法语助手
  • 关闭

静态的

添加到生词本

statique www .fr dic. co m 版 权 所 有

La supervision du secteur financier n'est pas statique.

金融部门监管工作并非

Ces normes ne sont pas figées, elles évoluent en fonction des tendances internationales.

国际标准不是,而是顺应国际趋势

La plupart des phénomènes politiques et sociaux sont plus dynamiques que statiques.

大部分政治和社会现象并不是,而是动

C'est une démarche dynamique axée sur les tâches dont la Cour est chargée.

它并非一方法,法院面前任务是这方法核心。

Sur les deux rives se poussent d’énormes cocotiers, leurs silhouettes reflétéés dans l’eau dansent au grés d’onde.

岸是高高椰子树,椰树投影在水中,美。

Ces normes ne sont pas figées, elles sont ajustées en fonction des faits nouveaux qui interviennent.

国际标准不是,而是顺应新发展

La culture ne peut se réduire à un ensemble statique et fermé de croyances et de pratiques.

化不能被看成是一、封闭观念和习俗组合。

Heyzer a critiqué le fait que les travaux de la Conférence reposaient sur des statistiques statiques de la pauvreté.

海泽批评指出,会议工作所使用贫穷统计资料。

Les recommandations de diversification devraient reposer non pas sur des avantages comparatifs statiques, mais sur des considérations dynamiques.

多样化方面建议不应以相对优势为依据,而应以动因素为基础。

Le site Web de l'Année pourrait devenir un guichet unique utilisant une simple interface statique.

国际荒漠化年网站应该是使采用简单界面“一站购齐式”网站并且采用简单稳定界面。

Le système de garanties de l'Agence n'est pas figé, il doit s'adapter en fonction de l'évolution des circonstances.

原子能机构保障制度并不是一个制度,而是需要根据不断变化情况加以调整。

La représentante du Royaume-Uni a déclaré que les partenariats établis n'étaient pas statiques, qu'ils évoluaient et fonctionnaient bien.

联合王国代表说,联合王国伙伴关系一直在发展当中,不是,而且发展得很好。

L'analyse tient compte des changements du cycle de vie alors que la Classification de l'OMS reste statique.

与卫生组织国际分类分析相反,这分析提出了生活周期变化。

La dégradation des sols ne devrait pas être considérée comme un processus figé aux limites bien définies.

不应认为土地退化是在明确界定范围内过程。

Il a observé les essais statiques auxquels était soumis le moteur du missile Al-Somoud et a pris des photos.

小组观察了对Al-Somoud导弹发动机进行试验,而且拍了照。

Mais ils semblent réticents à le faire de manière statique, en remplaçant la structure actuelle par une nouvelle structure figée.

但它们似乎对以方式做这件事情犹豫不决,即用新固定权力结构取代当前结构。

Était-il besoin de données supplémentaires pour trouver des compromis possibles entre efficience (statique et dynamique), compétitivité et avantages pour les consommateurs?

是否需要更多数据来澄清效率(和动)、竞争力与消费者权益之间权衡?

L'ensemble des données géochimiques est subdivisé en 19 tables statiques HTML représentant les différentes régions géographiques représentées dans la base de données.

地球化学数据组细分为含有19个HTML与数据库涉及不同地理区域有关分组数据。

De plus, il fallait plus de 50 SCUD pour les essais statiques et les essais en vol pendant la phase de mise au point.

此外,在开发阶段测试和飞行试验中消耗了50多枚飞毛腿导弹。

À l'instar des tous les bons programmes de sensibilisation, ils ont recherché des possibilités et des ouvertures, lesquelles sont rarement statiques de par leur nature.

同所有好宣传方案一样,它们都寻求各机会,而这些机会本质上很少是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 静态的 的法语例句

用户正在搜索


colonnaire, colonne, colonne de direction, colonne non chargée, colonnette, colonnifère, colonofibroscope, colonoscope, colonoscopie, colopathie,

相似单词


静水压试验, 静思, 静索, 静态, 静态穿透计, 静态的, 静态分配, 静态水位指示器, 静态值, 静天电干扰,
statique www .fr dic. co m 版 权 所 有

La supervision du secteur financier n'est pas statique.

金融部门作并非静态

Ces normes ne sont pas figées, elles évoluent en fonction des tendances internationales.

国际标准静态,而顺应国际趋势

La plupart des phénomènes politiques et sociaux sont plus dynamiques que statiques.

大部分政治和社会现象并静态,而动态

C'est une démarche dynamique axée sur les tâches dont la Cour est chargée.

它并非静态方法,法院面前任务方法核心。

Sur les deux rives se poussent d’énormes cocotiers, leurs silhouettes reflétéés dans l’eau dansent au grés d’onde.

运河二岸高高的椰子树,椰树投影在水中,静静态美。

Ces normes ne sont pas figées, elles sont ajustées en fonction des faits nouveaux qui interviennent.

国际标准静态,而顺应新发展态势

La culture ne peut se réduire à un ensemble statique et fermé de croyances et de pratiques.

能被看成静态、封闭观念和习俗组合。

Heyzer a critiqué le fait que les travaux de la Conférence reposaient sur des statistiques statiques de la pauvreté.

海泽批评指出,会议作所使用静态贫穷统计资料。

Les recommandations de diversification devraient reposer non pas sur des avantages comparatifs statiques, mais sur des considérations dynamiques.

多样化方面建议应以静态相对优势为依据,而应以动态中因素为基础。

Le site Web de l'Année pourrait devenir un guichet unique utilisant une simple interface statique.

国际荒漠化年网站应该使采用简单静态界面站购齐式”网站并且采用简单稳定界面。

Le système de garanties de l'Agence n'est pas figé, il doit s'adapter en fonction de l'évolution des circonstances.

原子能机构保障制度并静态制度,而需要根据断变化情况加以调整。

La représentante du Royaume-Uni a déclaré que les partenariats établis n'étaient pas statiques, qu'ils évoluaient et fonctionnaient bien.

联合王国代表说,联合王国伙伴关系直在发展当中,静态,而且发展得很好。

L'analyse tient compte des changements du cycle de vie alors que la Classification de l'OMS reste statique.

与卫生组织国际分类静态分析相反,这分析提出了生活周期变化。

La dégradation des sols ne devrait pas être considérée comme un processus figé aux limites bien définies.

应认为土地退化在明确界定范围内静态过程。

Il a observé les essais statiques auxquels était soumis le moteur du missile Al-Somoud et a pris des photos.

小组观察了对Al-Somoud导弹发动机进行静态试验,而且拍了照。

Mais ils semblent réticents à le faire de manière statique, en remplaçant la structure actuelle par une nouvelle structure figée.

但它们似乎对以静态方式做这件事情犹豫决,即用新固定权力结构取代当前结构。

Était-il besoin de données supplémentaires pour trouver des compromis possibles entre efficience (statique et dynamique), compétitivité et avantages pour les consommateurs?

否需要更多数据来澄清效率(静态和动态)、竞争力与消费者权益之间权衡?

L'ensemble des données géochimiques est subdivisé en 19 tables statiques HTML représentant les différentes régions géographiques représentées dans la base de données.

地球化学数据组细分为含有19个HTML静态与数据库涉及同地理区域有关分组数据。

De plus, il fallait plus de 50 SCUD pour les essais statiques et les essais en vol pendant la phase de mise au point.

此外,在开发阶段静态测试和飞行试验中消耗了50多枚飞毛腿导弹。

À l'instar des tous les bons programmes de sensibilisation, ils ont recherché des possibilités et des ouvertures, lesquelles sont rarement statiques de par leur nature.

同所有好宣传方案样,它们都寻求各机会,而这些机会本质上很少静态

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 静态的 的法语例句

用户正在搜索


coloriste, coloro, colorraphie, coloscopie, colossal, colossale, colossalement, colosse, colostomie, colostrorrhée,

相似单词


静水压试验, 静思, 静索, 静态, 静态穿透计, 静态的, 静态分配, 静态水位指示器, 静态值, 静天电干扰,
statique www .fr dic. co m 版 权 所 有

La supervision du secteur financier n'est pas statique.

金融部门监管工作并非静态

Ces normes ne sont pas figées, elles évoluent en fonction des tendances internationales.

国际标准不是静态,而是顺应国际趋势

La plupart des phénomènes politiques et sociaux sont plus dynamiques que statiques.

大部分政治和社会现象并不是静态,而是动态

C'est une démarche dynamique axée sur les tâches dont la Cour est chargée.

它并非一静态方法,法院面前任务是这方法核心。

Sur les deux rives se poussent d’énormes cocotiers, leurs silhouettes reflétéés dans l’eau dansent au grés d’onde.

运河二岸是高高的椰子树,椰树投影在水中,静是静态美。

Ces normes ne sont pas figées, elles sont ajustées en fonction des faits nouveaux qui interviennent.

国际标准不是静态,而是顺应新发展态势

La culture ne peut se réduire à un ensemble statique et fermé de croyances et de pratiques.

化不能被看成是一静态、封闭观念和习俗组合。

Heyzer a critiqué le fait que les travaux de la Conférence reposaient sur des statistiques statiques de la pauvreté.

海泽批评指出,会议工作所使用静态贫穷统计资料。

Les recommandations de diversification devraient reposer non pas sur des avantages comparatifs statiques, mais sur des considérations dynamiques.

多样化方面建议不应以静态相对优势为依据,而应以动态中因素为基础。

Le site Web de l'Année pourrait devenir un guichet unique utilisant une simple interface statique.

国际荒漠化年网站应该是使采用简单静态界面“一站购齐式”网站并且采用简单稳定界面。

Le système de garanties de l'Agence n'est pas figé, il doit s'adapter en fonction de l'évolution des circonstances.

原子能机构保障制度并不是一个静态制度,而是需要根据不断变化以调整。

La représentante du Royaume-Uni a déclaré que les partenariats établis n'étaient pas statiques, qu'ils évoluaient et fonctionnaient bien.

联合王国代表说,联合王国伙伴关系一直在发展当中,不是静态,而且发展得很好。

L'analyse tient compte des changements du cycle de vie alors que la Classification de l'OMS reste statique.

与卫生组织国际分类静态分析相反,这分析提出了生活周期变化。

La dégradation des sols ne devrait pas être considérée comme un processus figé aux limites bien définies.

不应认为土地退化是在明确界定范围内静态过程。

Il a observé les essais statiques auxquels était soumis le moteur du missile Al-Somoud et a pris des photos.

小组观察了对Al-Somoud导弹发动机进行静态试验,而且拍了照。

Mais ils semblent réticents à le faire de manière statique, en remplaçant la structure actuelle par une nouvelle structure figée.

但它们似乎对以静态方式做这件事犹豫不决,即用新固定权力结构取代当前结构。

Était-il besoin de données supplémentaires pour trouver des compromis possibles entre efficience (statique et dynamique), compétitivité et avantages pour les consommateurs?

是否需要更多数据来澄清效率(静态和动态)、竞争力与消费者权益之间权衡?

L'ensemble des données géochimiques est subdivisé en 19 tables statiques HTML représentant les différentes régions géographiques représentées dans la base de données.

地球化学数据组细分为含有19个HTML静态与数据库涉及不同地理区域有关分组数据。

De plus, il fallait plus de 50 SCUD pour les essais statiques et les essais en vol pendant la phase de mise au point.

此外,在开发阶段静态测试和飞行试验中消耗了50多枚飞毛腿导弹。

À l'instar des tous les bons programmes de sensibilisation, ils ont recherché des possibilités et des ouvertures, lesquelles sont rarement statiques de par leur nature.

同所有好宣传方案一样,它们都寻求各机会,而这些机会本质上很少是静态

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 静态的 的法语例句

用户正在搜索


colpopathie, colpopexie, colpoplastie, colpoproctectomiepartielle, colpoptose, colporragie, colporraphie, colporrhexie, colportage, colporter,

相似单词


静水压试验, 静思, 静索, 静态, 静态穿透计, 静态的, 静态分配, 静态水位指示器, 静态值, 静天电干扰,
statique www .fr dic. co m 版 权 所 有

La supervision du secteur financier n'est pas statique.

金融部门监管工作并非静态

Ces normes ne sont pas figées, elles évoluent en fonction des tendances internationales.

国际标准不静态顺应国际趋势

La plupart des phénomènes politiques et sociaux sont plus dynamiques que statiques.

大部分政治和社会现象并不静态动态

C'est une démarche dynamique axée sur les tâches dont la Cour est chargée.

它并非一静态方法,法院面前任务方法核心。

Sur les deux rives se poussent d’énormes cocotiers, leurs silhouettes reflétéés dans l’eau dansent au grés d’onde.

运河二岸高高椰子树,椰树投影在水中,静静态美。

Ces normes ne sont pas figées, elles sont ajustées en fonction des faits nouveaux qui interviennent.

国际标准不静态顺应新发展态势

La culture ne peut se réduire à un ensemble statique et fermé de croyances et de pratiques.

化不能被看成静态、封闭观念和习俗组合。

Heyzer a critiqué le fait que les travaux de la Conférence reposaient sur des statistiques statiques de la pauvreté.

海泽批,会议工作所使用静态贫穷统计资料。

Les recommandations de diversification devraient reposer non pas sur des avantages comparatifs statiques, mais sur des considérations dynamiques.

多样化方面建议不应以静态相对优势为依据,应以动态中因素为基础。

Le site Web de l'Année pourrait devenir un guichet unique utilisant une simple interface statique.

国际荒漠化年网站应该使采用简单静态界面“一站购齐式”网站并且采用简单稳定界面。

Le système de garanties de l'Agence n'est pas figé, il doit s'adapter en fonction de l'évolution des circonstances.

原子能机构保障制度并不一个静态制度,需要根据不断变化情况加以调整。

La représentante du Royaume-Uni a déclaré que les partenariats établis n'étaient pas statiques, qu'ils évoluaient et fonctionnaient bien.

联合王国代表说,联合王国伙伴关系一直在发展当中,不静态且发展得很好。

L'analyse tient compte des changements du cycle de vie alors que la Classification de l'OMS reste statique.

与卫生组织国际分类静态分析相反,这分析提了生活周期变化。

La dégradation des sols ne devrait pas être considérée comme un processus figé aux limites bien définies.

不应认为土地退化在明确界定范围内静态过程。

Il a observé les essais statiques auxquels était soumis le moteur du missile Al-Somoud et a pris des photos.

小组观察了对Al-Somoud导弹发动机进行静态试验,且拍了照。

Mais ils semblent réticents à le faire de manière statique, en remplaçant la structure actuelle par une nouvelle structure figée.

但它们似乎对以静态方式做这件事情犹豫不决,即用新固定权力结构取代当前结构。

Était-il besoin de données supplémentaires pour trouver des compromis possibles entre efficience (statique et dynamique), compétitivité et avantages pour les consommateurs?

否需要更多数据来澄清效率(静态和动态)、竞争力与消费者权益之间权衡?

L'ensemble des données géochimiques est subdivisé en 19 tables statiques HTML représentant les différentes régions géographiques représentées dans la base de données.

地球化学数据组细分为含有19个HTML静态与数据库涉及不同地理区域有关分组数据。

De plus, il fallait plus de 50 SCUD pour les essais statiques et les essais en vol pendant la phase de mise au point.

此外,在开发阶段静态测试和飞行试验中消耗了50多枚飞毛腿导弹。

À l'instar des tous les bons programmes de sensibilisation, ils ont recherché des possibilités et des ouvertures, lesquelles sont rarement statiques de par leur nature.

同所有好宣传方案一样,它们都寻求各机会,这些机会本质上很少静态

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 静态的 的法语例句

用户正在搜索


colproporphyrine, colquiriite, colt, coltin, coltinage, coltiner, Coluber, colubridé, Colubrina, Columba,

相似单词


静水压试验, 静思, 静索, 静态, 静态穿透计, 静态的, 静态分配, 静态水位指示器, 静态值, 静天电干扰,
statique www .fr dic. co m 版 权 所 有

La supervision du secteur financier n'est pas statique.

金融部门监管工作并非静态

Ces normes ne sont pas figées, elles évoluent en fonction des tendances internationales.

国际标准不是静态,而是顺应国际趋势

La plupart des phénomènes politiques et sociaux sont plus dynamiques que statiques.

大部分政治和社会现象并不是静态,而是动态

C'est une démarche dynamique axée sur les tâches dont la Cour est chargée.

它并非一静态方法,法院面前任务是这方法核心。

Sur les deux rives se poussent d’énormes cocotiers, leurs silhouettes reflétéés dans l’eau dansent au grés d’onde.

运河二岸是高高的椰子树,椰树投影在水中,静是静态美。

Ces normes ne sont pas figées, elles sont ajustées en fonction des faits nouveaux qui interviennent.

国际标准不是静态,而是顺应新发展态势

La culture ne peut se réduire à un ensemble statique et fermé de croyances et de pratiques.

化不能被看成是一静态、封闭观念和习俗组合。

Heyzer a critiqué le fait que les travaux de la Conférence reposaient sur des statistiques statiques de la pauvreté.

海泽批评指出,会议工作所使用静态贫穷统计资料。

Les recommandations de diversification devraient reposer non pas sur des avantages comparatifs statiques, mais sur des considérations dynamiques.

多样化方面建议不应静态相对优势为依据,而应动态中因素为基础。

Le site Web de l'Année pourrait devenir un guichet unique utilisant une simple interface statique.

国际荒漠化年网站应该是使采用简单静态界面“一站购齐式”网站并且采用简单稳定界面。

Le système de garanties de l'Agence n'est pas figé, il doit s'adapter en fonction de l'évolution des circonstances.

原子能机构保障制度并不是一个静态制度,而是需要根据不断变化调整。

La représentante du Royaume-Uni a déclaré que les partenariats établis n'étaient pas statiques, qu'ils évoluaient et fonctionnaient bien.

联合王国代表说,联合王国伙伴关系一直在发展当中,不是静态,而且发展得很好。

L'analyse tient compte des changements du cycle de vie alors que la Classification de l'OMS reste statique.

与卫生组织国际分类静态分析相反,这分析提出了生活周期变化。

La dégradation des sols ne devrait pas être considérée comme un processus figé aux limites bien définies.

不应认为土地退化是在明确界定范围内静态过程。

Il a observé les essais statiques auxquels était soumis le moteur du missile Al-Somoud et a pris des photos.

小组观察了对Al-Somoud导弹发动机进行静态试验,而且拍了照。

Mais ils semblent réticents à le faire de manière statique, en remplaçant la structure actuelle par une nouvelle structure figée.

但它们似乎对静态方式做这件事情犹豫不决,即用新固定权力结构取代当前结构。

Était-il besoin de données supplémentaires pour trouver des compromis possibles entre efficience (statique et dynamique), compétitivité et avantages pour les consommateurs?

是否需要更多数据来澄清效率(静态和动态)、竞争力与消费者权益之间权衡?

L'ensemble des données géochimiques est subdivisé en 19 tables statiques HTML représentant les différentes régions géographiques représentées dans la base de données.

地球化学数据组细分为含有19个HTML静态与数据库涉及不同地理区域有关分组数据。

De plus, il fallait plus de 50 SCUD pour les essais statiques et les essais en vol pendant la phase de mise au point.

此外,在开发阶段静态测试和飞行试验中消耗了50多枚飞毛腿导弹。

À l'instar des tous les bons programmes de sensibilisation, ils ont recherché des possibilités et des ouvertures, lesquelles sont rarement statiques de par leur nature.

同所有好宣传方案一样,它们都寻求各机会,而这些机会本质上很少是静态

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 静态的 的法语例句

用户正在搜索


columelle, columinisationdu, Columnae, columnaire, Columnea, columnisation, Colura, colusite, Colutea, colvert,

相似单词


静水压试验, 静思, 静索, 静态, 静态穿透计, 静态的, 静态分配, 静态水位指示器, 静态值, 静天电干扰,
statique www .fr dic. co m 版 权 所 有

La supervision du secteur financier n'est pas statique.

金融部门监管工作并非

Ces normes ne sont pas figées, elles évoluent en fonction des tendances internationales.

国际标准不,而顺应国际趋势

La plupart des phénomènes politiques et sociaux sont plus dynamiques que statiques.

大部分政治和社会现象并不,而

C'est une démarche dynamique axée sur les tâches dont la Cour est chargée.

它并非一方法,法院面前任务方法核心。

Sur les deux rives se poussent d’énormes cocotiers, leurs silhouettes reflétéés dans l’eau dansent au grés d’onde.

运河二岸高高椰子树,椰树投影在水中,美。

Ces normes ne sont pas figées, elles sont ajustées en fonction des faits nouveaux qui interviennent.

国际标准不,而顺应新发展

La culture ne peut se réduire à un ensemble statique et fermé de croyances et de pratiques.

化不能被看成、封闭观念和习俗组合。

Heyzer a critiqué le fait que les travaux de la Conférence reposaient sur des statistiques statiques de la pauvreté.

海泽批评指出,会议工作所使用穷统计资料。

Les recommandations de diversification devraient reposer non pas sur des avantages comparatifs statiques, mais sur des considérations dynamiques.

多样化方面建议不应以相对优势为依据,而应以动因素为基础。

Le site Web de l'Année pourrait devenir un guichet unique utilisant une simple interface statique.

国际荒漠化年网站应该使采用简单界面“一站购齐式”网站并且采用简单稳定界面。

Le système de garanties de l'Agence n'est pas figé, il doit s'adapter en fonction de l'évolution des circonstances.

原子能机构保障制度并不一个制度,而需要根据不断变化情况加以调整。

La représentante du Royaume-Uni a déclaré que les partenariats établis n'étaient pas statiques, qu'ils évoluaient et fonctionnaient bien.

联合王国代表说,联合王国伙伴关系一直在发展当中,不,而且发展得很好。

L'analyse tient compte des changements du cycle de vie alors que la Classification de l'OMS reste statique.

与卫生组织国际分类分析相反,这分析提出了生活周期变化。

La dégradation des sols ne devrait pas être considérée comme un processus figé aux limites bien définies.

不应认为土地退化在明确界定范围内过程。

Il a observé les essais statiques auxquels était soumis le moteur du missile Al-Somoud et a pris des photos.

小组观察了对Al-Somoud导弹发动机进行试验,而且拍了照。

Mais ils semblent réticents à le faire de manière statique, en remplaçant la structure actuelle par une nouvelle structure figée.

但它们似乎对以方式做这件事情犹豫不决,即用新固定权力结构取代当前结构。

Était-il besoin de données supplémentaires pour trouver des compromis possibles entre efficience (statique et dynamique), compétitivité et avantages pour les consommateurs?

否需要更多数据来澄清效率(和动)、竞争力与消费者权益之间权衡?

L'ensemble des données géochimiques est subdivisé en 19 tables statiques HTML représentant les différentes régions géographiques représentées dans la base de données.

地球化学数据组细分为含有19个HTML与数据库涉及不同地理区域有关分组数据。

De plus, il fallait plus de 50 SCUD pour les essais statiques et les essais en vol pendant la phase de mise au point.

此外,在开发阶段测试和飞行试验中消耗了50多枚飞毛腿导弹。

À l'instar des tous les bons programmes de sensibilisation, ils ont recherché des possibilités et des ouvertures, lesquelles sont rarement statiques de par leur nature.

同所有好宣传方案一样,它们都寻求各机会,而这些机会本质上很少

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 静态的 的法语例句

用户正在搜索


comateux, comatiite, comatogène, Comatula, comatule, combat, combatif, combativité, combattant, combattre,

相似单词


静水压试验, 静思, 静索, 静态, 静态穿透计, 静态的, 静态分配, 静态水位指示器, 静态值, 静天电干扰,
statique www .fr dic. co m 版 权 所 有

La supervision du secteur financier n'est pas statique.

金融部门监管工作并非

Ces normes ne sont pas figées, elles évoluent en fonction des tendances internationales.

标准不是,而是顺应趋势

La plupart des phénomènes politiques et sociaux sont plus dynamiques que statiques.

大部分政治和社会现象并不是,而是动

C'est une démarche dynamique axée sur les tâches dont la Cour est chargée.

它并非一方法,法院面前任务是这方法核心。

Sur les deux rives se poussent d’énormes cocotiers, leurs silhouettes reflétéés dans l’eau dansent au grés d’onde.

运河二岸是高高的椰子树,椰树投影在水中,美。

Ces normes ne sont pas figées, elles sont ajustées en fonction des faits nouveaux qui interviennent.

标准不是,而是顺应新发展

La culture ne peut se réduire à un ensemble statique et fermé de croyances et de pratiques.

化不能被看成是一、封闭观念和习俗组合。

Heyzer a critiqué le fait que les travaux de la Conférence reposaient sur des statistiques statiques de la pauvreté.

海泽批评指出,会议工作所使用贫穷统计资料。

Les recommandations de diversification devraient reposer non pas sur des avantages comparatifs statiques, mais sur des considérations dynamiques.

多样化方面建议不应以相对优势为依据,而应以动因素为基

Le site Web de l'Année pourrait devenir un guichet unique utilisant une simple interface statique.

荒漠化年网站应该是使采用简单界面“一站购齐式”网站并且采用简单稳定界面。

Le système de garanties de l'Agence n'est pas figé, il doit s'adapter en fonction de l'évolution des circonstances.

原子能机构保障制度并不是一个制度,而是需要根据不断变化情况加以调整。

La représentante du Royaume-Uni a déclaré que les partenariats établis n'étaient pas statiques, qu'ils évoluaient et fonctionnaient bien.

联合王代表说,联合王伙伴关系一直在发展当中,不是,而且发展得很好。

L'analyse tient compte des changements du cycle de vie alors que la Classification de l'OMS reste statique.

与卫生组织分类分析相反,这分析提出了生活周期变化。

La dégradation des sols ne devrait pas être considérée comme un processus figé aux limites bien définies.

不应认为土地退化是在明确界定范围内过程。

Il a observé les essais statiques auxquels était soumis le moteur du missile Al-Somoud et a pris des photos.

小组观察了对Al-Somoud导弹发动机进行试验,而且拍了照。

Mais ils semblent réticents à le faire de manière statique, en remplaçant la structure actuelle par une nouvelle structure figée.

但它们似乎对以方式做这件事情犹豫不决,即用新固定权力结构取代当前结构。

Était-il besoin de données supplémentaires pour trouver des compromis possibles entre efficience (statique et dynamique), compétitivité et avantages pour les consommateurs?

是否需要更多数据来澄清效率(和动)、竞争力与消费者权益之间权衡?

L'ensemble des données géochimiques est subdivisé en 19 tables statiques HTML représentant les différentes régions géographiques représentées dans la base de données.

地球化学数据组细分为含有19个HTML与数据库涉及不同地理区域有关分组数据。

De plus, il fallait plus de 50 SCUD pour les essais statiques et les essais en vol pendant la phase de mise au point.

此外,在开发阶段测试和飞行试验中消耗了50多枚飞毛腿导弹。

À l'instar des tous les bons programmes de sensibilisation, ils ont recherché des possibilités et des ouvertures, lesquelles sont rarement statiques de par leur nature.

同所有好宣传方案一样,它们都寻求各机会,而这些机会本质上很少是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 静态的 的法语例句

用户正在搜索


comminatoire, Comminges, comminutif, comminution, comminutive, commiphore, commis, commisération, commissaire, commissaire-priseur, commissariat, commission, commissionnaire, commissionné, commissionner, commissions, commissoire, commissura, commissural, commissure, commissurotomie, commodat, commode, commodément, commodes, commodité, commodités, commotion, commotionner, commuable, commuer, commun, communal, communale, communaliser, communalité, communard, communarde, communautaire, communautarisation, communautarisme, communauté, communaux, commune, commune de paris, communément, Communes, communiant, communiante, communicabilité, communicable, communicant, communicante, communicateur, communicatif, communication, communicatique, communié, communier, communion, communiqué, communiquer, communisant, communiser, communisme, communiste, communs, commutabilité, commutable, commutant, commutateur, commutateur de nœud, commutateur spatial, commutatif, commutation, commutation à commande par programmes enre gistrés, commutation de cellules, commutation de circuits, commutation de messages, commutation de paquets, commutation spatiale, commutation temporelle, commutative, commutativité, commutatrice, commuter, comodoro rivadavis, comores, Comorien, comourants,

相似单词


静水压试验, 静思, 静索, 静态, 静态穿透计, 静态的, 静态分配, 静态水位指示器, 静态值, 静天电干扰,
statique www .fr dic. co m 版 权 所 有

La supervision du secteur financier n'est pas statique.

金融部门监管工作并非

Ces normes ne sont pas figées, elles évoluent en fonction des tendances internationales.

国际标准不,而顺应国际趋势

La plupart des phénomènes politiques et sociaux sont plus dynamiques que statiques.

大部分政治和社会现象并不,而

C'est une démarche dynamique axée sur les tâches dont la Cour est chargée.

它并非一方法,法院面前任务方法核心。

Sur les deux rives se poussent d’énormes cocotiers, leurs silhouettes reflétéés dans l’eau dansent au grés d’onde.

运河二岸高高的椰子树,椰树投影在水中,美。

Ces normes ne sont pas figées, elles sont ajustées en fonction des faits nouveaux qui interviennent.

国际标准不,而顺应新发展

La culture ne peut se réduire à un ensemble statique et fermé de croyances et de pratiques.

化不能被看成、封闭观念和习俗组合。

Heyzer a critiqué le fait que les travaux de la Conférence reposaient sur des statistiques statiques de la pauvreté.

海泽批评指出,会议工作所使贫穷统计资料。

Les recommandations de diversification devraient reposer non pas sur des avantages comparatifs statiques, mais sur des considérations dynamiques.

多样化方面建议不应以相对优势为依据,而应以动因素为基础。

Le site Web de l'Année pourrait devenir un guichet unique utilisant une simple interface statique.

国际荒漠化年网站应该使界面“一站购齐式”网站并且单稳定界面。

Le système de garanties de l'Agence n'est pas figé, il doit s'adapter en fonction de l'évolution des circonstances.

原子能机构保障制度并不一个制度,而需要根据不断变化情况加以调整。

La représentante du Royaume-Uni a déclaré que les partenariats établis n'étaient pas statiques, qu'ils évoluaient et fonctionnaient bien.

联合王国代表说,联合王国伙伴关系一直在发展当中,不,而且发展得很好。

L'analyse tient compte des changements du cycle de vie alors que la Classification de l'OMS reste statique.

与卫生组织国际分类分析相反,这分析提出了生活周期变化。

La dégradation des sols ne devrait pas être considérée comme un processus figé aux limites bien définies.

不应认为土地退化在明确界定范围内过程。

Il a observé les essais statiques auxquels était soumis le moteur du missile Al-Somoud et a pris des photos.

小组观察了对Al-Somoud导弹发动机进行试验,而且拍了照。

Mais ils semblent réticents à le faire de manière statique, en remplaçant la structure actuelle par une nouvelle structure figée.

但它们似乎对以方式做这件事情犹豫不决,即固定权力结构取代当前结构。

Était-il besoin de données supplémentaires pour trouver des compromis possibles entre efficience (statique et dynamique), compétitivité et avantages pour les consommateurs?

否需要更多数据来澄清效率(和动)、竞争力与消费者权益之间权衡?

L'ensemble des données géochimiques est subdivisé en 19 tables statiques HTML représentant les différentes régions géographiques représentées dans la base de données.

地球化学数据组细分为含有19个HTML与数据库涉及不同地理区域有关分组数据。

De plus, il fallait plus de 50 SCUD pour les essais statiques et les essais en vol pendant la phase de mise au point.

此外,在开发阶段测试和飞行试验中消耗了50多枚飞毛腿导弹。

À l'instar des tous les bons programmes de sensibilisation, ils ont recherché des possibilités et des ouvertures, lesquelles sont rarement statiques de par leur nature.

同所有好宣传方案一样,它们都寻求各机会,而这些机会本质上很少

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 静态的 的法语例句

用户正在搜索


compactivité, compacto, compagne, compagnie, compagnie d'assurance, compagnie de navigation, compagnon, compagnonnage, compandeur, comparabilité,

相似单词


静水压试验, 静思, 静索, 静态, 静态穿透计, 静态的, 静态分配, 静态水位指示器, 静态值, 静天电干扰,
statique www .fr dic. co m 版 权 所 有

La supervision du secteur financier n'est pas statique.

金融部门监管工作并非静态

Ces normes ne sont pas figées, elles évoluent en fonction des tendances internationales.

国际标准不是静态,而是顺应国际趋势

La plupart des phénomènes politiques et sociaux sont plus dynamiques que statiques.

大部分政治和社会现象并不是静态,而是动态

C'est une démarche dynamique axée sur les tâches dont la Cour est chargée.

它并非一静态法,法院面前任务是这核心。

Sur les deux rives se poussent d’énormes cocotiers, leurs silhouettes reflétéés dans l’eau dansent au grés d’onde.

运河二岸是高高椰子树,椰树投影在水中,静是静态美。

Ces normes ne sont pas figées, elles sont ajustées en fonction des faits nouveaux qui interviennent.

国际标准不是静态,而是顺应新发展态势

La culture ne peut se réduire à un ensemble statique et fermé de croyances et de pratiques.

化不能被看成是一静态、封闭观念和习俗组合。

Heyzer a critiqué le fait que les travaux de la Conférence reposaient sur des statistiques statiques de la pauvreté.

海泽批评指出,会议工作所使用静态贫穷统计资料。

Les recommandations de diversification devraient reposer non pas sur des avantages comparatifs statiques, mais sur des considérations dynamiques.

多样化建议不应以静态相对优势依据,而应以动态中础。

Le site Web de l'Année pourrait devenir un guichet unique utilisant une simple interface statique.

国际荒漠化年网站应该是使采用简单静态界面“一站购齐式”网站并且采用简单稳定界面。

Le système de garanties de l'Agence n'est pas figé, il doit s'adapter en fonction de l'évolution des circonstances.

原子能机构保障制度并不是一个静态制度,而是需要根据不断变化情况加以调整。

La représentante du Royaume-Uni a déclaré que les partenariats établis n'étaient pas statiques, qu'ils évoluaient et fonctionnaient bien.

联合王国代表说,联合王国伙伴关系一直在发展当中,不是静态,而且发展得很好。

L'analyse tient compte des changements du cycle de vie alors que la Classification de l'OMS reste statique.

与卫生组织国际分类静态分析相反,这分析提出了生活周期变化。

La dégradation des sols ne devrait pas être considérée comme un processus figé aux limites bien définies.

不应认土地退化是在明确界定范围内静态过程。

Il a observé les essais statiques auxquels était soumis le moteur du missile Al-Somoud et a pris des photos.

小组观察了对Al-Somoud导弹发动机进行静态试验,而且拍了照。

Mais ils semblent réticents à le faire de manière statique, en remplaçant la structure actuelle par une nouvelle structure figée.

但它们似乎对以静态式做这件事情犹豫不决,即用新固定权力结构取代当前结构。

Était-il besoin de données supplémentaires pour trouver des compromis possibles entre efficience (statique et dynamique), compétitivité et avantages pour les consommateurs?

是否需要更多数据来澄清效率(静态和动态)、竞争力与消费者权益之间权衡?

L'ensemble des données géochimiques est subdivisé en 19 tables statiques HTML représentant les différentes régions géographiques représentées dans la base de données.

地球化学数据组细分含有19个HTML静态与数据库涉及不同地理区域有关分组数据。

De plus, il fallait plus de 50 SCUD pour les essais statiques et les essais en vol pendant la phase de mise au point.

此外,在开发阶段静态测试和飞行试验中消耗了50多枚飞毛腿导弹。

À l'instar des tous les bons programmes de sensibilisation, ils ont recherché des possibilités et des ouvertures, lesquelles sont rarement statiques de par leur nature.

同所有好宣传案一样,它们都寻求各机会,而这些机会本质上很少是静态

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 静态的 的法语例句

用户正在搜索


comparativement, comparatrice, comparé, comparer, comparoir, comparse, compartiment, compartimentage, compartimentation, compartimenter,

相似单词


静水压试验, 静思, 静索, 静态, 静态穿透计, 静态的, 静态分配, 静态水位指示器, 静态值, 静天电干扰,
statique www .fr dic. co m 版 权 所 有

La supervision du secteur financier n'est pas statique.

金融部门监管工作并非静态

Ces normes ne sont pas figées, elles évoluent en fonction des tendances internationales.

国际标准不静态国际趋势

La plupart des phénomènes politiques et sociaux sont plus dynamiques que statiques.

大部分政治和社会现象并不静态

C'est une démarche dynamique axée sur les tâches dont la Cour est chargée.

它并非一静态方法,法院面前任务方法核心。

Sur les deux rives se poussent d’énormes cocotiers, leurs silhouettes reflétéés dans l’eau dansent au grés d’onde.

运河二岸高高的椰子树,椰树投影在水中,静静态美。

Ces normes ne sont pas figées, elles sont ajustées en fonction des faits nouveaux qui interviennent.

国际标准不静态发展态势

La culture ne peut se réduire à un ensemble statique et fermé de croyances et de pratiques.

化不能被看成静态、封闭观念和习俗组合。

Heyzer a critiqué le fait que les travaux de la Conférence reposaient sur des statistiques statiques de la pauvreté.

海泽批评指出,会议工作所使用静态贫穷统计资料。

Les recommandations de diversification devraient reposer non pas sur des avantages comparatifs statiques, mais sur des considérations dynamiques.

多样化方面建议不静态相对优势为依据,态中因素为基础。

Le site Web de l'Année pourrait devenir un guichet unique utilisant une simple interface statique.

国际荒漠化年网站使采用简单静态界面“一站购齐式”网站并且采用简单稳定界面。

Le système de garanties de l'Agence n'est pas figé, il doit s'adapter en fonction de l'évolution des circonstances.

原子能机构保障制度并不一个静态制度,需要根据不断变化情况加以调整。

La représentante du Royaume-Uni a déclaré que les partenariats établis n'étaient pas statiques, qu'ils évoluaient et fonctionnaient bien.

联合王国代表说,联合王国伙伴关系一直在发展当中,不静态且发展得很好。

L'analyse tient compte des changements du cycle de vie alors que la Classification de l'OMS reste statique.

与卫生组织国际分类静态分析相反,这分析提出了生活周期变化。

La dégradation des sols ne devrait pas être considérée comme un processus figé aux limites bien définies.

认为土地退化在明确界定范围内静态过程。

Il a observé les essais statiques auxquels était soumis le moteur du missile Al-Somoud et a pris des photos.

小组观察了对Al-Somoud导弹发机进行静态试验,且拍了照。

Mais ils semblent réticents à le faire de manière statique, en remplaçant la structure actuelle par une nouvelle structure figée.

但它们似乎对以静态方式做这件事情犹豫不决,即用新固定权力结构取代当前结构。

Était-il besoin de données supplémentaires pour trouver des compromis possibles entre efficience (statique et dynamique), compétitivité et avantages pour les consommateurs?

否需要更多数据来澄清效率(静态)、竞争力与消费者权益之间权衡?

L'ensemble des données géochimiques est subdivisé en 19 tables statiques HTML représentant les différentes régions géographiques représentées dans la base de données.

地球化学数据组细分为含有19个HTML静态与数据库涉及不同地理区域有关分组数据。

De plus, il fallait plus de 50 SCUD pour les essais statiques et les essais en vol pendant la phase de mise au point.

此外,在开发阶段静态测试和飞行试验中消耗了50多枚飞毛腿导弹。

À l'instar des tous les bons programmes de sensibilisation, ils ont recherché des possibilités et des ouvertures, lesquelles sont rarement statiques de par leur nature.

同所有好宣传方案一样,它们都寻求各机会,这些机会本质上很少静态

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 静态的 的法语例句

用户正在搜索


compatir, compatissant, compatriote, compendieusement, compendieux, compendium, compénétration, compénétrer, compensable, compensateur,

相似单词


静水压试验, 静思, 静索, 静态, 静态穿透计, 静态的, 静态分配, 静态水位指示器, 静态值, 静天电干扰,