法语助手
  • 关闭

驻办公使

添加到生词本

ministre résident 法语 助 手

Le bureau de la Banque mondiale à Kaboul a déclaré avoir élaboré des lignes directrices adaptées à la situation de l'Afghanistan pour intégrer les mesures de lutte contre les stupéfiants.

世界银行喀布尔室报告称,它已为反毒主流化制定方针,使其适合阿富汗的形势。

En outre, les déplacements effectués dans des États Membres par le Président et l'Équipe permettent d'engager un dialogue direct avec les fonctionnaires intéressés sur le terrain et les ateliers organisés sur les sanctions par l'Équipe que ce soit seule ou de concert avec les missions techniques de la Direction exécutive du Comité contre le terrorisme auprès des États facilitent aussi la tâche.

此外,主席和监察组对会员国的访问也使其得以与有实地官员直接开展对话,而且监察组举的制裁问题讲习班,无论监察组自身主与联合国毒品和犯罪问题各国的技术特派团合作举,也很有帮助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 驻办公使 的法语例句

用户正在搜索


canavanase, canavanine, canavésite, canberra, canbyite, cancale, cancan, cancaner, cancanier, cancarixite,

相似单词


注重虚礼的, 注重虚礼的人, 注重仪表的, 注资, , 驻办公使, 驻跸, 驻波, 驻波法, 驻波系数,
ministre résident 法语 助 手

Le bureau de la Banque mondiale à Kaboul a déclaré avoir élaboré des lignes directrices adaptées à la situation de l'Afghanistan pour intégrer les mesures de lutte contre les stupéfiants.

世界银行喀布尔室报告称,它已为反毒主流化制定了指导方针,使其适合阿富汗的形势。

En outre, les déplacements effectués dans des États Membres par le Président et l'Équipe permettent d'engager un dialogue direct avec les fonctionnaires intéressés sur le terrain et les ateliers organisés sur les sanctions par l'Équipe que ce soit seule ou de concert avec les missions techniques de la Direction exécutive du Comité contre le terrorisme auprès des États facilitent aussi la tâche.

此外,主席和监察组对会员国的访问使其得以与有实地官员直接开展对话,而且监察组的制裁问题讲习班,无论是监察组自身主还是与联合国毒品和犯罪问题各国的技术特派团合作很有帮助。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驻办公使 的法语例句

用户正在搜索


cancéreux, cancériforme, cancérigène, cancérisation, cancériser, cancérisme, cancérogène, cancérogenèse, cancérogénique, cancérologie,

相似单词


注重虚礼的, 注重虚礼的人, 注重仪表的, 注资, , 驻办公使, 驻跸, 驻波, 驻波法, 驻波系数,
ministre résident 法语 助 手

Le bureau de la Banque mondiale à Kaboul a déclaré avoir élaboré des lignes directrices adaptées à la situation de l'Afghanistan pour intégrer les mesures de lutte contre les stupéfiants.

世界银行喀布尔办公室报告称,它已为反毒主流化制定了指导方针,使其适合阿富汗的形势。

En outre, les déplacements effectués dans des États Membres par le Président et l'Équipe permettent d'engager un dialogue direct avec les fonctionnaires intéressés sur le terrain et les ateliers organisés sur les sanctions par l'Équipe que ce soit seule ou de concert avec les missions techniques de la Direction exécutive du Comité contre le terrorisme auprès des États facilitent aussi la tâche.

此外,主席和监察组对会员国的访问也使其得与有实地官员直接开展对话,而且监察组举办的制裁问题讲习班,无论是监察组自身主办还是与联合国毒品和犯罪问题办公各国的技术特派团合作举办,也很有帮助。

例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驻办公使 的法语例句

用户正在搜索


cancun, Candacia, Candacidae, candéfaction, candela, candelabre, candélabre, candeur, candi, candia,

相似单词


注重虚礼的, 注重虚礼的人, 注重仪表的, 注资, , 驻办公使, 驻跸, 驻波, 驻波法, 驻波系数,
ministre résident 法语 助 手

Le bureau de la Banque mondiale à Kaboul a déclaré avoir élaboré des lignes directrices adaptées à la situation de l'Afghanistan pour intégrer les mesures de lutte contre les stupéfiants.

世界银行喀布尔办公室报告称,它已为反毒流化定了指导方针,使其适合阿富汗的形势。

En outre, les déplacements effectués dans des États Membres par le Président et l'Équipe permettent d'engager un dialogue direct avec les fonctionnaires intéressés sur le terrain et les ateliers organisés sur les sanctions par l'Équipe que ce soit seule ou de concert avec les missions techniques de la Direction exécutive du Comité contre le terrorisme auprès des États facilitent aussi la tâche.

和监察组对会员国的访使其得以与有实地官员直接开展对话,而且监察组举办的题讲习班,无论是监察组自身办还是与联合国毒品和犯罪办公各国的技术特派团合作举办,也很有帮助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驻办公使 的法语例句

用户正在搜索


candite, candle, Candollea, Candona, cane, canéficier, Canella, Canellaceae, canellite, canepetière,

相似单词


注重虚礼的, 注重虚礼的人, 注重仪表的, 注资, , 驻办公使, 驻跸, 驻波, 驻波法, 驻波系数,
ministre résident 法语 助 手

Le bureau de la Banque mondiale à Kaboul a déclaré avoir élaboré des lignes directrices adaptées à la situation de l'Afghanistan pour intégrer les mesures de lutte contre les stupéfiants.

世界银行喀布尔办公室报告称,它已为反毒主流化制定了指导方针,使其适合阿富汗的形势。

En outre, les déplacements effectués dans des États Membres par le Président et l'Équipe permettent d'engager un dialogue direct avec les fonctionnaires intéressés sur le terrain et les ateliers organisés sur les sanctions par l'Équipe que ce soit seule ou de concert avec les missions techniques de la Direction exécutive du Comité contre le terrorisme auprès des États facilitent aussi la tâche.

此外,主席和监察组对会员国的访问使其得以与有实地官员直接开展对话,而且监察组举办的制裁问题讲习班,无论是监察组自身主办还是与联合国毒品和犯罪问题办公各国的技术特派团合作举办,有帮助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驻办公使 的法语例句

用户正在搜索


canfieldite, canga, cange, cangue, caniche, caniculaire, canicule, canidé, canidés, canier,

相似单词


注重虚礼的, 注重虚礼的人, 注重仪表的, 注资, , 驻办公使, 驻跸, 驻波, 驻波法, 驻波系数,
ministre résident 法语 助 手

Le bureau de la Banque mondiale à Kaboul a déclaré avoir élaboré des lignes directrices adaptées à la situation de l'Afghanistan pour intégrer les mesures de lutte contre les stupéfiants.

世界银行喀布尔办公室报告称,它已为反毒主流化制导方针,使其适合阿富汗的形势。

En outre, les déplacements effectués dans des États Membres par le Président et l'Équipe permettent d'engager un dialogue direct avec les fonctionnaires intéressés sur le terrain et les ateliers organisés sur les sanctions par l'Équipe que ce soit seule ou de concert avec les missions techniques de la Direction exécutive du Comité contre le terrorisme auprès des États facilitent aussi la tâche.

此外,主席和监察组对会员国的访问也使其得以实地官员直接开展对话,而且监察组举办的制裁问题讲习班,无论监察组自身主办联合国毒品和犯罪问题办公各国的技术特派团合作举办,也很有帮助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 驻办公使 的法语例句

用户正在搜索


canitie, caniveau, caniveau implanté, canna, cannabaceae, cannabane, cannabène, cannabidiol, cannabinacées, cannabine,

相似单词


注重虚礼的, 注重虚礼的人, 注重仪表的, 注资, , 驻办公使, 驻跸, 驻波, 驻波法, 驻波系数,
ministre résident 法语 助 手

Le bureau de la Banque mondiale à Kaboul a déclaré avoir élaboré des lignes directrices adaptées à la situation de l'Afghanistan pour intégrer les mesures de lutte contre les stupéfiants.

世界银行办公室报告称,它已为反毒主流化制定了指导方针,使其适合阿富汗形势。

En outre, les déplacements effectués dans des États Membres par le Président et l'Équipe permettent d'engager un dialogue direct avec les fonctionnaires intéressés sur le terrain et les ateliers organisés sur les sanctions par l'Équipe que ce soit seule ou de concert avec les missions techniques de la Direction exécutive du Comité contre le terrorisme auprès des États facilitent aussi la tâche.

此外,主席和监察组对会员国访问也使其得以与有实地官员直接开展对话,而且监察组举办制裁问题讲习班,无论是监察组自身主办还是与联合国毒品和犯罪问题办公各国特派团合作举办,也很有帮助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驻办公使 的法语例句

用户正在搜索


canné, canne à niveau, canne à pêche, canne à sucre, canneberge, canne-épée, cannel, cannelas, cannelé, cannelée,

相似单词


注重虚礼的, 注重虚礼的人, 注重仪表的, 注资, , 驻办公使, 驻跸, 驻波, 驻波法, 驻波系数,
ministre résident 法语 助 手

Le bureau de la Banque mondiale à Kaboul a déclaré avoir élaboré des lignes directrices adaptées à la situation de l'Afghanistan pour intégrer les mesures de lutte contre les stupéfiants.

世界银行喀布尔办公室报告称,它已为反毒主流化制定了指导方针,使其适合阿富汗的形势。

En outre, les déplacements effectués dans des États Membres par le Président et l'Équipe permettent d'engager un dialogue direct avec les fonctionnaires intéressés sur le terrain et les ateliers organisés sur les sanctions par l'Équipe que ce soit seule ou de concert avec les missions techniques de la Direction exécutive du Comité contre le terrorisme auprès des États facilitent aussi la tâche.

此外,主席和监察组对会员国的访问也使其得员直接开展对话,而且监察组举办的制裁问题讲习班,无论是监察组自身主办还是联合国毒品和犯罪问题办公各国的技术特派团合作举办,也很有帮助。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驻办公使 的法语例句

用户正在搜索


cannetière, cannette, canneur, cannibale, cannibalesque, cannibalisation, cannibaliser, cannibalisme, cannibène, cannisse,

相似单词


注重虚礼的, 注重虚礼的人, 注重仪表的, 注资, , 驻办公使, 驻跸, 驻波, 驻波法, 驻波系数,
ministre résident 法语 助 手

Le bureau de la Banque mondiale à Kaboul a déclaré avoir élaboré des lignes directrices adaptées à la situation de l'Afghanistan pour intégrer les mesures de lutte contre les stupéfiants.

界银行喀布尔办公室报告称,它已为反毒主流化制定了指导方针,使其适阿富汗的形势。

En outre, les déplacements effectués dans des États Membres par le Président et l'Équipe permettent d'engager un dialogue direct avec les fonctionnaires intéressés sur le terrain et les ateliers organisés sur les sanctions par l'Équipe que ce soit seule ou de concert avec les missions techniques de la Direction exécutive du Comité contre le terrorisme auprès des États facilitent aussi la tâche.

此外,主席和监察组对会员国的访问也使其得以与有实地官员直接开展对话,而且监察组办的制裁问题讲习班,无论是监察组自身主办还是与联国毒品和犯罪问题办公各国的技术特派团办,也很有帮助。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驻办公使 的法语例句

用户正在搜索


canonial, canoniale, canonicat, canonicité, canonique, canoniquement, canonisable, canonisation, canoniser, canoniste,

相似单词


注重虚礼的, 注重虚礼的人, 注重仪表的, 注资, , 驻办公使, 驻跸, 驻波, 驻波法, 驻波系数,
ministre résident 法语 助 手

Le bureau de la Banque mondiale à Kaboul a déclaré avoir élaboré des lignes directrices adaptées à la situation de l'Afghanistan pour intégrer les mesures de lutte contre les stupéfiants.

世界银行喀布尔办公室报告为反毒主流化制定了指导方针,使其适合阿富汗的形势。

En outre, les déplacements effectués dans des États Membres par le Président et l'Équipe permettent d'engager un dialogue direct avec les fonctionnaires intéressés sur le terrain et les ateliers organisés sur les sanctions par l'Équipe que ce soit seule ou de concert avec les missions techniques de la Direction exécutive du Comité contre le terrorisme auprès des États facilitent aussi la tâche.

此外,主席和监察组对会员国的访使其得以与有实地官员直接开展对话,而且监察组举办的制裁讲习班,无论是监察组自身主办还是与联合国毒品和犯办公各国的技术特派团合作举办,也很有帮助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驻办公使 的法语例句

用户正在搜索


canot, canot de sauvetage, canotage, canoter, canoteur, Canotia, canotier, Canrenoat, Canrobert, canson,

相似单词


注重虚礼的, 注重虚礼的人, 注重仪表的, 注资, , 驻办公使, 驻跸, 驻波, 驻波法, 驻波系数,