多国家中产的地位日趋不稳。

Les classes moyennes sont fragilisées dans de nombreux pays.

许多国家中产的力量在减弱。

C'est l'objectif ultime de ce système de pensée, qui n'est pas simplement bourgeois.

这是该思想体系的最大目标,而不仅仅是「资产的」。

De nombreux signes indiquent que la classe politique à tendance à se morceler.

有许多迹象显示,问政正在日益分化。

Il ne reconnaît pas de frontière, de couleur, de classe ou de croyance.

它不分国界、肤色、或宗教信仰。

La classe sociale joue un rôle énorme, tout comme l'âge.

社会有着巨大的影响,就像年龄一样。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阶级 的法语例句

用户正在搜索


按月取工资, 按章办事, 按照, 按照…的建议, 按照…而, 按照报上所说, 按照词源, 按照当天市价, 按照东方方式的, 按照惯例,

相似单词


阶地沉积, 阶段, 阶段(发展的), 阶段(进展的), 阶段划分(法国教育的), 阶级, 阶级敌人, 阶级斗争, 阶级分析, 阶级觉悟,
jiē jí
classe
classe exploiteuse
classe exploitée
bourgeoisie bureaucratique
官僚资产阶
bourgeoisie monopoliste
垄断资产阶
bourgeoisie compradore
买办资产阶
bourgeoisie nationale
民族资产阶
prolétariat
无产阶
petite bourgeoisie
小资产阶
classe possédante
有产阶
bourgeoisie
资产阶
classe pour soi
自为阶
classe en soi
自在阶
vengeance de classe
报复
instinct de classe
本能
nature de classe
本质
appartenance de classe
成分
conflit de classes
冲突
origine de classe
出身
lutte de classes
斗争
différenciation de classe
分化
analyse de classe
分析
sentiment de classe
感情
origine de classe
根源
base de classe
基础
conscience de classe
觉悟
position de classe
立场
intérêt de classe
利益
ligne de classe
路线
contradiction de classe
矛盾
contenu de classe
内容
caractère de classe


classe~斗争lutte des classes.

L'Etat est un appareil de domination de classe par la violence.

国家是使用武力进行统治的机构。

La lutte du prolétariat contre la bourgeoisie commence avec l'existence même du prolétariat .

无产反对资产的斗争从无产存在的那天就开始了。

Il existe encore en société socialiste les classes et la lutte de classes.

在社会主义社会,还存在着斗争。

Il démasque le complot des ennemis de classe.

他揭穿敌人的阴谋。

La lutte de classes va en s'approfondissant.

斗争不断深入。

Il a campé le héros type du prolétariat.

他塑造了无产的英雄典型。

Sauvons coûte que coût nos frères de classe blessés.

我们无论抢救受伤的兄弟。

Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.

这位女士完全是小资产的典型。

La classe exploiteuse ne cédera jamais son pouvoir sans résistance.

决不会毫不抵抗而让出政权。

La bourgeoisie a réduit les relations sociales à de simples rapports d'argent .

资产把社会关系变成了简单的金钱关系。

Le prolétariat doit non seulement se libérer lui-même mais encore libérer l'humanité tout entière.

无产不但解放自己,而且解放全人类。

Attends, l’intimité aux toilettes, c’est une convention bourgeoise.

等一下,在厕所里谈论私密的事是资产的行为。

La réussite du système économique de la séparation est la prolétarisation du monde.

分离的经济性体制的成就是世界的 无产化 。

Aujourd'hui, la classe politique ivoirienne est placée devant ses responsabilités.

今天,科特迪瓦政治已经责无旁贷。

Dans de nombreux pays, la classe moyenne s'affaiblit.

许多国家中产的地位日趋不稳。

Les classes moyennes sont fragilisées dans de nombreux pays.

许多国家中产的力量在减弱。

C'est l'objectif ultime de ce système de pensée, qui n'est pas simplement bourgeois.

这是该思想体系的最大目标,而不仅仅是「资产的」。

De nombreux signes indiquent que la classe politique à tendance à se morceler.

有许多迹象显示,问政正在日益分化。

Il ne reconnaît pas de frontière, de couleur, de classe ou de croyance.

它不分国界、肤色、或宗教信仰。

La classe sociale joue un rôle énorme, tout comme l'âge.

社会有着巨大的影响,就像年龄一样。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阶级 的法语例句

用户正在搜索


按照条例, 按照通常习惯, 按照宪法, 按照样子做帽子, 按照预定计划, 按照章程, 按照指示, 按照自然音阶, 按照字面的意义, 按着,

相似单词


阶地沉积, 阶段, 阶段(发展的), 阶段(进展的), 阶段划分(法国教育的), 阶级, 阶级敌人, 阶级斗争, 阶级分析, 阶级觉悟,
jiē jí
classe
classe exploiteuse
剥削
classe exploitée
被剥削
bourgeoisie bureaucratique
官僚资产
bourgeoisie monopoliste
垄断资产
bourgeoisie compradore
买办资产
bourgeoisie nationale
民族资产
prolétariat
无产
petite bourgeoisie
小资产
classe possédante
有产
bourgeoisie
资产
classe pour soi
自为
classe en soi
自在
vengeance de classe
报复
instinct de classe
本能
nature de classe
本质
appartenance de classe
成分
conflit de classes
冲突
origine de classe
出身
lutte de classes
différenciation de classe
分化
analyse de classe
分析
sentiment de classe
感情
origine de classe
根源
base de classe
基础
conscience de classe
觉悟
position de classe
立场
intérêt de classe
利益
ligne de classe
路线
contradiction de classe
矛盾
contenu de classe
内容
caractère de classe


classe~斗lutte des classes.

L'Etat est un appareil de domination de classe par la violence.

国家是使用武力进行的机构。

La lutte du prolétariat contre la bourgeoisie commence avec l'existence même du prolétariat .

无产反对资产的斗从无产存在的那天就开始了。

Il existe encore en société socialiste les classes et la lutte de classes.

在社会主义社会,还存在着

Il démasque le complot des ennemis de classe.

他揭穿敌人的阴谋。

La lutte de classes va en s'approfondissant.

不断深入。

Il a campé le héros type du prolétariat.

他塑造了无产的英雄典型。

Sauvons coûte que coût nos frères de classe blessés.

我们无论如何要抢救受伤的兄弟。

Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.

这位女士完全是小资产的典型。

La classe exploiteuse ne cédera jamais son pouvoir sans résistance.

剥削决不会毫不抵抗而让出政权。

La bourgeoisie a réduit les relations sociales à de simples rapports d'argent .

资产把社会关系变成了简单的金钱关系。

Le prolétariat doit non seulement se libérer lui-même mais encore libérer l'humanité tout entière.

无产不但要解放自己,而且要解放全人类。

Attends, l’intimité aux toilettes, c’est une convention bourgeoise.

等一下,在厕所里谈论私密的事是资产的行为。

La réussite du système économique de la séparation est la prolétarisation du monde.

分离的经济性体制的成就是世界的 无产化 。

Aujourd'hui, la classe politique ivoirienne est placée devant ses responsabilités.

今天,科特迪瓦政已经责无旁贷。

Dans de nombreux pays, la classe moyenne s'affaiblit.

许多国家中产的地位日趋不稳。

Les classes moyennes sont fragilisées dans de nombreux pays.

许多国家中产的力量在减弱。

C'est l'objectif ultime de ce système de pensée, qui n'est pas simplement bourgeois.

这是该思想体系的最大目标,而不仅仅是「资产的」。

De nombreux signes indiquent que la classe politique à tendance à se morceler.

有许多迹象显示,问政正在日益分化。

Il ne reconnaît pas de frontière, de couleur, de classe ou de croyance.

它不分国界、肤色、或宗教信仰。

La classe sociale joue un rôle énorme, tout comme l'âge.

社会有着巨大的影响,就像年龄一样。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阶级 的法语例句

用户正在搜索


按宗教仪式结婚, , 胺代谢, 胺碘酮, 胺化, 胺化剂, 胺化氧, 胺基, 胺尿, 胺酸,

相似单词


阶地沉积, 阶段, 阶段(发展的), 阶段(进展的), 阶段划分(法国教育的), 阶级, 阶级敌人, 阶级斗争, 阶级分析, 阶级觉悟,
jiē jí
classe
classe exploiteuse
削阶
classe exploitée
削阶
bourgeoisie bureaucratique
官僚资产阶
bourgeoisie monopoliste
垄断资产阶
bourgeoisie compradore
买办资产阶
bourgeoisie nationale
民族资产阶
prolétariat
产阶
petite bourgeoisie
小资产阶
classe possédante
有产阶
bourgeoisie
资产阶
classe pour soi
自为阶
classe en soi
自在阶
vengeance de classe
报复
instinct de classe
本能
nature de classe
本质
appartenance de classe
成分
conflit de classes
冲突
origine de classe
出身
lutte de classes
斗争
différenciation de classe
分化
analyse de classe
分析
sentiment de classe
感情
origine de classe
根源
base de classe
基础
conscience de classe
觉悟
position de classe
立场
intérêt de classe
利益
ligne de classe
路线
contradiction de classe
矛盾
contenu de classe
内容
caractère de classe


classe~斗争lutte des classes.

L'Etat est un appareil de domination de classe par la violence.

国家是使用武力进行统治的机构。

La lutte du prolétariat contre la bourgeoisie commence avec l'existence même du prolétariat .

反对资产的斗争从存在的那天就开始了。

Il existe encore en société socialiste les classes et la lutte de classes.

在社会主义社会,还存在着斗争。

Il démasque le complot des ennemis de classe.

他揭穿敌人的阴谋。

La lutte de classes va en s'approfondissant.

斗争不断深入。

Il a campé le héros type du prolétariat.

他塑造了的英雄典型。

Sauvons coûte que coût nos frères de classe blessés.

论如何要抢救受伤的兄弟。

Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.

这位女士完全是小资产的典型。

La classe exploiteuse ne cédera jamais son pouvoir sans résistance.

决不会毫不抵抗而让出政权。

La bourgeoisie a réduit les relations sociales à de simples rapports d'argent .

资产把社会关系变成了简单的金钱关系。

Le prolétariat doit non seulement se libérer lui-même mais encore libérer l'humanité tout entière.

不但要解放自己,而且要解放全人类。

Attends, l’intimité aux toilettes, c’est une convention bourgeoise.

等一下,在厕所里谈论私密的事是资产的行为。

La réussite du système économique de la séparation est la prolétarisation du monde.

分离的经济性体制的成就是世界的 化 。

Aujourd'hui, la classe politique ivoirienne est placée devant ses responsabilités.

今天,科特迪瓦政治已经责旁贷。

Dans de nombreux pays, la classe moyenne s'affaiblit.

许多国家中产的地位日趋不稳。

Les classes moyennes sont fragilisées dans de nombreux pays.

许多国家中产的力量在减弱。

C'est l'objectif ultime de ce système de pensée, qui n'est pas simplement bourgeois.

这是该思想体系的最大目标,而不仅仅是「资产的」。

De nombreux signes indiquent que la classe politique à tendance à se morceler.

有许多迹象显示,问政正在日益分化。

Il ne reconnaît pas de frontière, de couleur, de classe ou de croyance.

它不分国界、肤色、或宗教信仰。

La classe sociale joue un rôle énorme, tout comme l'âge.

社会有着巨大的影响,就像年龄一样。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 阶级 的法语例句

用户正在搜索


案犯, 案辊, 案件, 案件目录, 案酒, 案卷, 案卷的附件, 案卷封套, 案例, 案目,

相似单词


阶地沉积, 阶段, 阶段(发展的), 阶段(进展的), 阶段划分(法国教育的), 阶级, 阶级敌人, 阶级斗争, 阶级分析, 阶级觉悟,