"L'informatique des décennies qui viennent, ce sera l'informatique dématérialisée", a déclaré le PDG de Google, Eric Schmidt.
谷歌席
埃里克·施密特表示:“未来的十年将
是‘云计算’的时代。”
"L'informatique des décennies qui viennent, ce sera l'informatique dématérialisée", a déclaré le PDG de Google, Eric Schmidt.
谷歌席
埃里克·施密特表示:“未来的十年将
是‘云计算’的时代。”
Le Président directeur général de Counterpart était panéliste à cette réunion.
对口国际总裁兼席
是这次活动的一名专题小组成员。
Il était animé par Leonard Good, Président du Fonds pour l'environnement mondial.
全球环境基金席
兼
席伦纳德·古德
持
议的交互讨论。
Au moins 76 % des personnes interrogées étaient des hauts dirigeants, et des cadres supérieurs d'entreprises.
采访者至少有76%为席、
席
、常务董事、董事长和资深副董事长、
董事和总经理。
Ces dons sont approuvés par le Directeur général du FEM.
这些赠款由环境基金席
核准。
Les chefs d'entreprise, eux aussi, veulent un monde dans lequel pourront vivre leurs petits-enfants.
各位席
也希望为其子孙后代拥有一个适于居住的世界。
Chaque Comité a à sa tête un Chief Officer (ou Chief Executive).
每个议委员
都设有一名
任(或
席
)。
Administrateur de la Fondation nationale pour le développement des personnes handicapées.
全国残疾人发展基金席
。
Jennifer L. Dorn est l'actuelle Présidente-Directrice générale de la National Academy of Public Administration des États-Unis.
珍妮弗·多恩是美国国家公共政学院的院长和
席
。
Une fois que ce conseil aura été établi, un Directeur général autochtone pourra enfin être nommé.
委员成立后,最终可任命一名本地人担任
席
。
En attendant que tout soit mis au point, un administrateur général a été nommé à titre intérimaire.
在细节敲定之前,临时任命了一位席
。
Le Directeur de la radio et le Directeur exécutif de la télévision du Samoa sont des femmes.
萨摩亚广播局局长和电视台席
都是妇女。
Il est également incorporé dans les accords sur le rendement des cadres de direction de la fonction publique.
这项准则也被纳入公共事业席
的工作业绩协议。
Celui-ci avait ensuite pris part à un dialogue de haut niveau avec l'ensemble des participants, le 9 juillet.
在这次议之后,工作组在7月9日同全球环境基金
席
兼总裁及所有与
人员举
了一次高级别对话。
Les femmes ont également excellé dans le secteur privé, certaines d'entre elles étant devenues administrateurs de grandes compagnies.
妇女在私营部门也做得很好,有几位妇女已经成为大公司的席
。
Ces projets ont reçu l'aval du Conseil du FEM, et recevront sous peu l'approbation du directeur du FEM.
这些项目已获得环境基金理事核准并即将获得环境基金
席
的核可。
La Commission des nominations aux postes de haut niveau devrait nommer l'administrateur de l'Agence pour l'égalité des sexes.
高级公务员任命委员应该为两性平等事务机构任命
席
。
L'homme d'affaires sud-africain, Niko Shefer, était Président-Directeur général d'une filiale de Greater Holdings, la Greater Diamond Company (Liberia) Ltd.
尼科·谢费尔是一个其公司设在南非的商人,是Greater 控股公司的一家子公司Greater 钻石公司(利比里亚)的董事长/席
。
6 L'organe directeur est chargé de nommer un chef de l'administration pour l'entité selon un processus officiel et transparent.
6 理事机构负责通过正式及透明的程序来为联合国实体任命一名席
。
Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à M. Heinrich von Pierer, Président-Directeur général de Siemens.
席(以英语发言):我请西门子公司总裁兼
席
海因里奇·冯·皮埃尔先生发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
"L'informatique des décennies qui viennent, ce sera l'informatique dématérialisée", a déclaré le PDG de Google, Eric Schmidt.
谷歌席
行官埃里克·施密特表示:“未来的十年将会是‘云计算’的时代。”
Le Président directeur général de Counterpart était panéliste à cette réunion.
对口国际总裁兼席
行官是这次活动的一名专题小组成员。
Il était animé par Leonard Good, Président du Fonds pour l'environnement mondial.
全球环境基金席
行官兼主席伦纳德·古德主持会议的交互讨论。
Au moins 76 % des personnes interrogées étaient des hauts dirigeants, et des cadres supérieurs d'entreprises.
采访者至少有76%主席、
席
行官、常务董
、董
和资深副董
、
行董
和总经理。
Ces dons sont approuvés par le Directeur général du FEM.
这些赠款由环境基金席
行官核准。
Les chefs d'entreprise, eux aussi, veulent un monde dans lequel pourront vivre leurs petits-enfants.
各位席
行官也希望
孙后代拥有一个适于居住的世界。
Chaque Comité a à sa tête un Chief Officer (ou Chief Executive).
每个议会委员会都设有一名主任(或席
行官)。
Administrateur de la Fondation nationale pour le développement des personnes handicapées.
全国残疾人发展基金会主管席
行官。
Jennifer L. Dorn est l'actuelle Présidente-Directrice générale de la National Academy of Public Administration des États-Unis.
珍妮弗·多恩是美国国家公共行政学院的院和
席
行官。
Une fois que ce conseil aura été établi, un Directeur général autochtone pourra enfin être nommé.
委员会成立后,最终可任命一名本地人担任席
行官。
En attendant que tout soit mis au point, un administrateur général a été nommé à titre intérimaire.
在细节敲定之前,临时任命了一位席
行官。
Le Directeur de la radio et le Directeur exécutif de la télévision du Samoa sont des femmes.
萨摩亚广播局局和电视台
席
行官都是妇女。
Il est également incorporé dans les accords sur le rendement des cadres de direction de la fonction publique.
这项准则也被纳入公共业
席
行官的工作业绩协议。
Celui-ci avait ensuite pris part à un dialogue de haut niveau avec l'ensemble des participants, le 9 juillet.
在这次会议之后,工作组在7月9日同全球环境基金席
行官兼总裁及所有与会人员举行了一次高级别对话。
Les femmes ont également excellé dans le secteur privé, certaines d'entre elles étant devenues administrateurs de grandes compagnies.
妇女在私营部门也做得很好,有几位妇女已经成大公司的
席
行官。
Ces projets ont reçu l'aval du Conseil du FEM, et recevront sous peu l'approbation du directeur du FEM.
这些项目已获得环境基金理会核准并即将获得环境基金
席
行官的核可。
La Commission des nominations aux postes de haut niveau devrait nommer l'administrateur de l'Agence pour l'égalité des sexes.
高级公务员任命委员会应该两性平等
务机构任命
席
行官。
L'homme d'affaires sud-africain, Niko Shefer, était Président-Directeur général d'une filiale de Greater Holdings, la Greater Diamond Company (Liberia) Ltd.
尼科·谢费尔是一个公司设在南非的商人,是Greater 控股公司的一家
公司Greater 钻石公司(利比里亚)的董
/
席
行官。
6 L'organe directeur est chargé de nommer un chef de l'administration pour l'entité selon un processus officiel et transparent.
6 理机构负责通过正式及透明的程序来
联合国实体任命一名
席
行官。
Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à M. Heinrich von Pierer, Président-Directeur général de Siemens.
主席(以英语发言):我请西门公司总裁兼
席
行官海因里奇·冯·皮埃尔先生发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
"L'informatique des décennies qui viennent, ce sera l'informatique dématérialisée", a déclaré le PDG de Google, Eric Schmidt.
谷歌席
埃里克·施密特表示:“未来的十年将会是‘云计算’的时代。”
Le Président directeur général de Counterpart était panéliste à cette réunion.
对口国际总裁兼席
是这次活动的一名专题小组成员。
Il était animé par Leonard Good, Président du Fonds pour l'environnement mondial.
全球环境基金席
兼主席伦纳德·古德主持会议的交互讨论。
Au moins 76 % des personnes interrogées étaient des hauts dirigeants, et des cadres supérieurs d'entreprises.
采访者至少有76%为主席、席
、常务董事、董事长和资深副董事长、
董事和总经理。
Ces dons sont approuvés par le Directeur général du FEM.
这些赠款由环境基金席
核准。
Les chefs d'entreprise, eux aussi, veulent un monde dans lequel pourront vivre leurs petits-enfants.
各位席
也希望为其子孙后代拥有一个适于居住的世界。
Chaque Comité a à sa tête un Chief Officer (ou Chief Executive).
每个议会委员会都设有一名主任(或席
)。
Administrateur de la Fondation nationale pour le développement des personnes handicapées.
全国残疾人发展基金会主管席
。
Jennifer L. Dorn est l'actuelle Présidente-Directrice générale de la National Academy of Public Administration des États-Unis.
珍妮弗·多恩是美国国家公共政学院的院长和
席
。
Une fois que ce conseil aura été établi, un Directeur général autochtone pourra enfin être nommé.
委员会成立后,最终可任命一名本地人担任席
。
En attendant que tout soit mis au point, un administrateur général a été nommé à titre intérimaire.
在细节前,临时任命了一位
席
。
Le Directeur de la radio et le Directeur exécutif de la télévision du Samoa sont des femmes.
萨摩亚广播局局长和电视台席
都是妇女。
Il est également incorporé dans les accords sur le rendement des cadres de direction de la fonction publique.
这项准则也被纳入公共事业席
的工作业绩协议。
Celui-ci avait ensuite pris part à un dialogue de haut niveau avec l'ensemble des participants, le 9 juillet.
在这次会议后,工作组在7月9日同全球环境基金
席
兼总裁及所有与会人员举
了一次高级别对话。
Les femmes ont également excellé dans le secteur privé, certaines d'entre elles étant devenues administrateurs de grandes compagnies.
妇女在私营部门也做得很好,有几位妇女已经成为大公司的席
。
Ces projets ont reçu l'aval du Conseil du FEM, et recevront sous peu l'approbation du directeur du FEM.
这些项目已获得环境基金理事会核准并即将获得环境基金席
的核可。
La Commission des nominations aux postes de haut niveau devrait nommer l'administrateur de l'Agence pour l'égalité des sexes.
高级公务员任命委员会应该为两性平等事务机构任命席
。
L'homme d'affaires sud-africain, Niko Shefer, était Président-Directeur général d'une filiale de Greater Holdings, la Greater Diamond Company (Liberia) Ltd.
尼科·谢费尔是一个其公司设在南非的商人,是Greater 控股公司的一家子公司Greater 钻石公司(利比里亚)的董事长/席
。
6 L'organe directeur est chargé de nommer un chef de l'administration pour l'entité selon un processus officiel et transparent.
6 理事机构负责通过正式及透明的程序来为联合国实体任命一名席
。
Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à M. Heinrich von Pierer, Président-Directeur général de Siemens.
主席(以英语发言):我请西门子公司总裁兼席
海因里奇·冯·皮埃尔先生发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
"L'informatique des décennies qui viennent, ce sera l'informatique dématérialisée", a déclaré le PDG de Google, Eric Schmidt.
谷歌席执
官埃里克·施密特表示:“未来
十年将会是‘云计算’
时代。”
Le Président directeur général de Counterpart était panéliste à cette réunion.
对口国际总裁兼席执
官是这次
一名专题小组成员。
Il était animé par Leonard Good, Président du Fonds pour l'environnement mondial.
全球环境基金席执
官兼主席伦纳德·古德主持会议
交互讨论。
Au moins 76 % des personnes interrogées étaient des hauts dirigeants, et des cadres supérieurs d'entreprises.
采访者至少有76%为主席、席执
官、常务董事、董事长和资深副董事长、执
董事和总经理。
Ces dons sont approuvés par le Directeur général du FEM.
这些赠款由环境基金席执
官核准。
Les chefs d'entreprise, eux aussi, veulent un monde dans lequel pourront vivre leurs petits-enfants.
各位席执
官也希望为其子孙后代拥有一个适于居住
世界。
Chaque Comité a à sa tête un Chief Officer (ou Chief Executive).
每个议会委员会都设有一名主任(或席执
官)。
Administrateur de la Fondation nationale pour le développement des personnes handicapées.
全国残疾人发展基金会主管席执
官。
Jennifer L. Dorn est l'actuelle Présidente-Directrice générale de la National Academy of Public Administration des États-Unis.
珍妮弗·多恩是美国国家公学院
院长和
席执
官。
Une fois que ce conseil aura été établi, un Directeur général autochtone pourra enfin être nommé.
委员会成立后,最终可任命一名本地人担任席执
官。
En attendant que tout soit mis au point, un administrateur général a été nommé à titre intérimaire.
在细节敲定之前,临时任命了一位席执
官。
Le Directeur de la radio et le Directeur exécutif de la télévision du Samoa sont des femmes.
萨摩亚广播局局长和电视台席执
官都是妇女。
Il est également incorporé dans les accords sur le rendement des cadres de direction de la fonction publique.
这项准则也被纳入公事业
席执
官
工作业绩协议。
Celui-ci avait ensuite pris part à un dialogue de haut niveau avec l'ensemble des participants, le 9 juillet.
在这次会议之后,工作组在7月9日同全球环境基金席执
官兼总裁及所有与会人员举
了一次高级别对话。
Les femmes ont également excellé dans le secteur privé, certaines d'entre elles étant devenues administrateurs de grandes compagnies.
妇女在私营部门也做得很好,有几位妇女已经成为大公司席执
官。
Ces projets ont reçu l'aval du Conseil du FEM, et recevront sous peu l'approbation du directeur du FEM.
这些项目已获得环境基金理事会核准并即将获得环境基金席执
官
核可。
La Commission des nominations aux postes de haut niveau devrait nommer l'administrateur de l'Agence pour l'égalité des sexes.
高级公务员任命委员会应该为两性平等事务机构任命席执
官。
L'homme d'affaires sud-africain, Niko Shefer, était Président-Directeur général d'une filiale de Greater Holdings, la Greater Diamond Company (Liberia) Ltd.
尼科·谢费尔是一个其公司设在南非商人,是Greater 控股公司
一家子公司Greater 钻石公司(利比里亚)
董事长/
席执
官。
6 L'organe directeur est chargé de nommer un chef de l'administration pour l'entité selon un processus officiel et transparent.
6 理事机构负责通过正式及透明程序来为联合国实体任命一名
席执
官。
Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à M. Heinrich von Pierer, Président-Directeur général de Siemens.
主席(以英语发言):我请西门子公司总裁兼席执
官海因里奇·冯·皮埃尔先生发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
"L'informatique des décennies qui viennent, ce sera l'informatique dématérialisée", a déclaré le PDG de Google, Eric Schmidt.
谷歌席执行官埃里克·施密特表示:“未来的十年将会是‘云计算’的时代。”
Le Président directeur général de Counterpart était panéliste à cette réunion.
对口际总裁兼
席执行官是这次活动的一
专
小组成员。
Il était animé par Leonard Good, Président du Fonds pour l'environnement mondial.
全球环境基金席执行官兼主席伦纳德·古德主持会议的交互讨论。
Au moins 76 % des personnes interrogées étaient des hauts dirigeants, et des cadres supérieurs d'entreprises.
采访者至少有76%为主席、席执行官、常务董事、董事长和资深副董事长、执行董事和总经理。
Ces dons sont approuvés par le Directeur général du FEM.
这些赠款由环境基金席执行官核准。
Les chefs d'entreprise, eux aussi, veulent un monde dans lequel pourront vivre leurs petits-enfants.
各位席执行官也希望为其子孙后代拥有一个适于居住的世界。
Chaque Comité a à sa tête un Chief Officer (ou Chief Executive).
每个议会委员会都设有一主任(或
席执行官)。
Administrateur de la Fondation nationale pour le développement des personnes handicapées.
全残疾人发展基金会主管
席执行官。
Jennifer L. Dorn est l'actuelle Présidente-Directrice générale de la National Academy of Public Administration des États-Unis.
珍妮弗·多恩是美公共行政学院的院长和
席执行官。
Une fois que ce conseil aura été établi, un Directeur général autochtone pourra enfin être nommé.
委员会成立后,最终可任命一本地人担任
席执行官。
En attendant que tout soit mis au point, un administrateur général a été nommé à titre intérimaire.
在细节敲定之前,临时任命了一位席执行官。
Le Directeur de la radio et le Directeur exécutif de la télévision du Samoa sont des femmes.
萨摩亚广播局局长和电视台席执行官都是妇女。
Il est également incorporé dans les accords sur le rendement des cadres de direction de la fonction publique.
这项准则也被纳入公共事业席执行官的工作业绩协议。
Celui-ci avait ensuite pris part à un dialogue de haut niveau avec l'ensemble des participants, le 9 juillet.
在这次会议之后,工作组在7月9日同全球环境基金席执行官兼总裁及所有与会人员举行了一次高级别对话。
Les femmes ont également excellé dans le secteur privé, certaines d'entre elles étant devenues administrateurs de grandes compagnies.
妇女在私营部门也做得很好,有几位妇女已经成为大公司的席执行官。
Ces projets ont reçu l'aval du Conseil du FEM, et recevront sous peu l'approbation du directeur du FEM.
这些项目已获得环境基金理事会核准并即将获得环境基金席执行官的核可。
La Commission des nominations aux postes de haut niveau devrait nommer l'administrateur de l'Agence pour l'égalité des sexes.
高级公务员任命委员会应该为两性平等事务机构任命席执行官。
L'homme d'affaires sud-africain, Niko Shefer, était Président-Directeur général d'une filiale de Greater Holdings, la Greater Diamond Company (Liberia) Ltd.
尼科·谢费尔是一个其公司设在南非的商人,是Greater 控股公司的一子公司Greater 钻石公司(利比里亚)的董事长/
席执行官。
6 L'organe directeur est chargé de nommer un chef de l'administration pour l'entité selon un processus officiel et transparent.
6 理事机构负责通过正式及透明的程序来为联合实体任命一
席执行官。
Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à M. Heinrich von Pierer, Président-Directeur général de Siemens.
主席(以英语发言):我请西门子公司总裁兼席执行官海因里奇·冯·皮埃尔先生发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
"L'informatique des décennies qui viennent, ce sera l'informatique dématérialisée", a déclaré le PDG de Google, Eric Schmidt.
谷歌席执行官埃里克·施密特表示:“未来的十年将会
‘云计算’的时代。”
Le Président directeur général de Counterpart était panéliste à cette réunion.
对口国际总裁兼席执行官
这次活动的一名专题小
。
Il était animé par Leonard Good, Président du Fonds pour l'environnement mondial.
全球环境基金席执行官兼主席伦纳德·古德主持会议的交互讨论。
Au moins 76 % des personnes interrogées étaient des hauts dirigeants, et des cadres supérieurs d'entreprises.
采访者至少有76%为主席、席执行官、常务董事、董事长和资深副董事长、执行董事和总经理。
Ces dons sont approuvés par le Directeur général du FEM.
这些赠款由环境基金席执行官核准。
Les chefs d'entreprise, eux aussi, veulent un monde dans lequel pourront vivre leurs petits-enfants.
各位席执行官也希望为其子孙后代拥有一个适于居住的世界。
Chaque Comité a à sa tête un Chief Officer (ou Chief Executive).
每个议会委会都设有一名主任(或
席执行官)。
Administrateur de la Fondation nationale pour le développement des personnes handicapées.
全国残疾人发展基金会主管席执行官。
Jennifer L. Dorn est l'actuelle Présidente-Directrice générale de la National Academy of Public Administration des États-Unis.
珍妮弗·美国国家公共行政学院的院长和
席执行官。
Une fois que ce conseil aura été établi, un Directeur général autochtone pourra enfin être nommé.
委会
立后,最终可任命一名本地人担任
席执行官。
En attendant que tout soit mis au point, un administrateur général a été nommé à titre intérimaire.
在细节敲定之前,临时任命了一位席执行官。
Le Directeur de la radio et le Directeur exécutif de la télévision du Samoa sont des femmes.
萨摩亚广播局局长和电视台席执行官都
妇女。
Il est également incorporé dans les accords sur le rendement des cadres de direction de la fonction publique.
这项准则也被纳入公共事业席执行官的工作业绩协议。
Celui-ci avait ensuite pris part à un dialogue de haut niveau avec l'ensemble des participants, le 9 juillet.
在这次会议之后,工作在7月9日同全球环境基金
席执行官兼总裁及所有与会人
举行了一次高级别对话。
Les femmes ont également excellé dans le secteur privé, certaines d'entre elles étant devenues administrateurs de grandes compagnies.
妇女在私营部门也做得很好,有几位妇女已经为大公司的
席执行官。
Ces projets ont reçu l'aval du Conseil du FEM, et recevront sous peu l'approbation du directeur du FEM.
这些项目已获得环境基金理事会核准并即将获得环境基金席执行官的核可。
La Commission des nominations aux postes de haut niveau devrait nommer l'administrateur de l'Agence pour l'égalité des sexes.
高级公务任命委
会应该为两性平等事务机构任命
席执行官。
L'homme d'affaires sud-africain, Niko Shefer, était Président-Directeur général d'une filiale de Greater Holdings, la Greater Diamond Company (Liberia) Ltd.
尼科·谢费尔一个其公司设在南非的商人,
Greater 控股公司的一家子公司Greater 钻石公司(利比里亚)的董事长/
席执行官。
6 L'organe directeur est chargé de nommer un chef de l'administration pour l'entité selon un processus officiel et transparent.
6 理事机构负责通过正式及透明的程序来为联合国实体任命一名席执行官。
Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à M. Heinrich von Pierer, Président-Directeur général de Siemens.
主席(以英语发言):我请西门子公司总裁兼席执行官海因里奇·冯·皮埃尔先生发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
"L'informatique des décennies qui viennent, ce sera l'informatique dématérialisée", a déclaré le PDG de Google, Eric Schmidt.
谷歌席执
官埃里克·施密特表示:“未来的十年将会是‘云计算’的时代。”
Le Président directeur général de Counterpart était panéliste à cette réunion.
对口国际总裁兼席执
官是这
的一名专题小组成员。
Il était animé par Leonard Good, Président du Fonds pour l'environnement mondial.
全球环境基金席执
官兼主席伦纳德·古德主持会议的交互讨论。
Au moins 76 % des personnes interrogées étaient des hauts dirigeants, et des cadres supérieurs d'entreprises.
采访者至少有76%为主席、席执
官、常务董事、董事长和资深副董事长、执
董事和总经理。
Ces dons sont approuvés par le Directeur général du FEM.
这些赠款由环境基金席执
官核准。
Les chefs d'entreprise, eux aussi, veulent un monde dans lequel pourront vivre leurs petits-enfants.
各位席执
官也希望为其子孙后代拥有一个适于居住的世界。
Chaque Comité a à sa tête un Chief Officer (ou Chief Executive).
每个议会委员会都设有一名主任(或席执
官)。
Administrateur de la Fondation nationale pour le développement des personnes handicapées.
全国残疾人发展基金会主管席执
官。
Jennifer L. Dorn est l'actuelle Présidente-Directrice générale de la National Academy of Public Administration des États-Unis.
珍妮弗·多恩是美国国家公共院的院长和
席执
官。
Une fois que ce conseil aura été établi, un Directeur général autochtone pourra enfin être nommé.
委员会成立后,最终可任命一名本地人担任席执
官。
En attendant que tout soit mis au point, un administrateur général a été nommé à titre intérimaire.
在细节敲定之前,临时任命了一位席执
官。
Le Directeur de la radio et le Directeur exécutif de la télévision du Samoa sont des femmes.
萨摩亚广播局局长和电视台席执
官都是妇女。
Il est également incorporé dans les accords sur le rendement des cadres de direction de la fonction publique.
这项准则也被纳入公共事业席执
官的工作业绩协议。
Celui-ci avait ensuite pris part à un dialogue de haut niveau avec l'ensemble des participants, le 9 juillet.
在这会议之后,工作组在7月9日同全球环境基金
席执
官兼总裁及所有与会人员举
了一
高级别对话。
Les femmes ont également excellé dans le secteur privé, certaines d'entre elles étant devenues administrateurs de grandes compagnies.
妇女在私营部门也做得很好,有几位妇女已经成为大公司的席执
官。
Ces projets ont reçu l'aval du Conseil du FEM, et recevront sous peu l'approbation du directeur du FEM.
这些项目已获得环境基金理事会核准并即将获得环境基金席执
官的核可。
La Commission des nominations aux postes de haut niveau devrait nommer l'administrateur de l'Agence pour l'égalité des sexes.
高级公务员任命委员会应该为两性平等事务机构任命席执
官。
L'homme d'affaires sud-africain, Niko Shefer, était Président-Directeur général d'une filiale de Greater Holdings, la Greater Diamond Company (Liberia) Ltd.
尼科·谢费尔是一个其公司设在南非的商人,是Greater 控股公司的一家子公司Greater 钻石公司(利比里亚)的董事长/席执
官。
6 L'organe directeur est chargé de nommer un chef de l'administration pour l'entité selon un processus officiel et transparent.
6 理事机构负责通过正式及透明的程序来为联合国实体任命一名席执
官。
Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à M. Heinrich von Pierer, Président-Directeur général de Siemens.
主席(以英语发言):我请西门子公司总裁兼席执
官海因里奇·冯·皮埃尔先生发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
"L'informatique des décennies qui viennent, ce sera l'informatique dématérialisée", a déclaré le PDG de Google, Eric Schmidt.
谷歌席执
埃里克·施密特表示:“未来的十年将会是‘云计算’的时代。”
Le Président directeur général de Counterpart était panéliste à cette réunion.
对口国兼
席执
是这次活动的一名专题小组成员。
Il était animé par Leonard Good, Président du Fonds pour l'environnement mondial.
全球环境基金席执
兼主席伦纳德·古德主持会议的交互讨论。
Au moins 76 % des personnes interrogées étaient des hauts dirigeants, et des cadres supérieurs d'entreprises.
采访者至少有76%为主席、席执
、常务董事、董事长和资深副董事长、执
董事和
经理。
Ces dons sont approuvés par le Directeur général du FEM.
这些赠款由环境基金席执
核准。
Les chefs d'entreprise, eux aussi, veulent un monde dans lequel pourront vivre leurs petits-enfants.
各位席执
也希望为其子孙后代拥有一个适于居住的世界。
Chaque Comité a à sa tête un Chief Officer (ou Chief Executive).
每个议会员会都设有一名主任(或
席执
)。
Administrateur de la Fondation nationale pour le développement des personnes handicapées.
全国残疾人发展基金会主管席执
。
Jennifer L. Dorn est l'actuelle Présidente-Directrice générale de la National Academy of Public Administration des États-Unis.
珍妮弗·多恩是美国国家公共政学院的院长和
席执
。
Une fois que ce conseil aura été établi, un Directeur général autochtone pourra enfin être nommé.
员会成立后,最终可任命一名本地人担任
席执
。
En attendant que tout soit mis au point, un administrateur général a été nommé à titre intérimaire.
在细节敲定之前,临时任命了一位席执
。
Le Directeur de la radio et le Directeur exécutif de la télévision du Samoa sont des femmes.
萨摩亚广播局局长和电视台席执
都是妇女。
Il est également incorporé dans les accords sur le rendement des cadres de direction de la fonction publique.
这项准则也被纳入公共事业席执
的工作业绩协议。
Celui-ci avait ensuite pris part à un dialogue de haut niveau avec l'ensemble des participants, le 9 juillet.
在这次会议之后,工作组在7月9日同全球环境基金席执
兼
及所有与会人员举
了一次高级别对话。
Les femmes ont également excellé dans le secteur privé, certaines d'entre elles étant devenues administrateurs de grandes compagnies.
妇女在私营部门也做得很好,有几位妇女已经成为大公司的席执
。
Ces projets ont reçu l'aval du Conseil du FEM, et recevront sous peu l'approbation du directeur du FEM.
这些项目已获得环境基金理事会核准并即将获得环境基金席执
的核可。
La Commission des nominations aux postes de haut niveau devrait nommer l'administrateur de l'Agence pour l'égalité des sexes.
高级公务员任命员会应该为两性平等事务机构任命
席执
。
L'homme d'affaires sud-africain, Niko Shefer, était Président-Directeur général d'une filiale de Greater Holdings, la Greater Diamond Company (Liberia) Ltd.
尼科·谢费尔是一个其公司设在南非的商人,是Greater 控股公司的一家子公司Greater 钻石公司(利比里亚)的董事长/席执
。
6 L'organe directeur est chargé de nommer un chef de l'administration pour l'entité selon un processus officiel et transparent.
6 理事机构负责通过正式及透明的程序来为联合国实体任命一名席执
。
Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à M. Heinrich von Pierer, Président-Directeur général de Siemens.
主席(以英语发言):我请西门子公司兼
席执
海因里奇·冯·皮埃尔先生发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
"L'informatique des décennies qui viennent, ce sera l'informatique dématérialisée", a déclaré le PDG de Google, Eric Schmidt.
谷歌席
埃里克·施密特表示:“未来的十年将会是‘云计算’的时代。”
Le Président directeur général de Counterpart était panéliste à cette réunion.
对口国际总裁兼席
是这次活动的一名专题小组成员。
Il était animé par Leonard Good, Président du Fonds pour l'environnement mondial.
全球金
席
兼主席伦纳德·古德主持会议的交互讨论。
Au moins 76 % des personnes interrogées étaient des hauts dirigeants, et des cadres supérieurs d'entreprises.
采访者至少有76%为主席、席
、常务董事、董事长和资深副董事长、
董事和总经理。
Ces dons sont approuvés par le Directeur général du FEM.
这些赠款由金
席
核准。
Les chefs d'entreprise, eux aussi, veulent un monde dans lequel pourront vivre leurs petits-enfants.
各位席
也希望为其子孙后代拥有一个适于居住的世界。
Chaque Comité a à sa tête un Chief Officer (ou Chief Executive).
每个议会委员会都设有一名主任(或席
)。
Administrateur de la Fondation nationale pour le développement des personnes handicapées.
全国残疾人发展金会主管
席
。
Jennifer L. Dorn est l'actuelle Présidente-Directrice générale de la National Academy of Public Administration des États-Unis.
珍妮弗·多恩是美国国家公共政学院的院长和
席
。
Une fois que ce conseil aura été établi, un Directeur général autochtone pourra enfin être nommé.
委员会成立后,最终可任命一名本地人担任席
。
En attendant que tout soit mis au point, un administrateur général a été nommé à titre intérimaire.
在细节敲定之前,临时任命了一位席
。
Le Directeur de la radio et le Directeur exécutif de la télévision du Samoa sont des femmes.
萨摩亚广播局局长和电视台席
都是妇女。
Il est également incorporé dans les accords sur le rendement des cadres de direction de la fonction publique.
这项准则也被纳入公共事业席
的工作业绩协议。
Celui-ci avait ensuite pris part à un dialogue de haut niveau avec l'ensemble des participants, le 9 juillet.
在这次会议之后,工作组在7月9日同全球金
席
兼总裁及所有与会人员举
了一次高级别对话。
Les femmes ont également excellé dans le secteur privé, certaines d'entre elles étant devenues administrateurs de grandes compagnies.
妇女在私营部门也做得很好,有几位妇女已经成为大公司的席
。
Ces projets ont reçu l'aval du Conseil du FEM, et recevront sous peu l'approbation du directeur du FEM.
这些项目已获得金理事会核准并即将获得
金
席
的核可。
La Commission des nominations aux postes de haut niveau devrait nommer l'administrateur de l'Agence pour l'égalité des sexes.
高级公务员任命委员会应该为两性平等事务机构任命席
。
L'homme d'affaires sud-africain, Niko Shefer, était Président-Directeur général d'une filiale de Greater Holdings, la Greater Diamond Company (Liberia) Ltd.
尼科·谢费尔是一个其公司设在南非的商人,是Greater 控股公司的一家子公司Greater 钻石公司(利比里亚)的董事长/席
。
6 L'organe directeur est chargé de nommer un chef de l'administration pour l'entité selon un processus officiel et transparent.
6 理事机构负责通过正式及透明的程序来为联合国实体任命一名席
。
Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à M. Heinrich von Pierer, Président-Directeur général de Siemens.
主席(以英语发言):我请西门子公司总裁兼席
海因里奇·冯·皮埃尔先生发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。