法语助手
  • 关闭

高速火车

添加到生词本

train à grande vitesse
T. G. V.

La réservation des places est obligatoire pour le T. G. V.

乘坐火车必须预定座位。

Le T.G.V roule à 200 kilomètres à l’heure.

火车每小时行驶200公里。

Après presque 3h de TGV, on a arrivé à Paris vers 13h.

差不多3个小时的火车路程后,我们13h到达巴黎。

Retrouvailles : Impressionnant, le TGV…en trois heures, j'étais à Marseille!

太惊火车……只用三个小时,我就到马赛!

Mais que voulez-vous qu'elle fasse d'autre face à un pays qui est susceptible d'acheter des TGV ?

但是,你想让她对一个可能购买火车(TGV)的国家摆出另外一副面孔吗?

Des trains à grande vitesse relient la ville de Bonn à de nombreuses villes et agglomérations d'Allemagne et d'Europe.

波恩与许多德国及欧洲城镇之间都有火车相连接,而且它的汽车公路网也十分紧密和发达。

Le succès de la nouvelle ligne à grande vitesse dépasse les prévisions. Du coup, les rames sont bondées et la SNCF n'a pas de solution miracle pour augmenter sa capacité.

火车新线路的成功超出预料。因此,车厢就已挤满,而法国国营铁路也无法提升它的容

Dans le domaine du transport, le Comité a noté que la technologie du logiciel de simulation de l'onde de souffle au décollage des lanceurs serait appliquée à la conception des wagons de tête des trains à grande vitesse.

输领域,委员会注意到,载火箭升空期间所使用的冲击波模拟软件技术将被用于设计火车的前车厢。

Dans le domaine des transports, le Comité a noté que la technologie du logiciel de simulation de l'onde de souffle au décollage des lanceurs serait appliquée à la conception des wagons de tête des trains à grande vitesse.

输领域,委员会注意到,载火箭升空期间所使用的冲击波模拟软件技术将被用于设计火车的前车厢。

Dans le domaine du transport ferroviaire, plusieurs délégations ont informé le Comité de programmes visant à augmenter le rendement des carburants, à savoir a) la modernisation des locomotives, b) des améliorations techniques en matière de traction, c) l'utilisation de systèmes de freinage régénératifs et d) le développement de trains à grande vitesse pour remplacer le transport aérien.

谈到铁路交通输问题时,一些代表团向委员会通报各自提燃料效率的方案,其中包括:(a) 机车现代化;(b) 牵引技术改进;(c) 采用复式制动系统;(d)开发火车以作为空中交通输的替代方式。

Pour l'essentiel, les débats relatifs à la consommation énergétique dans le secteur des transports ont porté sur les technologies de pointe que représentent les « supervoitures », dont l'intensité énergétique est de moins d'un litre de combustible au cent kilomètres, les avions de transport à réaction extrêmement performants et les trains de passagers à grande vitesse à lévitation magnétique.

关于未来输利用的能源的讨论和辩论都侧重于“突破性”技术,例如,能源密集程度每100公里不到一升燃料的“超级车”、效率特的喷气输机以及磁力悬浮载客火车

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高速火车 的法语例句

用户正在搜索


粗轧, 粗轧机, 粗长羊毛, 粗爪的, 粗爪小狗, 粗针, 粗枝大叶, 粗枝大叶的, 粗制玻璃, 粗制的,

相似单词


高速公路网, 高速公路小客车, 高速公路照明, 高速缓冲存储器, 高速缓存, 高速火车, 高速快艇, 高速离子, 高速路干线, 高速路路面,
train à grande vitesse
T. G. V.

La réservation des places est obligatoire pour le T. G. V.

乘坐火车必须预定座位。

Le T.G.V roule à 200 kilomètres à l’heure.

火车每小时行驶200公里。

Après presque 3h de TGV, on a arrivé à Paris vers 13h.

在差不多3个小时的火车路程后,我们在13h到黎。

Retrouvailles : Impressionnant, le TGV…en trois heures, j'étais à Marseille!

太惊人火车……只用三个小时,我就到马赛!

Mais que voulez-vous qu'elle fasse d'autre face à un pays qui est susceptible d'acheter des TGV ?

但是,你想让她对一个可能购买火车(TGV)的国家摆出另外一副面孔吗?

Des trains à grande vitesse relient la ville de Bonn à de nombreuses villes et agglomérations d'Allemagne et d'Europe.

波恩与许多德国及欧洲城镇之间都有火车相连接,而且它的汽车公路网也十分紧密和发

Le succès de la nouvelle ligne à grande vitesse dépasse les prévisions. Du coup, les rames sont bondées et la SNCF n'a pas de solution miracle pour augmenter sa capacité.

火车新线路的成功超出预料。因此,车厢就已挤满,而法国国营铁路也无法提升它的容量。

Dans le domaine du transport, le Comité a noté que la technologie du logiciel de simulation de l'onde de souffle au décollage des lanceurs serait appliquée à la conception des wagons de tête des trains à grande vitesse.

在运输领域,注意到,在运载火箭升空期间所使用的冲击波模拟软件技术将被用于设计火车的前车厢。

Dans le domaine des transports, le Comité a noté que la technologie du logiciel de simulation de l'onde de souffle au décollage des lanceurs serait appliquée à la conception des wagons de tête des trains à grande vitesse.

在运输领域,注意到,在运载火箭升空期间所使用的冲击波模拟软件技术将被用于设计火车的前车厢。

Dans le domaine du transport ferroviaire, plusieurs délégations ont informé le Comité de programmes visant à augmenter le rendement des carburants, à savoir a) la modernisation des locomotives, b) des améliorations techniques en matière de traction, c) l'utilisation de systèmes de freinage régénératifs et d) le développement de trains à grande vitesse pour remplacer le transport aérien.

在谈到铁路交通运输问题时,一些代表团向通报各自提燃料效率的方案,其中包括:(a) 机车现代化;(b) 牵引技术改进;(c) 采用复式制动系统;(d)开发火车以作为空中交通运输的替代方式。

Pour l'essentiel, les débats relatifs à la consommation énergétique dans le secteur des transports ont porté sur les technologies de pointe que représentent les « supervoitures », dont l'intensité énergétique est de moins d'un litre de combustible au cent kilomètres, les avions de transport à réaction extrêmement performants et les trains de passagers à grande vitesse à lévitation magnétique.

关于未来运输利用的能源的讨论和辩论都侧重于“突破性”技术,例如,能源密集程度每100公里不到一升燃料的“超级车”、效率特的喷气运输机以及磁力悬浮载客火车

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高速火车 的法语例句

用户正在搜索


粗壮的, 粗壮的脖颈, 粗斫, 粗琢, 粗琢的, 粗字体, 粗租酸, , , 殂谢,

相似单词


高速公路网, 高速公路小客车, 高速公路照明, 高速缓冲存储器, 高速缓存, 高速火车, 高速快艇, 高速离子, 高速路干线, 高速路路面,
train à grande vitesse
T. G. V.

La réservation des places est obligatoire pour le T. G. V.

乘坐火车必须预定座位。

Le T.G.V roule à 200 kilomètres à l’heure.

火车每小时行200

Après presque 3h de TGV, on a arrivé à Paris vers 13h.

在差不多3个小时的火车路程后,我们在13h到达了巴黎。

Retrouvailles : Impressionnant, le TGV…en trois heures, j'étais à Marseille!

太惊人了,火车……只用了三个小时,我就到了马赛!

Mais que voulez-vous qu'elle fasse d'autre face à un pays qui est susceptible d'acheter des TGV ?

但是,你想让她对一个可能购买火车(TGV)的国家摆出另外一副面孔吗?

Des trains à grande vitesse relient la ville de Bonn à de nombreuses villes et agglomérations d'Allemagne et d'Europe.

波恩与许多德国及欧洲城镇之间都有火车相连接,而且它的汽车路网也十分紧密和发达。

Le succès de la nouvelle ligne à grande vitesse dépasse les prévisions. Du coup, les rames sont bondées et la SNCF n'a pas de solution miracle pour augmenter sa capacité.

火车新线路的成功超出了预料。因此,车厢就已挤满,而法国国营铁路也无法提升它的容量。

Dans le domaine du transport, le Comité a noté que la technologie du logiciel de simulation de l'onde de souffle au décollage des lanceurs serait appliquée à la conception des wagons de tête des trains à grande vitesse.

在运输领域,委员会注意到,在运载火箭升空期间所使用的冲击波软件技术将被用于设计火车的前车厢。

Dans le domaine des transports, le Comité a noté que la technologie du logiciel de simulation de l'onde de souffle au décollage des lanceurs serait appliquée à la conception des wagons de tête des trains à grande vitesse.

在运输领域,委员会注意到,在运载火箭升空期间所使用的冲击波软件技术将被用于设计火车的前车厢。

Dans le domaine du transport ferroviaire, plusieurs délégations ont informé le Comité de programmes visant à augmenter le rendement des carburants, à savoir a) la modernisation des locomotives, b) des améliorations techniques en matière de traction, c) l'utilisation de systèmes de freinage régénératifs et d) le développement de trains à grande vitesse pour remplacer le transport aérien.

在谈到铁路交通运输问题时,一些代表团向委员会通报了各自提燃料效率的方案,其中包括:(a) 机车现代化;(b) 牵引技术改进;(c) 采用复式制动系统;(d)开发火车以作为空中交通运输的替代方式。

Pour l'essentiel, les débats relatifs à la consommation énergétique dans le secteur des transports ont porté sur les technologies de pointe que représentent les « supervoitures », dont l'intensité énergétique est de moins d'un litre de combustible au cent kilomètres, les avions de transport à réaction extrêmement performants et les trains de passagers à grande vitesse à lévitation magnétique.

关于未来运输利用的能源的讨论和辩论都侧重于“突破性”技术,例如,能源密集程度每100不到一升燃料的“超级车”、效率特的喷气运输机以及磁力悬浮载客火车

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高速火车 的法语例句

用户正在搜索


促甲状腺激素, 促甲状腺素性突眼, 促进, 促进的, 促进干燥的, 促进工程的进展, 促进会, 促进就业的措施, 促进抗体, 促进联邦制的,

相似单词


高速公路网, 高速公路小客车, 高速公路照明, 高速缓冲存储器, 高速缓存, 高速火车, 高速快艇, 高速离子, 高速路干线, 高速路路面,
train à grande vitesse
T. G. V.

La réservation des places est obligatoire pour le T. G. V.

乘坐火车必须预定座位。

Le T.G.V roule à 200 kilomètres à l’heure.

火车每小时行驶200公里。

Après presque 3h de TGV, on a arrivé à Paris vers 13h.

在差不多3个小时的火车路程后,我们在13h到达了巴黎。

Retrouvailles : Impressionnant, le TGV…en trois heures, j'étais à Marseille!

太惊人了,火车……只用了三个小时,我就到了马赛!

Mais que voulez-vous qu'elle fasse d'autre face à un pays qui est susceptible d'acheter des TGV ?

但是,你想让她对一个可能购买火车(TGV)的国家摆出另外一副面

Des trains à grande vitesse relient la ville de Bonn à de nombreuses villes et agglomérations d'Allemagne et d'Europe.

恩与许多德国及欧洲城镇之间都有火车相连接,而且它的汽车公路网紧密和发达。

Le succès de la nouvelle ligne à grande vitesse dépasse les prévisions. Du coup, les rames sont bondées et la SNCF n'a pas de solution miracle pour augmenter sa capacité.

火车新线路的成功超出了预料。因此,车厢就已挤满,而法国国营铁路无法提升它的容量。

Dans le domaine du transport, le Comité a noté que la technologie du logiciel de simulation de l'onde de souffle au décollage des lanceurs serait appliquée à la conception des wagons de tête des trains à grande vitesse.

在运输领域,委员会注意到,在运载火箭升空期间所使用的冲击模拟软件技术将被用于设计火车的前车厢。

Dans le domaine des transports, le Comité a noté que la technologie du logiciel de simulation de l'onde de souffle au décollage des lanceurs serait appliquée à la conception des wagons de tête des trains à grande vitesse.

在运输领域,委员会注意到,在运载火箭升空期间所使用的冲击模拟软件技术将被用于设计火车的前车厢。

Dans le domaine du transport ferroviaire, plusieurs délégations ont informé le Comité de programmes visant à augmenter le rendement des carburants, à savoir a) la modernisation des locomotives, b) des améliorations techniques en matière de traction, c) l'utilisation de systèmes de freinage régénératifs et d) le développement de trains à grande vitesse pour remplacer le transport aérien.

在谈到铁路交通运输问题时,一些代表团向委员会通报了各自提燃料效率的方案,其中包括:(a) 机车现代化;(b) 牵引技术改进;(c) 采用复式制动系统;(d)开发火车以作为空中交通运输的替代方式。

Pour l'essentiel, les débats relatifs à la consommation énergétique dans le secteur des transports ont porté sur les technologies de pointe que représentent les « supervoitures », dont l'intensité énergétique est de moins d'un litre de combustible au cent kilomètres, les avions de transport à réaction extrêmement performants et les trains de passagers à grande vitesse à lévitation magnétique.

关于未来运输利用的能源的讨论和辩论都侧重于“突破性”技术,例如,能源密集程度每100公里不到一升燃料的“超级车”、效率特的喷气运输机以及磁力悬浮载客火车

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高速火车 的法语例句

用户正在搜索


促狭, 促销, 促销产品, 促销的, 促销价, 促销价格, 促销性出售, 促心动的, 促性腺的, 促性腺激素,

相似单词


高速公路网, 高速公路小客车, 高速公路照明, 高速缓冲存储器, 高速缓存, 高速火车, 高速快艇, 高速离子, 高速路干线, 高速路路面,
train à grande vitesse
T. G. V.

La réservation des places est obligatoire pour le T. G. V.

乘坐必须预定座位。

Le T.G.V roule à 200 kilomètres à l’heure.

每小时行驶200公里。

Après presque 3h de TGV, on a arrivé à Paris vers 13h.

在差不多3个小时的路程后,我们在13h到达了巴黎。

Retrouvailles : Impressionnant, le TGV…en trois heures, j'étais à Marseille!

太惊人了,……只用了三个小时,我就到了马赛!

Mais que voulez-vous qu'elle fasse d'autre face à un pays qui est susceptible d'acheter des TGV ?

但是,你想让她对一个可能购买(TGV)的国家摆出另外一副面孔吗?

Des trains à grande vitesse relient la ville de Bonn à de nombreuses villes et agglomérations d'Allemagne et d'Europe.

波恩与许多德国及欧洲城镇之间都有相连接,而且它的汽车公路网也十分紧密和发达。

Le succès de la nouvelle ligne à grande vitesse dépasse les prévisions. Du coup, les rames sont bondées et la SNCF n'a pas de solution miracle pour augmenter sa capacité.

新线路的成功超出了预料。因此,车厢就已挤满,而法国国营铁路也无法提它的容量。

Dans le domaine du transport, le Comité a noté que la technologie du logiciel de simulation de l'onde de souffle au décollage des lanceurs serait appliquée à la conception des wagons de tête des trains à grande vitesse.

在运输领域,委员会注意到,在运载间所使用的冲击波模拟软件技术将被用于设计的前车厢。

Dans le domaine des transports, le Comité a noté que la technologie du logiciel de simulation de l'onde de souffle au décollage des lanceurs serait appliquée à la conception des wagons de tête des trains à grande vitesse.

在运输领域,委员会注意到,在运载间所使用的冲击波模拟软件技术将被用于设计的前车厢。

Dans le domaine du transport ferroviaire, plusieurs délégations ont informé le Comité de programmes visant à augmenter le rendement des carburants, à savoir a) la modernisation des locomotives, b) des améliorations techniques en matière de traction, c) l'utilisation de systèmes de freinage régénératifs et d) le développement de trains à grande vitesse pour remplacer le transport aérien.

在谈到铁路交通运输问题时,一些代表团向委员会通报了各自提燃料效率的方案,其中包括:(a) 机车现代化;(b) 牵引技术改进;(c) 采用复式制动系统;(d)开发以作为中交通运输的替代方式。

Pour l'essentiel, les débats relatifs à la consommation énergétique dans le secteur des transports ont porté sur les technologies de pointe que représentent les « supervoitures », dont l'intensité énergétique est de moins d'un litre de combustible au cent kilomètres, les avions de transport à réaction extrêmement performants et les trains de passagers à grande vitesse à lévitation magnétique.

关于未来运输利用的能源的讨论和辩论都侧重于“突破性”技术,例如,能源密集程度每100公里不到一燃料的“超级车”、效率特的喷气运输机以及磁力悬浮载客

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高速火车 的法语例句

用户正在搜索


猝倒, 猝倒的, 猝尔, 猝发, 猝聋, 猝灭电路, 猝灭电阻, 猝灭剂, 猝然, 猝死,

相似单词


高速公路网, 高速公路小客车, 高速公路照明, 高速缓冲存储器, 高速缓存, 高速火车, 高速快艇, 高速离子, 高速路干线, 高速路路面,
train à grande vitesse
T. G. V.

La réservation des places est obligatoire pour le T. G. V.

乘坐火车必须预定座位。

Le T.G.V roule à 200 kilomètres à l’heure.

火车每小时行驶200公里。

Après presque 3h de TGV, on a arrivé à Paris vers 13h.

在差不多3个小时的火车路程后,我们在13h到达了巴黎。

Retrouvailles : Impressionnant, le TGV…en trois heures, j'étais à Marseille!

太惊人了,火车……只用了三个小时,我就到了马赛!

Mais que voulez-vous qu'elle fasse d'autre face à un pays qui est susceptible d'acheter des TGV ?

但是,你想让她对一个可能购买火车(TGV)的国家摆出另外一副面孔吗?

Des trains à grande vitesse relient la ville de Bonn à de nombreuses villes et agglomérations d'Allemagne et d'Europe.

波恩与许多德国及欧之间都有火车且它的汽车公路网也十分紧密和发达。

Le succès de la nouvelle ligne à grande vitesse dépasse les prévisions. Du coup, les rames sont bondées et la SNCF n'a pas de solution miracle pour augmenter sa capacité.

火车新线路的成功超出了预料。因此,车厢就已挤满,法国国营铁路也无法提升它的容量。

Dans le domaine du transport, le Comité a noté que la technologie du logiciel de simulation de l'onde de souffle au décollage des lanceurs serait appliquée à la conception des wagons de tête des trains à grande vitesse.

在运输领域,委员会注意到,在运载火箭升空期间所使用的冲击波模拟软件技术将被用于设计火车的前车厢。

Dans le domaine des transports, le Comité a noté que la technologie du logiciel de simulation de l'onde de souffle au décollage des lanceurs serait appliquée à la conception des wagons de tête des trains à grande vitesse.

在运输领域,委员会注意到,在运载火箭升空期间所使用的冲击波模拟软件技术将被用于设计火车的前车厢。

Dans le domaine du transport ferroviaire, plusieurs délégations ont informé le Comité de programmes visant à augmenter le rendement des carburants, à savoir a) la modernisation des locomotives, b) des améliorations techniques en matière de traction, c) l'utilisation de systèmes de freinage régénératifs et d) le développement de trains à grande vitesse pour remplacer le transport aérien.

在谈到铁路交通运输问题时,一些代表团向委员会通报了各自提燃料效率的方案,其中包括:(a) 机车现代化;(b) 牵引技术改进;(c) 采用复式制动系统;(d)开发火车以作为空中交通运输的替代方式。

Pour l'essentiel, les débats relatifs à la consommation énergétique dans le secteur des transports ont porté sur les technologies de pointe que représentent les « supervoitures », dont l'intensité énergétique est de moins d'un litre de combustible au cent kilomètres, les avions de transport à réaction extrêmement performants et les trains de passagers à grande vitesse à lévitation magnétique.

关于未来运输利用的能源的讨论和辩论都侧重于“突破性”技术,例如,能源密集程度每100公里不到一升燃料的“超级车”、效率特的喷气运输机以及磁力悬浮载客火车

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高速火车 的法语例句

用户正在搜索


醋蒽醌, 醋菲, 醋吩宁, 醋杆菌属, 醋罐子, 醋海翻波, 醋化, 醋化的, 醋化计, 醋化剂,

相似单词


高速公路网, 高速公路小客车, 高速公路照明, 高速缓冲存储器, 高速缓存, 高速火车, 高速快艇, 高速离子, 高速路干线, 高速路路面,
train à grande vitesse
T. G. V.

La réservation des places est obligatoire pour le T. G. V.

乘坐火车必须预定座位。

Le T.G.V roule à 200 kilomètres à l’heure.

火车每小时行驶200公里。

Après presque 3h de TGV, on a arrivé à Paris vers 13h.

在差不多3个小时火车路程后,我们在13h到达了巴黎。

Retrouvailles : Impressionnant, le TGV…en trois heures, j'étais à Marseille!

太惊人了,火车……只用了三个小时,我就到了马赛!

Mais que voulez-vous qu'elle fasse d'autre face à un pays qui est susceptible d'acheter des TGV ?

但是,你想让她对一个可能购买火车(TGV)国家摆出另外一副面孔吗?

Des trains à grande vitesse relient la ville de Bonn à de nombreuses villes et agglomérations d'Allemagne et d'Europe.

波恩与许多德国及欧洲城镇之都有火车相连接,而且它汽车公路网也十分紧密和发达。

Le succès de la nouvelle ligne à grande vitesse dépasse les prévisions. Du coup, les rames sont bondées et la SNCF n'a pas de solution miracle pour augmenter sa capacité.

火车新线路成功超出了预料。因此,车厢就已挤满,而法国国营铁路也无法提升它容量。

Dans le domaine du transport, le Comité a noté que la technologie du logiciel de simulation de l'onde de souffle au décollage des lanceurs serait appliquée à la conception des wagons de tête des trains à grande vitesse.

在运输领域,委员会注意到,在运载火箭升所使用冲击波模拟软件技术将被用于设计火车前车厢。

Dans le domaine des transports, le Comité a noté que la technologie du logiciel de simulation de l'onde de souffle au décollage des lanceurs serait appliquée à la conception des wagons de tête des trains à grande vitesse.

在运输领域,委员会注意到,在运载火箭升所使用冲击波模拟软件技术将被用于设计火车前车厢。

Dans le domaine du transport ferroviaire, plusieurs délégations ont informé le Comité de programmes visant à augmenter le rendement des carburants, à savoir a) la modernisation des locomotives, b) des améliorations techniques en matière de traction, c) l'utilisation de systèmes de freinage régénératifs et d) le développement de trains à grande vitesse pour remplacer le transport aérien.

在谈到铁路交通运输问题时,一些代表团向委员会通报了各自提燃料效率方案,其中包括:(a) 机车现代化;(b) 牵引技术改进;(c) 采用复式制动系统;(d)开发火车以作为中交通运输替代方式。

Pour l'essentiel, les débats relatifs à la consommation énergétique dans le secteur des transports ont porté sur les technologies de pointe que représentent les « supervoitures », dont l'intensité énergétique est de moins d'un litre de combustible au cent kilomètres, les avions de transport à réaction extrêmement performants et les trains de passagers à grande vitesse à lévitation magnétique.

关于未来运输利用能源讨论和辩论都侧重于“突破性”技术,例如,能源密集程度每100公里不到一升燃料“超级车”、效率特喷气运输机以及磁力悬浮载客火车

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高速火车 的法语例句

用户正在搜索


醋瓶, 醋迫苯茚, 醋迫萘烷, 醋酸, 醋酸(比重)计, 醋酸铵, 醋酸钡, 醋酸苯基汞, 醋酸单胞菌属, 醋酸定量法,

相似单词


高速公路网, 高速公路小客车, 高速公路照明, 高速缓冲存储器, 高速缓存, 高速火车, 高速快艇, 高速离子, 高速路干线, 高速路路面,
train à grande vitesse
T. G. V.

La réservation des places est obligatoire pour le T. G. V.

乘坐火车必须预定座位。

Le T.G.V roule à 200 kilomètres à l’heure.

火车每小时行驶200公里。

Après presque 3h de TGV, on a arrivé à Paris vers 13h.

在差不多3个小时火车路程后,我们在13h到达了巴黎。

Retrouvailles : Impressionnant, le TGV…en trois heures, j'étais à Marseille!

太惊人了,火车……只用了三个小时,我就到了马赛!

Mais que voulez-vous qu'elle fasse d'autre face à un pays qui est susceptible d'acheter des TGV ?

但是,你想让她对一个可能购买火车(TGV)家摆出另外一副面孔吗?

Des trains à grande vitesse relient la ville de Bonn à de nombreuses villes et agglomérations d'Allemagne et d'Europe.

波恩与许多德欧洲城镇之间都有火车相连接,而汽车公路网也十分紧密和发达。

Le succès de la nouvelle ligne à grande vitesse dépasse les prévisions. Du coup, les rames sont bondées et la SNCF n'a pas de solution miracle pour augmenter sa capacité.

火车新线路成功超出了预料。因此,车厢就已挤满,而法营铁路也无法提升容量。

Dans le domaine du transport, le Comité a noté que la technologie du logiciel de simulation de l'onde de souffle au décollage des lanceurs serait appliquée à la conception des wagons de tête des trains à grande vitesse.

在运输领域,委员会注意到,在运载火箭升空期间所使用冲击波模拟软件技术将被用于设计火车前车厢。

Dans le domaine des transports, le Comité a noté que la technologie du logiciel de simulation de l'onde de souffle au décollage des lanceurs serait appliquée à la conception des wagons de tête des trains à grande vitesse.

在运输领域,委员会注意到,在运载火箭升空期间所使用冲击波模拟软件技术将被用于设计火车前车厢。

Dans le domaine du transport ferroviaire, plusieurs délégations ont informé le Comité de programmes visant à augmenter le rendement des carburants, à savoir a) la modernisation des locomotives, b) des améliorations techniques en matière de traction, c) l'utilisation de systèmes de freinage régénératifs et d) le développement de trains à grande vitesse pour remplacer le transport aérien.

在谈到铁路交通运输问题时,一些代表团向委员会通报了各自提燃料效率方案,其中包括:(a) 机车现代化;(b) 牵引技术改进;(c) 采用复式制动系统;(d)开发火车以作为空中交通运输替代方式。

Pour l'essentiel, les débats relatifs à la consommation énergétique dans le secteur des transports ont porté sur les technologies de pointe que représentent les « supervoitures », dont l'intensité énergétique est de moins d'un litre de combustible au cent kilomètres, les avions de transport à réaction extrêmement performants et les trains de passagers à grande vitesse à lévitation magnétique.

关于未来运输利用能源讨论和辩论都侧重于“突破性”技术,例如,能源密集程度每100公里不到一升燃料“超级车”、效率特喷气运输机以磁力悬浮载客火车

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高速火车 的法语例句

用户正在搜索


醋酸甲氧基乙基汞, 醋酸钾, 醋酸浸剂, 醋酸可的松, 醋酸铝, 醋酸铝溶液, 醋酸氯强的松, 醋酸镁, 醋酸锰, 醋酸镍,

相似单词


高速公路网, 高速公路小客车, 高速公路照明, 高速缓冲存储器, 高速缓存, 高速火车, 高速快艇, 高速离子, 高速路干线, 高速路路面,
train à grande vitesse
T. G. V.

La réservation des places est obligatoire pour le T. G. V.

乘坐火车必须定座位。

Le T.G.V roule à 200 kilomètres à l’heure.

火车每小时行驶200公里。

Après presque 3h de TGV, on a arrivé à Paris vers 13h.

在差不多3小时的火车路程后,我们在13h到达巴黎。

Retrouvailles : Impressionnant, le TGV…en trois heures, j'étais à Marseille!

太惊人火车……只用小时,我就到马赛!

Mais que voulez-vous qu'elle fasse d'autre face à un pays qui est susceptible d'acheter des TGV ?

但是,你想让她对一购买火车(TGV)的国家摆另外一副面孔吗?

Des trains à grande vitesse relient la ville de Bonn à de nombreuses villes et agglomérations d'Allemagne et d'Europe.

波恩与许多德国及欧洲城镇之间都有火车相连接,而且它的汽车公路网也十分紧密和发达。

Le succès de la nouvelle ligne à grande vitesse dépasse les prévisions. Du coup, les rames sont bondées et la SNCF n'a pas de solution miracle pour augmenter sa capacité.

火车新线路的成功超料。因此,车厢就已挤满,而法国国营铁路也无法提升它的容量。

Dans le domaine du transport, le Comité a noté que la technologie du logiciel de simulation de l'onde de souffle au décollage des lanceurs serait appliquée à la conception des wagons de tête des trains à grande vitesse.

在运输领域,委员会注意到,在运载火箭升空期间所使用的冲击波模拟软件技术将被用于设计火车的前车厢。

Dans le domaine des transports, le Comité a noté que la technologie du logiciel de simulation de l'onde de souffle au décollage des lanceurs serait appliquée à la conception des wagons de tête des trains à grande vitesse.

在运输领域,委员会注意到,在运载火箭升空期间所使用的冲击波模拟软件技术将被用于设计火车的前车厢。

Dans le domaine du transport ferroviaire, plusieurs délégations ont informé le Comité de programmes visant à augmenter le rendement des carburants, à savoir a) la modernisation des locomotives, b) des améliorations techniques en matière de traction, c) l'utilisation de systèmes de freinage régénératifs et d) le développement de trains à grande vitesse pour remplacer le transport aérien.

在谈到铁路交通运输问题时,一些代表团向委员会通报各自提燃料效率的方案,其中包括:(a) 机车现代化;(b) 牵引技术改进;(c) 采用复式制动系统;(d)开发火车以作为空中交通运输的替代方式。

Pour l'essentiel, les débats relatifs à la consommation énergétique dans le secteur des transports ont porté sur les technologies de pointe que représentent les « supervoitures », dont l'intensité énergétique est de moins d'un litre de combustible au cent kilomètres, les avions de transport à réaction extrêmement performants et les trains de passagers à grande vitesse à lévitation magnétique.

关于未来运输利用的源的讨论和辩论都侧重于“突破性”技术,例如,源密集程度每100公里不到一升燃料的“超级车”、效率特的喷气运输机以及磁力悬浮载客火车

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高速火车 的法语例句

用户正在搜索


醋酸烯醇, 醋酸纤维, 醋酸纤维素薄膜, 醋酸纤维素塑料, 醋酸锌, 醋酸亚汞, 醋酸亚铁, 醋酸盐, 醋酸钇, 醋酸银,

相似单词


高速公路网, 高速公路小客车, 高速公路照明, 高速缓冲存储器, 高速缓存, 高速火车, 高速快艇, 高速离子, 高速路干线, 高速路路面,
train à grande vitesse
T. G. V.

La réservation des places est obligatoire pour le T. G. V.

乘坐火车必须预定座位。

Le T.G.V roule à 200 kilomètres à l’heure.

火车每小时行驶200公里。

Après presque 3h de TGV, on a arrivé à Paris vers 13h.

差不多3个小时的火车路程后,我们13h了巴黎。

Retrouvailles : Impressionnant, le TGV…en trois heures, j'étais à Marseille!

太惊人了,火车……只用了三个小时,我就了马赛!

Mais que voulez-vous qu'elle fasse d'autre face à un pays qui est susceptible d'acheter des TGV ?

但是,你想让她对一个可能购买火车(TGV)的国家摆出另外一副面孔吗?

Des trains à grande vitesse relient la ville de Bonn à de nombreuses villes et agglomérations d'Allemagne et d'Europe.

波恩与许多德国及欧洲城镇之间都有火车相连接,而且它的汽车公路网也十分紧密和发

Le succès de la nouvelle ligne à grande vitesse dépasse les prévisions. Du coup, les rames sont bondées et la SNCF n'a pas de solution miracle pour augmenter sa capacité.

火车新线路的成功超出了预料。因此,车厢就已挤满,而法国国营铁路也无法提升它的容量。

Dans le domaine du transport, le Comité a noté que la technologie du logiciel de simulation de l'onde de souffle au décollage des lanceurs serait appliquée à la conception des wagons de tête des trains à grande vitesse.

运输领域,委员运载火箭升空期间所使用的冲击波模拟软件技术将被用于设计火车的前车厢。

Dans le domaine des transports, le Comité a noté que la technologie du logiciel de simulation de l'onde de souffle au décollage des lanceurs serait appliquée à la conception des wagons de tête des trains à grande vitesse.

运输领域,委员运载火箭升空期间所使用的冲击波模拟软件技术将被用于设计火车的前车厢。

Dans le domaine du transport ferroviaire, plusieurs délégations ont informé le Comité de programmes visant à augmenter le rendement des carburants, à savoir a) la modernisation des locomotives, b) des améliorations techniques en matière de traction, c) l'utilisation de systèmes de freinage régénératifs et d) le développement de trains à grande vitesse pour remplacer le transport aérien.

铁路交通运输问题时,一些代表团向委员通报了各自提燃料效率的方案,其中包括:(a) 机车现代化;(b) 牵引技术改进;(c) 采用复式制动系统;(d)开发火车以作为空中交通运输的替代方式。

Pour l'essentiel, les débats relatifs à la consommation énergétique dans le secteur des transports ont porté sur les technologies de pointe que représentent les « supervoitures », dont l'intensité énergétique est de moins d'un litre de combustible au cent kilomètres, les avions de transport à réaction extrêmement performants et les trains de passagers à grande vitesse à lévitation magnétique.

关于未来运输利用的能源的讨论和辩论都侧重于“突破性”技术,例如,能源密集程度每100公里不一升燃料的“超级车”、效率特的喷气运输机以及磁力悬浮载客火车

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高速火车 的法语例句

用户正在搜索


簇虫属, 簇集, 簇居, 簇磷铁矿, 簇轮虫属, 簇生, 簇生的, 簇新, 簇形晶格, 簇拥,

相似单词


高速公路网, 高速公路小客车, 高速公路照明, 高速缓冲存储器, 高速缓存, 高速火车, 高速快艇, 高速离子, 高速路干线, 高速路路面,