Las condiciones de vida y de trabajo de los militares son pésimas.
军人工作和居住条件极端低劣。
de mala calidad
欧 路 软 件版 权 所 有Las condiciones de vida y de trabajo de los militares son pésimas.
军人工作和居住条件极端低劣。
Según los partidarios de esta teoría, el asesinato del Sr. Hariri habría sido un error demasiado grave para las autoridades sirias.
持这一理论人认为,叙利亚领导人绝不犯暗杀哈里里先生这种低劣错误。
Dado que África tiene baja densidad de población, la mala calidad de la infraestructura impone grandes gastos a los productores y los consumidores.
由于人口密集程度较低,质量低劣基础设施使可买卖货物生产厂家成本昂贵,其人费用也很大。
Los conflictos redundan a menudo en una mala calidad de la enseñanza, insuficiencia en la prestación de servicios sociales y un alto nivel de éxodo intelectual.
冲突常常导致低劣教育、社服务供应不足和人才大量外流。
11) Al Comité le preocupan los informes de que extranjeros sin documentación están encarcelados en instalaciones atestadas con deficientes condiciones sanitarias y de vida, no son informados de sus derechos y carecen de todo medio eficaz de comunicación con sus familias y abogados (art.
(11) 委感到关注是,法移民被拘禁在拥挤不堪设施里,生活和卫生条件低劣,未向们说明其权利, 没有与其家人和律师联络有效办法(第十条) 。
Esto puede manifestarse de muchas maneras: falta de planteles escolares y condiciones físicas inferiores cuando los hay, falta de maestros e insuficiente capacitación de los mismos, falta de materiales didácticos apropiados, inadecuados curricula escolares para las condiciones culturales de las comunidades, necesidades lingüísticas no atendidas de los niños, etc.
这种情况产生各种后果:学校设施缺乏或物质条件低劣、师资短缺、师资训练不足、缺乏适当教材、课程不适合这些社区文化实况、语文方面需要无法满足,等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。