La représentante de la Suède signale que Malte s'est porté coauteur du présent projet.
她宣布已成为提案国。
La représentante de la Suède signale que Malte s'est porté coauteur du présent projet.
她宣布已成为提案国。
Malte souhaiterait qu'un Chypre unifié soit intégré à l'Union européenne en mai de l'année prochaine.
希望欢迎一个重新统一的塞浦路斯明年5月加入欧洲联盟。
La présence d'aucune personne ou entité n'a été constatée sur le territoire maltais.
未在境
查出列于清单的任何个人或实体。
Malte adhère totalement aux recommandations formulées par le premier Rapporteur spécial dans son rapport.
表示充分支持第一位报告员在其报告中提出的各项建议。
Il n'existe pas à Malte de loi relative aux courtiers et aux activités de courtage.
没有制订关于代理制度的立法。
Malte ne produit ni armes ni munitions.
境
不生产武器或弹药。
M. Camilleri (Malte), Rapporteur, donne lecture d'une déclaration du Bureau du Comité.
报告人Camilleri 先生()代表委员会主席团朗读了一份声明。
Ultérieurement, Andorre, l'Australie, le Canada, Malte et le Panama se sont joints aux auteurs.
安道尔、澳大利亚、加拿大、和巴拿
之后加入提案国。
Équateur, Malte, Mexique, Pays-Bas, Royaume-Uni, Suède, Suisse.
厄瓜多尔、、墨西哥、荷兰、瑞典、瑞士和联合王国。
La Palestine et l'Ordre souverain de Malte étaient représentés en qualité qu'observateurs.
巴勒斯坦和主权教团派观察员出席了会议。
Malte a indiqué que les langues acceptables étaient le maltais et l'anglais.
说明可接受的语文为
文和英文。
Malte a indiqué ses lois et règlements qui donnaient effet à l'article 6.
指明了该国实施第6条的有关法律和法规。
Malte prendra une part active et constructive à ce dialogue.
将积极、建设性地参与这个对话。
MM. Badji (Sénégal), Farhâdi (Afghanistan), Requeijo Gual (Cuba) et Camilleri (Malte) sont élus par acclamation.
巴吉先生(塞加尔)、法哈迪先生(阿富汗)、雷凯霍·夸尔先生(古巴)和卡米莱里先生(
)经鼓掌通过当选。
Malte est particulièrement intéressée par les faits nouveaux liés à l'élargissement futur de l'Union européenne.
特别关心与欧洲联盟今后扩大相关的发展。
Sa participation aux travaux du Comité est inspirée par un certain nombre de convictions fondamentales.
参加委员会是基于一些基本信念。
Elle a apprécié également la participation de Malte aux travaux du Comité.
阿富汗赞赏参与委员会的工作。
L'Ordre de Malte gère depuis 15 ans l'hôpital de la Sainte Famille à Bethléem-Palestine.
军事教团经营伯利恒—巴勒斯坦神圣之家医院已有15年。
L'Ordre souverain et militaire de Malte a participé à la session en qualité d'observateur.
主权军事教团作为观察员出席了会议。
En outre, la Guinée, l'Mexique et Malte se sont portées coauteurs du projet de résolution.
此外,加纳、爱尔兰和已成为提案国。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La représentante de la Suède signale que Malte s'est porté coauteur du présent projet.
她宣布马耳他已成为提案国。
Malte souhaiterait qu'un Chypre unifié soit intégré à l'Union européenne en mai de l'année prochaine.
马耳他希望欢迎一个重新统一的塞浦路斯明年5月加入欧洲联盟。
La présence d'aucune personne ou entité n'a été constatée sur le territoire maltais.
未在马耳他境查出列于清单的任何个人或实体。
Malte adhère totalement aux recommandations formulées par le premier Rapporteur spécial dans son rapport.
马耳他表示充分支持第一位报告员在其报告中提出的各。
Il n'existe pas à Malte de loi relative aux courtiers et aux activités de courtage.
马耳他没有制订关于代理制度的立法。
Malte ne produit ni armes ni munitions.
马耳他境不生产武器或弹药。
M. Camilleri (Malte), Rapporteur, donne lecture d'une déclaration du Bureau du Comité.
报告人Camilleri 先生(马耳他)代表委员团朗读了一份声明。
Ultérieurement, Andorre, l'Australie, le Canada, Malte et le Panama se sont joints aux auteurs.
安道尔、澳大利亚、加拿大、马耳他和巴拿马之后加入提案国。
Équateur, Malte, Mexique, Pays-Bas, Royaume-Uni, Suède, Suisse.
厄瓜多尔、马耳他、墨西哥、荷兰、瑞典、瑞士和联合王国。
La Palestine et l'Ordre souverain de Malte étaient représentés en qualité qu'observateurs.
巴勒斯坦和马耳他权教团派观察员出
了
。
Malte a indiqué que les langues acceptables étaient le maltais et l'anglais.
马耳他说明可接受的语文为马耳他文和英文。
Malte a indiqué ses lois et règlements qui donnaient effet à l'article 6.
马耳他指明了该国实施第6条的有关法律和法规。
Malte prendra une part active et constructive à ce dialogue.
马耳他将积极、设性地参与这个对话。
MM. Badji (Sénégal), Farhâdi (Afghanistan), Requeijo Gual (Cuba) et Camilleri (Malte) sont élus par acclamation.
巴吉先生(塞加尔)、法哈迪先生(阿富汗)、雷凯霍·夸尔先生(古巴)和卡米莱里先生(马耳他)经鼓掌通过当选。
Malte est particulièrement intéressée par les faits nouveaux liés à l'élargissement futur de l'Union européenne.
马耳他特别关心与欧洲联盟今后扩大相关的发展。
Sa participation aux travaux du Comité est inspirée par un certain nombre de convictions fondamentales.
马耳他参加委员是基于一些基本信念。
Elle a apprécié également la participation de Malte aux travaux du Comité.
阿富汗赞赏马耳他参与委员的工作。
L'Ordre de Malte gère depuis 15 ans l'hôpital de la Sainte Famille à Bethléem-Palestine.
马耳他军事教团经营伯利恒—巴勒斯坦神圣之家医院已有15年。
L'Ordre souverain et militaire de Malte a participé à la session en qualité d'observateur.
马耳他权军事教团作为观察员出
了
。
En outre, la Guinée, l'Mexique et Malte se sont portées coauteurs du projet de résolution.
此外,加纳、爱尔兰和马耳他已成为提案国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La représentante de la Suède signale que Malte s'est porté coauteur du présent projet.
她宣布马已成为提案国。
Malte souhaiterait qu'un Chypre unifié soit intégré à l'Union européenne en mai de l'année prochaine.
马希望欢迎一个重新统一的塞浦路斯明年5月加入欧洲联盟。
La présence d'aucune personne ou entité n'a été constatée sur le territoire maltais.
未在马境
查出列于清单的任何个人或实体。
Malte adhère totalement aux recommandations formulées par le premier Rapporteur spécial dans son rapport.
马表示充分支持第一位报告员在其报告中提出的各项建议。
Il n'existe pas à Malte de loi relative aux courtiers et aux activités de courtage.
马没有制订关于代理制度的立法。
Malte ne produit ni armes ni munitions.
马境
不生产武器或弹药。
M. Camilleri (Malte), Rapporteur, donne lecture d'une déclaration du Bureau du Comité.
报告人Camilleri 先生(马)代表委员会主席团朗读了一份声明。
Ultérieurement, Andorre, l'Australie, le Canada, Malte et le Panama se sont joints aux auteurs.
安道尔、澳大利亚、加拿大、马和巴拿马之后加入提案国。
Équateur, Malte, Mexique, Pays-Bas, Royaume-Uni, Suède, Suisse.
厄瓜多尔、马、墨西哥、荷兰、瑞典、瑞士和联合王国。
La Palestine et l'Ordre souverain de Malte étaient représentés en qualité qu'observateurs.
巴勒斯坦和马主权教团派观察员出席了会议。
Malte a indiqué que les langues acceptables étaient le maltais et l'anglais.
马说明可接受的语
为马
和英
。
Malte a indiqué ses lois et règlements qui donnaient effet à l'article 6.
马指明了该国实施第6条的有关法律和法规。
Malte prendra une part active et constructive à ce dialogue.
马将积极、建设性地参与这个对话。
MM. Badji (Sénégal), Farhâdi (Afghanistan), Requeijo Gual (Cuba) et Camilleri (Malte) sont élus par acclamation.
巴吉先生(塞加尔)、法哈迪先生(阿富汗)、雷凯霍·夸尔先生(古巴)和卡米莱里先生(马
)经鼓掌通过当选。
Malte est particulièrement intéressée par les faits nouveaux liés à l'élargissement futur de l'Union européenne.
马特别关心与欧洲联盟今后扩大相关的发展。
Sa participation aux travaux du Comité est inspirée par un certain nombre de convictions fondamentales.
马参加委员会是基于一些基本信念。
Elle a apprécié également la participation de Malte aux travaux du Comité.
阿富汗赞赏马参与委员会的工作。
L'Ordre de Malte gère depuis 15 ans l'hôpital de la Sainte Famille à Bethléem-Palestine.
马军事教团经营伯利恒—巴勒斯坦神圣之家医院已有15年。
L'Ordre souverain et militaire de Malte a participé à la session en qualité d'observateur.
马主权军事教团作为观察员出席了会议。
En outre, la Guinée, l'Mexique et Malte se sont portées coauteurs du projet de résolution.
此外,加纳、爱尔兰和马已成为提案国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La représentante de la Suède signale que Malte s'est porté coauteur du présent projet.
她宣布他已成为提案国。
Malte souhaiterait qu'un Chypre unifié soit intégré à l'Union européenne en mai de l'année prochaine.
他希望欢迎一个重新统一的塞浦路斯明年5月加入欧洲联盟。
La présence d'aucune personne ou entité n'a été constatée sur le territoire maltais.
未在他境
查出列于清单的任何个人或实体。
Malte adhère totalement aux recommandations formulées par le premier Rapporteur spécial dans son rapport.
他表
支持第一位报告员在其报告中提出的各项建议。
Il n'existe pas à Malte de loi relative aux courtiers et aux activités de courtage.
他没有制订关于代理制度的立法。
Malte ne produit ni armes ni munitions.
他境
不生产武器或弹药。
M. Camilleri (Malte), Rapporteur, donne lecture d'une déclaration du Bureau du Comité.
报告人Camilleri 先生(他)代表委员会主席团朗读了一份声明。
Ultérieurement, Andorre, l'Australie, le Canada, Malte et le Panama se sont joints aux auteurs.
安道尔、澳利亚、加拿
、
他和巴拿
之后加入提案国。
Équateur, Malte, Mexique, Pays-Bas, Royaume-Uni, Suède, Suisse.
厄瓜多尔、他、墨西哥、荷兰、瑞典、瑞士和联合王国。
La Palestine et l'Ordre souverain de Malte étaient représentés en qualité qu'observateurs.
巴勒斯坦和他主权教团派观察员出席了会议。
Malte a indiqué que les langues acceptables étaient le maltais et l'anglais.
他说明可接受的语文为
他文和英文。
Malte a indiqué ses lois et règlements qui donnaient effet à l'article 6.
他指明了该国实施第6条的有关法律和法规。
Malte prendra une part active et constructive à ce dialogue.
他将积极、建设性地参与这个对话。
MM. Badji (Sénégal), Farhâdi (Afghanistan), Requeijo Gual (Cuba) et Camilleri (Malte) sont élus par acclamation.
巴吉先生(塞加尔)、法哈迪先生(阿富汗)、雷凯霍·夸尔先生(古巴)和卡米莱里先生(
他)经鼓掌通过当选。
Malte est particulièrement intéressée par les faits nouveaux liés à l'élargissement futur de l'Union européenne.
他特别关心与欧洲联盟今后扩
相关的发展。
Sa participation aux travaux du Comité est inspirée par un certain nombre de convictions fondamentales.
他参加委员会是基于一些基本信念。
Elle a apprécié également la participation de Malte aux travaux du Comité.
阿富汗赞赏他参与委员会的工作。
L'Ordre de Malte gère depuis 15 ans l'hôpital de la Sainte Famille à Bethléem-Palestine.
他军事教团经营伯利恒—巴勒斯坦神圣之家医院已有15年。
L'Ordre souverain et militaire de Malte a participé à la session en qualité d'observateur.
他主权军事教团作为观察员出席了会议。
En outre, la Guinée, l'Mexique et Malte se sont portées coauteurs du projet de résolution.
此外,加纳、爱尔兰和他已成为提案国。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La représentante de la Suède signale que Malte s'est porté coauteur du présent projet.
她宣布马耳他已成为提案。
Malte souhaiterait qu'un Chypre unifié soit intégré à l'Union européenne en mai de l'année prochaine.
马耳他希望欢迎一个重新统一的塞浦路斯5
加入欧洲联盟。
La présence d'aucune personne ou entité n'a été constatée sur le territoire maltais.
未在马耳他境查出列于清单的任何个人或实体。
Malte adhère totalement aux recommandations formulées par le premier Rapporteur spécial dans son rapport.
马耳他表示充分支持第一位报告员在其报告中提出的各项建议。
Il n'existe pas à Malte de loi relative aux courtiers et aux activités de courtage.
马耳他没有制订关于代理制度的立法。
Malte ne produit ni armes ni munitions.
马耳他境不生产武器或弹药。
M. Camilleri (Malte), Rapporteur, donne lecture d'une déclaration du Bureau du Comité.
报告人Camilleri 先生(马耳他)代表委员会主席团朗读了一份声。
Ultérieurement, Andorre, l'Australie, le Canada, Malte et le Panama se sont joints aux auteurs.
安道尔、澳大利亚、加拿大、马耳他和拿马之后加入提案
。
Équateur, Malte, Mexique, Pays-Bas, Royaume-Uni, Suède, Suisse.
厄瓜多尔、马耳他、墨西哥、荷兰、瑞典、瑞士和联合。
La Palestine et l'Ordre souverain de Malte étaient représentés en qualité qu'observateurs.
勒斯坦和马耳他主权教团派观察员出席了会议。
Malte a indiqué que les langues acceptables étaient le maltais et l'anglais.
马耳他说可接受的语文为马耳他文和英文。
Malte a indiqué ses lois et règlements qui donnaient effet à l'article 6.
马耳他指了该
实施第6条的有关法律和法规。
Malte prendra une part active et constructive à ce dialogue.
马耳他将积极、建设性地参与这个对话。
MM. Badji (Sénégal), Farhâdi (Afghanistan), Requeijo Gual (Cuba) et Camilleri (Malte) sont élus par acclamation.
吉先生(塞
加尔)、法哈迪先生(阿富汗)、雷凯霍·夸尔先生(古
)和卡米莱里先生(马耳他)经鼓掌通过当选。
Malte est particulièrement intéressée par les faits nouveaux liés à l'élargissement futur de l'Union européenne.
马耳他特别关心与欧洲联盟今后扩大相关的发展。
Sa participation aux travaux du Comité est inspirée par un certain nombre de convictions fondamentales.
马耳他参加委员会是基于一些基本信念。
Elle a apprécié également la participation de Malte aux travaux du Comité.
阿富汗赞赏马耳他参与委员会的工作。
L'Ordre de Malte gère depuis 15 ans l'hôpital de la Sainte Famille à Bethléem-Palestine.
马耳他军事教团经营伯利恒—勒斯坦神圣之家医院已有15
。
L'Ordre souverain et militaire de Malte a participé à la session en qualité d'observateur.
马耳他主权军事教团作为观察员出席了会议。
En outre, la Guinée, l'Mexique et Malte se sont portées coauteurs du projet de résolution.
此外,加纳、爱尔兰和马耳他已成为提案。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La représentante de la Suède signale que Malte s'est porté coauteur du présent projet.
她宣布耳他已成为提案国。
Malte souhaiterait qu'un Chypre unifié soit intégré à l'Union européenne en mai de l'année prochaine.
耳他希望欢迎一个重新统一的塞浦路斯明年5月加入欧洲联盟。
La présence d'aucune personne ou entité n'a été constatée sur le territoire maltais.
耳他境
查出列于清单的任何个人或实体。
Malte adhère totalement aux recommandations formulées par le premier Rapporteur spécial dans son rapport.
耳他表示充分支持第一位报告员
其报告中提出的各项建议。
Il n'existe pas à Malte de loi relative aux courtiers et aux activités de courtage.
耳他没有制订关于代理制度的立法。
Malte ne produit ni armes ni munitions.
耳他境
不生产武器或弹药。
M. Camilleri (Malte), Rapporteur, donne lecture d'une déclaration du Bureau du Comité.
报告人Camilleri 先生(耳他)代表委员会主席团朗读了一份声明。
Ultérieurement, Andorre, l'Australie, le Canada, Malte et le Panama se sont joints aux auteurs.
安道尔、澳大利亚、加拿大、耳他和巴拿
之后加入提案国。
Équateur, Malte, Mexique, Pays-Bas, Royaume-Uni, Suède, Suisse.
厄瓜多尔、耳他、墨西哥、
、
典、
士和联合王国。
La Palestine et l'Ordre souverain de Malte étaient représentés en qualité qu'observateurs.
巴勒斯坦和耳他主权教团派观察员出席了会议。
Malte a indiqué que les langues acceptables étaient le maltais et l'anglais.
耳他说明可接受的语文为
耳他文和英文。
Malte a indiqué ses lois et règlements qui donnaient effet à l'article 6.
耳他指明了该国实施第6条的有关法律和法规。
Malte prendra une part active et constructive à ce dialogue.
耳他将积极、建设性地参与这个对话。
MM. Badji (Sénégal), Farhâdi (Afghanistan), Requeijo Gual (Cuba) et Camilleri (Malte) sont élus par acclamation.
巴吉先生(塞加尔)、法哈迪先生(阿富汗)、雷凯霍·夸尔先生(古巴)和卡米莱里先生(
耳他)经鼓掌通过当选。
Malte est particulièrement intéressée par les faits nouveaux liés à l'élargissement futur de l'Union européenne.
耳他特别关心与欧洲联盟今后扩大相关的发展。
Sa participation aux travaux du Comité est inspirée par un certain nombre de convictions fondamentales.
耳他参加委员会是基于一些基本信念。
Elle a apprécié également la participation de Malte aux travaux du Comité.
阿富汗赞赏耳他参与委员会的工作。
L'Ordre de Malte gère depuis 15 ans l'hôpital de la Sainte Famille à Bethléem-Palestine.
耳他军事教团经营伯利恒—巴勒斯坦神圣之家医院已有15年。
L'Ordre souverain et militaire de Malte a participé à la session en qualité d'observateur.
耳他主权军事教团作为观察员出席了会议。
En outre, la Guinée, l'Mexique et Malte se sont portées coauteurs du projet de résolution.
此外,加纳、爱尔和
耳他已成为提案国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La représentante de la Suède signale que Malte s'est porté coauteur du présent projet.
她宣布耳他已成为提案国。
Malte souhaiterait qu'un Chypre unifié soit intégré à l'Union européenne en mai de l'année prochaine.
耳他希望欢迎一个重新统一的塞浦路斯明年5月加入欧洲联盟。
La présence d'aucune personne ou entité n'a été constatée sur le territoire maltais.
未在耳他境
查出列
清单的任何个人或实体。
Malte adhère totalement aux recommandations formulées par le premier Rapporteur spécial dans son rapport.
耳他表示充分支持第一位报告员在其报告中提出的各项建议。
Il n'existe pas à Malte de loi relative aux courtiers et aux activités de courtage.
耳他没有制
代理制度的立法。
Malte ne produit ni armes ni munitions.
耳他境
不
产武器或弹药。
M. Camilleri (Malte), Rapporteur, donne lecture d'une déclaration du Bureau du Comité.
报告人Camilleri (
耳他)代表委员会主席团朗读了一份声明。
Ultérieurement, Andorre, l'Australie, le Canada, Malte et le Panama se sont joints aux auteurs.
安道尔、澳大利亚、加拿大、耳他和巴拿
之后加入提案国。
Équateur, Malte, Mexique, Pays-Bas, Royaume-Uni, Suède, Suisse.
厄瓜多尔、耳他、墨西哥、荷兰、瑞典、瑞士和联合王国。
La Palestine et l'Ordre souverain de Malte étaient représentés en qualité qu'observateurs.
巴勒斯坦和耳他主权教团派观察员出席了会议。
Malte a indiqué que les langues acceptables étaient le maltais et l'anglais.
耳他说明可接受的语文为
耳他文和英文。
Malte a indiqué ses lois et règlements qui donnaient effet à l'article 6.
耳他指明了该国实施第6条的有
法律和法规。
Malte prendra une part active et constructive à ce dialogue.
耳他将积极、建设性地参与这个对话。
MM. Badji (Sénégal), Farhâdi (Afghanistan), Requeijo Gual (Cuba) et Camilleri (Malte) sont élus par acclamation.
巴吉(塞
加尔)、法哈迪
(阿富汗)、雷凯霍·夸尔
(古巴)和卡米莱里
(
耳他)经鼓掌通过当选。
Malte est particulièrement intéressée par les faits nouveaux liés à l'élargissement futur de l'Union européenne.
耳他特别
心与欧洲联盟今后扩大相
的发展。
Sa participation aux travaux du Comité est inspirée par un certain nombre de convictions fondamentales.
耳他参加委员会是基
一些基本信念。
Elle a apprécié également la participation de Malte aux travaux du Comité.
阿富汗赞赏耳他参与委员会的工作。
L'Ordre de Malte gère depuis 15 ans l'hôpital de la Sainte Famille à Bethléem-Palestine.
耳他军事教团经营伯利恒—巴勒斯坦神圣之家医院已有15年。
L'Ordre souverain et militaire de Malte a participé à la session en qualité d'observateur.
耳他主权军事教团作为观察员出席了会议。
En outre, la Guinée, l'Mexique et Malte se sont portées coauteurs du projet de résolution.
此外,加纳、爱尔兰和耳他已成为提案国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La représentante de la Suède signale que Malte s'est porté coauteur du présent projet.
她宣布马已成为提案国。
Malte souhaiterait qu'un Chypre unifié soit intégré à l'Union européenne en mai de l'année prochaine.
马希望欢迎一个重新统一的塞浦路斯明年5月加入欧洲联盟。
La présence d'aucune personne ou entité n'a été constatée sur le territoire maltais.
未在马境
查出列于清单的任何个人或实体。
Malte adhère totalement aux recommandations formulées par le premier Rapporteur spécial dans son rapport.
马示充分支持第一位报告员在其报告中提出的各项建议。
Il n'existe pas à Malte de loi relative aux courtiers et aux activités de courtage.
马有制订关于
理制度的立法。
Malte ne produit ni armes ni munitions.
马境
不生产武器或弹药。
M. Camilleri (Malte), Rapporteur, donne lecture d'une déclaration du Bureau du Comité.
报告人Camilleri 先生(马)
员会主席团朗读了一份声明。
Ultérieurement, Andorre, l'Australie, le Canada, Malte et le Panama se sont joints aux auteurs.
安道尔、澳大利亚、加拿大、马和巴拿马之后加入提案国。
Équateur, Malte, Mexique, Pays-Bas, Royaume-Uni, Suède, Suisse.
厄瓜多尔、马、墨西哥、荷兰、瑞典、瑞士和联合王国。
La Palestine et l'Ordre souverain de Malte étaient représentés en qualité qu'observateurs.
巴勒斯坦和马主权教团派观察员出席了会议。
Malte a indiqué que les langues acceptables étaient le maltais et l'anglais.
马说明可接受的语文为马
文和英文。
Malte a indiqué ses lois et règlements qui donnaient effet à l'article 6.
马指明了该国实施第6条的有关法律和法规。
Malte prendra une part active et constructive à ce dialogue.
马将积极、建设性地参与这个对话。
MM. Badji (Sénégal), Farhâdi (Afghanistan), Requeijo Gual (Cuba) et Camilleri (Malte) sont élus par acclamation.
巴吉先生(塞加尔)、法哈迪先生(阿富汗)、雷凯霍·夸尔先生(古巴)和卡米莱里先生(马
)经鼓掌通过当选。
Malte est particulièrement intéressée par les faits nouveaux liés à l'élargissement futur de l'Union européenne.
马特别关心与欧洲联盟今后扩大相关的发展。
Sa participation aux travaux du Comité est inspirée par un certain nombre de convictions fondamentales.
马参加
员会是基于一些基本信念。
Elle a apprécié également la participation de Malte aux travaux du Comité.
阿富汗赞赏马参与
员会的工作。
L'Ordre de Malte gère depuis 15 ans l'hôpital de la Sainte Famille à Bethléem-Palestine.
马军事教团经营伯利恒—巴勒斯坦神圣之家医院已有15年。
L'Ordre souverain et militaire de Malte a participé à la session en qualité d'observateur.
马主权军事教团作为观察员出席了会议。
En outre, la Guinée, l'Mexique et Malte se sont portées coauteurs du projet de résolution.
此外,加纳、爱尔兰和马已成为提案国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达
容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La représentante de la Suède signale que Malte s'est porté coauteur du présent projet.
她宣布马耳已成为提案国。
Malte souhaiterait qu'un Chypre unifié soit intégré à l'Union européenne en mai de l'année prochaine.
马耳希望欢迎一个重新统一的塞浦路斯明年5月加入欧洲联盟。
La présence d'aucune personne ou entité n'a été constatée sur le territoire maltais.
未在马耳境
查出列于清单的任何个人或实体。
Malte adhère totalement aux recommandations formulées par le premier Rapporteur spécial dans son rapport.
马耳表示充分支持第一位报告员在其报告中提出的各项建议。
Il n'existe pas à Malte de loi relative aux courtiers et aux activités de courtage.
马耳没有制订关于代理制度的立法。
Malte ne produit ni armes ni munitions.
马耳境
不生产武器或弹药。
M. Camilleri (Malte), Rapporteur, donne lecture d'une déclaration du Bureau du Comité.
报告人Camilleri 先生(马耳)代表委员会主席团朗读了一份声明。
Ultérieurement, Andorre, l'Australie, le Canada, Malte et le Panama se sont joints aux auteurs.
安道尔、澳大利亚、加拿大、马耳巴拿马之后加入提案国。
Équateur, Malte, Mexique, Pays-Bas, Royaume-Uni, Suède, Suisse.
厄瓜多尔、马耳、墨西哥、荷兰、瑞典、瑞士
联合王国。
La Palestine et l'Ordre souverain de Malte étaient représentés en qualité qu'observateurs.
巴勒斯坦马耳
主权教团派观察员出席了会议。
Malte a indiqué que les langues acceptables étaient le maltais et l'anglais.
马耳说明可接受的语
为马耳
英
。
Malte a indiqué ses lois et règlements qui donnaient effet à l'article 6.
马耳指明了该国实施第6条的有关法律
法规。
Malte prendra une part active et constructive à ce dialogue.
马耳将积极、建设性地参与这个对话。
MM. Badji (Sénégal), Farhâdi (Afghanistan), Requeijo Gual (Cuba) et Camilleri (Malte) sont élus par acclamation.
巴吉先生(塞加尔)、法哈迪先生(阿富汗)、雷凯霍·夸尔先生(古巴)
卡米莱里先生(马耳
)经鼓掌通过当选。
Malte est particulièrement intéressée par les faits nouveaux liés à l'élargissement futur de l'Union européenne.
马耳特别关心与欧洲联盟今后扩大相关的发展。
Sa participation aux travaux du Comité est inspirée par un certain nombre de convictions fondamentales.
马耳参加委员会是基于一些基本信念。
Elle a apprécié également la participation de Malte aux travaux du Comité.
阿富汗赞赏马耳参与委员会的工作。
L'Ordre de Malte gère depuis 15 ans l'hôpital de la Sainte Famille à Bethléem-Palestine.
马耳军事教团经营伯利恒—巴勒斯坦神圣之家医院已有15年。
L'Ordre souverain et militaire de Malte a participé à la session en qualité d'observateur.
马耳主权军事教团作为观察员出席了会议。
En outre, la Guinée, l'Mexique et Malte se sont portées coauteurs du projet de résolution.
此外,加纳、爱尔兰马耳
已成为提案国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。