¿Por qué tienes esa pinta de deprimido? ¿Por qué estás triste?
为
有如此郁郁的容颜?
为
这
悲伤?
por qué; cómo
www.francochinois.com 版 权 所 有¿Por qué tienes esa pinta de deprimido? ¿Por qué estás triste?
为
有如此郁郁的容颜?
为
这
悲伤?
Me fastidia no sé por qué ese hombre.
不知为我讨厌
个人.
¿Por qué algunas personas eructan después de comer?
为有些人饭后会打嗝?
¿Por qué Ema se pone tan elegante hoy?
为艾玛今天打扮的
优雅?
Ya entiendo por qué va tan triste.
我明白了他为伤心。
No explicó por qué estaba en desacuerdo con ellos.
他没有解释为不赞同他们。
¿Por qué no consultás con un abogado?
为
不找一个律师咨询?
Elena está malhumorada hoy, y nadie sabe por qué.
埃莱娜今天情绪不好,没人知道为。
¿Por qué no argumentas mejor tus ideas?
为
不更好的阐明
的想法呢?
¿Por qué el gobierno ha concentrado en esa zona tantos soldados?
为政
个地区集聚了
个
多士兵?
No entiendo por qué mi hijo siempre navega por internet.
我不明白为我的儿子总是
网上冲浪。
No concibo porqué no se casa con ese rico.
我不懂她为不和
个有钱人结婚。
No sabemos porqué Juan anda por el parque en la madrugada.
我们不知道胡安为大清早的
公园里。
¿Por qué tienes que usar palabras vulgares para expresarte?
为非得用粗俗的语言来表达
的意思呢?
¿Por qué nunca me llevas a ver a tus amigos? ¿Soy tan impresentable?
为
从来不带我见
的朋友?我就
见不得人吗?
¿Por qué no permanecer en lado seguro?
为不采取保险的作法呢?
¿Por qué no lograr algo similar en la esfera nuclear?
为核领域没有类似成果?
¿Por qué consideran que la cooperación internacional es importante?
他们为将国际合作看得如此重要?
Por ello nos encontramos aquí, en las Naciones Unidas.
这就是为我们现
联合国。
¿Qué es lo que diferencia a esos países?
这些国家的这种比例为会出现变化?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。